CECOTEC Katana 15 TotalDestroy - Mixer

Katana 15 TotalDestroy - Mixer CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Katana 15 TotalDestroy CECOTEC als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CECOTEC Katana 15 TotalDestroy - page 50
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Stabmixer mit Zubehör
Marke Cecotec
Modell Katana 15 TotalDestroy
Spannung 220-240 V~, 50 Hz
Nennleistung 1500 W
Referenznummern 03959/03962/03963/03968/03969/03970/03971/03972/03973/03975/03976/03977/03978/03979
Hauptfunktionen Mixen, Quirlen, Hacken, Reiben, Schneiden, Mahlen, Spiralschneiden, Pürieren
Geschwindigkeit Stufenlose Geschwindigkeitsregelung mit Turbo-Funktion
Klingentechnologie Perreo Move (Neigung) und TotalDestroy
Enthaltenes Zubehör Mixerfuß, Mixbecher, Schneebesen (für Eischnee und Rührbesen), Häcksler, Mühle, Spiralschneider, Kartoffelpresse, Reib-/Schneidscheiben
Pflege und Reinigung Mixerfuß nicht spülmaschinengeeignet; anderes Zubehör spülmaschinengeeignet. Reinigung der Klingen durch Mixen von Seifenwasser im Turbo-Modus.
Sicherheitshinweise Tauchen Sie das Hauptgerät nicht ins Wasser, mixen Sie keine heißen Lebensmittel, halten Sie es von Kindern fern, gehen Sie vorsichtig mit den Klingen um.
Kundendienst Kontaktieren Sie den Cecotec-Kundendienst unter +34 9 63 21 07 28
Garantie Entspricht den geltenden Vorschriften
Recycling Produkt und Verpackung sind gemäß den örtlichen Richtlinien recycelbar

Häufig gestellte Fragen - Katana 15 TotalDestroy CECOTEC

Kann ich heiße Lebensmittel mit dem Katana 15 TotalDestroy mixen?
Nein, es wird nicht empfohlen, den Stabmixer für heiße Lebensmittel zu verwenden. Lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie mixen.
Wie reinige ich die Klingen effektiv?
Gießen Sie 300 ml warmes Wasser und etwas Spülmittel in den Mixbecher, tauchen Sie den Mixerfuß ein und lassen Sie ihn im Turbo-Modus in Intervallen von 10 Sekunden laufen. Dann mit klarem Wasser abspülen. Achten Sie auf Spritzer.
Welches Zubehör ist spülmaschinengeeignet?
Der Mixbecher, die Schneebesen, die Schale der Mühle, die Mahl-/Reib-/Schneidklingen, der Stopfer, die Kartoffelpresse, die Schale und Scheiben des Spiralschneiders sowie die Schale und Klingen des Häckslers sind spülmaschinengeeignet. Der Mixerfuß und das Hauptgerät dürfen nicht in die Spülmaschine.
Wie verwende ich die Turbo-Funktion?
Halten Sie die Turbo-Taste während des Mixens gedrückt, um maximale Geschwindigkeit und Leistung zu erreichen. Achten Sie darauf, sie nicht zu lange zu verwenden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Kann ich mit dem Häcksler Eis zerkleinern?
Ja, der Häcksler enthält eine spezielle Klinge zum Zerkleinern von Eis. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Klinge verwenden und die maximale Kapazität nicht überschreiten.
Wie baue ich den Spiralschneider zusammen?
Stecken Sie den Griff des Mixers in die Antriebseinheit. Entfernen Sie den Einfülltrichter, setzen Sie die gewünschte Klinge ein (grob, fein oder flach), setzen Sie den Trichter wieder auf den Behälter und geben Sie das Gemüse hinein. Drücken Sie den Betriebsknopf.
Wie hoch ist die Motorleistung?
Der Katana 15 TotalDestroy hat eine Nennleistung von 1500 W (220-240 V~, 50 Hz).
Dürfen Kinder dieses Gerät benutzen?
Nein, die Benutzung durch Kinder ist nicht gestattet. Das Gerät und das Kabel müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Wie stelle ich die Geschwindigkeit ein?
Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler am Griff: im Uhrzeigersinn zur Erhöhung, gegen den Uhrzeigersinn zur Verringerung.
Was tun, wenn der Mixer blockiert?
Ziehen Sie sofort den Netzstecker, reinigen Sie die Klingen und entfernen Sie festsitzende Lebensmittel. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät nicht überladen, bevor Sie es wieder verwenden.

