HPI346 - Herd HOOVER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HPI346 HOOVER als PDF.
| Produkttyp | Einbau-Induktionskochfeld |
| Marke | Hoover |
| Modell | HPI346 |
| Anzahl der Kochzonen | 3 Induktionskochzonen mit Boost-Funktion |
| Abmessungen (B x T x H) | 590 x 520 x 55 mm |
| Einbauausschnitt (B x T) | 560 x 490 mm |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz oder 400 V 50/60 Hz |
| Gesamtleistung | 7200 W |
| Leistung der Kochzonen (Normal/Boost) | Kochzone 1: 1200/1500 W; Kochzone 2: 2300/2600 W; Kochzone 3: 3000/4600 W |
| Hauptfunktionen | Boost, Timer (bis 9h59), Warmhalten, Speicherfunktion, Kindersicherung, Restwärmeanzeige, automatische Sicherheitsabschaltung |
| Bedienungsart | Touch-Bedienung mit Digitalanzeigen |
| Oberflächenmaterial | Glaskeramik |
| Geeignetes Kochgeschirr | Magnetisches Kochgeschirr (Gusseisen, ferritischer Edelstahl, emailliertes Blech) - positive Magnettest |
| Topferkennung | Ja, automatische Abschaltung bei fehlendem Topf nach 1 Min. |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz, programmierbare automatische Abschaltung, Kindersicherung, Restwärmeanzeige 'H' |
| Installation | Einbau in eine Arbeitsplatte von mindestens 30 mm Stärke, mindestens 50 mm Abstand rundherum, Belüftung erforderlich |
| Elektrischer Anschluss | Sicherung 25 A, Erdung erforderlich, Netzkabel nicht knicken |
| Pflege und Reinigung | Spezielles Glaskeramik-Reinigungsmittel und Schaber (30° Winkel), zu nassen Schwamm vermeiden, weißer Essig für Kalkflecken |
| Reparierbarkeit / Ersatzteile | Eingriff nur durch autorisierten Kundendienst |
| Allgemeine Informationen | Typenschild unter dem Gehäuse, Produktcode und Seriennummer notieren |
Häufig gestellte Fragen - HPI346 HOOVER
Benutzerfragen zu HPI346 HOOVER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HPI346 - HOOVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HPI346 von der Marke HOOVER.
BEDIENUNGSANLEITUNG HPI346 HOOVER
text_image
mini 760mm mini 5 cm air exit mini 5 mm mini 2 cm Air intaketext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini forseglingentext_image
mini 760 mm mini 5 cm Udsugning mini 5 mm mini 2 cm Udsugningtext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini
text_image
TIIVISTEtext_image
mini 760 mm mini 5 cm IImanpoisto mini 5 mm mini 2 cm Ilmanottotext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini GUARNIZIONEtext_image
mini 760 mm mini 5 cm USCITA ARIA mini 5 mm mini 2 cm INGRESSO ARIAtext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini
text_image
Afdichtingtext_image
mini 760 mm mini 5 cm LUCHTAFVOER mini 5 mm mini 2 cm LUCHTTOEVERELEKTRISCHE AANSLUITING
- Nutzen Sie Pfannen, deren Durchmesser genauso groß ist wie der des Kochfeldes. Unter Verwendung eines Topfes wird die Energie bis hin zur maximalen Effizienz genutzt. Nutzen Sie einen kleineren Topf, kann die Effizienz geringer sein als erwartet. Töpfe mit einem Durchmesser von weniger als 140mm werden vom Kochfeld nicht erkannt und entsprechend nicht erhitzt.
text_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini SELLOtext_image
mini 780 mm mini 5 cm SALIDA DE AIRE mini 5 mm mini 2 cm ENTRADA DE AIRELESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UM DEN GRÖßTMÖGLICHEN NUTZEN AUS IHREM GERÄT ZU ZIEHEN. Wir empfehlen Ihnen, die Installations- und Bedienungsanleitung für eine spätere Nutzung aufzubewahren. Notieren Sie auf diesem Heft VOR DER INSTALLATION die Seriennummer des Gerätes, die bei einem eventuellen späteren Einsatz des Kundendienstes nötig ist.
Matrikelschild: (befindet sich auf der Unterseite des Gerätes)

