Katana 15 TotalDestroy - Mixer CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Katana 15 TotalDestroy CECOTEC als PDF.
Questions des utilisateurs sur Katana 15 TotalDestroy CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Katana 15 TotalDestroy - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Katana 15 TotalDestroy von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Katana 15 TotalDestroy CECOTEC
1. Teile und Komponenten 50
2. Vor dem Gebrauch 51
4. Reinigung und Wartung 58
6. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 59
7. Garantie und Kundendienst 59
1. Teile und Komponenten 50
2. Vor dem Gebrauch 51
4. Reinigung und Wartung 58
6. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 59
7. Garantie und Kundendienst 59
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf. - Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie das Produkt verwenden. - WARNUNG: Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohl das Gerät als auch den Benutzer gefährden. Verwenden Sie dieses Gerät für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke. - Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Klingen des Mixers, insbesondere beim Wechseln der Aufsätze, beim Reinigen und Entleeren des Mixbehälters. - Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. - Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist. - Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Berührung mit Wasser kommen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie dieKATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
Steckdose beruhen oder das Gerät einschalten. - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es nicht in Gebrauch ist, vor der Montage oder Demontage und vor der Reinigung. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Falls das Kabel beschädigt ist, muss es durch den oziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. - Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien, in der Nähe von Gas- oder Elektroheizungen, oenen Flammen oder in einem Ofen. - Das Netzkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen. Lassen Sie niemals den Kabel mit wärmen Oberächen Kontakt kommen. Lassen Sie das Kabel niemals auf der Arbeitsäche. - Schließen Sie das Gerät erst dann an die Stromversorgung an, wenn alle Teile zusammengebaut sind, und vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker ausgezogen ist, bevor Sie Teile entfernen oder die Klinge handhaben. - Verwenden Sie den Stabmixer nicht zur Verarbeitung heißer Lebensmittel. - Stecken Sie während des Betriebs keine Utensilien in das Gerät, um das Risiko von Spritzern oder Verletzungen zu verringern. Seien Sie vorsichtig. - Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder einem anderen Körperteil auf dem Gleitbereich (Abb. 0) auiegen, um ein Einklemmen zu vermeiden.*KATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
1. Kupplungssystem für Zubehör
Hauptgehäuse des Handmixer (Gri) Abb. 1
1. Geschwindigkeitsregler
2. Ein-/Ausschalttaste
5. Anzeige (nur bei Modell 03979_Katana 15 TotalDestroy Full B Screen)
9. Mischbecher für Klingen oder Stäbe
11. Schneebesen-Zubehör
17. Schneebesenstangen
19. Prozessor-Abdeckung/Trichter
20. Schaufelscheibenwelle
25. Behälter des Küchengeräts
28. Eiszerkleiner-Klingen
29. Chopper-Behälter
32. Behälter für Spiralisierer
33. Grobe Trennscheibe
34. Feine Trennscheibe
35. Flache Trennscheibe
- Dieser Stabmixer ist so verpackt, dass er beim Transport geschützt ist. Wir empfehlen Ihnen, den Originalkarton und die andere Verpackung an einem sicheren Ort aufzubewahren. Dadurch wird verhindert, dass der Stabmixer beschädigt wird, wenn Sie ihn in Zukunft transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten. - Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. - Bevor Sie diesen Stabmixer oder eines seiner Zubehörteile verwenden, müssen Sie alle Teile reinigen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen. Vollständiger Inhalt: Mixer Katana 12/15 Glas B/G/D/D/S - Mixerfuß mit “Perreo Move”-Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden Mixer Katana 12/15 Creme B - Mixerfuß mit “Perreo Move”-Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden - SchneebesenKATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
DEUTSCH Mixer Katana 12/15 Chop B/G - Mixerfuß mit “Perreo Move”-Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden - Schneebesen - Chopper Mixer Katana 12/15 Smash B - Mixerfuß mit “Perreo Move”-Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden - Schneebesen - Schneebesenstangen - Chopper - Passiersieb Mixer Katana 15 TotalDestroy Jar B/G - Mixerfuß mit “Perreo Move” und “TotalDestroy” Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden Mixer Katana 15 TotalDestroy Cream B - Mixerfuß mit “Perreo Move” und “TotalDestroy” Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden - Schneebesen Mixer Katana 15 TotalDestroy Chop B - Mixerfuß mit “Perreo Move”-Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden - Schneebesen - Chopper Mixer Katana 15 TotalDestroy Smash B - Mixerfuß mit “Perreo Move” und “TotalDestroy” Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden - Schneebesen - Schneebesenstangen - Chopper - Passiersieb Mixer Katana 15 TotalDestroy Full B/B Screen - Mixerfuß mit “Perreo Move” und “TotalDestroy” Technologie - Mischbecher mit rutschfestem Deckel-BodenKATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
DEUTSCH - Schneebesen - Schneebesenstangen - Passiersieb - Küchenmaschine
Mixer. Abb. 0, 1 und 2 - Geeignet für die Zubereitung von Babyessen, Suppen, Soßen, Smoothies und Mayonnaise. - Um das Ergebnis zu verbessern, kann der Mixer dank der “Perreo Move”-Technologie das Messer (Abb. 2) näher an den Boden der Haube (Abb. 2) kippen. Drücken Sie einfach auf den Gri des Mixers, um die Klinge abzusenken. Sobald der Druck nachlässt, kehrt die Klinge in ihre Ausgangsposition zurück. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder einem anderen Körperteil auf dem Gleitbereich (Abb. 0) auiegen, um ein Einklemmen zu vermeiden. Gebrauch:
