MD 19389 - Entsafter MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 19389 MEDION als PDF.
| Produkttyp | Entsafter (elektrische Zitruspresse) |
| Marke | Medion |
| Modell | MD 19389 |
| Abmessungen (ohne Kanne) | 153 x 155 x 153 mm |
| Abmessungen (mit Kanne) | 203 x 244 x 156 mm |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 40 W |
| Fassungsvermögen des Saftbehälters | 0,75 L |
| Drehzahl | 58 bis 78 U/min |
| Maximale Dauerbetriebszeit | 20 Minuten |
| Schutzklasse | Schutzklasse II (doppelte Isolierung) |
| Material der Kanne | Glas |
| Anzahl der Presskegel | 2 (klein und groß) |
| Enthaltenes Zubehör | Schutzdeckel, Presskegel, Fruchtfleischfilter, Saftaufsatz, Glaskanne, rutschfester Sockel |
| Reinigung | Zubehör spülmaschinengeeignet; Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen |
| Sicherheit | Automatischer Stopp bei Druckentlastung; Motor nicht eintauchen |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Frische Zitrusfrüchte in haushaltsüblichen Mengen pressen |
Häufig gestellte Fragen - MD 19389 MEDION
Benutzerfragen zu MD 19389 MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 19389 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 19389 von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG MD 19389 MEDION
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .... 4
1.1. Zeichenerklärung......4
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3. Sicherheitshinweise
3.1. Gerät aufstellen....9
3.2. Sicher mit dem Gerät umgehen 9
4. Lieferumfang IT 1
5. Geräteübersicht 1
6. Vor dem ersten Gebrauch 12
6.1. Gerät zusammensetzen 1
7. Lebensmittel vorbereiten
8. Gerät verwenden
9. Zubehörteile entfernen
- Gerät reinigen 14
- Außerbetriebnahme.... 15
- Fehlerbehebung 15
- Entsorgung.... 15
- Technische Daten.... 16
- Konformitätsinformation.... 16
- Serviceinformationen 17
- Datenschutzerklärung 20
- Impressum....21
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie-
nungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklärung

GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
- Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
▶ Auszuführende Handlungsanweisung
■ Auszuführende Handlungsanweisung zur Vermeidung von Gefahren
Schutzklasse II

Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte, die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.

In der EU verwendetes Symbol zur Kennzeichnung von Materialien mit Lebensmittelkontakt wie z. B. Verpackungen oder Geräteoberflächen.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für das Entsaften von frischen Zitrusfrüchten in haushaltsüblichen Mengen bestimmt.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise
– In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
– in landwirtschaftlichen Anwesen;
– von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
– in Frühstückspensionen.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen und industriellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
■ Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
■ Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
■ Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
3. Sicherheitshinweise

WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie eine sichere Aufsicht oder Anweisungen zur Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie eine Aufsicht oder Anweisungen zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Reinigung und Wartung des Gerätes dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
- Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Seien Sie bitte besonders vorsichtig bei der Benutzung des Gerätes, wenn sich Kinder in der Nähe befinden.
■ Kinder unter 8 Jahren müssen von dem Gerät, seinem Zubehör und dem Netzkabel ferngehalten werden.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
■ Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
■ Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen lassen.

WARNUNG!
Risiko eines Stromschlags/Kurzschlusses!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses durch stromführende Teile.
■ Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
■ Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose, - nach jedem Gebrauch, - vor dem Reinigen, Zusammenbauen oder Verteilen, - wenn das Gerät feucht oder nass geworden ist, - wenn Sie das Gerät nicht mehr nutzen, - wenn das Gerät unbeaufsichtig ist.
■ Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Netzkabel. ■ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit heißen Gegenständen oder Oberflächen (z. B. Herdplatte) in Berührung kommt.
■ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Netzkabel sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
■ Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter immer den Netzstecker.
■ Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung das Gerät, sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.
■ Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
■ Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Gerät oder das Netz-kabel sichtbare Schäden aufweist.
■ Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an den Service.
■ Auf keinen Fall selbständig Veränderungen am Gerät vornehmen oder versuchen, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.
Das Netzkabel ausschließlich durch eine dafür qualifizierte Fachwerkstatt instand setzen lassen oder an den Service wenden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden oder in feuchten Räumen verwendet werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
■ Vermeiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker fern von Waschbecken, Spülen oder ähnlichen.
■ Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf oder in die Nähe des Geräts stellen.
■ Das Gerät oder das Netzkabel niemals mit nassen Händen berühren.
■ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
■ Einzelheiten zur Reinigung von Flächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, finden Sie im Abschnitt „10. Gerät reinigen“ auf Seite 14.
■ Betreiben Sie das Gerät ausschließlich in Innenräumen.
■ Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
– Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe,
– extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
– direkte Sonneneinstrahlung,
-offenes Feuer.
3.1. Gerät aufstellen
■ Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.
■ Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Tischkante; es könnte kippen und herunterfallen.
■ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfalle wird und verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
3.2. Sicher mit dem Gerät umgehen

VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Das Berühren beweglicher Teile kann zu Quetschverletzungen führen.
■ Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie sich den Teilen nähern, die sich während des Gebrauchs bewegen.
■ Berühren beweglicher Teile vermeiden.
■ Während des Betriebs Haare, Kleidung, Hände sowie Besteck, Kochlöffel o. ä. fernhalten, um Verletzungen oder Sachschäden zu verhindern.
■ Verwenden Sie das Gerät grundsätzlich nur, wenn es vollständig zusammengebaut ist.