text_image
Mod : FE GD21 RB P. Mod (Over) - 2850 W Made in FRANCE - 232 - 220 - 240 V~ P. Motors - 36 W CE Code: 39354774 0306 0511 Mod : FE GD21 RB Code: 39354774 - 0306 0511 220 - 240 V~ Code: 39354774 - 0306 0511 Code: 39354774 - 0306 0511 Code: 39354774 - 0306 0511 Produckcode : ...... Serienummer : ......o Um das Risiko von Verbrennungen auszuschließen, halten Sie Kinder fern, wenn das Gerät im Betrieb ist, auch nachdem die Kochstellen abgeschaltet wurden, solange die Restwärmeanzeige leuchtet.
o Wenn Sie mit Fett oder Öl kochen, achten Sie darauf, immer den Kochvorgang zu überwachen, da sich zu heißes Fett oder Öl leicht entzünden kann.
o Keine Alufolie oder Kunststoffbehälter auf die heiße Ceranoberfläche abstellen.
o Lassen Sie keine metallischen Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Deckel auf dem Induktionsfeld liegen, da sie, wenn sie sehr groß bzw. lang oder besonders schwer sind, sehr heiß werden können!
o Wir empfehlen Ihnen, das Ceranfeld nach jeder Benutzung zu reinigen, um eine Ansammlung von Verschmutzungen und Fettrückständen zu vermeiden. Sie würden sich bei jeder neuen Benutzung erhitzen und verkohlen und dabei störenden Rauch und unangenehme Ausdünstungen verbreiten. Außerdem stellen sie ein Brandrisiko dar.
o Die Steuerplatine des Gerätes ist empfindlich. Achten Sie darauf, keine heißen Behälter darauf abzustellen.
o Niemals direkt auf dem Ceranfeld kochen. Benutzen Sie stets Kochgeschirr.
o Stellen Sie Töpfe und Pfannen immer in die Mitte des Kochfelds.
o Benutzen Sie die Ceranoberfläche nicht als Schneidebrett oder Arbeitsfläche.
o Schieben Sie das Kochgeschirr nicht von Kochfeld zu Kochfeld: das könnte Kratzer verursachen.
o Bewahren Sie keine schweren Gegenständen über dem Ceranfeld auf, sie könnten herunterfallen und das Ceranfeld beschädigen.
o Benutzen Sie die Ceranoberfläche nicht als Aufbewahrungsort für irgendwelche Gegenstände
o Im unwahrscheinlichen Fall, dass auf der Kochfläche ein Riss auftreten sollte, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr zum Ceranfeld und setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung.
oDieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen (beispielsweise Kindern) gedacht, außer diese werden beaufsichtigt oder wurden über die Verwendung des Geräts von einer Person unterrichtet, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
oStellen Sie stets sicher, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Hinweis: Dieses Gerät entspricht den geltenden Normen über die Sicherheit und die elektromagnetischen Funkentstörung. Nichtsdestotrotz empfiehlt sich der Betrieb nicht für Träger von Herzschrittmachern. Es ist nicht möglich zu gewährleisten, dass alle auf dem Markt vorhandenen Geräte den geltenden Sicherheitsnormen und Funkentstörungsvorschriften entsprechen, so dass nicht ausgeschlossen werden kann, dass sich Interferenzen ereignen.
| KOCHFELD | HPI430 | HPI342/HPI346 |
| Kochstellen | 4 INDUKTIONSZONEN (4 BOOSTER) | 3 INDUKTIONSZONEN (3 BOOSTER) |
| Spannung/Frequenz (V/Hz) | 220-240 V 50/60 Hz400 V 50/60 Hz | 220-240 V 50/60 Hz400 V 50/60 Hz |
| Gesamtanschlusswert (W) | 7000 | 7200 |
| Maße (B x H x T) mm | 590 X 520 X 55 590 X 520 X 55 | |
| Einbaumaße (A x B) mm | 560 x 490 | 560 x 490 |
![]() | ||
Alle Daten dienen der Information. Bemüht, die Qualität ihrer Produkte stets zu verbessern, behält sich der Hersteller leichte Änderungen in Verbindung mit technischen Innovationen vor.

Induktionsfeld gemäß den Bestimmungen 73/23/CEE, 89/336/CEE, ersetzt durch 2006/95/EC und 2004/108/EC und nachfolgende Änderungen.
INSTALLATION
Der Einbau und die Installation eines Elektrogerätes sind Arbeiten, die mit besonderer Sorgfalt durchgeführt werden müssen. Eine nicht fachgerechte Installation kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und die Unversehrtheit des Benutzers gefährden. Es ist daher zwingend notwendig, die Installationsarbeiten einem qualifizierten Fachmann zu überlassen, der sie nach allen Regeln der Kunst und gemäß den geltenden Normen durchführen kann. Sollte der Endverbraucher trotz dieser dringenden Empfehlung die Installation selber vornehmen, lehnt der Hersteller jede Verantwortung für technische Defekte am Gerät oder für eventuell resultierende Schäden an Personen oder Sachen ab.
EINBAU
Das Möbel oder die Arbeitsplatte, in die das Ceranfeld eingebaut werden soll, so wie die Wände der angrenzenden Möbel müssen aus hitzebeständigem Material bestehen. Insbesondere bei Schränken aus Furnierholz müssen die verwendeten Klebstoffe hitzebeständig sein:
Installation:
- Mit dem Ceranfeld wird ein Dichtungsstreifen mitgeliefert.
- Drehen Sie das Gerät mit dem Glas nach unten um. Schützen Sie dabei die Glasoberfläche.
- Kleben Sie den Dichtungsstreifen rund um das Gerät.
- Achten Sie auf einen einwandfreien Sitz des Dichtungsstreifens, um das Durchsickern von Feuchtigkeit in das untenstehende Möbel zu verhindern
- Bitte achten Sie darauf, dass das Kochfeld in eine ebene Fläche eingebaut wird
- Eventuelle Verformungen, die wegen einer fehlerhaften und unsachgemäßen Montage verursacht worden sind, können die Eigenschaften der Arbeitsfläche verändern und somit die Leistung des Kochfelds beeinträchtigen.
- Zwischen dem Kochfeld und den Wänden der angrenzenden Möbel sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 50 mm.
- Der Ausschnitt muss unbedingt den angegebenen Abmessungen entsprechen.
- Die Arbeitsplatte muss eine Stärke von mindestens 30 mm haben und aus hitzebeständigem Material sein. (Abb.1)

