Optimum AutoFeed+ 300X - Aktenvernichter REXEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Optimum AutoFeed+ 300X REXEL als PDF.
Benutzerfragen zu Optimum AutoFeed+ 300X REXEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Aktenvernichter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Optimum AutoFeed+ 300X - REXEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Optimum AutoFeed+ 300X von der Marke REXEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Optimum AutoFeed+ 300X REXEL
These Sicherheitschinweises durchlesen und aufbewahren.

Eine vollständige Bedienungsanleitung, die Adresse des Kundendiensts, nützliche Tipps und Anweisungen zur Störungsbeseitigung stehen auf www.rexeleurope. com/support und www.leitz.com zur Verfügung.

Das nachfolgende am Gerät befindliche Symbol weist darauf hin, dass bei Öffnen des Geräts Verletzungs- oder Todesgefahr besteht. NICHTÖFFNEN!

WARNUNG Stromschlaggefahr. Gerit nicht oeffn. Den Netsteckerziehen und das Gerit ausschließlich von qualifizierten Servicepersonal reparieren lessen.

Warning: Schneidwerk nicht berühren, scharfe Messer!

Warning: Bewegliche Teile. Wahrend des Betriebs die Hände von den Rollen fernhalten.
- Alle Sicherheitshinweise und die Anweisungen durchlesen. Der Hersteller haftet nicht für Sach- oder Personenschäden aufgrund einer falschen Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise. Letztere führen zum Erlöschen der Garantie.
- Das Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwenden.
- Das Gerät an eine Stromquelle anschließen, die den Spezifikationen auf dem Typenschild des Geräts entspricht.
- Das Gerät an eine einfach zugängliche Steckdose in Gerätenahe anschließen.
- Kein(e) Veränderungskabel oder Mehrfachsteckdose verwenden.
- Wartungs- oder Instandsetzungsmaßnahmen am Gerät nicht selbst vornehmen.
- Dafür sorgen, dass Kreditkartenreste nicht in das Altpapier geraten.
- Das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker verwenden.
- Beim Umstellen des Geräts unebene Flächen vermeiden.
- Das Gerät ist für den Betrieb in Innenräumen vorgesehen. Gerät nicht im Freien verwenden.
- Das Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
- Beim Betrieb stets konzentriert bleiben. Elektrische Geräte nicht ohne die nötige Aufmerksamkeit und nicht unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten verwenden. Ein kurzer Moment der Unachtsamkeit bei der Benutzung elektrischer Geräte kann zu schweren Unfallen mit Verletzungen führen.
- Nicht versuchen, das Gerät zu öffnen, zu modifizieren oder zu reparieren. Das Gerät nicht fallen halten oder hohem Druck aussetzen und vor Bruch und Durchsleh g Schützen.
- Änderungen am Gerät und technische Modifikationen sind nicht gestattet.
- Gerat, Netzkabel (und ggf. Adapter) vor dem Gebrauch auf Beschädigungen prüfen. Bei sightbaren Schäden, starkem Geruch oder Überhitzungsofar die Netzstecker aller Komponenten aus der Steckdoseziehen und die Verwendung des Gerats einstellen.
- Wird das Gerät langere Zeit nicht verwendet, muss der Netzstecker abgezogen werden.
- Keine Sprühreiniger oder Sprühfette verwenden, da diese zu einer spontanen Entzündung führen können.
- Die Sicherheitsspere darauf auf keinen Fall umgangen werden. Es besteht Verletzungsgefahr (insbesondere, wenn das Gerät an eine Stromquelle angeschlossen ist).
- Nicht auf Geräteabdeckungen stützen. Dadurch konnen diese Schadennehmen, der nicht von der Garantie abgedeckt wird.
- Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen birgt das Risiko der Beschädigung und von Verletzungen und führt zum Erlöschen der Garantie.
Warnsymbole

Warnsymbole

Losen Schmuck vom Gerät fernhalten.

Krawatten und andere lose Kleidung vom Gerät fernhalten.

Langes Haar vom Gerat fernhalten.

Nicht in den Einzugsschlitz fassen.

