NCV1020EUR - Messgeräte Beha-Amprobe - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NCV1020EUR Beha-Amprobe als PDF.
Benutzerfragen zu NCV1020EUR Beha-Amprobe
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NCV1020EUR - Beha-Amprobe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NCV1020EUR von der Marke Beha-Amprobe.
BEDIENUNGSANLEITUNG NCV1020EUR Beha-Amprobe
beha-amprobe.de beha-amprobe.com
Berührungsloser Spannungstester
Bedienungsanleitung
upstn
Eingeschränkte Garantie und Haftungseinschränkungen Innerhalb eines Jahres ab Kaufdatum oder innerhalb des gesetzlich vorgeschreibenben Mindestzeitaums garantieren wir, dass Ihr Beha-Amprobe-Produkt keinerlei Material- und Herstellungsfehler aufweist. Sicherungen, Einwegbatterien sowie Schäden durch Unfall, Fahrlösigkeit, Missbrauch, Manipulation, Kontamination sowie anomale Nutzung und Einsatzbedingungen werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Handler sind nicht berechtigt, jegliche Erweiterungen der Garantie im Namen von Beha-Amprobe in Aussicht zu stellen. Um Serviceleistungen während der Garantiezeit in Anspruch zunehmen, übergeben Sie das Produkt mitsamt Kaufbeleg einem autorisierten Amprobe-Servicecenter oder einem Beha-Amprobe-Handler oder -Distributor. Details dazu finden Sie im Reparatur-Abschnitt. Sümmtliche Ansprüche Ihrerseits ergebnis sich aus dieser Garantie. Sümmtliche sonstigen Gewährleistungen oder Garantien, ob ausdrücklich, stillschweigend oder satzungsgemäß, sowie Gewährleistungen der Eignung für einen bestimmten Zweck oder Marktgangigkeit werden hiermit abgeleht. Der Hersteller haftet nicht für spezielle, indirekte, beiläufige oder Folgeschäden sowie für Verluste, die auf andere Weise eintreten. In bestimmen Staaten oder Ländern sind Ausschlüsse oder Einschränkungen stillschweigender Gewährleistungen, beiläufiger oder Folgeschäden nicht zulösig; davon müssen diese Haftungseinschränkungen nicht zwingend auf Sie zutreffen.
Reparatur
Samtliche innerhalb oder außerhalb der Garantiezeit zur Reparatur oder Kalibrierung eingereichten Geräte sollen mit folgenden Angaben begleitet werden: Ihr Name, Name Its. Ihres Unternehmens, Anschrift, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich fugen Sieitte eine Kurzbeschreibung des Problems oder der gewünschten Dienstleistung bei, vergessen Sie auch die Messleitungen des Gerätes nicht. Gebühren fur Reparaturen oder Austausch außerhalb der Garantiezeit sollen per Scheck, Überweisung, Kreditkarte (mit Angabe des Ablaufdatumss) oder per Auftrag zugunsten von BehaAmprobe beglichen werden.
Reparatur und Austausch innerhalb der Garantiezeit - Alle Länder
Bitte lessen Sie die Garantiebedingungen und prufen Sie den Zustand der Batterie, bevor Sie Reparaturleistungen in Anspruchnehmen. Innerhalb der Garantiezeit konnen samtliche defekte Geräte zum Austausch gegen ein gleiches oder gleichartiges Produkt an ihren Beha-Amprobe-Distributor zurückgegeben werden. Eine Listet mit Distributen in ihrer Höhefinden Sie im Bezugsquellen-Bereich bei beha-amprobe.com. In den USA und in Kanada konnen Geräte zum Austausch oder zur Reparatur auch an das Amprobe-Servicecenter (Anschrift weiter unter) eingesandt werden.
Reparatur und Austausch außerhalb der Garantiezeit - USA und Kanada
Außerhalb der Garantiezeit sollen den Geräte in den USA und in Kanada zur Reparatur an ein Amprobe-Servicecenter gesamt werden. Informationen zu aktuellen Reparatur- und Austauschgebühren erhalten Sie von Ihr hem Handler oder Telefonisch von Amprobe.