text_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini Dichtung- Das Ceranfeld darf nicht über einem Ofen ohne Ventilator, einem Geschirrspüler, einem Kühlschrank, einem Gefrierschrank oder einer Waschmaschine montiert werden.
- Es ist äußerst wichtig, dass das Induktionskochfeld gut belüftet ist und dass die Luftein- und -auslässe nicht verstopft werden. Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld wie in der Abb. 2 installiert wird.

text_image
mini 760 mm mini 5 cm mini 2 cm AIR INTAKE AIR EXIT mini 5 mmAus Sicherheitsgründen muss der Abstand zwischen Kochfeld und den evtl. darüber hängenden Möbeln nicht weniger als 760 mm betragen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Installation des Gerätes muss gemäß den im Land der Installation geltenden Normen erfolgen. Die Hersteller lehnt jede Verantwortung für die Missachtung dieser Richtlinie ab.
Achtung:
- Vor dem elektrischen Anschluss überprüfen Sie die auf dem Zähler angegebene Netzspannung, die Sicherung (25A) und die einwandfreie Erdung der Hausinstallation.
- Der elektrische Anschluss ans Stromnetz erfolgt mit einem Stecker mit Erdung oder mittels einer Vorrichtung zur allpoligen Unterbrechung mit einem Öffnungsabstand zwischen den Kontakten von mindestens 3 mm.
Wenn das Gerät an einer Steckdose angeschlossen wird, muss diese auch nach der Installation leicht zugänglich sein. - Das gelb-grüne Erdungskabel muss an die Klemmleiste des Gerätes einerseits und der Hausinstallation andererseits angeschlossen werden.
- Wir lehnen jegliche Verantwortung für Schäden oder deren Folgen ab, die aus der Benutzung eines nicht oder mangelhaft geerdeten Gerätes resultieren.
- Alle Eingriffe am Versorgungskabel sind ausschließlich durch den Werkskundendienst oder durch ähnlich qualifiziertes Fachpersonal durchzuführen.
- Sollte das Netzkabel beschädigt sein, darf er nur durch den Werkskundendienst oder einen ähnlich qualifizierten Elektrofachmann unter Einhaltung der Sicherheitsnormen ausgetauscht werden. Folgende Kabelbelegung muss beachtet werden:

text_image
BLAU NULL (N) BRAUN STROMFÜHREND (L) GELB-GRÜN ERDEAnschluss an das Stromnetz
Der Stecker muss gemäß den geltenden Normen an einen allpoligen Schalter angeschlossen werden. Die Anschlussweise entnehmen Sie der nachfolgenden Tabelle:

Das Kabel darf nicht gequetscht oder geknickt werden.
INDUKTION

text_image
Topf verwandelt die Induktionsströme in Hitze nduktionströme Glaskeramikfeld Magnetspule Elektronischer GeneratorBESCHREIBUNG DES VERFAHRENS
Ein elektronischer Generator versorgt eine im Inneren des Geräts untergebrachte Magnetspule. Diese Wicklung erzeugt ein magnetisches Feld, so dass der Kochtopf, wenn er auf dem Kochfeld abgestellt wird, von den Induktionsströmen durchzogen wird. Diese Ströme machen den Topf zu einem wahren Wärmeleiter, während die Glaskeramikoberfläche kalt bleibt. Dieses System ist für den Gebrauch mit Kochtopfen mit magnetischem Boden ausgelegt.
Vereinfacht ausgedrückt, bietet das Induktionsverfahren zwei Hauptvorteile:
- Da die Kochfläche nur durch die Abwärme des Topfes oder der Pfanne erwärmt wird, wird die Hitze auf ihrem höchsten Niveau erhalten und der Kochvorgang erfolgt ohne messbaren Energieverlust.
- Es entsteht keine Wärmeträgheit, da das Induktionsfeld erst dann arbeitet, wenn der Kochtopf auf dem Ceranfeld platziert wird, und die Stromzufuhr unterbrochen wird, wenn er entfernt wird.
HOHE SICHERHEIT
- Überhitzungsschutz: Eine Sonde überprüft ständig die Temperatur an den elektronischen Komponenten. Wenn die Hitze einen zu hohen Wert erreicht, wird die Kochstelle automatisch ausgeschaltet.
- Restwärmeanzeige: Wird eine Kochstelle für eine längere Zeit benutzt, kann eine Restwärme entstehen. Der Buchstabe "H" zeigt in diesem Fall an, dass en Sicherheitsabstand eingehalten werden muss.
- Automatisches Abschalten: Das Induktionsfeld schaltet sich automatisch aus, wenn eine Kochstelle versehentlich eingeschaltet bleiben sollte. Die Abschaltzeiten sind in der Tabelle angegeben:
| Leistungsstufe | Die Kochstelle schaltet sich automatisch ab nach |
| 1-5 | 8 Std |
| 6-10 | 4 Std |
| 11-14 | 2 Std |
| 15 | 1 Std |
Wird der Topf wieder von der Kochstelle genommen, heizt diese nicht mehr und schaltet sich aus, nachdem ein Signalton eine Minute lang ertönt hat.
WICHTIG: Träger von Herzschrittmacher dürfen das Induktionsfeld nur nach Rücksprache mit dem Arzt benutzen.
WAHL DES RICHTIGEN KOCHGESCHIRRS
Die Benutzung von gutem Kochgeschirr ist sehr wichtig, um beste Ergebnisse mit Ihrem Ceranfeld zu erzielen:

