FP80M - Farbspray Meister Craft - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FP80M Meister Craft als PDF.
| Produkttyp | Elektrische Sprühpistole |
| Marke | Meister Craft |
| Modell | FP80M |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Nennleistung | 80 W |
| Max. Durchfluss | 280 g/min |
| Max. Druck | 140 bar |
| Behälterkapazität | 800 ml |
| Mitgelieferte Düsen | 0,5 mm und 0,8 mm |
| Düsenverlängerung | Ja, inklusive |
| Viskositätsbecher | Im Lieferumfang enthalten |
| Kabellänge | 250 cm |
| Gewicht | 1,5 kg |
| Durchflussregulierung | Drehregler |
| Kompatible Farbtypen | Wasserbasiert, Öl, Latex, Alkyd, Lack |
| Gehörschutz | Empfohlen (Tragen eines Kopfhörers) |
| Schutzbrille | Erforderlich |
| Atemschutzmaske | Empfohlen |
| Wartung | Reinigung nach jedem Gebrauch; Öffnungen ölen |
| Garantie | Vorbehaltlich der Herstellerbedingungen |
Häufig gestellte Fragen - FP80M Meister Craft
Benutzerfragen zu FP80M Meister Craft
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Farbspray kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FP80M - Meister Craft und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FP80M von der Marke Meister Craft.
BEDIENUNGSANLEITUNG FP80M Meister Craft
Betriebsanleitung & Sicherheitshinweise