1. Wickeln Sie das Kabel völlig aus.
2. Setzen Sie den Gri in die Achse des Mixerfußes. Abb. 0
3. Schließen Sie das Kabel an eine Steckdose an.
4. Halten Sie den Gri fest, drücken Sie die Einschalttaste und wählen Sie die Geschwindigkeit
durch Drehen des Mixerknopfes.
5. Verwenden Sie vertikale Bewegungen, um die Lebensmittel zu verarbeiten.
Hinweis: - Verwenden Sie diesen Stabmixer nicht in Behältern, die keinen achen Boden haben oder aus denen Gegenstände herausragen. - Verwenden Sie diesen Stabmixer nicht zur Verarbeitung heißer Lebensmittel. - Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht über die Verbindung zwischen dem Gri und dem Schaft des Mixerfußes hinausgehen. - Wenn der Stabmixer klemmt, trennen Sie ihn vom Stromnetz und reinigen Sie ihn. - Wenn Sie den Stabmixer nicht mehr benutzen, schalten Sie ihn aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz. Zubehör Schneebesen - Ungefähre Gebrauchszeit: 15 Sekunden. - Geeignet für weiche Lebensmitteln wie Eiweiß, Sahne, schnellen Desserts, Eiern oderKATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
DEUTSCH Zucker Aufschlagen. - Versuchen Sie nicht, härtere Mischungen wie Margarine aufzuschlagen, da dies die Stäbchen beschädigen könnte. Schneebesen. Abb. 6
1. Setzen Sie den Gri in die Stangen ein.
2. Geben Sie die Lebensmittel, die Sie pürieren möchten, in eine Schüssel. Nicht mehr als 6
Eiweiße oder 1000 ml Sahne gleichzeitig schlagen. Lassen Sie keine Flüssigkeit über die Stäbe laufen.
3. Wickeln Sie das Kabel vollständig ab, schließen Sie es an eine Steckdose an und drücken
Sie die Einschalttaste. Schneebesenstangen - Ungefähre Gebrauchszeit: 15 Sekunden. - Geeignet für weiche Lebensmitteln wie Eiweiß, Sahne, schnellen Desserts, Eiern oder Zucker Aufschlagen. - Mit diesem Aufsatz können Sie auch steifere Mischungen wie Margarine aufschlagen, allerdings müssen Sie darauf achten, dass Sie die Butter oder Margarine in Sahne haben. Schneebesenstangen. Abb. 6
1. Setzen Sie die Stangen mit der Stangenbefestigung ein.
2. Setzen Sie den Gri in die Stangenbefestigung ein.
3. Geben Sie die Lebensmittel, die Sie pürieren möchten, in eine Schüssel. Nicht mehr als 6
Eiweiße oder 1000 ml Sahne gleichzeitig schlagen. Lassen Sie keine Flüssigkeit über die Stäbe laufen. Wickeln Sie das Kabel vollständig ab, schließen Sie es an eine Steckdose an und drücken Sie die Einschalttaste. Prozessor. Abb. 7 - Geeignet zum Zerkleinern von Fleisch, Käse, Gemüse, Gewürzen, Brot, Keksen und geschälten weichen Nüssen. - Versuchen Sie nicht, harte Lebensmittel wie Kaeebohnen, Eiswürfel, Unzen Schokolade usw. zu schneiden. Andernfalls könnte die Klinge beschädigt werden. Wie man den Behälter, das Zubehör und den Deckel des Küchengeräts anbaut:
1. Stellen Sie den Behälter auf eine saubere, stabile Oberäche, z. B. auf eine Arbeitsäche
2. Wählen Sie eines der folgenden Zubehörteile für die Küchenmaschine und montieren Sie
es wie in den folgenden Unterabschnitten beschrieben: - MahlklingenKATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
DEUTSCH - Klingenhalterscheibe + Schneideklinge - Klingenhalterscheibe + Reibklinge
3. Setzen Sie das Mischgehäuse auf den Deckel des Prozessors.
4. Schalten Sie den Handmixer ein.
5. Wählen Sie die Geschwindigkeit mit dem Geschwindigkeitswähler.
6. Führen Sie das Lebensmittel mit dem Stopfer durch den. Trichter Führen Sie weder Ihre
Finger noch andere Gegenstände in den Trichter ein. Verwenden Sie nur den mitgelieferten Stopfer.
7. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie den Motor ab, indem Sie den
Einschalter loslassen, und aus dem Netzstecker abziehen.
8. Nehmen Sie den Gri des Mixers vom Deckel der Küchenmaschine ab und entfernen Sie
den Deckel von der Schüssel. Verwendung der Klingenhalterscheibe + Reibeklinge:
1. Stellen Sie die Achse in der Mitte des Behälters. Gehen Sie vorsichtig damit um. Seien Sie
beim Umgang mit der Klingenhalterscheibe vorsichtig. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht Scheniden!
2. Setzen Sie die gewünschte Klinge in den Schlitz der Klingenhalterscheibe ein. Richten Sie
das Loch in der Mitte der Scheibe auf die Welle aus und vergewissern Sie sich, dass sie richtig befestigt ist, indem Sie sie vorsichtig nach unten drücken.
3. Schließen Sie den Deckel des Behälters und vergewissern Sie sich, dass er richtig
aufgesetzt und geschlossen ist. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Klingenhalterscheibe nicht gekippt wird, wenn die Klinge montiert ist, da sie abrutschen und herunterfallen könnte, was zu Schäden an der Klinge führen könnte. Verwendung der Klingenhalterscheibe + Schneidklinge:
1. Stellen Sie die Achse in der Mitte des Behälters .Gehen Sie vorsichtig damit um. Treen
Sie Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit der Schneidklinge. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht Scheniden!
2. Setzen Sie die gewünschte Klinge in den Schlitz der Klingenhalterscheibe ein. Richten Sie
das Loch in der Mitte der Scheibe auf die Achse aus und stellen Sie sicher, dass die Scheibe richtig angepasst ist, indem Sie sie fest nach unten drücken.
3. Schließen Sie den Deckel des Behälters und vergewissern Sie sich, dass er richtig
aufgesetzt und geschlossen ist. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Klingenhalterscheibe nicht gekippt wird, wenn die Klinge montiert ist, da sie abrutschen und herunterfallen könnte, was zu Schäden an der Klinge führen könnte. Wie man die Schleifklinge verwendet:
1. Gehen Sie vorsichtig mit den Schleifklingen um, sie sind sehr scharf.KATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
2. Setzen Sie die Mahlklingen in die Mitte der Schüssel der Küchenmaschine. Geben Sie die
Lebensmittel in den Behälter der Küchenmaschine, ohne die MAX-Marke zu überschreiten.
3. Schließen Sie den Deckel des Behälters und vergewissern Sie sich, dass er richtig
aufgesetzt und geschlossen ist. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Klingenhalterscheibe nicht gekippt wird, wenn die Klinge montiert ist, da sie abrutschen und herunterfallen könnte, was zu Schäden an der Klinge führen könnte. Empfehlungen: - Verwenden Sie die Küchenmaschine nicht, wenn der Behälter leer ist. - Schneiden Sie Lebensmittel in gleichmäßig große Stücke, um bessere Ergebnisse in kürzerer Zeit zu erzielen. - Der Mixer schneidet und mischt Lebensmittel und Flüssigkeiten schnell und macht sie so leichter für ihre Zubereitungen. Vergessen Sie nicht, den Zustand der Lebensmittel während des Betriebs zu überprüfen. Spiralschneider. Abb. 9
1. Den Mixergri in die Antriebseinheit einsetzen.
2. Entfernen Sie den Trichter und montieren Sie die Klinge. Sie können zwischen
verschiedenen Klingen wählen: grobe, feine und ache Klinge. Stellen Sie den Trichter in den Behälter.
3. Geben Sie das Gemüse (zum Beispiel: Möhren, Gurken, Kartoeln...) in den Trichter.
4. Drücken Sie die Operationstaste, um das Gemüse spiralförmig zu schneiden.
Zusammenbau des Spiralisiermessers. Abb. 9
1. Nehmen Sie den Trichter heraus.
2. Legen Sie die Trennscheibe in den Behälter des Spiralisierers.
3. Setzen Sie den Trichter wieder ein.
1. Entfernen Sie den Deckel des Choppers.
2. Setzen Sie das gewünschte Messer ( Choppermesser / Eishackermesser) auf die
Mittelachse des Behälters.