- Benutzen Sie immer Kochgeschirr von guter Qualität mit gleichmäßig flachem Boden: Der flache Boden verhindert vereinzelte heiße Stellen und somit das Anbrennen der Speisen. Dicke Metallöpfe und Pfannen ermöglichen eine gleichmäßige Verteilung der Hitze.
- Vergewissern Sie sich, dass der Boden Ihres Kochgeschirrs trocken ist: Wenn Sie die Töpfe mit Flüssigkeit füllen, oder wenn Sie Kochgeschirr benutzen, das im Kühlschrank aufbewahrt wurde, vergewissern Sie sich, dass der Boden völlig trocken ist. Das ist eine notwendige Maßnahme, um Ihr Kochfeld nicht zu verschmutzen.
- Benutzen Sie Kochgeschirr, dessen Durchmesser groß genug ist, um das Kochfeld völlig abzudecken: Der Durchmesser des Kochgeschirrs sollte nicht kleiner sein als das Kochfeld. Wenn der Durchmesser etwas größer ist, wird die Energie der Kochstelle optimal genutzt.
INDUKTIONSGEEIGNETES GESCHIRR
Symbol auf dem Überprüfen Sie das Symbol auf dem Schild, Kochgeschirr das zeigt, ob der Kochtopf mit dem
Induktionsverfahren kompatibel ist

Verwenden Sie Kochöpfe mit magnetischem Boden (emaillierter Stahlblech, Gusseisen, eisenhaltiger Edelstahl). Wenn Sie ein Magnet auf den Kochtopfboden legen, muss es haften bleiben.
Edelstahl Ungeeignet, außer ferromagnetischem Edelstahl
Aluminium Ungeeignet
Gusseisen Geeignet. Vorsicht: Es könnte die Glasoberfläche verkratzen
Emaillierter Stahl Geeignet - Flacher, dicker und glatter Boden wird empfohlen
Glas Ungeeignet
Porzellan Ungeeignet
Kupferböden Ungeeignet
BEDIENBLENDE

text_image
HPI430 1 2 3 4 5 6 7
text_image
HPI342/HPI346 - + - + - + 1 2 3 5 6 7 4Beim Einschalten ertönt einmal ein Signalton und alle Anzeigen schalten für eine Sekunde ein und anschließend wieder aus. Das Kochfeld ist nun im Standby-Modus. Stellen Sie eine Pfanne in die Mitte der Kochzone.
Bedienungsanleitung
Drücken Sie "①"-Taste, alle Anzeigen zeigen "--" an.


Wählen Sie die Kochstufe, indem Sie die "+" oder "-" -Taste der bestimmten Heizplatte drücken. Zunächst mit der Anzeige auf "8" oder "1", indem Sie die "+" oder "-" -Taste drücken. Stellen Sie mehr oder weniger ein, indem Sie die "+" oder "-" -Taste drücken.


Wenn Sie die "+"- und "-"-Taste gleichzeitig drücken, geht die Kochstufe wieder auf "O" zurück und die Kochzone schaltet aus.

Bemerkungen : Wenn die "①"-Taste gedrückt wird, geht das Induktionskochfeld wieder auf den Standby-Modus zurück, falls binnen zwei Minuten keine andere Bedienung durchgeführt wird.
Beschleunigungsfunktion
Drücken Sie die " B"-Taste, die Leistungsanzeige zeigt " b" an


Hinweis:
- Die Beschleunigungsfunktion funktioniert nur für 5 Minuten, danach wird die Kochzone wieder auf die Voreinstellung zurückgeschaltet.
- Die Beschleunigungsfunktion funktioniert in allen Kochzonen.
- Wenn die Beschleunigungsfunktion in der 1. Kochzone betätigt wird, wird die 2. Kochzone automatisch auf die Kochstufe 2. 3. Wenn die Beschleunigungsfunktion in der 3. Kochzone betätigt wird, wird die 4. Kochzone automatisch auf die Kochstufe 2.
"BOOST"-Modus abbrechen
Brechen Sie den "Boost"-Modus ab, indem Sie die "+"- oder "-"-Taste der entsprechenden Zone drücken.