WARNING! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitungitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lessen und zusammen mit der Maschine aufbe wahren! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut -zer muss diese Betriebs anleitung ebenfalls weitergege ben werden.
Inhalt
| Seite | Seite | |
| 1 - Lieferumfang | 4 | 6 - Gerätespezifische |
| 2 - Technische Informationen | 4 | Sicherheitshinweise 9 |
| 7 - Handhabungshinweise/ | ||
| 3 - Bauteile | 5 | Vorar beiten 11 |
| 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch | 5 | 8 - Arbeitsweise 12 |
| 9 - Wartung und Umweltschutz | ||
| 5 - Allgemeine Sicherheitshinweise | 6 | 10 - Service-Hinweise 13 |
1 - Lieferumfang
- 1 Spruhgerat mit Farbbehalter
- 1 Spritzdusenveränderung
1 Viskositis-Becher - 1 Duse 0,8 mm
- 1 Duse 0.5 ~mm
1 Reinigungsnadel - Montagewerkzeug
- Betriebsanleitung
- Garantieurkunde
2 - Technische Informationen
Technische Daten
| Stromversorgung 220-240 V~/50 Hz |
| Nennaufnahme 80 W |
| Fördermenge 280 g/min |
| Druck max. 140 bar |
| Farbbehälter 800 ml |
| Düse Ø 0,5 mm |
| Kabel 250 cm |
| Gewicht 1,5 kg |
Technische Änderungen vorbehalten.
Lärmemission/Vibration
Lärmemission
Messunsicherheit: K_pA:3,0dB(A) K_WA:3,0dB(A)
Hand-/Arm schwingungen
a_h : 11,56 m/s2;
Messunsicherheit K: 1,5 m/s2
Gerausch-/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745-1.
- Der angegebene Schwingungsemis -sionswert wurde nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und kann zum Vergleich eines Elektro -werkzeugs mit einem anderen ver -wendet werden.
- Der angegebene Schwingungsemis-sionswert kann auch zu einer einlei -
tenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.
ACHTUNG! Der Schwingungs - emissionswert kann sich während der Benutzung des Elektro -werkzeugs vom Angabewert unter -scheiden, abhängig von der Art und Weise, wie das Elektrowerkzeug verwendet wird.
Es müssen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festgelegt werden. Hierbei erfolgt die Einschät-zung der Beeinträchtigung unter Berücksichtigung der tatsächlichen Nut-zungsbedingungen. (Dabei sind alle Anteile des Betriebs zyklus zu berück-sichtigen, d. h. auch Zei ten, in welchen das Elektro werkzeug abgeschal tet ist und solche, in welchen eszar ein geschal tet ist, aber ohne Belastung lauft.)
ACHTUNG! Eine gewisse Lärmbelastigung durch these Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie dazu larmintensive Arbeitsen auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhe-zeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste.
ACHTUNG! Die Einwirkung von Lärm kann zu Schädigungen des Gehörs führen. Daher nur mit einem geeigneten Gehörschutz arbeiten. In der Höhe befindliche Personen sollen denaher ebenfls einen geeigneten Gehörschutzlagen.
3 - Bauteile
1 Motorgehäuse
2 Kontrollknopf
3 Ein-/Ausschalter
4G r i f f
5 Farbbehälter
6 Ansaugrohr mit Filter
7 Behalterabdeckung
8 Spritzduse 0,8 mm
9 Viskositäts-Becher
10 Spritzdusen-Verlängerung
11 Reinigungsnadel
12 Spritzduse 0,5 mm
13 Montagewerkzeug
14 Ventil
4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Für den Spritzauftrag von Materialien auf Lösungsmittel- und Wasserbasis in Airless-Technik geeignet; hierzu gehören Farben auf Latex-, Öl- und Alkydbasis. Herstellerangaben beachten. Alle an de- ren Anwendungen werden aus druck lich ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin der) mit eingeschränkten physischen, sensori -schen oder geistigen Fähig keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu wer den, es sei dessie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf sich tigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollenn beauf sightt werden, um safer zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
Dieses Gerat ist nur zum Einsatz im haußlichen Bereich bestimmt.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Alle Anwendungen mit dem Gerät die nicht im Kapitel „bestimmungsgemäß Verwendung" genannot sind, gelten als eine nicht bestimmungsgemäß Verwendung.
Verwendungen, für die das Elektro werk -zeug nicht vorgesehen ist, konnen Ge-fahrungen und Verletzungen ver ursa-chen. Verwenden Sie kein Zubehor, das nicht speziell für diesen Elektrowerkzeug vorgesehen ist.
Nur weil Sie das Zubehör an Ihrlem Elektrowerkzeug befestigen konnen, garantiert das keine sichere Verwendung.
Es besteht Verletzungsgefahr. Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Personenschäden, die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden sind, haftet der Benutzer des Gerätes.
Bei Verwendung anderer bzw. nicht Original Bauteile an der Maschine erlischt herstellerseitig die Garantieleistung.
Restrisiken:
Die Betriebsanleitung zu dieser Elektro -werkzeug enthalt ausfuhrliche Hin weise zum sicheren Arbeiten mit Elektro werk -zeugen. Dennoch birgt jedem Elektro -werkzeug gewisse Rest risiken, die auch durch die vorhandenen Schutz vorrichtungen nicht vollig auszuschreiben sind. Bedieren Sie deshalb Elektro werk zeuge immer mit der notwendigen Vorsicht.
Restrisiken können zum Beispiel sein:
- Berühren von rotierenden Teilen oder Einsatzwerkzeugen.
- Verletzung durch umher fliegenden Material oder Werkstückteile.
- Brandgefahr bei unzureichender Belüftung des Motors.
- Beeinträchtigung des Gehörs bei Arbeiten ohne Gehorschutz.
Ein sicheres Arbeitsen hangt auch von der Vertrautheit des Bedienpersonals im Umgang mit dem jeweiligen Elektro -werkzeug ab! Entsprechende Maschi -nenkenntnis sowie umsichtiges Verhalten beim Arbeit ten halten bestehende Restrisiken zu minimieren.
