SEAD 1800 B2 - Elektrischer Einmachkocher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SEAD 1800 B2 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SEAD 1800 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Einmachkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SEAD 1800 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SEAD 1800 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SEAD 1800 B2 SILVERCREST
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR BE
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Section 15
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 16
Bestimmungsgemäß Verwendung 16
Verwendete Warn hinweise und Symbole 16
Sicherheitshinweise 17
Lieferumfang 19
Bedienelemente 19
Aufstellen und Anschlieben 20
Auspacken
Gerä aufstellen und betriebsbereit machen. 20
Lebensmittel/Einmachglaservorbereiten. 20
Gerat benutzen 20
Gerä ein- und ausschalten 20
Einkochen 21
Flüssigkeiten aufwärmen/warmhalten 23
berhitzungsschutz 23
Reinigen und Pflege 23
Reinigung des Zapfhahnes 24
Entkalken 24
Aufbewahren 24
Rezepte
Grobe Leberwurst 25
Kurbis suß-sauer 25
Karamellbirnen 26
Erdbeer-Konfiture 26
Entsorgung 26
Gerat entsorgen 26
Verpackung entsorgen 27
Technische Daten 27
Garantie der Kompernaß Handels GmbH 27
Service 28
Imprimeur 28

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihrer neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs anleitung ist Bestandteil these Products. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Einkochautomat eignet sich zum:
Einkochen
- Erwärmen und Warmhalten von Geträken und deren Entnahme
- Erwärmen und Warmhalten von Würstchen o. Ä.
- Erwärmen und Warmhalten von Suppen
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke geeignet.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungs-gemäß Verwendung!
Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäß Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In der vorliegenden Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und dem Gerät werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet (falls zutreffend):
| ! | GEFAHR! Ein Warnhinweis mit thisem Symbol und dem Signal wort „GEFAHR" kennzeichnet eine unmittelbarbevorstehendeGefährungs-situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. |
| ! | WARNUNG! Ein Warnhinweis mit thisem Symbol und dem Signal wort „WARNUNG" kennzeichnet eine mögliche Gefährungs situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben können. |
| ! | VORSICHT! Ein Warnhinweis mit thisem Symbol und dem Signal wort „VORSICHT" kennzeichnet eine mögliche Gefährungs situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfälligige oder mögige Verlet-zung zur Folge haben können. |
| ! | ACHTUNG! Ein Warnhinweis mit thisem Symbol und dem Signalwort „ACHTUNG" kennzeichnet eine mögliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, einen Sach-schaden zur Folge haben können. |
| ! | Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. |
| ! | Anleitung lesen. |
| ~ | Wechselstrom/-spannung |
| Nicht in Wasser tauchen! | |
| Alle Teile theses Gerätes, die mit Le-bensmitteln in Berührung kommt, sind lebensmittletecht. |
Sicherheitshinweise
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.
Ein unsachgemäß Gerbrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:

GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG!
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, sichbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eineähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführren. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen Gefahren für den Be nutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Stellen Sie sicher, dass der Sockel mit den elektrischen Anschlüssen niemals mit Wasser in Berührung kommt! Lassen Sie den Sockel erst vollständig trocknen, wenn er versehentlich feucht geworden ist.
Achten Sie daraufuf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führren Sie es so, dass es nicht ein geklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
■ Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose. Ausschalten alleine genugt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netz stecker in der Steckdose steckt.
■ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht mit bereits Geräteilen in Berührung kommt.
Tauschen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Ansonsten wird das Gerät irreparabel beschädigt!