Benutzerfragen zu Katana 15 TotalDestroy CECOTEC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Katana 15 TotalDestroy - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Katana 15 TotalDestroy von der Marke CECOTEC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Katana 15 TotalDestroy CECOTEC

Sicherheitshinweise 9

  1. Teile und Komponenten 50

  2. Vor dem Gebrauch 51

  3. Bedienung 53

  4. Reinigung und Wartung 58

  5. Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 59

  6. Garantie und Kundendienst 59

  7. Copyright 59

INDICE

Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.

  • Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie das Produkt verwenden.
  • WARNUNG: Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohl das Gerät als auch den Benutzer gefährden. Verwenden Sie dieses Gerät für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke.
  • Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Klingen des Mixers, insbesondere beim Wechseln der Aufsätze, beim Reinigen und Entleeren des Mixbehälters.
  • Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
  • Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Berührung mit Wasser kommen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die

Steckdose beruhen oder das Gerät einschalten.

  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es nicht in Gebrauch ist, vor der Montage oder Demontage und vor der Reinigung.
  • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Falls das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien, in der Nähe von Gas- oder Elektroheizungen, offenen Flammen oder in einem Ofen.
  • Das Netzkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen. Lassen Sie niemals den Kabel mit wärmen Oberflächen Kontakt kommen. Lassen Sie das Kabel niemals auf der Arbeitsfläche.
  • Schließen Sie das Gerät erst dann an die Stromversorgung an, wenn alle Teile zusammengebaut sind, und vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker ausgezogen ist, bevor Sie Teile entfernen oder die Klinge handhaben.
  • Verwenden Sie den Stabmixer nicht zur Verarbeitung heißer Lebensmittel.
  • Stecken Sie während des Betriebs keine Utensilien in das Gerät, um das Risiko von Spritzern oder Verletzungen zu verringern. Seien Sie vorsichtig.
  • Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder einem anderen Körperteil auf dem Gleitbereich (Abb. 0) aufliegen, um ein Einklemmen zu vermeiden.*
  1. Kupplungssystem für Zubehör
  2. Schiebezone (*)

Hauptgehäuse des Handmixer (Griff) Abb. 1

  1. Geschwindigkeitsregler
  2. Ein-/Ausschalttaste
  3. Turbo-Taste
  4. Hauptgehäuse
  5. Anzeige (nur bei Modell 03979_Katana 15 TotalDestroy Full B Screen)

Mischerfuß. Abb. 2

  1. Deckel
  2. "Perreo Move" Klingen
  3. "Total Destroy" Klingen

Mischglas. Abb. 3

  1. Mischbecher für Klingen oder Stäbe
  2. Deckel Basis

Schneebesen. Abb. 4

  1. Schneebesen-Zubehör
  2. Schneebesen

Passiersieb. Abb. 5

  1. Reisepasszubehör
  2. Passiersieb
  3. Klingen.

Stäbe. Abb. 6

  1. Mischstäbe
  2. Schneebesenstangen

Prozessor. Abb. 7

  1. Stopfer
  2. Prozessor-Abdeckung/Trichter
  3. Schaufelscheibenwelle
  4. Schaufelscheibe

  5. Reibeisen

  6. Schneideklinge
  7. Mahlklingen
  8. Behälter des Küchengeräts

Chopper. Abb. 8

  1. Chopper-Deckel
  2. Chopper-Klinge
  3. Eiszerkleiner-Klingen
  4. Chopper-Behälter

Spiralschneider. Abb. 9

  1. Antriebseinheit
  2. Trichter
  3. Behälter für Spiralisierer
  4. Grobe Trennscheibe
  5. Feine Trennscheibe
  6. Flache Trennscheibe

2. VOR DEM GEBRAUCH

  • Dieser Stabmixer ist soverpackt, dass er beim Transport geschützt ist. Wirempfehlen Ihnen, den Originalkarton und die andere Verpackung an einem sicheren Ort aufzubewahren. Dadurch wird verhindert, dass der Stabmixer beschädigt wird, wenn Sie ihn in Zukunft transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
  • Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
  • Bevor Sie diesen Stabmixer oder eines seiner Zubehörteile verwenden, müssen Sie alle Teile reinigen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.