Zeiteinstellung
Wenn mehr als eine Zone eingeschaltet ist
- aktivieren Sie die ausgewählte Zone, indem Sie die "+" oder "-" -Taste dieser Zone stoßen, die entsprechenden Ziffer blinken.

- anschließend drücken Sie die " + "- oder " - " - - - - + -Timer-Taste Leistungsanzeige blinkt und zeigt " & " an und die Zeitanzeige blinkt

text_image
- - - - + → - - - - + - 七.- Zunächst mit der Anzeige auf "0:10" stellen Sie die Zeit ein, indem Sie die "+"- oder "-"-Taste drücken. Nach der Zeiteinstellung können Sie die Kochstufe der Kochzone wählen.
- Dann stellen Sie die Zeit zwischen einer Minute und 9 Stunden 59 Minuten ein, indem Sie die "+" - oder "-" - Taste drücken.
- Wenn Sie die "+" -Taste einmal drücken, erhöht die Zeitangabe eine Minute; wenn Sie die "+" -Taste gedruckt halten, erhöht die Zeitangabe 10 Minuten;
Wenn die Zeitangabe über eine Stunde ist, halten Sie die "+" -Taste gedrückt und die Zeitangabe erhöht 30 Minuten.
- Wenn Sie die "-"Taste einmal drücken, verringert die Zeitangabe eine Minute;
wenn Sie die "-"Taste gedruckt halten, verringert die Zeitangabe 10 Minuten;
Wenn die Zeitangabe über 2 Stunden ist, halten Sie die "-" -Taste gedrückt und die Zeitangabe verringert 30 Minuten.
- Sie können die Kochstufe während dem Timer-Modus einstellen.
Falls die Zeiteinstellung in mehr als nur einer Zone eingestellt ist
- Der Timer kann in allen 4 Kochzonen eingestellt werden. Wenn Sie die Zeit für mehrere Kochzonen gleichzeitig einstellen, schalten die Dezimal-Punkte der jeweiligen Kochzone ein.

text_image
- 6.+ - 9.+Gebrauchsanweisung
- in der Timer-Anzeige wird die Zeiteinstellung angezeigt, die zuerst ablaufen wird. Der Punkt der entsprechende Zone leuchtet an aber blinkend. Wenn der rückwärtszählender Timer abläuft, schaltet die entsprechende Kochzone ab. Anschließend wird die neu ablaufende Zeiteinstellung angezeigt und der Punkt der entsprechenden Zone blinkt

- Wenn die Zeiteinstellung eingestellt ist aber in keiner Kochzone tätig, funktioniert diese als einfacher rückwärtszählender Timer.
Hinweis:
- Wenn die Zeiteinstellung 0 Minuten ist, wird die Zeiteinstellung unterbrochen.
- Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet die ausgewählte Kochzone aus.
- Nach der Zeiteinstellung blinkt die Zeitanzeige für 5 Sekunden und die eingestellte Zeitangabe wird automatisch bestätigt.
- Im Timer-Modus drücken Sie gleichzeitig die "+"- oder "-" -Taste, die Kochstufe geht wieder auf "0" zurück, die Zeiteinstellung wird gelöscht.
Sicherheitsmodus
Um die Sicherheit der Kinder zu gewährleisten, ist das Induktionskochfeld mit einer Verriegelungsvorrichtung ausgestattet.
- Verriegelung
Im Betriebsmodus, drücken Sie die "☐"-Taste, das Kochfeld schaltet den Verriegelungsmodus ein, der Timer zeigt "Loc" an und die anderen Tasten sind gesperrt außer die "①" -Taste.


Im Standby-Modus, drücken Sie die "lock"-Taste, das Kochfeld schaltet den Verriegelungsmodus ein, der Timer zeigt "Loc" an und die anderen Tasten sind gesperrt außer die "Loc"-Taste.
Der Timer zeigt für eine Weile an und dann löscht er wieder ab. Wenn Sie die Taste drücken, wird für eine Weile "Loc" angezeigt.
- Entriegeln
Halten Sie die "Lock"-Taste für 3 Sekunden gedrückt und die Verriegelungsfunktion wird deaktiviert.
Warm halten
Diese Funktion erlaubt es, die Speisen für bis zu 2 Stunden warm zu halten.
Aktivieren Sie die gewählte Kochzone, indem Sie die "-" oder "+" Taste betätigen

Drücken Sie die “-” Taste bis Sie die Stufe zwischen 0 und 1 erreichen. Die Warm-Halte Funktion ist aktiviert. Die Taste “/” wird unter dem ausgewählten Bereich angezeigt.