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung)durren nicht durch Kinder durchgeführten werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
■ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
■ Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
■ Es können heiße Dampfschwaden entweichen. Der Behälter ist zudem im Betrieb sehr heiß. Tragen Sie daher Topf-Handschuhe. Fassen Sie das Gerät nur an den wärmeisolierten Griffen an.
■ Stellen Sie sicher, dass das Gerät stabil und senkrecht stehen, bevor Sie diesen einschalten.
■ Versetzen Sie nach dem Erhitzen den Einkochautomaten nicht mehr!
■ Es kann kochendes Wasser herausspritzen, wenn der Wasserkessel überfüllt wird.
Die Oberfläche des Heizelements verfügt nach der Anwendung noch über Restwärme.
Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung überlaufen.
■ Bei Fehlanwendung kann es zu Verletzungen kommt! Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß!
① ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Defekte Bauteile)dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
■ Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker nicht mit bereits Quellen wie Kochplatten oder offenen Flammen in Berührung kommt.
■ Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
Das Gerätarf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden.
HINWEIS
■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Achten Sie daraufuf, dass das Einkochchgitter nicht mit Lebensmitteln in Kontakt kommt.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gefelfert:
Einkochautomat
Einkochgitter
Deckel
Bedienungsanleitung
Hinweis
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Bedienelemente
1 Deckel
2 wärmeisolierte Griffe
3 Drehregler „Minutes" (MIN) und zugleich Taste TIMER
Einkochgitter
5 Displayanzeige „Minuten" (MIN)
6 Displayanzeige „aktuelle Temperatur" (CURRENT TEMP)
7 Displayanzeige "eingestellte Temperatur" (SET TEMP)
8 Kabelaufwicklung
9 Drehregler „Temperatur" (°C) und zugleich Taste START/STOP
10 Zapfhahn
1 Zapfhebel
Aufstellen und Anschlieben
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial.
Gerät aufstellen und betriebsbereitmachen
Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelaufwicklung ab.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Fläche. Achten Sie daraufuf, dass die Netzsteckdose gut zu erreichen ist.
Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen und Pflege" beschrieben.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Das Display leuchtet, ein Signalton erklingt.
① ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Betreiben Sie das Gerät nie im Leerzustand! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHRI!
Fassen Sie das Gerät im freißen Zustand nur an den Griffen 2 an. Verbrennungsgefahr!
Fullen Sie ca. 5 Liter Wasser in das Gerät und halten Sie es für 20 Minuten bei 100^ kochen (siehe Abschnitt, Gerät einund ausschalten).Gießen Sie das Wasser nach dem Aufkochen weg.
Hinweis
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es, bedingt durch fertigungstechnische Rückstände, zu leichter Geruchsentwicklung kommt. Das ist vollig unschädlich und vergeht nach einiger Zeit. Sorgen Sie für ausreichende Belüfung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster.
Lebensmittel/ EinmachgläserVBoreiten
Benutzen Sie zum Einmachen/Einkochen am besten Gläser mit Gummiring und Klammern. Die Einmachgläser müssen frei von Beschädigungen sein.
1) Die Einmachgläser müssen möglichst frei von Keimen und Bakterien sein, ansonsten kann das Einmachgut vorzeitig verderben. Kochen Sie die Einmachgläser am besten vor dem Einfullen der Lebensmittel ca. 5-7 Minuten ab.
2) Um die Lebensmittel in die Einmachgläser einzufullen, benutzen Sie, falls möglich, einen Trichter. Die Ränder der Einmachgläser,müssen unbedingt sauber sein, wenn das Einmachglas verschlossen wird.
3) Nach dem Befüllen verschreiben Sie die Gläser möglichst zügig:
- Legen Sie den Gummiring auf den Rand des Einmachglases und legen Sie dann den Glasdeckel auf das Einmachglas. Der Gummiring liegt dazwischen.
- Befestigen Sie den Glasdeckel mit den Verschlussklammern: Bringen Sie die Verschlussklammern jeweils gegenüber liegend an.
Die Einmachgläser sind nun fertig zum Einkochen.
Gerät benutzen
Gerä ein- und ausschalten
1) Stellen Sie mit dem Drehregler "Temperatur" die gewünschte Temperatur ein. Sie konnen die Temperatur in 1-°C-Schritten einstellen. Alle 5 °C erlönt ein Signalton. Die eingestellte Temperatur entscheid in der Displayanzeige "einggestellte Temperatur" 7.
