AS108VM - Bohrmaschine Meister Craft - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AS108VM Meister Craft als PDF.
| Produkttyp | Akku-Bohrschrauber |
| Marke | Meister Craft |
| Modell | AS108VM |
| Abmessungen (L × B × H) | 200 × 215 × 55 mm (mit Akku) |
| Gewicht | 1080 g (mit Akku) |
| Betriebsspannung | 10,8 V |
| Akku-Typ | Lithium-Ionen, 3 Zellen, 1,3 Ah |
| Netzteil des Ladegeräts | 220 – 240 V, 50/60 Hz, 12 W |
| Ladezeit | Ca. 3 bis 5 Stunden |
| Leerlaufdrehzahl | 1. Gang: 0-350 U/min; 2. Gang: 0-1 000 U/min |
| Max. Drehmoment | 15 Nm |
| Bohrfutterkapazität | Bis 10 mm |
| Bohrbare Materialien | Holz, Metall, Kunststoff |
| Funktionen | Bohren, Schrauben, Rechts-/Linkslauf, Drehzahlregelung, einstellbare Drehmomentkupplung (1-11 + Bohren) |
| Schalldruckpegel (LpA) | 73 dB(A) (Unsicherheit K=3 dB) |
| Schallleistungspegel (LWA) | 84 dB(A) (Unsicherheit K=3 dB) |
| Vibration (Bohren) | 1,49 m/s² (Unsicherheit K=1,5 m/s²) |
| Vibration (Schrauben) | 0,34 m/s² (Unsicherheit K=1,5 m/s²) |
| Wartung | Lüftungsschlitze mit Druckluft reinigen; Gehäuse mit einem trockenen Tuch. Keine Flüssigkeiten oder Scheuermittel verwenden. |
| Reparierbarkeit | Reparatur nur durch autorisierten Fachmann; Öffnen erlischt die Garantie. |
| Sicherheit | Vor Gebrauch die vollständige Bedienungsanleitung lesen. Gehörschutz und Schutzbrille tragen. Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. |
| Max. Umgebungstemperatur | 50 °C |
| Schutzklasse (Ladegerät) | II (Schutzisolierung) |
| Normen | Entspricht den EU-Richtlinien, EN 60745 |
Häufig gestellte Fragen - AS108VM Meister Craft
Benutzerfragen zu AS108VM Meister Craft
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AS108VM - Meister Craft und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AS108VM von der Marke Meister Craft.
BEDIENUNGSANLEITUNG AS108VM Meister Craft
Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal
| EG-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity |
| Prohlášeni o konformité s ES | EG-Verklaring van overeenstemming |
| Déclaration de conformité CE | AB Uygunluk Açıklamasi |
| Für das nachstehende Erzeugnis ... | Akku-Bohrschrauber |
| Potvrzujeme tímtó, ze{nizé uvedeny výrobek ... | Akumulátorová vrtačka/šroubovák |
| Nous déclarons que le produit d signé ci-après ... | Perceuse à batterie |
| The following product ... | Cordless Drill & Screwdriver |
| Voor het hieronder vermelde produit ... | Snoerloze boor-/schroefmachine |
| Aşaqida belirtilen ürünün ... | Akülü tornavida |
AS108VM Nr. 5401030 Bj. 2014 · SN04001
... wird die Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien erklär:
... je v souladu s tumito smurnicemi:
Angewandte harmonisierte Normen:
D - Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Wuppertal, .01.04.2014...

Manfred Benning
Dipl.-Ing.
Technische Leitung/Produktentwicklung,
Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal
D Autorisierte Person zur Aufbewährung der technischen Dokumente
Betriebsanleitung & Sicherheitshinweise