3. Setzen Sie den Häckslerdeckel wieder ein.
4. Stecken Sie den Gri des Mixers in den Deckel des Zerkleinerers.
1. Geben Sie die Lebensmittel in eine Rührschüssel oder einen ausreichend großen Behälter.
2. Schließen Sie den Stabmixer an eine Netzsteckdose an.
3. Wählen Sie die Einstellung im einstellbaren Passiersieb.
4. Wählen Sie die hohe Geschwindigkeit am Geschwindigkeitswähler.
5. Setzen Sie das Passiersieb in die Zutaten ein und drücken Sie die Betriebstaste, um denKATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
DEUTSCH Mixer einzuschalten.
6. Bewegen Sie das Passiersieb vorsichtig durch die Zutaten, bis die gewünschte Textur
7. Schalten Sie den Stabmixer aus, indem Sie den Knopf loslassen, nehmen Sie den
Kartoelstampfer aus der Schüssel und trennen Sie den Stabmixer vom Stromnetz. Turbo-Taste Drücken Sie diese Taste, während Sie den Mischer verwenden, um die maximale Geschwindigkeit und Leistung zu erreichen. Hinweis Der Mixer kann sich überhitzen, wenn Sie diese Funktion über einen längeren Zeitraum verwenden. Geschwindigkeitsregler Drehen Sie den Wählschalter, um die Geschwindigkeit der Klingen Ihren Bedürfnissen entsprechend zu variieren. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit zu verringern. Vergleichstabelle Speisen Maximale Menge (in Gramm) Ungefähre Gebrauchszeit (In Sekunden) Fleisch 300 10-15 Gewürze 80 15 Nüsse 250 15 Käse 250 15 Brot 1 Brotscheibe 15 Gekochte Eier 6 5 Zwiebeln 300 10 Diese Daten sind Näherungswerte und hängen von mehreren Faktoren ab.KATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
4. REINIGUNG UND WARTUNG
Abb. 10 Reinigung für Klingen - Um den Mixerfuß richtig zu reinigen, geben Sie 300 ml lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel in den Mixtopf, stecken Sie den Mixerfuß bis zum Boden des Topfes in die Seifenlauge und lassen Sie den Mixer im Turbomodus in 10-Sekunden-Intervallen laufen. Leeren Sie den Inhalt des Becherglases und füllen Sie es mit 300 ml sauberem Wasser und wiederholen Sie den gleichen Vorgang zum Spülen. Wiederholen Sie diesen Schritt, wenn nötig. Seien Sie vorsichtig mit Spritzern. - Schalten Sie das Gerät aus dem Stromanschluss aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen. - Geben Sie den Mixerfuß nicht in die Spülmaschine. - Nach der Verarbeitung stark salzhaltiger Lebensmittel sollten Sie die Klingen sofort mit Wasser abspülen. - Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um die Außenseite des Stabmixers zu reinigen. - Folgende Teile sind spülmaschinenfest: Becher, Schneebesen, Schneebesenklingen, Prozessorschüssel, Mahlklinge, Klingenhalterscheibe, Reibklinge, Schneidklinge, Stößel, Pürierstab, Spiralisiererschüssel, Spiralisierertrichter, Spiralisiererschneidscheiben, Zerkleinerungsschüssel, Schneidklinge und Eiszerkleinerungsklinge. - Verwenden Sie nicht zu viel Geschirrspülmittel oder Entkalker. - Tauchen Sie das Hauptgehäuse niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. - Tauchen Sie den Mixerfuß niemals in Wasser ein und achten Sie darauf, dass kein Wasser über die Oberseite des Mixers eindringt. - Verwenden Sie keine Schwämme, Pulver bzw. Schleifmittel, um das Gerät zu reinigen. - Gehen Sie vorsichtig mit den Klingen um, sie sind sehr scharf. - Nach der Verarbeitung von gefärbten Lebensmitteln können sich die Kunststoteile des Geräts verfärben. Wir empfehlen, diese Teile vor dem Waschen mit Panzenöl zu reinigen oder in die Geschirrspülmaschine zu geben.
DEUTSCH Spannung: 1500 W 220-240 V~,50 Hz Referenz des Gerätes: 03960/03961/03964/03965/03966/03967/03974 Produkt: Katana 12 Cream B/Katana 12 Chop B/Katana 12 Jar B/Katana 12 Jar G/Katana 12 Jar D/ Katana 12 Jar S/Katana 12 Chop G Spannung: 1200 W 220-240 V~,50 Hz *Technische Spezikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern. Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
6. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen. Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder ihre Akkus zu erhalten. Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
7. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen. Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.KATANA 12/KATANA 15/ KATANA 15 TOTALDESTROY
EinfachAnleitung