2) Stellen Sie die gewünschte Einkochzeit in Minuten am Drehregler „Minuten" 3 ein. Sie können die Zeit in 1-Minuten-Schritten einstehen. Alle 5 Minuten ertont ein Signalton. Die eingestellte Zeit entscheid in der Displayanzeige „Minuten" 5.
Hinweis
Die Hintergrundbeleuchtung des Displays schaltet sich ca. 5 Minuten nach der letztten Betätigung eines Drehreglers automatisch aus, wenn Sie den Aufheizvorgang nicht starten. Die Einstellungen im Display sind weiterhin sightbar. Durch Betätigungen eines der Drehregler schal-tet sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays wieder ein.
3) Drucken Sie die Taste Heizen START/STOP ⑨. Das Aufheizen beginnnt. Das Aufheizen wird durch die laufenden Balken, 11111 angezeigt. In der Displayanzeige „aktuelle Temperatur" ⑥ wird die momentane Aufheiztemperatur angezeigt. Sobald das Aufheizen abgeschlossen ist, erklingen Signtöne, im Display erscheint „und die eingestellte Zeit in der Displayanzeige „Minuten" ⑤ beginnnt abzulaufen.
Hinweis
Die Hintergrundbeleuchting des Displays leucht dauerhaft, während das Gerät arbeitet.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönen Signaltone. Das Gerät schaltet sich aus. X" und "tichen im Display.
Hinweis
Um einen Aufheizvorgang oder einen Einkochvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste Heizen START/STOP
4) Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Einkochen
Hinweis
Unter Einkochen verstehen man die Konservierung von Lebensmitteln durch Hitzeeinwirkung. Je nach Art und Masse des Einkochgutes unterscheidet man die Verfahrens Sterilisieren und Pasteurisieren. Beim Sterilisieren wird das Einkochgut auf mindestens 100^ erhitzt. Beim Pasteurisieren liegt die Erhitzungstemperatur bei 80^. Für den Hausgebrauch ist das Pasteurisieren ausreichend. Man benötigt hierfür entsprechende Einmachglaser mit Schraubverschluss oder Kappen mit Gummiringen.
Hinweis
Konservieren Sie nur frische Lebenmittel. Überreifes Obst oder Gemüse ist zum Einkochen nicht geeignet.
Achten Sie auf Sauberkeit bei den Einmachgläsern! Kochen Sie die Einmachgläser am besten vor dem Einfllen der Lebensmittel ca. 5 - 7 Minuten ab. Dann sind alle Keime und Bakterien abgetotet.
Achten Sie darauf, dass das Einkochgitter nicht mit Lebensmitteln in Kontakt kommt.
1) Legen Sie das Einkochgitter in den Einkochautomaten. Achten Sie darauf, dass das Einkochgitter nicht den Temperaturfuhler im Inneren des Gerätes berührt.
2) Stellen Sie die befüllten und gut verschlüssen Einmachgläser auf das Einkochgitter 4. Stapeln Sie die Einmachgläser gegebenenfalls übereinander.
3) Füllen Sie so viel Wasser in den Einkochautomaten, bis die oberen Einmachgläser mindestens zu 3/4 im Wasser stehen. Überschreiben Sie jedoch damit nicht die Markierung MAX. Achten Sie darauf, dass die Einmachgläser in der unteren Lage gut verschlossen sind, damit kein Wasser eindringen kann.
4) SchlieBen Sie den Einkochautomaten mit dem Deckel 1.
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHRI!
Fassen Sie das Gerät im freißen Zustand nur an den Griffen 2 an. Verbrennungsgefahr!
5) Stellen Sie mit dem Drehregler „Temperatur" die gewünschte Temperatur ein. Richten Sie sich bei der Temperaturauswahl nach folgenden Tabellen:
| Fleisch | Temperatur in °C | Zeit in Minutes |
| Braten im Stück (durchgebraten) | 100 (MAX) 85 | |
| Fleischbruhe 100 (MAX) 60 | ||
| Wild/Geflügel (durchgebraten) | 100 (MAX) 75 | |
| Gulasch (durchgebraten) | 100 (MAX) 75 | |
| Hackfleisch/Wurstmasse (roh) | 100 (MAX) 110 |
| Obst | Temperatur in °C | Zeit in Minutes |
| Äpfel weich/hart 85 | 30/40 | |
| Apfelmus 90 30 | ||
| Kirschen 80 30 | ||
| Birnen weich/hart 90 | 30/80 | |
| Erdbeeren/Brombeeren | 80 25 | |
| Rhabarber 95 30 | ||
| Himbeeren/Stachelbeeren | 80 30 | |
| Johannisbeeren/Preiselbeeren | 90 25 | |
| Aprikosen 85 30 | ||
| Mirabellen/Renekloden | 85 30 | |
| Pfirsiche 85 30 | ||
| Pflaumen/Zwetschgen | 90 30 | |
| Quitten | 95 30 | |
| Heidelbeeren | 85 25 |
| Gemüse | Temperatur in °C | Zeit in Minuten |
| Blumenkohl | 100 (MAX) | 90 |
| Spargel | 100 (MAX) | 120 |
| Erbsen | 100 (MAX) | 120 |
| Gewürzgarken | 85 30 | |
| Möhren/Karotten | 100 (MAX) | 90 |
| Kürbis | 90 30 | |
| Kohlrabi | 100 (MAX) | 95 |
| Sellerie | 100 (MAX) | 10 |
| Rosenkohl/Rotkohl | 100 (MAX) | 10 |
| Pilze | 100 (MAX) | 10 |
| Bohnen | 100 (MAX) | 120 |
| Tomaten/Tomatenmark | 90 30 |
Hinweis
Die in den Tabellen angegebenen Zeitspaffen beziehen sich auf die tatsächliche Einkochzeit. Die Zeitspanne beginnt also erst, wenn der Einkochautomat die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Das Aufheizen kann bei vollem Gerät bis zu 90 Minuten dauern!