WARNING! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanlei tungitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbe wahren! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut -zer muss diese Betriebs anleitung ebenfalls weitergege ben werden.
Inhalt
1-Betriebsanleitung verstehen und nutzen 4 Betriebsanleitung richtig verwenden 4 Symbole interpretieren 4 Betriebsanleitung weitergeben 5
2 - Sicherheit Goes vor! 5
Allgemeine Sicherheitschin-
weise zum Umgang mit
Elektrowerkzeugen 5
Arbeitsplatzsicherheit 5
Elektrische Sicherheit 6
Sicherheit von Personen 6
Verwendung und Behandlung
des Elektrowerkzeugs 7
Service 8
Sicherheit beim Umgang mit
Akkus 8
Sicherheitsmaßnahme für
den Brandschutz 9
Besondere Sicherheitsmaßnahm
men für Personen mit
medizinischen Implantaten 9
Besondere Sicherheitsmaßnahmen beim Arbeiten mit
dem Akku-Bohrschrauber 9
3 - Lieferumfang prüfen 9
1 - Betriebsanleitung verstehen und nutzen
Betriebsanleitung richtig verwenden
Klappen Sie die Abbildungsseite hersaus, damit Sie beim Lesen die zugehörigen Abbildungen betrachten können.
4 - Gerät kennenlernen 9
Verwendungszweck 9
Bedienelemente kennenlernen 10
Kennzeichnungen interpreten 10
Technische Daten kennenlernen 11
5-Akku laden 12 Vor der ersten Inbetriebnahme 12 Im tätiglichen Gebrauch 13
6-Bohren und Schrauben 13 Bohrer oder Schrauberklinge einsetzen 13 Drehrichtigung wahlen 13 Drehmoment-Begrenzer einstellen 13 Drehzahlbereich wahlen 14 Drehzahl regeln 14 Bohren und Schrauben 14
7 - Reinigen und Instand
halten 14
8 - Lagern 14
9 - Reparieren 15
0 - Entsorgen 15
11 - Service-Hinweise 15
Symbole interpretieren
Warnhinweise

GEFAHR
Kennzeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
▲WARNUNG
Kennzeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, konnen Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein.
VORSICHT
Kennzeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, konnen leichte oder gingefugige Verletzungen die Folge sein.
ACHTUNG
Kennzeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Schäden am Gerät oder in seiner Umgebung entstehen.
Lesehilfen

Kennzeichnet Informationenzum besseren Verständnis einer Funktion

Kennzeich net Querverweise auf andere Textstellen

Kennzeichnet Tipps zur leichteren Handhabung und für bessere Arbeitsergebnisse
Betriebsanleitung weitergeben
Geben Sie die Betriebsanleitung zusammen mit dem Gerät an Mitbenutzer und Nachbesitzer weiter.
2 - Sicherheit Goes vor!
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Umgang mit Elektrowerkzeugen
▲WARNUNG
- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin -weise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
- Bewahren Sie alle Sicherheitshin -weise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheits hin - weisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elek - tro werkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elek - tro werkzeuge (ohne Netz - kabel).
Arbeitsplatzsicherheit
- Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche kon - nen zu Unfällen führen.
- Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerk -zeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
- Halten Sie Kinder und unbeteiligte Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Sorgen Sie für ausreichende Belüfung. Verbrauchte, geruchsbelastete Luft kann zu Müdigkeitserscheinung gen führen.
Elektrische Sicherheit
- Der Anschlussstecker des Elektro -werk zeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwen den Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen und Nisse fern. Das Ein dringen von Wasser in ein Elektro -werkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten und sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
-
Wenn Sie mit einem Elektrowerk -zeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver-längerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.
-
Wenn der Betrieb des Elektrowerk-zeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.
Sicherheit von Personen
- Dieses Gerät ist nicht damit be stimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingene schrank ten physischen, sensori schen, oder geistigen Fähig -keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medika -menten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Tragen Sie die persönliche Schutz - ausrüstung und immer eine Schutz - brille. Das Tragen persönlicher Schutz ausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz - helm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringgert das Risiko von Verletzungen.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder an
den Akku anschlieBen, es aufneh - men oder trag. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Strom versorgung anschlieBen, kann dies zu Unfallen führen.
- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befind -det, kann zu Verletzungen führen.
- Vermeiden Sie eine abnorme Körper per haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie je der zeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Wenn Staubabsaug- und -auffang einrich tungen montiert werden kon -nen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und rich tig verwendet werden. Die Verwen dung einer Staubabsaugung kann Gefahr -dungen durch Staub verringern.
- Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nur, wenn es einwandfrei beschaf -fen und unbeschädigt ist.
-
Entfernen oder manipulieren Sie nicht die Sicherheitseinrichtungen des Elektrowerkzeugs.
-
Nehmen sie keine Änderungen am Elektrowerkzeug oder an Teilen davon vor.
- Legen Sie das Elektrowerkzeug erst aus der Hand, wenn es ausge-schaltet ist und stillsteht.
- Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Versorgungsspannung, solange es nicht benutzt wird.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elek-trowerkzeug, das sich nicht mehr ein-oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstel - lun gen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
-
Bewahren Sie unbenutzte Elektro -werkzeuge außerhalb der Reichwei te von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht ge -lesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
-
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob be -wegliche Teile einwandfrei funk -tionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elek -trowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerk -zeugen.
- Halten Sie Schneidwerkzeugescharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
- Verwenden Sie das Elektrowerk -zeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge-brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situati-onen führen.
- Wenn Sie ungewöhnliche Phäno -mene wahrnehmen: Schalten Sie das Gerät aus. Trennen sie das Gerät von der Versorgungsspan -nung. Lassen Sie das Gerät von autorisiertem Fachpersonal über -prüfen. Solche ungewöhnliche Phänomene können sein: Gerausche, Gerüche, Vibrationen usw.
Service
- Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen
repairieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro werk - zeugs erhalten bleibt.
Sicherheit beim Umgang mit Akkus
- Laden Sie die Akkus nur in Lade - geräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladge - rät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brand - gefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
- Verwenden Sie nur die damit vorgegebenen Akkus für das Gerät. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
- Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Mün -zen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen -ständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukon -takten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
- Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku aus -treten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspulen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusätzlich arztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Akkuflüssig -keit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
-
Versuchen Sie nicht, mit dem Ladegerät Batterien aufzuladen. Batterien sind nicht aufladbar. Beim Versuch, Batterien aufzuladen, werden sie heißt und können einen Brand verursachen.
-
Entsorgen Sie den Akku nicht in den Hausmull.