Vollständiger Inhalt:

Mixer Katana 12/15 Glas B/G/D/D/S

  • Mixerfuß mit "Perreo Move"-Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden

Mixer Katana 12/15 Creme B

  • Mixerfuß mit "Perreo Move"-Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden
  • Schneebesen

DEUTSCH

Mixer Katana 12/15 Chop B/G

  • Mixerfuß mit "Perreo Move"-Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden
  • Schneebesen
  • Chopper

Mixer Katana 12/15 Smash B

  • Mixerfuß mit "Perreo Move"-Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden
  • Schneebesen
  • Schneebesenstangen
  • Chopper
  • Passiersieb

Mixer Katana 15 TotalDestroy Jar B/G

  • Mixerfuß mit "Perreo Move" und "TotalDestroy" Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden

Mixer Katana 15 TotalDestroy Cream B

  • Mixerfuß mit "Perreo Move" und "TotalDestroy" Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden
  • Schneebesen

Mixer Katana 15 TotalDestroy Chop B

  • Mixerfuß mit "Perreo Move"-Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden
  • Schneebesen
  • Chopper

Mixer Katana 15 TotalDestroy Smash B

  • Mixerfuß mit "Perreo Move" und "TotalDestroy" Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden
  • Schneebesen
  • Schneebesenstangen
  • Chopper
  • Passiersieb

Mixer Katana 15 TotalDestroy Full B/B Screen

  • Mixerfuß mit "Perreo Move" und "TotalDestroy" Technologie
  • Mischbecher mit rutschfestem Deckel-Boden

  • Schneebesen

  • Schneebesenstangen
  • Passiersieb
  • Küchenmaschine

3. BEDIENUNG

Mixer. Abb. 0, 1 und 2

  • Geeignet für die Zubereitung von Babyessen, Suppen, Soßen, Smoothies und Mayonnaise.
  • Um das Ergebnis zu verbessern, kann der Mixer dank der "Perreo Move"-Technologie das Messer (Abb. 2) näher an den Boden der Haube (Abb. 2) kippen. Drücken Sie einfach auf den Griff des Mixers, um die Klinge abzusenken. Sobald der Druck nachlässt, kehrt die Klinge in ihre Ausgangsposition zurück. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder einem anderen Körperteil auf dem Gleitbereich (Abb. 0) aufliegen, um ein Einklemmen zu vermeiden.

Gebrauch:

  1. Wickeln Sie das Kabel völlig aus.
  2. Setzen Sie den Griff in die Achse des Mixerfußes. Abb. 0
  3. Schließen Sie das Kabel an eine Steckdose an.
  4. Halten Sie den Griff fest, drücken Sie die Einschalttaste und wählen Sie die Geschwindigkeit durch Drehen des Mixerknopfes.
  5. Verwenden Sie vertikale Bewegungen, um die Lebensmittel zu verarbeiten.

Hinweis:

  • Verwenden Sie diesen Stabmixer nicht in Behältern, die keinen flachen Boden haben oder aus denen Gegenstände herausragen.
  • Verwenden Sie diesen Stabmixer nicht zur Verarbeitung heißer Lebensmittel.
  • Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht über die Verbindung zwischen dem Griff und dem Schaft des Mixerfußes hinausgehen.
  • Wenn der Stabmixer klemmt, trennen Sie ihn vom Stromnetz und reinigen Sie ihn.
  • Wenn Sie den Stabmixer nicht mehr benutzen, schalten Sie ihn aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz.

Zubehör

Schneebesen

  • Ungefähre Gebrauchszeit: 15 Sekunden.
  • Geeignet für weiche Lebensmitteln wie Eiweiß, Sahne, schnellen Desserts, Eiern oder

DEUTSCH

Zucker Aufschlagen.

- Versuchen Sie nicht, härtere Mischungen wie Margarine aufzuschlagen, da dies die Stäbchen beschädigen könnte.

Schneebesen. Abb. 6

  1. Setzen Sie den Griff in die Stangen ein.
  2. Geben Sie die Lebensmittel, die Sie pürieren möchten, in eine Schüssel. Nicht mehr als 6 Eiweiße oder 1000 ml Sahne gleichzeitig schlagen. Lassen Sie keine Flüssigkeit über die Stäbe laufen.
  3. Wickeln Sie das Kabel vollständig ab, schließen Sie es an eine Steckdose an und drücken Sie die Einschalttaste.

Schneebesenstangen

  • Ungefähre Gebrauchszeit: 15 Sekunden.
  • Geeignet für weiche Lebensmitteln wie Eiweiß, Sahne, schnellen Desserts, Eiern oder Zucker Aufschlagen.
  • Mit diesem Aufsatz können Sie auch steifere Mischungen wie Margarine aufschlagen, allerdings müssen Sie darauf achten, dass Sie die Butter oder Margarine in Sahne haben.

Schneebesenstangen. Abb. 6

  1. Setzen Sie die Stangen mit der Stangenbefestigung ein.
  2. Setzen Sie den Griff in die Stangenbefestigung ein.
  3. Geben Sie die Lebensmittel, die Sie pürieren möchten, in eine Schüssel. Nicht mehr als 6 Eiweiße oder 1000 ml Sahne gleichzeitig schlagen. Lassen Sie keine Flüssigkeit über die Stäbe laufen.

Wickeln Sie das Kabel vollständig ab, schließen Sie es an eine Steckdose an und drücken Sie die Einschalttaste.

Prozessor. Abb. 7

  • Geeignet zum Zerkleinern von Fleisch, Käse, Gemüse, Gewürzen, Brot, Keksen und geschälten weichen Nüssen.
  • Versuchen Sie nicht, harte Lebensmittel wie Kaffeebohnen, Eiswürfel, Unzen Schokolade usw. zu schneiden. Andernfalls könnte die Klinge beschädigt werden.

Wie man den Behälter, das Zubehör und den Deckel des Küchengeräts anbaut:

  1. Stellen Sie den Behälter auf eine saubere, stabile Oberfläche, z. B. auf eine Arbeitsfläche oder einen Tisch.
  2. Wählen Sie eines der folgenden Zubehörteile für die Küchenmaschine und montieren Sie es wie in den folgenden Unterabschnitten beschrieben:
  3. Mahlklingen

  4. Klingenhalterscheibe + Schneideklinge

  5. Klingenhalterscheibe + Reibklinge
  6. Setzen Sie das Mischgehäuse auf den Deckel des Prozessors.
  7. Schalten Sie den Handmixer ein.
  8. Wählen Sie die Geschwindigkeit mit dem Geschwindigkeitswähler.

  9. Führen Sie das Lebensmittel mit dem Stopfer durch den. Trichter Führen Sie weder Ihre Finger noch andere Gegenstände in den Trichter ein. Verwenden Sie nur den mitgelieferten Stopfer.

  10. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie den Motor ab, indem Sie den Einschalter loslassen, und aus dem Netzstecker abziehen.

  11. Nehmen Sie den Griff des Mixers vom Deckel der Küchenmaschine ab und entfernen Sie den Deckel von der Schüssel.

Verwendung der Klingenhalterscheibe + Reibeklinge:

  1. Stellen Sie die Achse in der Mitte des Behälters. Gehen Sie vorsichtig damit um. Seien Sie beim Umgang mit der Klingenhalterscheibe vorsichtig. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht Scheniden!
  2. Setzen Sie die gewünschte Klinge in den Schlitz der Klingenhalterscheibe ein. Richten Sie das Loch in der Mitte der Scheibe auf die Welle aus und vergewissern Sie sich, dass sie richtig befestigt ist, indem Sie sie vorsichtig nach unten drücken.
  3. Schließen Sie den Deckel des Behälters und vergewissern Sie sich, dass er richtig aufgesetzt und geschlossen ist.

Hinweis:

Achten Sie darauf, dass die Klingenhalterscheibe nicht gekippt wird, wenn die Klinge montiert ist, da sie abrutschen und herunterfallen könnte, was zu Schäden an der Klinge führen könnte.

Verwendung der Klingenhalterscheibe + Schneidklinge:

  1. Stellen Sie die Achse in der Mitte des Behälters .Gehen Sie vorsichtig damit um. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit der Schneidklinge. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht Scheniden!
  2. Setzen Sie die gewünschte Klinge in den Schlitz der Klingenhalterscheibe ein. Richten Sie das Loch in der Mitte der Scheibe auf die Achse aus und stellen Sie sicher, dass die Scheibe richtig angepasst ist, indem Sie sie fest nach unten drücken.
  3. Schließen Sie den Deckel des Behälters und vergewissern Sie sich, dass er richtig aufgesetzt und geschlossen ist.

Hinweis:

Achten Sie darauf, dass die Klingenhalterscheibe nicht gekippt wird, wenn die Klinge montiert ist, da sie abrutschen und herunterfallen könnte, was zu Schäden an der Klinge führen könnte.

Wie man die Schleifklinge verwendet:

  1. Gehen Sie vorsichtig mit den Schleifklingen um, sie sind sehr scharf.

DEUTSCH

  1. Setzen Sie die Mahlklingen in die Mitte der Schüssel der Küchenmaschine. Geben Sie die Lebensmittel in den Behälter der Küchenmaschine, ohne die MAX-Marke zu überschreiten.
  2. Schließen Sie den Deckel des Behälters und vergewissern Sie sich, dass er richtig aufgesetzt und geschlossen ist.

Hinweis:

Achten Sie darauf, dass die Klingenhalterscheibe nicht gekippt wird, wenn die Klinge montiert ist, da sie abrutschen und herunterfallen könnte, was zu Schäden an der Klinge führen könnte.

Empfehlungen:

  • Verwenden Sie die Küchenmaschine nicht, wenn der Behälter leer ist.
  • Schneiden Sie Lebensmittel in gleichmäßig große Stücke, um bessere Ergebnisse in kürzerer Zeit zu erzielen.
  • Der Mixer schneidet und mischt Lebensmittel und Flüssigkeiten schnell und macht sie so leichter für ihre Zubereitungen. Vergessen Sie nicht, den Zustand der Lebensmittel während des Betriebs zu überprüfen.

Spiralschneider. Abb. 9

  1. Den Mixergriff in die Antriebseinheit einsetzen.
  2. Entfernen Sie den Trichter und montieren Sie die Klinge. Sie können zwischen verschiedenen Klingen wählen: grobe, feine und flache Klinge. Stellen Sie den Trichter in den Behälter.
  3. Geben Sie das Gemüse (zum Beispiel: Möhren, Gurken, Kartoffeln...) in den Trichter.
  4. Drücken Sie die Operationstaste, um das Gemüse spiralförmig zu schneiden.

Zusammenbau des Spiralisiermessers. Abb. 9

  1. Nehmen Sie den Trichter heraus.
  2. Legen Sie die Trennscheibe in den Behälter des Spiralisierers.
  3. Setzen Sie den Trichter wieder ein.

Chopper. Abb. 8

  1. Entfernen Sie den Deckel des Choppers.
  2. Setzen Sie das gewünschte Messer (Choppermesser / Eishackermesser) auf die Mittelachse des Behälters.
  3. Setzen Sie den Häckslerdeckel wieder ein.
  4. Stecken Sie den Griff des Mixers in den Deckel des Zerkleinerers.

Passiersieb. Abb. 5

  1. Geben Sie die Lebensmittel in eine Rührschüssel oder einen ausreichend großen Behälter.
  2. Schließen Sie den Stabmixer an eine Netzsteckdose an.
  3. Wählen Sie die Einstellung im einstellbaren Passiersieb.
  4. Wählen Sie die hohe Geschwindigkeit am Geschwindigkeitswähler.
  5. Setzen Sie das Passiersieb in die Zutaten ein und drücken Sie die Betriebstaste, um den

Mixer einzuschalten.

  1. Bewegen Sie das Passiersieb vorsichtig durch die Zutaten, bis die gewünschte Textur erreicht ist.
  2. Schalten Sie den Stabmixer aus, indem Sie den Knopf loslassen, nehmen Sie den Kartoffelstampfer aus der Schüssel und trennen Sie den Stabmixer vom Stromnetz.

Turbo-Taste

Drücken Sie diese Taste, während Sie den Mischer verwenden, um die maximale Geschwindigkeit und Leistung zu erreichen.

Hinweis

Der Mixer kann sich überhitzen, wenn Sie diese Funktion über einen längeren Zeitraum verwenden.

Geschwindigkeitsregler

Drehen Sie den Wählschalter, um die Geschwindigkeit der Klingen Ihren Bedürfnissen entsprechend zu variieren. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit zu verringern.

Vergleichstabelle

Speisen Maximale Menge (in Gramm) Ungefähre Gebrauchszeit (In Sekunden)
Fleisch 300 10-15
Gewürze 80 15
Nüsse 250 15
Käse 250 15
Brot 1 Brotscheibe 15
Gekochte Eier 65
Zwiebeln300 10

Diese Daten sind Näherungswerte und hängen von mehreren Faktoren ab.