Warm-Halte Modus deaktivieren
Um die Warm-Halte Funktion zu beenden, stellen Sie irgendeine andere Leistungsstufe ein.
Spezial-Funktion



- Aktivieren Sie die ausgewählte Zone, indem Sie "+" oder "-" drücken.

drücken Sie die GAREN-Taste, die Anzeige zeigt "11" an



drücken Sie die MEDIUM-Taste, die Anzeige zeigt "I" an



drücken Sie die MAXIMUM-Taste, die Anzeige zeigt "111" an



Speicherfunktion
Sie können die Speicherfunktion um die Kochstufeneinstellungen und -dauer einer bestimmten Zone zu speichern benutzen.

Aufnahme
- Wählen Sie die gewünschte Kochzone, indem Sie die "+"- oder "-"-Taste drücken, während die Leistungsanzeige dieser Zone blinkt

- Drücken Sie die "R"-Taste, während die Timer-Anzeige "r0" anzeigt, "r0" bedeutet "kein gespeicherter Kochzyklus vorhanden". Halten Sie die Speichertaste für 3 Sekunden gedrückt, wenn die Timer-Anzeige "rEC" anzeigt, beginnt die Aufnahme.

text_image
R → \frac{⊖}{- rΩ+} → \frac{⊖}{- rEC+}Gebrauchsanweisung
die Leistungsanzeige zeigt "On" und abwechselnd die Kochstufe.

text_image
- 12 + ⇌ -0n +- Die maximale Anzahl an Bedienungen sind 10 verschiedene Kochstufen in 8 Stunden. Andere Kochstufenvarianten, die weniger als 15 Sekunden dauern, werden nicht gespeichert.
Aufnahme stoppen
Drücken Sie nochmals die Speichertaste, "rEC" wird nicht mehr in der Timer-Anzeige angezeigt und der Kochzyklus wird gespeichert

ODER
Schalten Sie die entsprechende Kochzone aus, indem Sie "+" und "-" gleichzeitig drücken oder indem Sie die Kochstufe auf 0 einstellen, 0" rEC " wird nicht mehr in der Timer-Anzeige angezeigt und der Kochzyklus wird gespeichert.

Entfernen Sie die Pfanne von der entsprechenden Kochzone. Wenn die Kochzone die fehlende Pfanne wahrnimmt, dann wird " -EC " nicht mehr in der Timer-Anzeige angezeigt und der Kochzyklus wird gespeichert
ODER
Führen Sie mehr als 10 verschiedene Kochstufeneinstellungen durch, "-EC" wird nicht mehr in der der Timer-Anzeige angezeigt und der Kochzyklus wird gespeichert
ODER
schalten Sie das Kochfeld aus, in diesem Fall wird die Aufnahme des Kochzyklus automatisch unterbrochen.
ODER
Schalten Sie die aufgenommene Kochzone 15 Sekunden vor dem Aufnahmebeginn aus, in diesem Fall wird die Aufnahme des Kochzyklus automatisch unterbrochen.
Führen Sie einen gespeicherten Kochzykus durch
- Drücken Sie die Speichertaste, die Timer-Anzeige zeigt "r 1" an, Taste für 5 Sekunden, dann wird "PLY" anzeigt. Die Kochzone entsprechend dem gespeicherten Kochzyklus schaltet ein und beginnt mit der Ausführung des Zyklus.

text_image
最 → \frac{⊖}{- r l + } → \frac{⊖}{- P L y +}- Wenn die entsprechende Kochzone schon eingeschaltet ist, hat die gespeicherte Kochzone Vorrang und wird durchgeführt.
- Falls während der Ausführung eines gespeicherten Kochzyklus in der entsprechenden Zone die "+" - oder "-" -Taste gedrückt wird, wird der gespeicherte Kochzyklus unterbrochen und die normale Abwicklung wird wiederhergestellt. Trotzdem wird der aufgenommene Kochzyklus gespeichert.
Wie speichern Sie einen neuen Kochzyklus, wenn schon ein Zyklus gespeichert wurde:
- Betätigen Sie die Kochzone, die Sie speichern wollen, indem Sie "+" oder "-" drücken

- Halten Sie die "R"-Taste während einer Weile gedrückt und "r" wird angezeigt. "r" bedeutet "Kochzone wurde gespeichert".
- Anschließend wird "rEC" angezeigt, die Aufnahme des Kochzyklus der ausgewählten Zone beginnt.