Führn sie den Akku nach Ablauf der Lebensdauer über ein Rücknahme system dem Recycling zu.
Sicherheitsmaßnahme für den Brandschutz
- Halten Sie einen Feuerlöscher be -reit. Für Holz- und Papierbrände: Pulver-Feuerlöscher (Brandklasse ABC) oder Schaum-Feuerlöscher (Brandklasse AB) Für Elektrobrände: Kohlendioxid (CO_2^-) Feuerlöscher (Brandklasse B)
Besondere Sicherheitsmaßnahmen für Personen mit medizinischen Implantaten
Jedes Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld, das unter ungünstigen Bedingun - gen die Funktion medizinischer Im - plantate (z. B. Herzschrittmacher) beeinträchtigen kann.
Bevor Sie mit dem Akkubohrschrauber arbeiten:
Konsultieren Sie ihren Arzt.
- Befragen Sie den Hersteller des Implantats.
Besondere Sicherheitsmaßnahmen beim Arbeiten mit dem Akku-Bohr -schrauber
- Benutzen Sie die Ladeschale nur in trockenen Innenräumen.
- Berühren Sie beim Bohren und Schrauben nicht das drehende
Bohrfutter oder das eingespannte Werkzeug.
- Decken Sie beim Bohren und Schrauben nicht die Lüftungs schlitze des Akku-Bohrschraubers ab.
- Achten Sie beim Bohren und Schrauben auf verdeckt liegende Kabel und Leitungen.
- Halten Sie das Gerät an den isolierten Schutzgriffen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen das Einsatz -werkzeug verborgene Stromleitun-gen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführren den Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
3 - Lieferumfang prüfen
Prüfen sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und einwandfrei Beschaffenheit.
Bei Fehlteilen oder Beschädigungen:
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb.
- Reklamieren Sie beim Handler.
Abb. 3-1: Lieferumfang
Nr. Beschreibung
1 Akku-Bohrschrauber
2 Akku
3 Ladeschale
4 Steckernetzteil
4 - Gerät kennenlernen
Verwendungszweck
Der Akku-Bohrschrauber ist zum Bohren in Holz, Metall und Kunststoff sowie zum
Ein- und Ausdrehen von Schrauben bestimmt.
Jede andere Verwendung ist bestim - mungs widrig! Die Folgen bestimmungs - widriger Verwendung konnen sein:
- Verletzung des Nutzers oder umstehender Personen
- Sachscha den am Gerät, am Werkstück oder an Gegenständen in der Umgebung des Geräts
- Verlust von Garantie-, Haftungs- und Versicherungsansprüchen
Bedienelemente kennenlernen
Bedienelemente am Akku-Bohr - schrauber
Abb. 4-1:
Nr. Beschreibung
1 Bohrfutter
2 Arretierkranz
3 Drehmoment-Begrenzer
4 Drehzahlbereich-Umschalter
5 Lüftungsschlitze
6 Drehrichtungsschalter
7 Ein-/Ausschalter mit Drehzahl regler
8 Handgriff
9 Akku
10 LED-Leuchte
Bedienelemente am Akku
Abb. 4-2:
Nr. Beschreibung
1 Prüftaste für Akku-Ladezustand
2 LED rot: Ladezustand kritisch
3 LED gello: Ladezustand schwach
4 LED grün: Ladezustand gut
Bedienelemente an der Ladeschale Abb.4-3:
Nr. Beschreibung
1 Akkuschacht
2 Anschlussbuchse für Steckernetzteil
Bedienelemente am Steckernetzteil Abb.4-4:
Nr. Beschreibung
1 Netzstecker
2 Anschlussstecker für Ladeschale
Kennzeichnungen interpretieren
Symbole auf den Typenschildern
Abb. 4-5 bis 4-8:
Symbol Bedeutung