WARNING! Dieses Elektrowerk -zeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter be stimmen Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, em pfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevordas Elektrowerkzeug bedient wird.
5 - Allgemeine Sicherheitshin weise für den Umgang mit Elektrowerk zeugen
WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitschinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshin wei se und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwen -dete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk zeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetrie -bene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1 Arbeitsplatzsicherheit
a Halten Sie Ihrn Arbeitsbereich sauber und gut beleucht. Un ord - nung oder unbeleuchtete Arbeits - bereiche konnen zu Unfallen führen.
bArbeiten Sie mit dem Elektrowerk -zeug nicht in explosionsgeführde -ter Umgebung, in der sich brenn -bare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden konnen.
c Halten Sie Kinder und andere Per-sonen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablen -kung konnen Sie die Kontrolle über das Gerat verlieren.
2 Elektrische Sicherheit
a Der Anschlussstecker des Elektro -werkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwen den Sie keine Adapterstecker ge-meinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Ein dringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e Wenn Sie mit einem Elektrowerk -zeug im Freien arbeiten, verwen den Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f Wenn der Betrieb des Elektrowerk - zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie e i - nen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutz - schal ters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3 Sicherheit von Personen
a Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medika -menten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernst -haften Verletzungen führen.
b Tragen Sie persönliche Schutzaus -rüstung und immer eine Schutz brille. Das Tragen persönlicher Schutz aus -rüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz helm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektro werkzeuges, verringt das Risiko von Verletzungen.
c Vermeiden Sie eine unbeabsichtig te Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den
Akku anschreiben, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Geräteingeschaltet an die Stromversorgung anschreiben, kann dies zu Unfallen führen.
d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal ten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräte teil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektro -werkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und führen zum Verlust der Kontrolle.
h Wenn Staubabsaug- und -auffang einrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und rich -tig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefähr - dun gen durch Staub verringern.
4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
a Überlasten Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie für ihre Arbeit das davon bestimmte Elektrowerkzeug.
Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b Benutzen Sie kein Elektrowerk -zeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten{lsst,ist gefährlich und muss repariert werden.
c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfern den Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstel - lungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg - gen. Diese Vorsichtsmaßnahme ver - hindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d Bewahren Sie unbenutzte Elektro -werkzeuge außerhalb der Reich -weite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut -zen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von uner-fahrenen Personen benutzt werden.
e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob be -wegliche Teile einwandfrei funkti -onieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä-digit sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszu-führende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5 Service
a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk-zeuges erhalten bleibt.
6 - Gerätespezifische Sicherheitschinweise
- Spruhstrahl nicht auf Menschen oder Tiere richten! Konsultieren Sie im Falle des Auf getretens von Verletzungen unverzüglich einen entsprechenden Facharzt.
Die leere Spritzpistole nicht in Betrieb setzen. Druck kann zu Verletzungen von Menschen oder Tieren führen. - Austrittsdüse der Spritzpistole niemals mit dem Körper oder Körperteilen blockieren. Der hohe Ausgangsdruck kon nte zu empfind lichen Verletzungen führen.
- Farbe niemals in der Pistole oder im Be halten antrocknen setzen! Ange-trock nete Farbreste beeinflussen die Funktion der Austrittsdüse und
schrän ken unter Um ständen den Garantieanspruch ein.
- Niemals feststoffbelastete Flüssig -keiten mit thisem Gerät verwenden, wie z.B. Flüssigkeiten mit hohem Faser- oder Partikel gehalt, Metallfarben, Feuerschutz far ben oder Flüssigkeiten mit Asbestpartikeln.
- Keine leicht entflammbaren Flüssigkeiten benutzen. Immer auf eine ausreichend beluftete Umgebung achten! Beachten Sie immer die vom Hersteller beigelegte Packungsbeilage der jeweils verwendeten Materialien!
Die Spritzpistole nicht außerhalb geschlos sener Räume bei Regen verwenden!