4. REINIGUNG UND WARTUNG

Abb. 10

Reinigung für Klingen

  • Um den Mixerfuß richtig zu reinigen, geben Sie 300 ml lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel in den Mixtopf, stecken Sie den Mixerfuß bis zum Boden des Topfes in die Seifenlauge und lassen Sie den Mixer im Turbomodus in 10-Sekunden-Intervallen laufen. Leeren Sie den Inhalt des Becherglases und füllen Sie es mit 300 ml sauberem Wasser und wiederholen Sie den gleichen Vorgang zum Spülen. Wiederholen Sie diesen Schritt, wenn nötig. Seien Sie vorsichtig mit Spritzern.
  • Schalten Sie das Gerät aus dem Stromanschluss aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen.
  • Geben Sie den Mixerfuß nicht in die Spülmaschine.
  • Nach der Verarbeitung stark salzhaltiger Lebensmittel sollten Sie die Klingen sofort mit Wasser abspülen.
  • Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um die Außenseite des Stabmixers zu reinigen.
  • Folgende Teile sind spülmaschinenfest: Becher, Schneebesen, Schneebesenklingen, Prozessorschüssel, Mahlklinge, Klingenhalterscheibe, Reibklinge, Schneidklinge, Stößel, Pürierstab, Spiralisiererschüssel, Spiralisierertrichter, Spiralisiererschneidscheiben, Zerkleinerungsschüssel, Schneidklinge und Eiszerkleinerungsklinge.
  • Verwenden Sie nicht zu viel Geschirrspülmittel oder Entkalker.
  • Tauchen Sie das Hauptgehäuse niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
  • Tauchen Sie den Mixerfuß niemals in Wasser ein und achten Sie darauf, dass kein Wasser über die Oberseite des Mixers eindringt.
  • Verwenden Sie keine Schwämme, Pulver bzw. Schleifmittel, um das Gerät zu reinigen.
  • Gehen Sie vorsichtig mit den Klingen um, sie sind sehr scharf.
  • Nach der Verarbeitung von gefärbten Lebensmitteln können sich die Kunststoffteile des Geräts verfärben. Wir empfehlen, diese Teile vor dem Waschen mit Pflanzenöl zu reinigen oder in die Geschirrspülmaschine zu geben.

5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN, DIE ZU ALLEN REFERENZEN HINZUGEFÜGT WERDEN MÜSSEN

Referenz des Gerätes: 03959/03962/03963/03968/03969/03970/03971/03972/03973/03975/03976/03977/03978/03979

Produkt: Katana 15 TotalDestroy Jar G/Katana 15 Smash B/Katana 15 TotalDestroy Full B/Katana 15 Jar B/Katana 15 Jar G/Katana 15 Jar D/Katana 15 TotalDestroy Jar B/Katana 15 Cream B/Katana 15 TotalDestroy Cream B/Katana 15 Chop B/Katana 15 Chop G/Katana 15 TotalDestroy Chop B/Katana 15 TotalDestroy Smash B/Katana 15 TotalDestroy Full B Screen

Spannung: 1500 W

220-240 V\~, 50 Hz

Referenz des Gerätes: 03960/03961/03964/03965/03966/03967/03974

Produkt: Katana 12 Cream B/Katana 12 Chop B/Katana 12 Jar B/Katana 12 Jar G/Katana 12 Jar D/

Katana 12 Jar S/Katana 12 Chop G

Spannung: 1200 W

220-240 V\~, 50 Hz

*Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.

Hergestellt in China | Entworfen in Spanien

6. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

CECOTEC Katana 15 TotalDestroy - RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.

Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder

Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/oder ihre Akkus zu erhalten.

Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.

7. GARANTIE UND KUNDENDIENST

Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.

Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728

Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.

ITALIANO

1. PARTI E COMPONENTI

Fig.0

5. SPECIFICHE TECNICHE

Riferimento

delprodotto:03959/03962/03963/03968/03969/03970/03971/03972/03973/03975/03976/03977/03978/03979

Prodotto: Katana 15 TotalDestroy Jar G/Katana 15 Smash B/Katana 15 TotalDestroy Full B/Katana 15 Jar B/Katana 15 Jar G/Katana 15 Jar D/Katana 15 TotalDestroy Jar B/Katana 15 Cream B/

Katana 15 TotalDestroy Cream B/Katana 15 Chop B/Katana 15 Chop G/Katana 15 TotalDestroy Chop B/Katana 15 TotalDestroy Smash B/Katana 15 TotalDestroy Full B Screen

6. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR

CECOTEC Katana 15 TotalDestroy - RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR - 1

7. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CECOTEC

Modell : Katana 15 TotalDestroy

Kategorie : Mixer