Konformität mit europäischen Sicherheitsvorschriften

Nach Ablauf der Lebensdauer dem Recycling zuführn

Lithium-Ionen-Akku - nicht in den Hausmull geben

Polarisation des Anschluss - steckers fur die Ladeschale AuBen:Minus Innen:Plus

Siegel „Geprüfte Sicherheit“

Gehäuse doppelt schutzisoliert

Nur zur Verwendung in trockenen Innernräumen

Gebrauchsanweisung lesen

Umgebungstemperatur max. 50^

Akku nicht ins Wasser werfen

Akku nicht in die Kanalisation gelangen halten

Akku nicht ins Feuer werfen
Auf dem Typenschild des Steckernetzeils
Abb. 4-5 (rechts offen):
Text
Ladegerät
Typ:
Prim:
Sek:
Meister...
Bedeutung
Gerätebezeichnung
Geratotyp
Netzspannung,
Netzfrequenz,
Leistungsaufnahme
Ausgangsspannung
Belastbarkeit
Herstellerangabe
Auf dem Typenschild der Ladeschale Abb. 4-5 (links unten):
Text
Lade station Gerätebezeichnung LS108Lio Modellbezeichnung
Auf dem Typenschild des Akkus Abb.4-6:
Text
10,8 V Ausgangsspannung
1,3 Ah Akkukapazitat
BP108Lio Modellbezeichnung
3ICMR18/65 Bezeichnung der Akku - zelle
Auf den Typenschildern des AkkuBohrschraubers
Abb. 4-7 (rechts Typenschild):
Text
Bedeutung
AS108VM Modellbezeichnung
Abb. 4-8 (linkes Typenschild):
Text
Bedeutung
Nr. Artikelnummer
Bj. Baujahr
SN Seriennummer
10,8 V Betriebsspannung
Li-ion Lithium-lonen-Akku
n0I: Leerlaufdrehzahl im
- Gang:
0-350 Umdrehungen/
Minute
n0II: Leerlaufdrehzahl im
- Gang:
0-1.000 Umdrehungen/
Minute
Meister... Herstellerangabe
Technische Daten kennenlernen
Physikalische Daten Akku-Bohr schraube
Abmessungen Akku
Bohrschrauber
mit Akku ca. 200× 215× 55mm
Gewicht mit
Akku 1.080 g
Werkzeugaufnah-
me Bohrfutter max. 0 10 mm
Leerlaufdrehzahl
-
Gang/ 0-350/min
-
Gang 0-1.000/min
Drehmoment max. 15 Nm
Elektrische Daten Akku-Bohrschrauber
Betriebs-
spannung 10,8
Akku-Typ 3 x Li-ion
Akku-Spannung 3 × 3,7 ~V
Akku-Kapazität 1.300 mAh
(Dabei sind alle Anteile des Betriebs -zyklus zu berucksichtigigen, d. h. auch Zeiten, in welchen das Werkzeug abgeschaltet ist und solche, in welchen eszar eingeschaltet ist,aber ohne Belastung lauft.)
Elektrische Daten Steckernetzteil
Ergonomische Daten Akku-Bohrschrauber
Schalldruckpegel L_pA = 73 dB(A)
Vibration beim Bohren 1,49 m/s 2
Vibration beim
Schrauben 0,34 2
Messunsicherheit K 1,5 m/s 2
Typ XR-DC120400A
Betriebsspannung 220...240 V
Netzfrequenz 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 12 W
Ausgangsspannung 12 V
Belastbarkeit 400 mA
Schutzklasse II (doppelte
schutzisoliert)
Schutzart IP X0
m/s
5 - Akku laden
Vor der ersten Inbetriebnahme

Der Akku ist bei Auslieferung nicht voll geladen.