- Bei Anwendung der Spritzpistole ist das Tragen von Atemmaske, Schutz -brille und Ohrenschützern notwendig.
- Bei Unterbrechung oder nach Beendigung der Arbeit trennen Sie das Gerät vom Netz, um ein unbeabsichtigtes Anschalten zu vermeiden.
Ausschließlich dreiadrige Verlän ge-rungs kabel verwenden! - Gerät immer nur mittels des dreipoli-gen Sicherheitssteckers ans Netz oder an eine Verlängerung anschließen.
- Verhindern Sie den Zugriff von Kindern auf das Gerät!
- Das Gerät nicht selbstständig ausein -andernehmen! Verletzungsgefahr!
Während des Sprühens ist das Gerät nach möglich keit waagerecht zu hal
ten, um ein Auslaufen der Spray - flüssigkeit zu ver mei den! Treten Flüssigkeiten in Kontakt mit inneren Kabeln und Kontakten, können elektrische Schläge die Folge sein!
- Nach der Anwendung ist das Gerät ge wissenschaft zu reinigen. Ölen Sie das Gerät nach Gebrauch, um einen einwandfrei Zustand des Gerätes zu garantieren.
- Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
- Ein Körperkontakt mit dem Spruhstrahl ist zu vermeiden!
- Immer die vom Hersteller empfohlenen Zusatz- oder Ergänzungsteile verwenden, um jegliche Verletzungsrisiken welt gehend auszuschreiben.
- Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie - um Gefahrendungen zu ver mei den - vom Hersteller oder seinem Kun den Dienst vertreter ersetzt werden.
Für sicheren Betrieb
- Arbeitsbereich immer sauber halten. Im unmittelbaren Arbeitsbereich herum lie gen de oder -stehende Teile stellen ein Sicherheitsrisiko dar.
-
Auf eine entsprechende Arbeits - umgebung achten! Elektrische Geräte niemals über mäßiger Feuchtigkeit oder Regen aus setzen. Arbeitsbereich immer trocken halten! Elektrische Geräte niemals in explosions ge-fahrdeten Umgebungen ver wenden.
Gefahren von elektrischen Schlagen ver meiden! Nach Möglichkeit direkten Körper kontakt mit geerdeten Oberflächen ver meiden, z.B. Leitungen, Kühlschränke, Heizgeräte usw. -
Wird das Werkzeug nicht benutzt, ist diese an einem trockenen, sauberen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
- Das Werkzeug immer nur in dem An-wen dungsbereich verwenden, fur den es kon zipiert worden ist.
- Beim Arbeiten immer auf eine ange-mes sene Arbeitsbekleidung mit entsprechen dem Handschutz und rutschfreiem Schuh werk achten.
- Gerät niemals an der Netzzuleitung tragen. Beim Trennen des Geräts vom Netz nicht an der Leitung, sondern immer den Steckerziehen. Netzzu-leitung von scharfen Kan ten, Öl oder Hitzequellen entfernt halten.
- Beim Arbeitsen immer auf sicheren Stand und ausreichende Standbalance achtien!
- Vor allen Pflege- und Reparatur arbeiten oder vor dem Austausch von Ein zelen teilen trennen Sie das Gerät vom Netz.
- Wird das Gerät außerhalb geschlos se - ner Räume verwendet, ist eine entsprechende, damit konzipierte Netz - kabelverlangerung zu verwenden.
- Bei der Arbeit immer konzentriert bleiben! Normalen Menschenverstand anwenden! Unterbrechen Sie die Arbeit, falls Sie mude werden.
-
Reparaturarbeiten sind nur von einem ent sprechend qualifizierten Fachgeschäft durch zuführren. Beim Austausch von Ein zel teilen sind lediglich Originalteile oder solche Teile zu verwenden, die vom Her steller explizit empfohlen werden, um jegliche Gefahrenmome- te weltgehend auszuschlieben.
-
Keine leicht entzündbaren Flüssigkeiten mit dem Gerät versprühen.
- Gerät nicht mit entflammbaren Lösungs-mitteln reinigen.
GEFAHR! Explosions- oder Ent - flamm ge fahr bei Farben oder Verdünnern! Verletzungen und schwe- re Schaden konnten die Folge sein! Alle möglichen Ent zündungs poten - ziale, wie Funken, offene Flammen, Feuer zeuge, Zigaretten usw., nach Mochglichkeit ausschreiben.
GEFAHR! Farben und Verdinner ha ben beim Einatmen eine toxische Wirkung! Schwindelgefuhle, Ohmachtser scheinungen oder sonstige Vergiftungen konnen die Folge sein!
GEFAHR! Niemals Stecker am Kabel aus der Steckdoseziehen! Strom schlag gefahr!
ACHTUNG! Konsultieren Sie im Falle des Aufgetretens von Verletzungen unverzüglich einen entsprechenden Fach arzt.
Sicherheitskennzeichnung
Die Symbole auf dem Gehäuse haben folgende Bedeutung:

Nicht in den Hausmull entsor gen!

Wichtig! Betriebsanleitung beachten!

Staubschutzmaske tragen.

Tragen Sie eine Schutzbrille.

Gehorschutz benutzen

Freiwiliges Gutesiegel,geprüfte Sicherheit

Gehäuse ist doppeltschutziso liert

CE-Zeichen (Konformität mit eu ropäischen Sicherheits -normen)
7 - Handhabungshinweise/ Vorar beiten
ACKTUNG! Zuerst Probeanwenden durchfuhren!
Nach dem Mischen der Farbe überprüfen Sie den Sprühnebel der Spritzpistole auf einem Stück Altpapier, um ein Anwendungsgefühl für die Spritzpistole zu be-kommen. Achten Sie immer darauf, dass der Abstand zur Bearbeitungs fläche etwa 30 cm betragen sollen.
- Überprüfen Sie, ob das Ansaugrohr fest im Pumpengehäuse installiert vor den ist. Zer stauberventile und festen Sitz der Aus tritts duse kontrollieren.
- Der Druck des Flüssigkeitsausstobes lassst sich mittels des Kontrollknopfes (2) kon trollieren. Den Knopf nach rechts drehen, um den Druck zu erhöhen. Den Knopf nach links drehen, um den Druck zu verringern. Wahlen Sie eine Mittelstellung und finden Sie den jeweils passenden Druck während des Testsprühens.
Bei Wasseraustritt
-
Farben auf Wasserbasis: Verdünner zufugen oder mit einer anderen, Dunnflüssigen Farbe mischen.
-
Ölfarben: Farben erneut verdünnen.
Allgemeine Spraytipps
- Für die meisten Farben für Innenräume und Außenbereiche ist die 0,5 mm Aus trittsdüse, die von Werk aus vorinstalliert ist, vollkommen ausreichend.
- Bei dickflüssigeren und schweren Latex far ben verwenden Sie die 0,8 mm Aus tritts duse.
- Erscheint bei der Anwendung der Aus tritts nebel vom Umfang sehr gering und unausgewogen, ist die Farbe zu dick, bzw. zu zähflüssig. Versuchen Sie zuerst, mittels der Betätigung des Kontrollknopfes durch Druckveränderung ein betteres Resultat zu erzielen. Ist dies nicht möglich, verdünnen Sie die Farbe entsprechend.
- Erscheint bei der Anwendung der Austrittsnebel bei schwacher Auflösung zu schwer, erhöhen Sie den Druck durch Drehen des Kontrollknopfes nach rechts oder verwenden Sie eine Austrittsdüse mit kleinerem Durch messer.
Verdunnung (Abb. 2)
ACHTUNG! Ziehen Sie den Netzsteck er, bevor der Farb behälter mit dem Spritzgut gefüllt wird.
Die meisten Farben werden streichfertig ge liefert und müssen verdünnt werden, bevor sie ver spruht werden können. Die Hinweise des Herstellers be zuglich der Farbver dunnung zum Spritzen müssen befolgrt werden. Der Viskositäts-Messcher hilft bei der Bestim mung der richtigen Viskosität der verwende ten Farbe. Dazu wird der Messbecher bis zum Rand mit Farbe gefüllt. Messen Sie die Zeit bis zur Entleerung des Bechers in die Farbdose.
Die folgende Tabelle zeigt die empfohlen -en Zeiten fur verschiedene Stoffe:
Kunstharz- und Latex
farben 24-28 Sekunden
Farben auf Wasserbasis 20-25 Sekunden
Grundierfarben 24-28 Sekunden
Klarlacke 20-25 Sekunden
Ölfarben 18-22 Sekunden
Emailfarben 18-22 Sekunden
Aluminiumfarben 22-25 Sekunden
KFZ-Unterbodenschutz 25-35 Sekunden
Holzgrundierungen 28-35 Sekunden
Holzkonservierungen keine Verdünning erforderlich
Holzlasuren keine Verdünning erforderlich
Dauert die Entleerung der Farbe länger als der empfohlene Zeitraum, so ist eine weitere Verdünning erforderlich. Dazu eine geringe Menge des geeigneten Verdūnnungsmittels beimischen und den Viskositätstest anwen den, bis die richtige Viskosität erreicht ist. Einige spritzbare Stoffe enthalten Partikel oder Klumpen und sollenn vor dem Befüllen des Farbbehalters gesiebt werden.
8 - Arbeitsweise
Die zu bearbeitenden Oberflächen mösen staub-, schmutz- und fettfrei sein. Ober flächen, die nicht besprüht werden sollen, mussen mit einem KlebebandGreater Qualität abgedeckt werden. Die zu versprühende Farbe bzw. Flüssigkeit muss gründlich ge mischt und frei von Klumpen oder anderen Partikeln sein. Mit der Spritz pistole konnen zahlreiche Spritzgüter versprüht werden.
Spruhen
Füllen Sie den Farbbehälter mit der richtig ver dünnten und gesieben Farbe.