6) Stellen Sie die in der Tabelle angegebene Einkochzeit mit dem Drehregler „Minutes" ③ ein.
7) Starten Sie das Gerät, indem Sie die Taste Heizen START/STOP drücken. Signtöne erklingen und das Aufheizen beginnt. Sobald das Aufheizen abgeschlossen ist, erklingen Signtöne, im Display erscheint „X" und die eingestellte Zeit in der Display-anzeige „Minuten" 5 beginnt abzulaufen. Wenn die eingestellte Einkochzeit abge-laufen ist, erklingen Signtöne. Das Gerät schaltet sich aus. „X" und „||||" erlö-schen im Display.
8) Stellen Sie ein temperaturresistentes Gefäß unter den Zapfahn und drücken Sie den Zapfhebel nach unten. Das Wasser lauftHEREA.
9) Wenn das heiße Wasser abgelaufen ist,
lassen Sie die Einmachgläser abkühlen.
Flüssigkeiten aufwärmen/ warmhalten
① ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Füllen Sie Flüssigkeiten hochstens bis zur MAX-Markierung ein! Ansonsten kann die Flüssigkeit überlaufen!
① Hinweis
Entnehmen Sie das Einkochgitter ④ bevor Sie Flüssigkeiten oder Eintopfe einfllen. Achten Sie daraufuf, dass das Einkochgitter ④ nicht mit Lebensmitteln in Kontakt kommt.
1) Füllen Sie die Flüssigkeit (zum Beispiel Gluhwein oder Kakao) in den Einkochautomaten.
2) Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochautomaten.
WARNUNG!VERLETZUNGSGEFAHRI
Fassen Sie das Gerät im freißen Zustand nur an den Griffen 2 an. Verbrennungsgefahr!
3) Stellen Sie mit dem Drehregler „Temperatur" die gewünschte Temperatur ein.
4) Drücken Sie die Taste TIMER 3. Es erscheint "OO" im Display. Es muss nun keine Einkochzeit eingestellt werden. Das Gerät heizt so lange, bis Sie das Gerät wieder ausschalten.
5) Ruhren Sie die Flüssigkeiten regelmäßig um, damit sich die Wärme gleichmäßig verteil.
6) Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, erklingen Signtöne.
Sie konnen Flüssigkeiten ohne feste Bestandteile durch den Zapfhahn abzapfen:
① ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Zapfen Sie keine Flüssigkeiten mit festen Bestandteilen, wie zum Beispiel Suppen o.Ä.Die festen Bestandteile verstopfen den Zapfhahn 10!
1) Halten Sie hierzu einen Becher o. Ä. unter den Zapfhahn 10 und drücken Sie den Zapfhebel 11 nach unten, bis die Flüssigkeit durch den Zapfhahn 10 lauft.
2) Wenn sich die gewünschte Flüssigkeitsmenge im Becher befindet,lös Sie den Zapfhebel 11.Der Zapfhahn 10 ist wieder geschlossen.
① Hinweis
- Sie können auch Eintöpfe im Einkochautomaten warmhalten. Ruhren Sie die Eintöpfe regelmäßig um, ansonsten brennen diese am Geräteboden an.
Überhitzungsschutz
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestellt.
Zu einer Überhitzung kann eskommen, wenn sich zu weniger oder keine Flüssigkeit im Einkochautomat befindet. In diesen Fall erklingen Signaltone und das Symbol ^ blinkt im Display. Fullen Sie in diesen Fall sofort Flüssigkeit nach.
Wenn keine Flüssigkeit nachgeführt wird, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten aus. Sobald Sie Flüssigkeit nachgeführt haben, konnen Sie das Gerät wieder starten.
Reinigen und Pflegen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Ansonsten besteht Gefahr eines elektrischen Schlages!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
① ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Ansonsten wird das Gerät irreparabel beschädigt!
Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden.
Benutzen Sie keine scheuernden oder atzenden Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche angreifen und das Gerät irreparabel beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei hart näckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Reinigen Sie das Display mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
Reinigen Sie das Einkochgitter in milder Seifenlauge und spulen Sie es mit klarem Wasser ab.
Reinigung des Zapfhahnes
Um den Zapfahn 0 gründlich zu reinigen, konnen Sie den Zapfhebel 1 abschrauben. Der Zapfahn 0 kann nicht abgeschraubt werden, da es ansonsten Probleme mit der Dichtigkeit geben kann.
1) Schrauben Sie den Zapfhebel 11 gegen den Uhrzeigersinn vom Zapfhahn 10 ab.
2) Legen Sie den Zapfhebel in milde Spullauge und bewegen Sie hin hin und her.
3) Spülen Sie jhn mit klarem Wasser ab.
4) Lassen Sie, um den Zapfahn zu reinigen, milde Spüllauge durchlaufen. Bei hartnäckigen Verschmutzungen konnen Sie das Innere des Zapfahnes mit einem Pfeifenutzer reinigen.
5) Lassen Sie danach klares Wasser durch den Zapfhahn 10 laufen.
6) Schrauben Sie den Zapfhebel im Uhrzeiger Sinn wieder auf den Zapfhahn 10.