Die Vibrationsmesswerte wurden ermittelt entsprechend EN 60745.
Der angegebene Schwingungsemissions - wert wurde nach einem genormten Prüf -verfahren gemessen und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissions - wert kann auch zu einer einleitenden Ein-. schätzung der Beeinträchtigung verwen - det werden.
Der Schwingungsemissionswert kann sich während der Benutzung des Elektrowerk-zeugs vom Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, wie das Werkzeug verwendet wird.
Es mussen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festgelegt werden. Hierbei erfolgt die Einschätzung der Beeinträchtigung unter Berucksichtigung der tatsächlichen Nutzungsbedingungen.
Abb. 5-1: Schlieben Sie das Stecker -netzteil und die Ladeschale an. Führn Sie den Akku bis zum Anschlag in den Akkuschacht.
Die LEDs auf dem Akku zeigen den Ladevorgang an:
LED LED LED Ladevorgang rot gelb grün
beginnend
fortgeschritten
abgeschlossen
Der Ladevorgang pauert ca. 3 bis 5 Stun - den.
Nehmen Sie nach dem Ladevorgang den Akku aus der Ladeschale.

Der Akku wird seine volle Leistungsfähigkeit erst nach einigen Ladezyklen erreichen.
Abb. 5-3: Führn sie den Akku bis zum Anschlag in den Griff des AkkuBohrschraubers.
Der Akku-Bohrschrauber ist betriebsbereit.
Im tätiglichen Gebrauch

Um den Akku zu schonen: Laden Sie den Akku, bevor er vollständig entladen ist.
Abb. 5-2: Prufen Sie den Akku-Ladezustand:
LED LED LED Ladezustand rot gelb grün



fast beer



halb voll



voll
Abb. 5-4: Nehmen Sie den Akku aus dem Griff des Akku-Bohrschraubers.
Abb. 5-1: Laden Sie den Akku.
Abb. 5-3: Wenn der Akku geladen ist, führen sieihn bis zum Anschlag in den Griff des Akku-Bohrschraubers.
Der Akku-Bohrschrauber ist betriebsbereit.
6 - Bohren und Schrauben
Bohrer oder Schrauberklinge einsetzen

VORSICHT
Angetriebene bewegliche Teile. Verletzungsgefahr bei versehentlichem Einsatzen. Gerät von der Versorgungsspannung trennen.
Abb. 5-4: Nehmen Sie den Akku aus dem Griff des Akku-Bohrschraubers.
Abb. 6-1: Halten Sie den Arretierkranz (1) fest und öffnen Sie das Bohrfutter (2). Setzen Sie den Bohrer bzw. die Schrauberklinge ein. Halten Sie den Arretierkranz (1) fest und schreiben Sie das Bohrfutter (2).
Stellen Sie sicher, dass die Spannbanken im Bohrfutter das Werkzeug zentrisch fassen.
Drehrichtung wahlen
Abb. 6-2: Wahlen sie die gewünschte Drehrichtigung. Zum Bohren: immer Rechtslauf.
Drehmoment-Begrenzer einstellen

Der Drehmoment-Begrenzer ist eine einstellbare Rutsch -kupplung. Er verhindert beim
Schrauben, dass die Schraubenköpfe zuteif in das Werkstück eindringen.
Abb. 6-3: Stellen Sie den Drehmoment-Begrenzer ein:

Schrauben in weiche Werkstücke eindreten
bis

Schrauben in harte Werkstücke eindreten

Bohren (ohne Drehmoment-Begrenzung)
Drehzahlbereich wahlen
Abb. 6-4: Wahlen sie den Drehzahl -bereich:

- Gang (niedrige Drehzahlen): 0...350/min

- Gang (hohe Drehzahlen): 0...1.000/min
Drehzahl regeln

Die Drehzahl wird am Ein-/ Ausschal ter geregelt.

Siehe Abschnitt, Bohren und Schrauben, Seite 14.

Fausregel fur das Bohren: Jekleiner der Bohrerdurch -messer,desto hoher die Drehzahl.
Je härter das Werkstück-Material,esto niedriger die Drehzahl.
Bohren und Schrauben
Abb. 5-3: Setzen Sie den Akku wieder ein.