Schliessen Sie die Spritzpistole an die Netzspannung an. Zie len Sie mit der Spritzpistole auf ein Stück Ab fallmaterial und betätigten Sie den Schalter (3), bis Farbe austritt. Stellen Sie den Regulier - knopf (2) so ein, dass die benöttige Farb- mange abgegeben wird. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Fordermenge zu ver ringern und gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu erhöhen. Die Einstellung der Fordermenge wirkt sich auf das Spritzbild aus. Bei einem mangelhaften Spritzbild wird die Farbe in der Strahlmitte konzentriert, was zu ungleicher Farbverteilung auf der Oberfläche führt. Der Sprühstrahl ist richtig eingestellt, wenn die Farbe über den gesam- ten Strahl möglich verteilt wird.
Spritztechniken
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, muss die Spritzpistole immer aufrecht und parallel zur Oberfläche gehalten werden. Halten Sie einen Abstand zwischen Spritzdüse und Ober fläche von 20-30 cm ein und sprehen Sie damit gleichmäßig hin und her bzw. auf und ab.
Sprühen Sie nicht in einem anderen Winkel zur Oberfläche, weil die Farbe sonst an dieser herunterläuft. Eine sanfte und gleichmäßige Bewegung ist wichtig. Beim Besprühen großer Oberflächen sollen im Kreuzgang gespritzt werden (siehe Abb. 3, 4 und 5).
Die Spritzpistole niemals ein- oder ausschal ten, während sie auf die zu besprühende Ober flächte gerichtet ist. Die Bewegung der Spritz pistole muss mit gleichmäßiger Ge schwin dig keit erfolgen. Eine schnelle Beweg ung ergibt eine)dinne Farbschicht, eine lang same Be we gung eine dicke Schicht. Es dart pro Durch gang jeweils nur eine Schicht auf gebracht werden.Falls eine weitere Schicht erforderlich ist,müssen die Empfehlungen des Far -
ben her stellers für Trocknungszeiten einge- hal ten werden. Beim Besprühen kleiner Flächen sollte der Regulierknopf (3) niedrig eingestellt werden. Dadurch wird zu hoher Farbver brauch und zu dickes Auftragen ver mieden. Vermeiden Sie beim Besprühen eines Objekshäufiges Ein- und Ausschalten, weil dadurch zu viel oder zu weniger Farbe aufgebracht werden konnte. Neigen Sie die Spritzpistole nicht um mehr als 45^
Montage und Gebrauch der Düsen -verländerung
Die Dusenveränderung erleichtert das Arbeitsen an schwer zugänglichen Stellen, z.B. zwischen den Rippen eines Heizkörpers. Zur Anbringung der Dusenveränderung die Spritzdüse abschrau ben und anstatt dieser die Veränderung auf -schrauben. Die Spritzdüse 0,5 mm (12) nun am Ende der Dusenveränderung aufschrauben und festziehen (siehe Abb.6).
9 - Wartung und Umwelt - schutz
Reinigung und Pflege
ACHTUNG! Vor Reinigung der Spritzpistole oder des Farb be-halters unbedingt den Netzsteckerziehen!
- Wahlend des Gebrauchs konnen Farbpartikel und getrocknete Farb -este die Spritzduse verstopfen. Diese halten sich meinst mithilfe der Reinigungsnadel (11) vorsichtig aus der Dusenöffnung entfern.
- Nach jedem Gebrauch muss die Spritz pistole gründlich gereinigt werden. Falls dies unter halten wird, führt es fast unwei gerlich zu Ver stopfungen
und in der Konse quenz zu Fehl funk ti o- nen des Gerats beim folgenden Ein - satz. Die Garantie umfasst nicht die Reini gung ei nes Spruhgerats, das vom Benutzer nicht grund lich gereinigt wurde.
ACHTUNG! Nach jedem Gebrauch mussen die fol gen den Arbeiten durch geführt werden:
- Im Farbbehälter verbliebene Farbe aus -leeren.
- Den Behälter gründlich mit dem verwen de ten Verdünner reinigen.
- Etwas Verdünner in den Behälter gießen und mit der Spritzpistole versprühen, bis nur noch reiner Verdünner aus der Spritz pistole austritt.
- Das Ansaugrohr und den Filter mit Ver-dünner reinigen.
- Korb und Düse reinigen und verbleiben den Schmutz bzw. Farbe entfern.
- Die Spritzpistole auf den Kopf stellen und einige Tropfen Nah maschinenol in die beiden Öffnungen geben (siehe Abb. 7)
- Schalten Sie die Spritzpistole kurz ein.
- Die Beluftungsschlitze des Gerätes sauer haben, um eine Überhitzung des Motors zu verhindern. Das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Lappen reinigen, am besten nach jedem Gebrauch. Die Beluft ungsschlitze mussen frei von Staub und Schmutz sein. Falls der Schmutz sich nicht lost, einen weichen Lappen verwen den, der mit Seifenwasser angefeucht wurde. Niemals Lösungsmittel wie Benzin, Alko - hol, Ammoniak, usw. verwenden. Diese Lösungsmittel können die Kunst - stoffteile angreifen.
ACHTUNG! Nicht mehr brauch -bare Elektro- und Akkugerate gehoren nicht in den Hausmull! Sie sind entsprechend der Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte getrennt zu sammeln und einer um welt- und fach gerech ten Wieder -verwer tung zu zu führen.