Entkalken
Kalkablagerungen am Geräteboden führen zu Energieverlusten und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes.
Entkalken Sie das Gerät, sobald sich Kalkablagerungen zeigen.
1) Benutzen Sie einen handelsüblichen Entkalker. Gehen Sie so vor, wie in der Anleitung des Entkalkers beschrieben.
2) Reinigen Sie nach dem Entkalken das Gerät mit viel klagem Wasser.
Hinweis
Bei geringer Verkalkung reicht es meist aus, das Innere des Gerätes mit einem mit Essig getränkten Tuch auszuwischen. Spülen Sie danach das Gerät mit klarem Wasser aus und trocknen Sie es ab.
Aufbewahren
Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwirkung und stecken Sie den Netzstecker in den Netzsteckerhalter in der Mitte des Gerätebodens.
Bewahren Sie den Einkochautomaten an einem trockenen Ort auf.
Rezepte
Grobe Leberwurst
2 kg Schweinebauch mit Schwarte
500 g Schweineleber
500 g Zwiebeln
100 g Schweineschmalz
2 TL zerstoBener Piment
1 EL Thymian und Majoran, getrocknet
1 TL weiBer Pfeffer
1 EL Salz
Zubereitung
Kochen Sie den Schweinebauch 1,5 Stunden in Salzwasser und setzen Sie ihn darin abkühlen.
AnschlieBend drehen Sie ihn durch eine mittlere Fleischwolscheibe. Drehen Sie die Leber durch eine feine Lochscheibe.
Würfeln Sie die Zwiebeln und dūnsten Sie sie im Schmalz glasig. Geben Sie dann Fleisch, Leber, Gewürze und 1/4 Liter der Schweinebauchbrühe dazu und verrühren Sie diese kräftig. Füllen Sie die Masse sofort inVBorbereitete Glaser. Füllen Sie nur 1/3 des Glases!
Kochen Sie die Glaser ca. 2 Stunden bei ca. 98^ ein.
Dieses Rezept konnen Sie verschiedenartig variieren: zum Beispiel verschiedene Krauter, Knoblauch oder Schinkenwurfel hinzugeben.
Kürbis Süß-sauer
2 kg Kürbis
1/2 | Essig
1 Wasser
1/4 | Weinessig
1 kg Zucker
Saft und Schale von einer Zitrone
eine Ingwerwurzel (in Scheiben geschnittener frischer Ingwer)
eine Stange Zimt
eineige Nelken
Zubereitung
Halbieren Sie den Kürbis und entfernen Sie das Mark. Schälen Sie den Kürbis und schneiden Sie ihn in petite Würfel. Wiegen Sie die Kürbiswürfel und waschen Sie sie. Übergießen Sie sie in einer Schüssel mit verdünntem Essig (auf 2 Kilogramm Kürbisfleisch je 1/2 Liter Essig und 1 Liter Wasser). Lassen Sie die Kürbiswürfel 12 Stunden darin stehen. Schütten Sie am nachsten Tag das Wasser ab und setzen Sie die Kürbiswürfel gut abtropfen.
Bereiten Sie den Sud aus:
1/4 Liter Weinessig, 1 Kilogramm Zucker, dem Saft und der Schale von 1 Zitrone, 1 Stück (Wurzel) in Scheiben geschnittenen, frischen Ingwer - ersatzweise 1/2 Teelöffel Ingwerpulver, 1 Stange Zimt, eineige Nelken (ca. ein Esslöffel voll, ersatzweise gemahlen).
Kochen Sie den Sud auf und kochen Sie die Kürbiswürfel darin glasig.
Füllen Sie die Kürbiswürfel in Einmachgläser. Lassen Sie den Sud noch einmal aufkochen und dann eindicken. Gießen Sieihn über die Kürbiswürfel und ver schlieben Sie die Einmachgläser. Die Einmachgläser dürfen nur zu 1/3 gefüllt sein! Lassen Sie den Kürbis bei 90^ ca. 30 Minuten im Einkochautomaten einkochen.
Karamellbirnen
1,5 kg Birnen (fest/reif)
150 g Zucker
750 ml Wasser
Zubereitung
Schälen Sie die Birnen. Vierteln Sie diese und entfernen Sie das Kerngehause.
Karamellisieren Sie den Zucker in einer Pfanne. Schütten Sie das Wasser in die Pfanne und kochen Sie es so lange auf, bis der Zucker gelöst ist.
Füllen Sie die Birnen in dieVBoreiteten Gläser.
Schütten Sie den Karamellsaft in die Gläser, so dass die Birnen bedeckt sind. Lassen Sie zum Rand der Gläser etwas Platz und verschreiben Sie die Gläser gut.
Lassen Sie die Birnen bei 90^ ca. 30 Minuten im Einkochautomaten einkochen.
Erdbeer-Konfitüre
Entfernen Sie die Stiele und waschen Sie die Erdbeeren. Pürieren Sie die Erdbeeren.
Überstreuen Sie sie mit Gelierzucker 1:1 (auf 1000g Erdbeeren 1000g Zucker). Lassen Sie sie eine Nachtziehen und rühren Sie sie um.
Füllen Sie die Erdbeeren in Einmachgläser (nur zu 2/3 fühlen) und verschiedene Sie die Einmachgläser gut.
Kochen Sie die Erdbeeren bei 80^ ca.25 Minuten im Einkochsautomaten ein.
Entsorgung
Für Frankreich gilt:


Das Produkt, die Verpackung und die Bedienungs anleitung sind recyclelbar, unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung und werden getrennt gesammelt.
Geräntsorgen

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass diese Gerät der Richtlinie 2012/19/EU
unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie这意味着 Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen)dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
These Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Für den deutschen Markt gilt:
Beim Kauf eines Neugerötes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät an ihren Handler zurückzugegeben. Handler von Elektround Elektronikgeräten sowie Lebensmittelhändler, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bis zu drei Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größter als 25 cm sind. LIDL bietet Ohnen Rücknahmagemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an.
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.

Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Verpackung entsorgen

Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischenGesichtspunkten ausgewählt und deshalb
recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und
trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.
Für Spanien gilt:

Die Verpackung enthalt Bestandteile aus Papier und/oder Pappe.

Die Verpackung enthalt Bestandteile aus Plastik und/oder Metall.
Technische Daten
| Spannungsversorgung | 220 - 240 V ~, 50 Hz |
| Nennleistung 1800 W | |
| Fassungsvermögen ca. | 27 Liter |
| Temperaturbereich 30 | -100 °C |
| Schutzart | IPX3 (Schutz gegen Sprühwasser) |
Garantie der Kompernaβ Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln thesee Produkte stehen Ihnen gegen den Verkauf der Produkte gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert,ersetzt oder der Kaufpreis erstellt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und dazu als Verschleibe teile angesehen werden konnen oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie fur alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 472575_2407 als Nachweis fur den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbuchcher, Produktvideoe und Installationssoftware herunterla- den.
Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 472575_2407 ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0800 447 744
E-Mail: kompernass@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.: 0800 56 44 33
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN472575_2407
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.
Technische gegevens 59
Garantie van KompernaB Handels GmbH 59
Service 60
Importeur 60

Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations
Stand van de informatie · Stav informaci · Stan informaci · Stav informaci
Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni
Información allása: 10/2024 · Ident-No.: SEAD1800B2-072024-1
IAN 472575_2407