GEFAHR
Verdeckt liegende Stromkabel. Lebensgefahr beim Anbohren. Bohrstelle mit Leitungssucher absuchen.
Abb. 6-5: Drücken sie leicht den Ein-/ Aus schalter. Die LED-Leuchte leuchtet. Der Akku-Bohrschrauber lauft an.
Zum Erhöhen der Drehzahl: Drucken Sie den Ein-/Ausschalter tiefer.
ACHTUNG
Wärmeentwicklung bei Belastung. Gefahr eines Geräteschadens durch Hitzestau. Luftungsschlitze frei halten.
Zum Ausschalten: Lassen Sie den Ein-/ Aus schalter los.
7 - Reinigen und Instandhalten
Nach jeder Benutzung: Blasen Sie die Luftungsschlitze mit Druckluft aus.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten und keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
8 - Lagern
Nehmen Sie den Akku aus dem AkkuBohrschrauber.
Lagern sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort bei maximal +40^ .
Laden Sie den Akku gelegentlich nach, um seine Kapazität zu erhalten.
9 - Reparieren
Lassen Sie Reparaturen nur von auto - risiertem Fachpersonal ausführten.
10 - Entsorgen
Nach Ablauf der Lebensdauer: Sorgen Sie davon, dass das Gerät dem umweltschonenden Recycling zugeführrt wird.

Entsorgen Sie das Gerät nach regionaler Vorschrift.
Geben Sie das Gerät nicht in den Hausmüll!

Entsorgen Sie den Akku nicht in den Hausmull.
Führn sie den Akku nach Ablauf der Lebensdauer über ein Rücknahmesystem dem Recycling zu.
11 - Service-Hinweise
- Bewahren Sie das Gerät, die Betriebsanleitung und ggf. das Zubehör in der Originalverpackung auf. So haben Sie alle Informationen und Teile stets griffbereit.
-
Meister-Geräte sind weltgehend wartungsfrei. Zum Reinigen des Gehäuses genugt ein feuchtes Tuch. Zusätzliche Hinweise entnahmen Sieitte der Betriebsanleitung.
-
Meister-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dennoch einmal eine Funktionstörung auftreten, so senden Sie das Gerätitte an unsere Service-Anschrift. Die Reparatur erfolgt umgehend.
- Eine Kurzbeschreibung des Defekts verkurzt die Fehlersuche und Repara-tur zeit. Wahrend der Garantiezeit legend Sie dem Gerätitte die Garantie-Ur-kun de und Kaufbeleg bei.
- Sofern es sich um keine Garantie - reparatur handelt, werden wir Ihnend die Reparaturkosten in Rechnung stellen.
WICHTIG! Ein Öffnen des Geräts führt zum Erlöschen des Garantie -anspruchs!
WICHTIG! Wir weisen ausdrücklich daraufuf hin, dass wir nach dem Pro -dukthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur ver-ursacht oder bei einem Teileaus-tausch nicht unsere Originalteile bzw. von uns freigegebene Teile ver-wendet wurden und die Reparatur nicht vom Meister Werkzeuge GmbH-Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durchge-führt wurde! Entsprechendes gilt für die verwendenten Zubehörteile. - Zur Vermeidung von Transport schäden verpacken Sie das Gerät sicher oder verwenden Sie die Originalverpackung.
- Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden eventuelle Reparaturen an Meister-Geräten kostengünstig ausführren.

Ladegerät Désignation de
I'appareil
Typ:
Type
Prim: tension du reseau,
Ladegerät Device name
Typ:
Device
type
Prim:
Network
voltage,
2 - Veiligkeit primeert!
Elektrische verilgheit
Accu nicht in de riolering latenterechtkommen

Ladegerät Apparaatbenaming
Typ: Apparaattype
Met technische gegevens kennis machen
Fysieke gegevens
Sekit 6-4: Devir araligni sein:

- hiz (duşuk devirler): 0...350/dak

- hiz (yuksek devirler): 0...1.000/dak
Devir ayari

Meister Werkzeuge GmbH
Kundenservice
Oberkamper Str. 39 · Warenannahme Tor 1
D-42349 Wuppertal
Tel.: +49 (0)1805 / 99 21 21
(14 Cent/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunk max. 42 Cent/min)
Fax: +49 (0)202 / 6 98 05 88
E-Mail: meister-service@meister-werkzeuge.de

Copyright
Nachdruck oder Vervielfaltung - auch aus - zugs weise - nur mit Genehmigung der
Meister Werkzeuge GmbH
Oberkamper Str. 37-39
D-42349 Wuppertal
Germany
2014/2015
These Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustim mung der Meister Werkzeuge GmbH unzu möglich und strafbar.
Das gilt insbesondere für Vervielfaltigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmen und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.