Die maximale Leistung der Kochzonen ist wie folgt:
| Heizzone | HPI430 | |
| Normal | Beschleunigung | |
| 1 | 1200 | 1500 |
| 2 | 2300 | 3000 |
| 3 | 1200 | 1500 |
| 4 | 2300 | 3000 |
| Heizzone | HPI342 | |
| Normal | Beschleunigung | |
| 1 | 1200 | 1500 |
| 2 | 2300 | 2600 |
| 3 | 3000 | 4200 |
| Heizzone | HPI346 | |
| Normal | Beschleunigung | |
| 1 | 1200 | 1500 |
| 2 | 2300 | 2600 |
| 3 | 3000 | 4600 |
Die angegebenen Leistungswerte können je nach Material und Abmessungen des Kochtopfs variieren.
REINIGUNG UND PFLEGE DES CERANFELDES
- Vor der Reinigung der Glaskeramikoberfläche warten Sie bitte ab, bis diese vollständig abgekühlt ist.
- Benutzen Sie ausschließlich speifische Reinigungsmittel für Ceranoberflächen, wie z.B. Reinigungscremen und Schaber. Nehmen Sie handelsübliche Produkte, die leicht auf dem Markt zu finden sind.
- Vermeiden Sie das Überlaufen von Speisen auf die Glasoberfläche. Diese verkohlen schnell während des Kochvorgangs und erschweren die Reinigung.
- Halten Sie alles, was schnell schmelzen kann, wie Gegenstände aus Kunststoff, Alufolie aber auch Zucker und stark zuckerhaltige Produkte, von der Glasoberfläche fern.
PFLEGE :
- Beträufeln Sie die Ceranoberfläche mit einigen Tropfen eines spezifischen Reinigungsmittel für Ceranfelder
- Wischen Sie die Flecken weg mit einem weichen Tuch oder mit leicht befeuchtetem Küchenpapier
- Trocknen Sie die Oberfläche mit einem wichen Tuch oder mit Küchenpapier ab.
Sollten noch hartnäckige Flecken vorhanden sein:
- Beträufeln Sie die Oberfläche erneut mit dem Reinigungsmittel.
- Entfernen Sie die Flecken mit einem Schaber, wobei dieser in einem Winkel von ca. 30° zur Ceranoberfläche gehalten werden soll.
- Trocknen Sie die Oberfläche mit einem weichen Tuch oder mit Küchenpapier ab.
- Wiederholen Sie den Vorgang falls notwendig.