HINWEIS!
Mögliche Materialschäden!
Das Gerät kann bei unsachgemäßen Gebrauch beschädigt werden.
■ Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter immer den Netzstecker.
Das Gerät kann überhitzen. Benutzen Sie das Gerät ohne Unterbrechung nicht länger als 20 Minuten, um Überhitzungen zu vermeiden. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „14. Technische Daten“ auf Seite 16.
■ Lassen Sie das Gerät nach dieser Nutzungsdauer auf Raum-temperatur abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
4. Lieferumfang

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
■ Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
• Elektrische Saft- und Zitruspresse inkl.:
– transparenter Staubschutzdeckel
- kleiner und großer Presskegel
– Siebeinsatz
- Safteinsatz
– Glaskaraffe mit integrierter Messskala
- Anti-Rutsch-Matte
• Bedienungsanleitung und Garantieinformationen
5. Geräteübersicht

text_image
8 7 6 5 4
1) Saftpresse (Leistungsstarker Motor, 40W, Start-Stopp-Automatik, Rechts-Links-Lauf)
2) Glaskaraffe mit integrierter Messskala
3) Anti-Rutsch-Matte
4) Safteinsatz
5) Siebeinsatz
6) kleiner Presskegel
7) großer Presskegel
8) transparenter Staubschutzdeckel
6. Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch alle losen Teile (transparenter Staub-schutzdeckel, kleiner und großer Presskegel, Siebeinsatz, Safteinsatz, Glaskaraffe, Anti-Rutsch-Matte) mit einem handelsüblichen Spülmittel.

Das Gerät wird durch einen Elektromotor angetrieben. Dies kann zu einer Geruchsbildung bei der ersten Inbetriebnahme führen. Die Geruchsbildung ist also normal und kein Zeichen für einen Defekt des Geräts. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
6.1. Gerät zusammensetzen
Legen Sie die Anti-Rutsch-Matte auf eine feste, ebene Arbeitsfläche.
▶ Stellen Sie die Glaskaraffe auf die Anti-Rutsch-Matte.
▶ Setzen Sie die Saftpresse auf die Glaskaraffe.
▶ Setzen Sie den Safteinsatz auf die Saftpresse und achten Sie darauf, dass der Ausguss (a) in der Aussparung (b) der Saftpresse sitzt (siehe Abbildung).
▶ Setzen Sie den Siebeinsatz auf den Safteinsatz.
▶ Setzen Sie den kleinen Presskegel auf die Antriebswelle der Saftpresse.
▶ Setzen Sie ggf. den großen Presskegel auf den kleinen Presskegel und achten Sie darauf, dass die Aussparungen mit den Rastnasen des kleineren Presskegels übereinstimmen.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.

Das Gerät kann nur in Betrieb genommen werden, wenn alle Teile richtig aufgesetzt und eingerastet sind.
7. Lebensmittel vorbereiten
▶ Schneiden Sie die Zitrusfrüchte in zwei Hälften.
8. Gerät verwenden
Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.

Drücken Sie die halbierte Frucht mit der Schnittfläche nach unten leicht auf den Presskegel.
Das Gerät startet automatisch zu drehen, sobald Druck auf den Presskegel ausgeübt wird und stoppt, sobald der Druck auf den Presskegel nachlässt.

HINWEIS!
Mögliche Materialschäden!
Der Motor kann überhitzen und beschädigt werden.
■ Drücken Sie die Lebensmittel nicht zu fest auf den Presskegel.
Stellen Sie sicher, dass der Siebeinsatz oder der Safteinsatz nicht mit Lebensmittelrückständen verstopft bzw. überfüllt sind. Entfernen Sie ggf. die Rückstände und setzen Sie erst dann das Pressen fort.
Stellen Sie sicher, dass sich nicht zu viel Flüssigkeit in dem Safteinsatz oder in der Glaskaraffe befindet. Ansonsten kann durch überlaufende Flüssigkeit das Gerät beschädigt werden.
9. Zubehörteile entfernen
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Entnehmen Sie den oder die Presskegel und den Siebeinsatz.
Ziehen Sie den Safteinsatz aus der Saftpresse.
10. Gerät reinigen

WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Die Saftpresse darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
■ Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker und demontieren Sie das Zubehör.