USA: Kanada:
Amprobe
Amprobe
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel.: 877-AMPROBE (267-7623) Tel.: 905-890-7600
Reparatur und Austausch außerhalb der Garantiezeit - Europa
In Europa können Geräte außerhalb der Garantiezeit gegen eine geringe Gebühr von ihrem Beha-Amprobe-Distributor ausgetauscht werden. Eine List met Distributen in ihrer Nähe finden Sie im Bereich Vertriebspartner unter beha-amprobe.com.
Beha-Amprobe
Abteilung und registrierte Marke von Fluke Corp. (USA)
Deutschland* Vereinigtes Königreich
In den Engematten 14 52 Hurricane Way
79286 Glottertal Norwich, Norfolk
beha-amprobe.de beha-amprobe.com
Niederlande - Hauptsitz**
Science Park Eindhoven 5110
5692 EC Son
The Netherlands
Tel: +31 (0) 40 267 51 00
beha-amprobe.com
- (Nur Korrespondenz – weder Reparatur noch Austausch
über diese Adresse. Europäische Kunden wenden sichitte an ihren Distributor.)
**Einzelne Kontaktadresse im EWR Fluke Europe BV

1 Prüfspitze des Messgerätes mit Spannungssensor, Magnet sensor (nur NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix) und Anzeige
Griffschutzbegrenzung
3 Ein-/Ausschalten / Bereichswahl (nur NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix)
Lichttaste (nur NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-) VOLTfix)
5 Batteriekappe
6 Taschenlampe (nur NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix)
7 Spannungsbereich
Berührungsloser Spannungstester
Inhalt
Symbole 1
Sicherheitshinweise 2
Merkmale 3
Anwendung. 3
BEDIENUNG 4
Technische Daten 6
Batteriewechsel und Pflege 7
SYMBOLE
| A | Achtung! Stromschlaggefahr. |
| A | Achtung! Erläuterung in dieser Anleitung beachten. |
| D | Doppelt isoliert |
| CAT IV | Gerät dient Messungen an der Quelle von Niederspannungsinstallationen (d. h. elektrische Messgeräte und Messungen an Zählern, Überstromschutzgeräten und Rundsteuergeräten) |
| +AAA- | Batterie |
| Schutz gegen Fremdkörper / Schutz gegen Berührung: Staubdicht nach IP6x | |
| Schutz gegen Wasser: Strahlwasser nach IPx5 | |
| Gerät nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgen, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle abgeben. | |
| C€ | Erfüllt europäische Vorgaben. |
| SUS | Canadian Standards Association (NRTL/C) |
| Erfüllt zutreffende australische Vorgaben. | |
| K | Erfüllt relevante sudkoreanische EMV-Standards |
Zur Verwendung durch sachkundige Personen
Jeder, der diesen Instrument nutzt (insbesondere in einer Industriebumgebung), sollte die mit der Spannungsmessung verbundenen Gefahren kennen und die Notwendigkeit zur Ergrefung von Sicherheitsmaßnahmen verstehen. Das Gerät sollte vor und nach der Benutzung überprüft werden um eine einwandfrei Funktion zu Gewährleisten.
Warning
Damit es nicht zu Stromschlagen, Bränden und Verletzungen kommt:
- Falls der Spannungstester auf eine nicht vom Hersteller vorgegebenen Weise eingesetzt wird, können die Schutzmechanismen des Spannungstester beeinträchtigt werden.
- Prufen Sie den Spannungstester vor und nach dem Einsatz mit einer tatsächchen Spannungsquelle innerhalb des angegebenen Wechselspannungsbereiches des Produktes auf einwandfrei Funktion.