Das Gerat ist nicht für die Verwendung durch Kinder vorgesehen.

Keine Spruhmittel verwenden. Keine Spruhreiniger oder Spruhfette verwenden, da diese zu einer spontanen Entzündung führen können.

Zufuhrkapazität

Keine CDs

Keine industriellen Heftklammern über 26 mm

Warning: Bewegliche Teile.
Warnsymbolole in der Automatikzufuhr

MAX-Markierung

Warning:keine industriellen Heftklammern uber 26 mm

Warning:keine Heftsätze mit mehr als 25 Blättern

Warning:keinegebunden Dokumente

Warning: nicht mehrere gefaltete Blätter

Warning:keineBuroklammernüber32mm

Warning:keine Plastikfolien

Warning:keine ungeffnete Post

Warning:keine Zeitschriften

Warning:kein Papier eines Gewichts über 200g / m^2
| Symbol Art Modell Taste/Anzeige und Aktion | |||
| BedientastensStatusan | AlleAb 300 Blatt | Startautomatik und Standby (einal mal drücken) | |
| Rückwärtsbetrieb (gedrückt halten) | |||
| Manueller Vorwärtsbetrieb (gedrückt halten) | |||
| Bereitschaftsanzeige | |||
| Überhitzungsanzeige (Gerät abkühlen halten) | |||
| Überlastungs-/Stauanzeige (weniger Blätter einlagen/Stau beseitigen) | |||
| Abfallbehälteranzeige (Gerät öffnen und Behälter leeren; 45X: Schneidwerk abnehmer und Behälter leeren) | |||
| Anzeige „Gerät geöffnet“ oder „Schneidwerk nicht eingesetzt“ (Gerät vollständig schließen bzw. Schneidwerk auf den Behälter setzen) | |||
| Tasten zur Eingabe des Automatizuführ-Verriegelungscodes | Anzeige „Automatizufahr verriegelt“ (Entriegelung durch Eingabe eines 4-stelligen Codes) | ||
| Taste 1 für Automatizufahr-Verriegelungscode | |||
| Taste 2 für Automatizufahr-Verriegelungscode | |||
| Taste 3 für Automatizufahr-Verriegelungscode | |||
| Taste 4 für Automatizufahr-Verriegelungscode | |||
Betrieb
1.Geratauspacken.
2. Das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen.
3. Betriebsschalter hinten am Gerät einschalten. Die blaue Standby-Anzeige Weuchtet.
4. Die Abdeckung der Automatikzufuhr am Griff anheben und dann das Papier einlagen. Falls erforderlich, kann die Abdeckung weiter geöffnet werden (bis auf 90 Grad). Das Papier in die Automatikzufuhr einlagen (maximale Kapazität einhalten). Die MAX-Markierungarf nicht übersritten werden. Andernfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung des Geräts.
- Das Gerät startet nach dem Schlieben der Zufuhrabdeckung automatisch.
Befindet sich nach dem ersten Versuch noch immer Papier in der Automatikzufuhr, die Zufuhrabdeckung erneut öffnen und schlieben.
Achtung: Falls gewünscht, kann die Zufahrabdeckung nun durch Eingabe eines vierstelligen Codes (s. Abschnitt „Verriegelung der Automatikzufuhr" ) verriegelt werden. - Sollen nur weniger Blätter vernichtet werden, kann der Einzugsschlitz der manuellen Zufuhr verwendet werden. Die Automatikzufuhr muss hierfür leer sein.
- Das zu vernichtende Papier in den Einzugsschlitz der manuellen Zufahr einfahren. Der Aktenvernichter erkennt das Papier und startet automatisch.
- Verbleibt das Gerät länger als zwei Minuten im Automatikmodus und wird nicht benutzt, schaltet es automatisch zur Stromeinsparung in den Standbymodus.
- Sobald Papier in den Einzugsschlitz eingeführt oder die Automatikzufuhr geöffnet wird, schaltet das Gerät automatisch in den Betriebsmodus um. Die Automatik-Starttaste buss hierfür nicht gedrückt werden.
Verriegelung der Automatikzufuhr
Für zusätzliche Sicherheit sorgt die Verriegelung der Automatikzufuhr, die bei Vernichtung von vertraulichem Material aktiviert werden kann.
Gerat verriegeln:
- Zu vernichtendes Papier in die Automatikzufuhr einlagen. Abdeckung schlieben.
- Vierstelligen Code über die Tasten eingeben. DEN CODE NICTHT VERGESSEN!
Das Gerät wird automatisch entriegelt, wenn:
- der vierstellige Code erneut eingebehen wird
- die Aktenvernichtung beendet ist
- es 30 Minuten lang nicht in Betrieb war (Dokumente verbleiben im Fach)
Leeren des Abfallbehalters
Wenn der Abfallbehälter voll ist, stellt das Gerät den Betrieb ein und die Abfallbehälteranzeige.
Der Abfallbehälter muss dann geleert werden.
Zum Leeren des Behalters diesen langsam Herausziehen.
- Den geleerten Behälter in das Gerät zurückschieben und die Automatik-Starttaste drücken, um den Gerätebetrieb wieder aufzunehmen.
Beim Modell 45X wird das Schneidwerk nach oben gedrückt, wenn der Abfallbehälter voll ist. Das Gerät stellt den Betrieb davon ein. Das Schneidwerk abnehmer, den Behälter leeren und das Schneidwerk wieder (richtig herum) aufsetzen.
Die 600- oder 750-Blatt-Maschinen konnen mit Plastiktuten (2020175B) verwendet werden.
Zur Vernichtung geeignetes Material
Mit dem Optimum AutoFeed kann Folgendes vernichtet werden:

- Geheftetes Papier (Abstand zwischen Heftklammer und Papierecke max. 25 mm)
- Heftklammern einer Höhe bis 26/6 und 24/6
- Kleinformatiges Papier (mittig ausrichten)
- Papier mit Buroklammer (Abstand zwischen Buroklammer und Papierecke max. 25 mm; Modell 300M: NUR über manuelle Zufuhr)
- Kleine/mittlere Buroklammern (max. Drahtstärke = 0,9 mm)
Papier >80 / 100g / m^2 (NUR uber manuelle Zufuhr)

- Auf halbes Blatt gefaltetes A3-Papier (max. 2 Blätter)
300 Blatt
Papier (80g / m^2)
-A4-210mm×297mm
-A5-148mm×210mm
-A3: Einzelblatt auf halbe Große (= A4) gefaltet
Mit dem Optimum AutoFeed kann Folgendes über die manuelle Zufuhr vernichtet werden:

Dickes Papier, Karton < 200g / m^2

Hochglanzpapier oder beidseitig bedruckte Blätter

Mehrere gefaltete Blätter (z. B. auf halbes Blatt gefaltete A3-Blätter)
Mit dem Optimum AutoFeed kann Folgendes nicht vernichtet werden:

Industrielle Heftklammern
einer Länge über 6 mm

Große Buroklammern (max. zulässige Länge: 32 mm)