HINWEIS!
Mögliche Materialschäden!
Falsches Reinigungsmittel kann die empfindlichen Oberflächen und Beschriftungen beschädigen.
■ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel auf dem Zubehör und dem Gehäuse des Geräts.
Demontieren Sie das Zubehör (siehe Kapitel „9. Zubehörteile entfernen“).
▶ Reinigen Sie das Zubehör mit warmem Wasser und mildem Spülmittel.
Nach der Benutzung von stark färbenden Lebensmitteln, das Zubehör sofort reinigen, um Verfärbungen zu vermeiden.
Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch ab.

Sie können das Zubehör auch im Geschirrspüler reinigen, da dieses spülmaschinenfest ist.
11. Außerbetriebnahme
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts.
▶ Reinigen Sie das Gerät, wenn Sie es vorher benutzt haben (siehe Kapitel „10. Gerät reinigen“).
▶ Setzen Sie das Gerät zusammen (siehe Kapitel „6.1. Gerät zusammensetzen“).
Befestigen Sie den Staubschutzdeckel auf dem Gerät.
▶ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
12. Fehlerbehebung
| Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung | ||
| Saft- und Zitrus-presse funktioniert nicht. | Der Netzstecker ist nicht mit einer Steck-dose verbunden. | Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Die Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen. |
| Gerät ist überhitzt. Das Gerät auf Zimmertemperatur abkühlen lassen. | ||
13. Entsorgung

VERPACKUNG
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschönend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.

GERÄT
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
14. Technische Daten
Spannungsversorgung 220-240 V\~50/60Hz
Max. Leistung: 40 W
Geschwindigkeit: 58–72 rpm
Fassungsvermögen Saftbehälter: 0,75 Liter
Schutzklasse: Klasse II
Max. Betriebszeit: 20 Min.
Abmessungen (B × H × T)
ohne Glaskaraffe: ca. 153 × 155 × 153 mm
mit Glaskaraffe: ca. 203 × 244 × 156 mm
15. Konformitätsinformation
CE Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet:
• EMV-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
16. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:
- In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.
Sie finden unsere Service Community unter community.medion.com.
- Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
- Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
| Deutschland | |
| Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.) | |
| Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00Sa. / So.: 10:00 - 18:00 | 0201 22099-111 |
| Haushalt & Heimelektronik | |
| 0201 22099-222 | |
| Mobiltelefon; Tablet & Smartphone | |
| 0201 22099-333 | |
| Serviceadresse | |
| MEDION AG45092 EssenDeutschland | |
| Österreich | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00Sa. / So.: 10:00 - 18:00 | 01 9287661 |
| Serviceadresse | |
| MEDION Service CenterFranz-Fritsch-Str. 114600 WelsÖsterreich | |
| Schweiz | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | 0848 - 33 33 32 |
| Serviceadresse | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSchweiz | |
| Belgien | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | 02 - 200 61 98 |
| Serviceadresse | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
| Luxemburg | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | 34-20 808 664 |
| Serviceadresse | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal zum Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.
Sie können auch den QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden:
Deutschland Belgien

www.medion.com/de/service/start/ www.medion.com/be/nl/service/start/

Österreich Luxemburg

www.medion.com/at/service/start/ www.medion.com/lu/de/service/start/

Schweiz

www.medion.com/ch/de/service/start/
17. Datenschutzerklärung
Sehr geehrter Kunde!
Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Verantwortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten.
In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiten Ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung Ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag.
Ihre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse ( z. B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparaturdienstleister übermitteln. Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten im Regelfall für die Dauer von drei Jahren, um Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen.
Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit.
Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG (Art. 23 DS-GVO), Darüber hinaus besteht ein Beschwerderecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
Die Verarbeitung Ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Bereitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich.
18. Impressum
Copyright © 2020
Stand: 03.04.2020
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.
Sommaire
14. Technische gegevens
Voedingsspanning 220-240 V \~ 50/60Hz
Max. vermogen: 40 W
Snelheid: 58–72 rpm
Inhoud sapreservoir: 0,75 liter
9. Ta bort tillbehören 104
9. Ta bort tillbehören
▶ Dra ut kontakten ur uttaget.
▶ Ta bort presskon och silinsats.
▶ Dra ut juiceinsatsen ur juicepressen.
Kapslingsklasse: Klasse II
Maks. driftstid: 20 min.
Mål (B × H × D)
uden glaskaraffel: ca. 153 × 155 × 153 mm
med glaskaraffel: ca. 203 × 244 × 156 mm
15. Overensstemmelsesinformation

Revideret: 03.04.2020