-
Bei Verwendung des Spannungstester konnte Spannung vorhanden sein, selbst wenn die Prüfspitze nicht leuchtet. Der Spannungstester zeigt eine aktive Spannung bei Vorhandensein eines von der Spannung erzeugten elekrostatischen Feldes genugender Stärke an. Bei geringer Feldstarke zeigt der Spannungstester eventuell keine anliegende Spannung an. Es wird keine Spannung angezeigt, wenn diese nicht vom Spannungstester erkannt wird; dies kann unter anderen an folgenden Faktoren liegen oder von diesen begünstigt werden:
-
Position des Schutzleiters in der Testumgebung
-
Geschirmte Leiter
- Art und Stärke der Isolierung
- Abstand von der Spannungssquelle
Vollständige Isolierung des Anwenders, welche eine wirkungsvolle Erdung verhindert - Steckdosen mit erhöhtem Berührungsschutz / Unterschiede in der Anordnung der Anschlüsse
-
Zustand des Spannungstesters und Batterien
-
Der Spannungstester ist kein geeignetes Messgerät zur Prüfung auf Spannungfreiheit. Verwenden Sie hierzu einen zweipoligen Spanningsprüfer.
- Verwenden Sie den Spannungstester nicht, falls er beschädigt zu sein scheint oder nicht richtig Funktioniert. Überprüfen Sie die Prüfspitze vor dem Einsatz sorgfältig auf Risse und andere Beschädigungen. Lassen Sie im Zweifelsfall den Spannungstester überprüfen und reparieren.
- Legen Sie nicht mehr als die am Spannungstester angegebene Spannung an.
- Achten Sie beim Einsatz des Spannungstesters darauf, dass ihre Finger hinter der Griffschutzbegrenzung verbleiben.
- Verwenden Sie den Spannungstester nicht, falls er nach dem Einsatznicht blinkt.
- Gehen Sie bei Spannungen größter 30 V mit besonderer Vorsicht vor, da Stromschlaggefahren bestehen kann.
- Halten Sie örtliche und nationale Sicherheitsvorgaben ein.
- Verwenden Sie die von örtlichen oder nationalen Institutionen empfohlene oder vorgeschriebe Schutzausrüstung.
MERKMALE
Der berührungslose Spannungstester der NCV-1000-EUR VOLTfix Serie von Beha-Amprobe bietet maximale Sicherheit und Komfort bei der Erkennung von Wechselspannung, ohne dass elektrische Systeme unterbrochen werden müssen. Der Spannungstester der NCV-1000-EUR VOLTfix Serie dient dem Einsatz im Innen- und Außenbereich und passst damit bequem in ihre Hemdtasche. Sicherheitsgeprüft entsprechend der hochsten Messkategorie, CAT IV 1000 V, und strahlwasser und staubdicht gemäß IP65 kann die NCV-1000-EUR VOLTfix Serie auch in den anspruchsvollsten Industrianwendungen eingesetzt werden.
- Berührungslose Spannungserkennung bis 1000 V Wechselspannung
Integrierte Taschenlampe (NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix)
-
Strahlwasser- und staubdicht nach IP65
-
Akustische (Signalton) und visuelle (LED) Spannungsanzeige
-
Ein-/Ausschalter
-
Automatische Abschaltung (NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix)
-
Messkategorie CAT IV 1000 V
-
MagnetfelderKennung (NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix)
Anzeige fur entladene Batterie (NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix)
| NCV-1020-EUR VOLTfix | NCV-1030-EUR VOLTfix | NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix | |
| Berührungslose Sponsungserkennung Standardbereich (Wechselspannung) | 50 - 1000 V | 50 - 1000 V | 50 - 1000 V |
| Berührungslose Sponsungserkennung hochempfindlicher Bereich (Wechselspannung) | 12 - 50 V* | 12 - 50 V* | |
| Magnetfelderkennung | ● |
- Hinweis: Der hochempfindliche Bereich ist auf 12 bis 50 V optimiert, wobei die maximale Anzeige 1000 V beträgt. Wenn der Spannungstester im hochempfindlichen Bereich bei über 50 V verwendet wird, kann die Phasenanzeige beeinträchtigt werden.
Ihr Lieferkarton enthalt einen Spannungstester, eine Bedienungsanleitung und 2 AAA-Batterien (eingelegt, 1,5 V).
ANWENDUNG
- Erkennt das Vorhandensein von Wechselspannung in Leitungen, Schutzschaltern, Steckdosen, Abzweigdosen, Sicherungen, Verlängerungsleitungen und mehr.
- Erkennt Spannung durch die Kabelisolierung hindurch.
- Erkennt Unterbrechungen/Kabelbrüche in Drahten, Leitungen und Beleuchtungssystemen mit Reihenschaltung.
- Identifiziert die Phase (Außenleiter/Phase gegen Neutralleiter) von Steckdosen und Leitungen. (Je nach internet Konstruktion und Abmessung der Steckdosen in verschiedenen Ländern kann dieser Anwendungsbereich beeinflusst werden.)
- Erkennt Spannung berührungslos.
- Messkategorie CAT IV 1000 V für eine Vielzahl von Anwendungen, wie Industrie-, Gewerbe- und Wohnumgebungen.
- Schutzart IP65 für den Einsatz im Innen- und Außenbereich.
- Magnetfelderkennung zur Prüfung von Elektromagneten, Magnetschaltern, Schützen und Relais (nur NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix).
BEDIENUNG
Spannungstester einschalten
Drücken Sie zum Einschalten des Spannungstesters kurz die Ein-/Austaste. Durch kontinuierliches einfaches Blinken wird angezeigt, dass der Spannungstesters im Standardspannungsbereich (50 bis 1000 V) aktiv ist. Drücken Sie zum Wechseln in den hochempfindlichen Bereich (12 bis 50 V, nur bei NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix erneut die Ein-/Austaste
Durch kontinuierliches zweifaches Blinken wird angezeigt, dass der Empfindlichkeitsbereich des Spannungstesters auf 12 bis 50V eingestellt ist.
Spannungstesters ausschalten
Halten Sie die Ein-/Austaste zum Ausschalten des Spannungstesters länger als zwei Sekunden gedrückt. Wenn die Prüfspitze nicht mehr blinkt, ist der Spannungstester ausgeschaltet.
Automatische Abschaltung
Zur Schonung der Batterielaufzeit verfügbar der NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix über eine automatische Abschaltfunktion. Der Spannungstester schaltet sich nach etwa 3 Minuten Inaktivitat automatisch aus.
Überprüfen von Wechselspannung
Testen Sie das Anliegen von Wechselsspannung in einer Steckdose, indem Sie die Prüfspitze des Spannungstesters einfahren. Zum Testen eines Drahts berühren Sie den Draht mit der Prüfspitze des Spannungstesters. Wechseln Sie zwischen standardmäßiger (50 bis 1000 V Wechselspannung) und hoher Empfindlichkeit (12 bis 50 V Wechselspannung),
indem Sie die Ein-/Austaste kurz drucken (nur NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix). Wenn Wechselspannung erkannt wird, leuchtet die LED an der Prüfspitze des Spannungstesters auf und blinkt rot und ein Signalton wird ausgegeben.
Hinweis: Der hochempfindliche Bereich ist auf 12 bis 50V optimiert, wobei die maximale Anzeige 1000V betragt. Wenn der Spannungstester im hochempfindlichen Bereich bei uber 50V verwendet wird, kann die Phasenanzeige beeintrachtigt werden.
Achten Sie beim Einsatz des Spannungstesters darauf, dass ihre Finger hinter der Griffschutzbegrenzung verbleiben.
Magnetfeld prufen (nur NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix)
Der NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix kann zusammenzlich zur Wechselspannungserkennung auch Magnetfelder testen. Wenn ein Magnetfeld erkannt wird, leuchtet eine gelbe LED auf.
Hinweis: Fallsleichzeitig Wechselspannung und ein Magnetfeld erkannt werden, blinkt der Spannungstester rot und gelb.
Steckdose testen:

Draht und Kabelbruch erkennen:

Taschenlampe verwenden
Im NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix ist eine Taschenlampe eingebaut. Aktivieren Sie die Taschenlampe, indem Sie die Taste drücken. Drücken Sie zum Ausschalten der Taschenlampe erneut die Taste
Technische Daten
| Betriebs-spannungs-bereich | NCV-1020-EUR VOLTfix:50 - 1000 V Wechselspannung,50 - 400 HzNCV-1030-EUR VOLTfix:12 - 50 V Wechselspannung,50 - 1000 V Wechselspannung,50 - 400 HzNCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix:12 - 50 V Wechselspannung,50 - 1000 V Wechselspannung,50 - 400 Hz |
| Spannungserkennung(Standardbereich)/Empfindlichkeit | LED- und Tonsignalisierungbei etwa 5 mm Abstand zu einem Leiter, an dem 230 VWechselspannung anliegen |
| Magnet-felderkennung/Empfindlichkeit | NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix:ca. > 2,5 mT |
| Messkategorie CAT IV, | 1000V |
| Schutzart IP65 | |
| Temperatur-bereich 0 | bis 40 °C, ≤ 80 % RL |
| Lagerungs-bedingungen | -10 bis 40 °C, ≤ 85 % relative Feuchte |
| Einsatzhöhe ≤ 2000 m | |
| Arbeitszyklus dauernd | |
| Strom-versorgung 2 AA | A-Batterien, LR03, 1,5 V |
| Stromaufnahme Etna 80 mA | |
| Abmessungen (L × B × H) | 156,2 × 23,5 × 27,5 mm (6,14 × 0,92 × 1,08 Zoll) |
| Gewicht (mit eingelegten Batterien) | NCV-1020-EUR VOLTfix: Ca. 58 g NCV-1030-EUR VOLTfix: Ca. 60 g NCV-1040-EUR MAGNO-VOLTfix: Ca. 62 g |
| Sicherheit nach IEC 610 | 10-1 3rd Ed., UL 61010-1 3rd Ed., UL 61010-2-030, CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-1-12, CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-2-030-12 bis CAT IV 1000 V, Verschmutzungsgrad 2, IP65 |
| EMV IEC 61326-1 | Korea (KCC): Gerät der Klasse A (industrielles Broadcasting- und Kommunikationsgerät) [1] [1] Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für industrielle Geräte mit elektromagnetischen Funkwellen (Klasse A) und der Verkäufer oder Nutzer solte dies beachten. Dieses Gerät ist für den Einsatz in fremmerziellen Umgebungen vorgesehen und dient nicht dem Einsatz in Privathaushalten. |
| Zertifizierungen | CE US |
Batteriewechsel und Pflege
Energiestandwannung
Der Spannungstester NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-) VOLTfix zeigt bei Einschaltung durch eine sehr langsam blinkende rote LED einen geringen Batteriestand an. In thisem Fall sollen die Batterien gewechselt werden. Ab thisem Zeitpunkt ist keine Spannungsanzeige möglich.
Der NCV-1020-EUR VOLTfix bietet diese Anzeige nicht; stattdessen sollen den Batterien gewechselt werden, wenn beim Einsatzen keine LED mehr leuchtet.
Batteriewechsel
Entfernen Sie die Batteriekappe mit Daumen und Zeigefinger undziehen Sie diese nach oben ab. Entnehmen Sie die Batterien und ersetzen Sie diese mit zwei AAA-1,5-V-Alkalibatterien. Achten Sie damit auf die an der Seite des Spannungstesters gezeigte Polarität. Bringen Sie die Kappe wieder an.
Falls der Spannungstester längerere Zeit nicht benutzt wird, sollen den Sie die Batterien entfernen.

Reinigung
Der Spannungstester kann mit einer milden Lösung aus Seifenwasser gereinigt werden. Sparsam mit einem weichen Tuch anwenden und vor dem nachsten Einsatz gründlich trocknen setzen. Keine aromatischen Kohlenwasserstoffe, Benzin oder chlorhaltige Lösungsmittel zur Reinigung verwenden.
Série NCV-1000-EUR VOLTfix
beha-amprobe.de beha-amprobe.com
beha-amprobe.de beha-amprobe.com
The Netherlands - Päkonttori**
Science Park Eindhoven 5110
5692 EC Son
The Netherlands
Puhelin: +31 (0) 40 267 51 00
beha-amprobe.com
Automatisch avstängning
beha-amprobe.de beha-amprobe.com
GEBRUKSRICHTLIJNEN 4
SPECIFICATIONS 6
BATTERIJEN VERVANGEN &
ONDERHOUD. 7
SYMBOLEN