Kunststoffblätter/-ordner, laminierte Dokumente

Briefklemmen

Gebundene Dokumente

Zeitschriften oder mit mehreren Buro-/ Heftklammern zusammengeführte Dokumente

Selbstklebende Etiketten


Keine Aerosole

Kein Öl, nur Ölbleche

CDs & DVDs
Überhitzung
Wird der AutoFeed-Aktenvernichter ohne Pause verwendet, kann es zur Überhitzung kommt. In dieser Fall blinkt die Überhitzungsanzeige rot. Das Gerät abkühlen setzen. Die Anzeige erlischt, sobald das Gerät ausreichend abgekühlt ist. Muss der Aktenvernichter im Lauf eines Vernichtungszyklus abkühlen, ist kein Eingriff erforderlich. Das Gerät nimmt den Betrieb automatisch wieder auf, sobald es abgekühlt ist. Wahrend der Betriebspause muss lediglich sichergestellt werden, dass das Papier in der Automatikzufuhr einlegegt und der Abfallbehälter leer ist.
SchmierendesGeräts
Zum Schmieren des Geräts ausschließlich Schmiermittelblätter von Rexel (2101948 und 2101949) verwenden. ACCO Brands übernimmt keine Haftung für die Produktleistung oder -sicherheit bei Verwendung anderer Schmiermittel. Rexel empfeht den Einsatz von Schmiermittelblättern erstmalig nach dem dritten Leeren des Abfallbehalters (und danach alle drei Behälter leeren) nd dann regelmäß nach jedem dritten Leeren des Behalters). Das Schmiermittelblatt in die manuelle Zufuhr einführen. Keinesfalls die Automatikzufuhr verwenden! Die Verwendung von Schmiermittelblättern in der Automatikzufuhr führt zur Verunreinigung der Zufuhrrollen und zu einer Störung des Zufuhrmechanismus. Bei Verunreinigung der Zufuhrrollen die Wartungsanweisungen befolgen.
Reinigung
Da sich an den Rollen der Automatikzufuhr nach einiger Zeit Schmutz ansammelt, müssen diese zur Gewährleistung der optimalen Geräteleistung regelmäß mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Obwohl kein Papier in das Gerät eingeführt wird, kann der Infrarotsensor der Startautomatik am Einzugsschlitz gelegentlich ausgelöst werden, wenn sich viel Papierstaub daran abgesetzt hat. Das Gerät am Betriebsschalter an der Geräterückseite ausschalten und den Sensor vorsichtig mit einem Wattestächen reinigen.
Wartungsfähige Maschinen
(für 300 Blatt und mehr)
Es wird empfohlen, das Gerät alle sechs bis zwöf Monate von einem Rexel-Servicetechniker warten zu halten. Informationen zu Wartungsverträgen stehen auf www.rexeurope.com/support zur Verfügung.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
- Nach Ablauf der Nutzungsdauer Ihres Produkte gilt these als Elektro- und Elektronik-Altgerät. Für solche Geräte gilt:
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte)dürfen nicht als unsortierter Siedlungsabfall entsorgt werden. Sie sind getrennt zu sammeln, sodassie demontiert und die Komponenten und Materialien recyccelt, wiederverwendet oder verwertet (d. h. zur Energierückgewinnung als Kraftstoff bei der Stromerzeugung verwendet) werden können.
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte können kostenlos bei öffentlichen Rücknahmestellen abgegeben werden.
- Geben Sie Ihr Elektro- und Elektronik-Altgerät bei der nachstgelegen den öffentlichen Rücknahmestelle ab.
- Lösst sich keine Rücknahmestelle finden, sollte der Handler, bei dem das Produkt erworben wurde, das Altgerät zurücknehmen.
- Besteht zu dem Handler kein Kontakt mehr, wenden Sie sich für Hilfe in dieser Sache an ACCO.
- Das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten dient dem Umwelt- und Gesundheitsschutz, dem Erhalt von Rohstoffen, einer besseren nachhaltigen Entwicklung und einer besseren Versorgung mit Rohstoffen in der Europäischen Union. Dies wird durch Rückgewinnung wertvoller Sekundärrohrstoffe und Abfallvermeidung erreicht. Sie können durch die Rückgabe des Altgeräts bei einer Rücknahmestelle ihren Beitrag zu diesen Zielen leisten.
- Das Produkt ist mit dem Symbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (durchgestrichene Abfalltonne) gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass das Altgerät nicht als unsorderter Siedlungsabfall entsorgt werden damit.
Garantie
- Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Garantiezeitraums wird das Gerät bei einem Defekt von ACCO Brands Europe nach eigenem Ermessen kosten los instand gesetzt oder ersetzt. Die Garantiedeckt keine Mängel aufgrund missbrauchlicher oder unsachgemäßer Verwendung ab.
- Ein Nachweis des Kaufdatums muss vorgelegt werden. Instandsetzungen oder Änderungen, die von nicht von ACCO Brands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden, setzen die Garantie außer Kraft. Es ist unser Ziel, sicherzustellen, dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten entspricht. Diese Garantie stellt keine Einschränkung der nach dem geltenden Kaufvertragsrecht gültigen Rechte des Verbrauchers dar.
- These Garantie gilt nicht für Australien (Garantie für Australien siehe Seite 104).