Bitte führen Sie nicht mehr brauchba -re Elektrogeräte einer örtlichen Sam -mel stelle zu. Verpackungsmaterialien nach Sorten getrennt sammeln und gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen. Einzelheiten erfragen Sieitte bei ihrer Gemeindeverwaltung.
10 - Service-Hinweise
Bewahren Sie die Maschine, Betriebs - an leitung und ggf. Zubehör in der Ori- ginal verpackung auf. So haben Sie alle Informationen und Teile stets griffbereit.
- Meister-Geräte sind weltgehend war-tungsfrei, zum Reinigen der Gehäuse ge nügt ein feuchtes Tuch. Zusät z liche Hin wei se entnehmen Sieitte der Betriebs an leitung.
- Meister-Geräte unterliegen einer stren gen Qualitätskontrolle. Sollte dennoch ein mal eine Funk tionsstörung auftreten, so senden Sie das Gerätitte an unsere Service-An schrift. Die Reparatur erfolgt umgehend.
- Eine Kurzbeschreibung des Defekts ver kürzt die Fehlersuche und Reparaturzeit. Wahrend der Garantiezeit legen Sie dem Gerätitte Garantie-Urkunde und Kauf beleg bei.
- Sofern es sich um keine Garantiere -paratur handelt, werden wir Ihnen die Reparatur kosten in Rechnung stellen.
WICHTIG! Öffnen des Gerätes führt zum Erlöschen des Garantie -anspruchs!
WICHTIG! Wir weisen ausdruck -lich darauf auf hin, dass wir nach dem Produktthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaus -tausch nicht unsere Originalteile bzw. von uns freige gebene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom Meister Werkzeuge GmbH - Kunden -service oder einem autorisierten
Fachmann durch geführt wurde!
Entsprechendes gilt für die ver dendeten Zubehörteile.
- Zur Vermeidung von Transport schäden das Gerät sicher verpacken oder die Original verpackung verwenden.
- Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden even-tuelle Repa ra turen an Meister-Geräten kosten günstig ausführren.

2 Elektrische verilgheit
Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal
EG-Konformitätserklarung
Prohlášeni o konformité s ES
Für das nachstehende Erzeugnis ...
... wird die Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien erklär:
... je v souladu s tumito smurnicemi:
Angewandte harmonisierte Normen:
Wuppertal, .03.12.2014....

Ingo Heimann (M.Sc.)
Technische Leitung/Produktentwicklung
Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal
D - Autorisierte Person zur Aufbewährung der technischen Unterlagen.
CZ - Uschováni technické dokumentace
F - Conservation de la documentation technique
GB - Authorized person for storing the technical documentation
NL-Bewaring van de technische documenten
PL - Przechowywanie dokumentaci technicznej
TR - Teknik evraklarin muhafazasi
Service
Meister Werkzeuge GmbH Kundenservice
Oberkamper Str. 39 · Warenannahme Tor 1
D-42349 Wuppertal
Tel.: +49 (0)202 / 24 75 04 30
+49 (0)202 / 24 75 04 31
+49 (0)202 / 24 75 04 32
Fax: +49 (0)202 / 6 98 05 88
E-Mail: meister-service@meister-werkzeuge.de
These Betriebsanleitung kann im PDF-Format von unserer Internetseite www.meister-werkzeuge.de heruntergeladen werden.

Copyright
Nachdruck oder Vervielfaltigung - auch auszugsweise - nur mit Genehmigung der
Meister Werkzeuge GmbH
Oberkamper Str. 37-39
D-42349 Wuppertal
Germany
2014/2015
These Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwertung außerhalb der engen
Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar.
Das gilt insbesondere für Vervielfaltigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronische Systemen.