text_image
gang falls notwendig. 30° MaxiEINIGE EMPFEHLUNGEN:
Durch häufiges Reinigen bildet sich eine Schutzschicht, die Abnutzung und Kratzer vorbeugt.
Versichern Sie sich, daß die Ceranoberfläche sauber ist, bevor Sie das Ceranfeld erneut benutzen.
Um Kalk- und Wasserflecken zu entfernen, benutzen Sie einige Tropfen Essig oder Zitronensaft. Trocknen Sie mit Küchenkrepp gut ab. Wischen Sie schließlich mit einigen Tropfen eines spezifischen Reinigungsmittel ab.
Die Ceranoberfläche kann die Reibung von flachen Geschirrböden zwar gut aushalten, es ist jedoch empfehlenswert, Töpfe und Pfannen anzuheben, um sie zu verschieben.
ACHTUNG:
- Vermeiden Sie den Gebrauch eines zu nassen Schwammes.
- Benutzen Sie niemals Werkzeuge aus Stahl wie Messer oder Schraubenzieher.
- Die Benutzung eines Schabers mit Rasierklinge kann die Oberfläche nicht beschädigen, wenn ein Neigungswinkel con 30° zwischen Schaber und Oberfläche eingehalten wird.
- Lassen Sie bitte den Schaber mit Klinge nicht in Reichweite von Kindern.
- Benutzen Sie keine ätzenden Mittel oder Stahlwolle zur Reinigung der Ceranoberfläche.
TECHNISCHER KUNDENDIENST
Sollte Ihr Backofen einmal nicht richtig funktionieren, prüfen Sie zuerst, ob die Stromversorgung gewährleistet ist. Ist die Uhrsache der Fehlfunktion nicht ausfindig zu machen, wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Werkskundendienst unter Angabe des Modells und der Seriennummer, die auf dem Typenschild angegeben sind. Auf Ihr Gerät gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Bewahren Sie Ihre Kaufrechnung sorgfältig auf und legen Sie sie bei Bedarf als Garantienachweis dem Kundendienst vor. Die Garantiebedingungen sind im beigefügten Serviceheft angegeben.
PROBLEMLÖSUNGEN
Das Induktionsfeld stößt ein Brummen aus.
- Normal. Der Lüfter der elektronischen Komponenten ist eingeschaltet.
Das Kochfeld stößt ein leises pfeifendes Geräusch aus:
- Normal. In Abhängigkeit von der Häufigkeit, mit der die Induktoren eingesetzt werden, kann ein leises Pfeifen zu hören sein, wenn mehrere Kochfelder gleichzeitig bei höchster Leistungsstufe betrieben werden.
Die Kochzonen halten keine konstante Kochtemperatur oder das Anbraten geht nicht schnell genug
- Sie sollten Kochgeschirr mit absolut flachem Boden verwenden. Wenn Licht zwischen dem Boden des Kochgeschirrs und dem Kochfeld durchdringt, wird die Hitze nicht richtig weitergeleitet.
- Der Boden des Kochgeschirrs muss den Durchmesser der Kochfläche völlig bedecken.
Die Speisen kochen zu langsam
• Das falsche Kochgeschirr wurde ausgesucht. Wählen Sie ziemlich schweres Geschirr mit flachem Boden, dessen Durchmesser mindestens dem Durchmesser der Kochfläche entspricht. Leichte Kratzer oder Abreibungen erscheinen auf dem Glas Ihres Ceranfeldes.
- Es wurden die falschen Reinigungsmethoden angewendet, Kochgeschirr mit rauem Boden wurde benutzt oder raue Gegenstände wie Salz oder Sand befanden sich zwischen Kochtopf und Ceranfeld. Verwenden Sie die empfohlenen Reinigungsmethoden, vergewissern Sie sich, dass die Böden Ihrer Kochtopfe und das Kochgeschirr sauber sind und achten Sie auf glatte Böden. Kleine Kratzer sind nicht mehr zu entfernen, aber sie werden im Laufe der Zeit mit einer guten Reinigung weniger sichtbar.
Metallrückstände:
- Schieben Sie Aluminiumtöpfe nicht über die Kochflächen.
Verwenden Sie die empfohlenen Reinigungsmethoden. - Die falschen Reinigungsmittel/Gegenstände wurden verwendet, die Flecken bleiben auf der Oberfläche. Verwenden Sie den Schaber mit der Rasierklinge und die empfohlene Reinigungsmethode.
Dunkle Flecken
- Verwenden Sie den Schaber mit der Rasierklinge und die empfohlene Reinigungsmethode.
Helle Verfärbungen auf dem Ceranfeld
- Rückstände von Aluminium- oder Kupferpfannen, sowie Mineralablagerungen durch Wasser oder Lebensmittel können mit der Reinigungscreme entfernt werden.
Geschmolzener Zucker oder Plastik
- Lesen Sie den Abschnitt zur Reinigung und Pflege des Ceranfeldes.
Das Ceranfeld funktioniert nicht.
- Größere Überlaufreste oder ein Gegenstand bedecken mindestens 2 Tasten für mehr als 10 Sekunden. Reinigen Sie die Oberfläche oder entfernen Sie den Gegenstand.
- Das Bedienfeld ist durch die Sperrfunktion blockiert. Um die Sperre aufzuheben, drücken Sie die Taste "Sperrfunktion"
Das Ceranfeld lässt sich nicht ausschalten.
- Das Bedienfeld ist durch die Sperrfunktion blockiert. Um die Sperre aufzuheben, drücken Sie die Taste "Sperrfunktion". Schauen Sie im Kapitel "Die verschiedenen Wärmestufen" unter dem Punkt über die "maximale Funktionsdauer" auf Seite 47 nach.
Das Ceranfeld schaltet sich automatisch ab
- Größere Überlaufreste oder ein Gegenstand bedecken mindestens 2 Tasten für mehr als 10 Sekunden. Das Ceranfeld schaltet auf Sicherheitsbetrieb um und ein akustisches Signal ertönt, solange die Tasten bedeckt bleiben. Reinigen Sie die Oberfläche oder entfernen Sie den Gegenstand. - Die Kochflächen schalten sich nach einer gewissen Zeit automatisch ab, wenn sie für längere Zeit in Betrieb sind. Siehe Kapitel "Die verschiedenen Wärmestufen" unter dem Punkt über die "maximale Funktionsdauer" auf Seite 45.
Ein- und Abschaltphasen der Kochzonen
• Die Ein- und Abschaltphasen der Kochstellen variieren je nach der eingestellten Leistungsstufe
- niedrige Leistung: kurze Einschaltphasen
- hohe Leistung: lange Einschaltphasen
Das Ceranfeld bzw. eine oder mehrere Kochflächen funktionieren nicht.
• Die Shunt-Brücken wurden nicht korrekt auf dem Klemmbrett positioniert. Lassen Sie durch einen Fachmann überprüfen, dass der elektrische Anschluss nach den Anweisungen auf Seite 38 erfolgt ist.

Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, damit mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vermieden werden, die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Altgerätes entstehen könnten.
Das Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht in den normalen Hausmüll gehört, sondern den jeweiligen kommunalen Rücknahmesystemen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte übergeben werden muss. Die Entsorgung muss im Einklang mit den geltenden Umweltrichtlinien für die Abfallentsorgung erfolgen.
Für nähere Informationen über Entsorgung und Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre kommunalen Einrichtungen (Umweltamt) oder an die Abfallentsorgungsgesellschaft Ihrer Stadt bzw. an Ihren Händler.
UWAGI OGÓLNE
ABY JAK NAJLEPIEJ UŻYTKOWAĆ PŁYTĘ, NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
text_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini Uszczelkatext_image
mini 760 mm mini 5 cm UOSIE POWIETRZA mini 5 mm mini 2 cm WLOT POWIETRZAtext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini
text_image
SEALtext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini SEALtext_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini SEALtext_image
- ∞ + → - ∞ - ∞ + +ИЛИ
text_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini SEALFunktionen Förstärkning
text_image
56 cm 49 cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini
