STIGA SPR 500 AE - Säge

SPR 500 AE - Säge STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SPR 500 AE STIGA als PDF.

📄 332 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIGA SPR 500 AE - page 130
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : SPR 500 AE

Kategorie : Säge

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SPR 500 AE - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SPR 500 AE von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG SPR 500 AE STIGA

Batteriebetriebene Kettensäge für die Baumpflege GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ...............................................................

[2] MAX Versorgungsspannung [3] NOMINALE Versorgungsspannung [4] Maximale Geschwindigkeit der Kette [5] Max Spindeldrehzahl [6] Schnittlänge [7] Dicke der Kette [8] Zähne / Teilung des Kettenrads [9] Fassungsvermögen Öltank [10] Gewicht (ohne Batterie, Schwert und Kette) [11] Gemessener Schalldruckpegel [12] Messungenauigkeit [13] Gemessener Schallleistungspegel [14] Garantierter Schallleistungspegel [15] Vibrationspegel [16] - Vorderer Handgri [17] - Hinterer Handgri [18] SONDERZUBEHÖR [19] Batterieeinheit, Mod. [20] Batterieladegerät [21] Batterietasche [22] Batteriesimulator

KETTE (Kap. 15.3) [24] GLIEDLÄNGE [25] SCHWERT [26] KETTE [27] Zoll [28] Länge: Zoll / cm [29] Nutbreite: Zoll / mm [30] Code (*) Die Verwendung dieser Batterie ist nur mit dem Batterietasche zulässig. Es ist verboten, die Batterie in das Fach auf der Maschine einzusetzen. a) HINWEIS: Der erklärte Gesamtwert der Vibrationen wurde durch eine standardisierte Methode gemessen. Er kann verwendet werden, um einen Vergleich zwischen verschiedenen Werkzeugen anzustellen. Der Gesamtwert der Vibrationen kann auch bei einer Vorabbewertung der Vibrationsbelastung eingesetzt werden. b) WARNUNG: Die Schwingungsemission bei der eektiven Verwendung des Werkzeugs kann sich je nach den Einsatzarten des Werkzeugs vom erklärten Gesamtwert unterscheiden. Deshalb ist es notwendig, während der Arbeit die folgenden Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um den Bediener zu schützen: Handschuhe während der Verwendung anziehen, die Einsatzzeiten der Maschine begrenzen und die Zeiten verkürzen, in denen man den Gashebel gedrückt hält. [1] EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ [2] ΜΕΓ. τάση τροφοδοσίας [3] ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ τάση τροφοδοσίας [4] Μέγιστη ταχύτητα της αλυσίδας [5] Μέγιστη συχνότητα περιστροφής του τσοκ [6] Μήκος κοπής [7] Πάχος αλυσίδας [8] Δόντια / βήμα πινιόν αλυσίδας [9] Χωρητικότητα του δοχείου λαδιού [10] Βάρος (χωρίς μπαταρία, χωρίς μπάρα και

5.2 POLUGA KOMANDE GASA

Anordning, der, hvis den er indsat i maskinens leje, tillader brug af batteriholderens rygsæk.DE - 1 ACHTUNG!: VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE DAS VORLIEGENDE HANDBUCH AUFMERKSAM LESEN. Für jede zukünftige Notwendigkeit aufbewahren.

3.1 Maschinenbeschreibung und

Verwendungszweck .............................. 6

3.2 Sicherheitskennzeichnung .................... 7

4.2 Montage von Führungsschwert und

6.1 Vorbereitende Arbeitsschritte .............. 11

6.2 Sicherheitskontrollen ........................... 11

6.3 Vorbereitung zur Verwendung der

Motorsäge auf dem Baum ................... 12

6.4 Inbetriebnahme ................................... 13

6.7 Baumpege in der Höhe mit Hilfe eines

Seils oder eines Gurtwerks ................. 15

6.8 Empfehlungen für den Gebrauch ........ 16

7.6 Schmierungslöcher von Maschine und

Schwert ............................................... 19

7.7 Befestigungsmutter und -schrauben ... 19

8.3 Wartung der Zahnkette........................ 19

8.4 Wartung des Führungsschwerts .......... 20

Abschnitte mit besonders wichtigen Informationen zur Sicherheit und zum Betrieb sind im Text des Handbuchs nach folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben: HINWEIS oder WICHTIG liefern erläuternde Hinweise oder andere Angaben zu bereits an früherer Stelle gemachte  Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. Das Symbol weist auf eine Gefahr hin. Die Nichtberücksichtigung der Warnung kann zu persönlichen Verletzungen und Verletzungen an Dritten und/oder Schäden führen. Die Abschnitte, die mit einem Rahmen aus grauen Punkten gekennzeichnet sind, enthalten optionale Eigenschaften, die nicht bei allen Modellen in diesem Handbuch vorhanden sind. Prüfen, ob die Eigenschaft beim eigenen Modell vorhanden ist. Alle Angaben “vorne”, “hinten”, “rechts” und “links” verstehen sich mit Bezug auf die Arbeitsposition des Bedieners.

Die Abbildungen in dieser Betriebsanleitung sind mit 1, 2, 3, usw. nummeriert. Die in den Abbildungen angegebenen Komponenten sind mit den Buchstaben A, B, C, usw. gekennzeichnet. Ein Bezug auf die Komponente C in der Abbildung 2 wird mit folgender

15.3 Schwerter und Ketten .......................... 24

Beschriftung angegeben: “Siehe Abb. 2 C” oder einfach nur “(Abb. 2 C)”. Die Abbildungen haben Hinweischarakter. Die tatsächlichen Teile können sich von den dargestellten unterscheiden.

Das Handbuch ist in Kapitel und Absätze unterteilt. Der Titel des Absatzes “2.1 Schulung” ist ein Untertitel von “2. Sicherheitsnormen”. Die Referenzen von Titeln und Absätzen sind mit der Abkürzung Kap. oder Abs. und der entsprechenden Nummer gekennzeichnet. Beispiel: “Kap. 2” oder “Abs. 2.1”.

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

2.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

FÜR ELEKTRISCHE WERKZEUGE

ACHTUNG Lesen Sie aufmerksam alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begri „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Ihre akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube benden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) ) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. b) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Verwenden Sie Schutzkleidung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossenDE - 3 sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4) Verwendung und Behandlung

des Elektrowerkzeugs a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. . Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Das Elektrowerkzeug und die Zubehöre müssen nach den gelieferten Anweisungen verwendet werden, wobei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit zu berücksichtigen sind. Die Verwendung eines Elektrowerkzeugs für andere Arbeiten als vorgesehen kann zu Gefahrensituationen führen.

5) Verwendung und Behandlung

des Akkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten: Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

2.2 SPEZIFISCHE SICHERHEITSNORMEN

  • Halten Sie bei laufender Kettensäge alle Körperteile von der Zahnkette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten der Kettensäge, dass die Zahnkette nichts berührt. Beim Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeit dazu führen, dass Kleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden.
  • Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer rechten Hand am hinteren Gri und Ihrer linken Hand am vorderen Gri. Man sollte beim Greifen der Kettensäge nie die Hände wechseln, da dadurch die Unfallrisiken für die eigene Person erhöht werden.
  • Das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Oberächen der Handgrie anfassen, denn die Zahnkette könnteDE - 4 mit versteckten Kabeln in Kontakt kommen. Der Kontakt der Zahnkette mit einem unter Spannung stehenden Kabel kann die Metallteile des Werkzeugs unter Spannung setzen, wodurch der Bediener einen Stromschlag bekommen kann.
  • Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz. Es werden weitere Schutzausrüstungen für den Kopf, die Hände und die Füße empfohlen. Geeignete Schutzkleidung tragen. Dadurch wird die Verletzungsgefahr durch umheriegendes Spanmaterial vermindert bzw. ungewolltes Berühren der Kettensäge vermieden.
  • Achten Sie auf festen Stand und benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf festem, sicherem und ebenem Grund stehen. Rutschiger Untergrund oder unstabile Standächen wie Leitern können zum Verlust des Gleichgewichts und der Kontrolle über die Kettensäge führen.
  • Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit, dass dieser zurückfedert. Wenn die Spannung der Holzfasern aufgehoben wird, kann der mit Rückschlageekt geladene Ast den Bediener treen und/oder ihn die Kontrolle über die Kettensäge verlieren lassen.
  • Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne Material kann sich in der Zahnkette verfangen und auf Sie schlagen und/oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
  • Tragen Sie die Kettensäge wenn sie ausgeschaltet ist am vorderen Handgri und halten Sie sie von Ihrem Körper abgewandt. Wenn man die Kettensäge transportiert oder weglegt, muss man immer die Schwertabdeckung aufsetzen. Eine korrekte Handhabung der Kettensäge verringert die Möglichkeit einer versehentlichen Berührung mit der laufenden Sägekette.
  • Halten Sie sich an die Anweisungen zur Schmierung, zum Spannen der Kette und zu den Ersatzteilen. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann reißen und das Risiko eines Rückschlags erhöhen.
  • Halten Sie die Handgrie trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fette, ölige Grie sind rutschig und führen dadurch zum Verlust der Kontrolle.
  • Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten verwenden, für die sie nicht bestimmt ist. Zum Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Sägen von Kunststo, Mauerwerk oder Baumaterialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge für andere Arbeiten als die vorgesehenen kann zu Gefahrensituationen führen.
  • Bei längerfristiger Arbeit mit vibrierenden Werkzeugen können vor allem bei Personen mit Durchblutungsstörungen Verletzungen und Gefäßerkrankungen (bekannt als „Raynaud- Syndrom“ oder „Leichennger“) auftreten. Die Symptome können die Hände, Handgelenke und Finger betreen und treten als Gefühllosigkeit, Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasse Haut oder strukturelle Veränderungen der Haut auf. Diese Eekte können durch niedrige Umgebungstemperaturen bzw. durch besonders festes Greifen der Handgrie verstärkt werden. Beim Auftreten der Symptome muss die Verwendungszeit der Maschine verkürzt und ein Arzt aufgesucht werden.
  • Die Benutzer von Motorsägen für die Baumpege, die mit Hilfe eines Seils oder eines Gurtwerks in der Höhe arbeiten, sollten: – niemals alleine arbeiten; – von einem Mitarbeiter am Boden unterstützt werden, der in den entsprechenden Notfallmaßnahmen geschult ist; – für diese Arbeit eine allgemeine Ausbildung über die sicheren Klettertechniken und Arbeitspositionen erhalten haben; – korrekt mit Gurtwerk, Seilen, Flachgurten mit Endschlaufen, Karabinerhaken und anderen empfohlenen zusätzlichen Sicherheitsausrüstungen oder anderen Systemen, die den Sturz des Arbeiters und der Motorsäge verhindern, ausgestattet sein.
  • Führen Sie die Reinigung- und Wartungsarbeitsschritte durch, bevor Sie die Maschine nach Gebrauch lagern.
  • Unsachgemäße Wartung, die Verwendung von nicht konformen Ersatzteilen oder die Modikation der Sicherheitseinrichtungen können zu Schäden an der Vorrichtung und zu schweren Verletzungen des Benutzers führen.

2.3 URSACHEN UND VERMEIDUNG EINES

RÜCKSCHLAGS FÜR DEN BEDIENER

Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze oder das Ende des Schwerts einen Gegenstand berührt oder das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt. Eine Berührung mit der Schwertspitze kann in manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten Reaktion führen, bei der das Schwert nach oben und nach hinten in Richtung des Bedieners gerissen wird. Das Verklemmen der Zahnkette an der Oberkante des Schwerts kann die Kette heftig in Richtung des Bedieners zurückreißen.DE - 5 Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass der Bediener die Kontrolle über die Motorsäge verliert und sich möglicherweise schwer verletzt. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die Sicherheitsvorrichtungen der Säge. Der Benutzer einer Kettensäge sollte verschiedene Maßnahmen ergreifen, um Unfall- oder Verletzungsrisiken während der Schneidarbeit zu vermeiden. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen Gebrauchs des Werkzeugs und/oder nicht korrekter Betriebsverfahren oder -bedingungen. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachstehend beschrieben, vermieden werden:

  • Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei Daumen und Finger die Grie der Kettensäge umschließen. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Die Rückschlagkräfte können vom Bediener kontrolliert werden, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen getroen wurden. Niemals die Kettensäge loslassen.
  • Strecken Sie die Arme nicht zu weit weg und sägen Sie nicht über Schulterhöhe. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes Berühren der Schwertspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen ermöglicht.
  • Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Schwerter und Ketten. Nicht geeignete Ersatzschwerter und -ketten können zum Reißen der Kette und/oder zu Rückschlag führen.
  • Halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die Wartung der Kettensäge. Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Rückschlagneigung.
  • Verwendungstechniken der elektrischen Kettensäge (batteriebetrieben) Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und wenden Sie die am besten geeignete Schnitttechnik für die auszuführende Arbeit an, gemäß den Anweisungen und Beispielen in den Bedienungsanleitungen.
  • Sichere Bewegung der elektrischen Kettensäge (batteriebetrieben) Folgende Hinweise müssen bei jeder Bewegung oder Transport der Maschine beachtet werden: – Den Motor ausschalten, abwarten bis die Kette vollständig stillsteht und die Maschine vom Stromnetz trennen. – Den Schwertschutz anbringen. – Die Maschine ausschließlich an den Handgrien aufheben und das Schwert in die der Laufrichtung entgegengesetzte Richtung positionieren. Wenn die Maschine in einem Kraftfahrzeug transportiert wird, muss sie so positioniert sein, dass sie keine Gefahr darstellt und auch gut befestigt werden.
  • Empfehlungen für Anfänger Bevor das erste Mal ein Baum gefällt oder entastet wird, sollten Sie: – eine besondere Schulung zur Verwendung dieser Werkzeugart besucht haben; – die Sicherheitshinweise und Anweisungen des vorliegenden Handbuchs aufmerksam gelesen haben; – an einem Baumstumpf am Boden oder einem Stamm auf Böcken üben, um das Gefühl für die Maschine und die geeigneten Schnitttechniken zu erlangen.
  • Handhabung und korrekter Gebrauch der batteriebetriebenen Elektrowerkzeuge a) Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor man die Batterie einlegt. Wenn man eine Batterie in ein eingeschaltetes Elektrogerät einfügt, kann dies zu Unfällen führen. b) Um die Batterien aufzuladen, nur vom Hersteller empfohlene Batterieladegeräte verwenden. Die Batterieladegeräte sind im Allgemeinen eigens für den jeweiligen Batterietyp ausgelegt; wenn sie mit anderen Batterietypen verwendet werden besteht Brandgefahr. c) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. d) Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern, Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen metallischen Gegenständen fern halten, die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen. e) Eine Batterie in schlechtem Zustand kann das Austreten der Flüssigkeit bewirken. Den Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden. Im Falle eines unbeabsichtigten Kontakts, mit Wasser abspülen. Falls die Flüssigkeit mit den Augen in Berührung kommt, ziehen Sie auch einen Arzt zu Rate. Die aus der Batterie ausgetretene Flüssigkeit kann Hautreizungen oder Verbrennungen verursachen.DE - 6 f) Sicherstellen, dass der Akku in gutem Zustand ist und keine Zeichen von Beschädigung aufweist. Die Maschine nicht mit einem beschädigten oder abgenutzten Akku verwenden.

Für ein ziviles Zusammenleben und die Umwelt, in der wir leben, muss der Umweltschutz ein maßgeblicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein.

  • Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stören. Benutzen Sie die Maschine nur zu vernünftigen Uhrzeiten (nicht früh am Morgen oder spät am Abend, wenn die Personen gestört werden könnten).
  • Während der Arbeit wird eine gewisse Menge Öl an die Umwelt abgegeben, die für die Kettenschmierung erforderlich ist. Aus diesem Grund darf nur biologisch abbaubares Öl, das speziell für diesen Zweck vorgesehen ist, verwendet werden. Die Verwendung von Mineralöl oder Motoröl verursacht schwere Umweltschäden.
  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen, beschädigten Teilen bzw. allen weiteren umweltschädlichen Stoen. Diese Abfälle dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt und zu einem Wertstohof bzw. zu speziellen Sammelstellen gebracht werden, die für die Wiederverwendung der Stoe sorgen.
  • Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Abfallmaterialien.
  • Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an einen Wertstohof übergeben werden. Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbenden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium- Ionen-Batterien akzeptiert. Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wiederverwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und vermindert die Nachfrage nach Rohstoen.

3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN

3.1 MASCHINENBESCHREIBUNG

UND VERWENDUNGSZWECK Diese Maschine ist ein Forstwerkzeug und genauer gesagt eine batteriebetriebene Motorkettensäge, die für Arbeiten der Baumpege und des Entastens direkt am Baum geplant wurde. Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der mit einer Batterie gespeist wird und einem Führungsschwert, das dazu dient, die Bewegung vom Motor auf die Zahnkette zu übertragen, die als eigentliche Säge dient. Der Bediener hält die Maschine mit zwei Händen, indem er den vorderen und hinteren Handgri verwendet. Er kann die Hauptbefehle auch auslösen, indem er sich immer in einem Sicherheitsabstand von der Schneidvorrichtung hält.

3.1.1 Vorgesehene Verwendung

Dieser spezielle Typ Motorsäge wurde eigens für den Baumschnitt entwickelt und darf nur von einem geschulten Arbeiter benutzt werden, der eine gewissenhafte und sichere Arbeitsmethode verwendet. Diese Motorsäge ist nur für die Baumpege unter den oben genannten Voraussetzungen bestimmt. Generell ist sie dazu ausgelegt, mit zwei Händen benutzt zu werden, genau wie eine normale Motorsäge. Einige nationale Vorschriften können ihren Einsatz beschränken. Diese Maschine wurde geplant und gebaut für:DE - 7 – für den Schnitt von Baumkronen von Hochstammbäumen; – für den Schnitt von Sträuchern, Baumstämmen oder Holzbalken, deren Durchmesser von der Länge des Schwerts abhängt; – nur für den Schnitt von Holz; – für die Verwendung durch nur einen Bediener; – nur für die Verwendung durch Facharbeiter, die in der Baumpege ausgebildet sind.

3.1.2 Unsachgemäße Verwendung

Jede andere Verwendung, die von der oben genannten abweicht, kann sich als gefährlich erweisen und Personen- und/ oder Sachschäden verursachen. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gelten (beispielsweise, aber nicht nur): – Schneiden von Hecken; – Schnitzarbeiten; – Durchschneiden von Holzpaletten, -kisten und Verpackungen im Allgemeinen; – Durchschneiden von Möbeln oder anderen Objekten, die Nägel, Schrauben oder andere Metallgegenstände enthalten können; – Ausführen von Metzgerarbeiten; – Verwendung der Maschine für den Schnitt von Materialien, die nicht aus Holz bestehen (Kunststomaterialien, Baumaterialien); – Verwendung der Maschine als Hebel, um Gegenstände anzuheben, zu bewegen oder zu brechen; – Verwendung der Maschine in fest eingespannten Halterungen; – Einsatz von Schneidewerkzeugen, der sich von den in der Tabelle “Technische Daten” aufgelisteten unterscheidet. Gefahr von ernsthaften Wunden und Verletzungen; – Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person. WICHTIG Die unsachgemäße Verwendung der Maschine hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Haftung seitens  des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen  gehen zu Lasten des Benutzers.

Diese Maschine ist für die Benutzung durch Facharbeitern für die Baumpege bestimmt.

3.2 SICHERHEITSKENNZEICHNUNG

Auf der Maschine erscheinen verschiedene Symbole (Abb. 2). Ihre Funktion besteht darin, dem Bediener an die Verhaltensweisen zu erinnern, um die Maschine mit der notwendigen Achtsamkeit und Vorsicht zu verwenden. Bedeutung der Symbole: Achtung! Vor dem Gebrauch der Maschine die Gebrauchsanweisungen lesen. Achtung! Diese Maschine kann, wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein. Gefahr! Gehörschutzvorrichtungen, Brille und Schutzhelm tragen. Rutschfeste Arbeitsschuhe und Schutzhandschuhe tragen! Gefahr! Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Gefahr von Rückschlägen (Kickback)! Der Rückschlag verursacht die plötzliche und unkontrollierte Bewegung der Motorsäge in Richtung des Bedieners. Immer unter Sicherheitsbedingungen arbeiten. Ketten einsetzen, die mit Sicherheitsgliedern ausgestattet sind, die den Rückschlag begrenzen. Achtung! Die Maschine nie mit nur einer Hand greifen. Die Maschine fest mit beiden Händen halten, um die Kontrolle der Maschine sicherzustellen und die Gefahr eines Rückschlags zu vermindern. Gefahr! Schutzkleidung tragen. Diese Motorsäge ist nur für Benutzer geeignet, die für die Baumpege ausgebildet sind (siehe Gebrauchsanleitung). WICHTIG Beschädigte oder unleserlich gewordene Etiketten müssen ausgetauscht werden. Die neuen Etiketten beim eigenen autorisierten Kundendienstzentrum anfordern.DE - 8

Das Typenschild gibt die folgenden Daten wieder (Abb. 1):

1. Schallleistungspegel

2. Konformitätszeichen CE

3. Herstellungsjahr/-monat

5. Versorgungsspannung

7. Name und Anschrift des Herstellers

9. Länge Führungsschwert

10. Doppelte Isolierung

Die Daten zur Identizierung der Maschine in die entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist. WICHTIG   Die auf dem Schild  wiedergegebenen Kennungsdaten zur Identifizierung des Produkts immer dann verwenden, wenn man die autorisierte Werkstatt kontaktiert. WICHTIG Das Beispiel der Konformitätserklärung finden Sie auf  den letzten Seiten des Handbuchs.

3.4 WESENTLICHE BAUTEILE

Die Maschine ist mit den folgenden wesentlichen Bauteilen mit folgenden Funktionen ausgestattet (Abb. 1): A. Motor: Treibt die Schneidvorrichtung an. B. Vorderer Handgri: Stützhandgri, der sich im Frontbereich der Motorsäge bendet. Wird mit der linken Hand gehalten. C. Hinterer Handgri: Stützhandgri, der sich im hinteren Bereich der Motorsäge bendet. Wird mit der rechten Hand gehalten. Hier benden sich die wichtigsten Befehle zur Beschleunigung. D. Vorderer Handschutz: Schutzvorrichtung zwischen vorderem Gri und Zahnkette zum Schutz der Hand vor Verletzungen, falls sie vom Gri wegrutschen sollte. Dieser Schutz wird als Vorrichtung verwendet, um die Bremse der Kette zu aktivieren. E. Anschlagpunkt: Befestigungsvorrichtung, mit der die Motorsäge an einem Seil oder einem Gurt befestigt werden kann, um sie dann mit Karabinerhaken am Gurtwerk des Bedieners einzuhängen; F. Führungsschwert: Hält und führt die Zahnkette. G. Zahnkette: Für den Schnitt bestimmtes Element, das aus Zuggliedern besteht, die mit kleinen Messer bestückt sind, die “Zähne” genannt werden. Außerdem verfügt sie über seitliche Verbindungen, die durch Nieten zusammengehalten werden. H. Kettenfängerzapfen: Sicherheitsvorrichtung, die unkontrollierte Bewegungen der Zahnkette im Falle eines Defekts oder einer Lockerung verhindert.

I. Krallenanschlag: Vorrichtung,

die vor dem Montagepunkt des Führungsschwerts installiert ist. Er agiert als Schwerpunkt, wenn er mit einem Baum oder Stamm in Kontakt ist. J. Schutz des Krallenanschlags: Abdeckvorrichtung des Krallenanschlags, die während Bewegung, Transport oder Aufbewahrung der Maschine zu verwenden ist. Dieser Schutz muss während der Arbeit entfernt werden. K. Schwertschutzabdeckung: Abdeckvorrichtung der Kettensäge auf dem Führungsschwert, die während Bewegung, Transport oder Einlagerung der Maschine zu verwenden ist. L. Batterie (wenn nicht mit der Maschine geliefert, siehe Abs. 15.1 "Zubehör auf  Anfrage): Vorrichtung, die dem Werkzeug Strom liefert. Ihre Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem spezischen Handbuch beschrieben. M. Batterieladegerät (wenn nicht mit der Maschine geliefert, siehe Abs. 15.2 “Zubehör  auf Anfrage): Vorrichtung, die man zum Auaden der Batterie verwendet. Es stehen zwei Modelle von Batterieladegeräten zur Verfügung: M1 (schnelles Batterieladegerät ); M2 (Standardbatterieladegerät). N. Batteriehalterrucksack (Zubehör auf Anfrage Abs.15.4): Vorrichtung, welche die Unterbringung der Batterien ermöglicht. O. Verbindungskabel: Kabel, das ermöglicht, die Maschine an den Batteriehalterrucksack anzuschließen. P. Batteriesimulator (Zubehör auf Anfrage Abs.15.5): Vorrichtung, die den Gebrauch des Batteriehalterrucksacks ermöglicht, wenn sie in den Maschinensitz eingeführt wird.DE - 9

Die zu befolgenden Sicherheitsnormen werden in Kap. 2 beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen. Aus Gründen der Lagerung und des Transports können einige Bauteile der Maschine nicht in der Fabrik eingebaut werden, sondern müssen nach Entfernung der Verpackung nach den folgenden Anweisungen montiert werden. Auspacken und Montage müssen auf einer achen und festen Oberäche vorgenommen werden. Dabei ist genügend Platz für die Bewegung der Maschine und Verpackungen notwendig. Es müssen immer geeignete Werkzeuge verwendet werden. Die Maschine nicht verwenden, bevor die Anweisungen des Abschnitts “MONTAGE” ausgeführt wurden.

In der Verpackung sind Montage- Bauteile enthalten, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind: Führungsschwert mit Schwertschutz. Zahnkette Schlüssel Unterlagen

4.1.1 Auspackvorgang

1. Die Verpackung vorsichtig önen. Dabei

darauf achten, keine Bauteile zu verlieren.

2. Die im Karton enthaltenen

Unterlagen einschließlich dieser Gebrauchsanweisung durchlesen.

3. Alle losen Komponenten aus

4. Die Maschine aus dem Karton entnehmen.

5. Den Karton und die Verpackungen

unter Beachtung der örtlichen Vorschriften entsorgen.

4.2 MONTAGE VON FÜHRUNGSSCHWERT

UND ZAHNKETTE Tragen Sie immer feste Arbeitshandschuhe, wenn Sie an Schwert und Kette arbeiten. Arbeiten Sie bei der Montage des Schwerts und der Kette mit höchster Sorgfalt, um die Sicherheit und Ezienz der Maschine nicht zu beeinträchtigen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler. Alle Arbeitsschritte ausführen, nachdem die Batterie entfernt wurde. Vor der Montage des Schwerts sicherstellen, dass die Kettenbremse nicht eingefügt ist (Abs. 5.4).

1. Unter Verwendung des mitgelieferten

Schlüssels die Mutter abschrauben (Abb. 3.A) und das Kettengehäuse entfernen (Abb. 3.B), um Zugang zum Kettenrad und zum Schwertsitz zu haben.

2. Das Schwert montieren (Abb. 4.A),

indem die Stiftschrauben (Abb. 4.B) in die Nut eingeführt werden (Abb. 4.C) und es in Richtung des oberen Teils des Maschinenkörpers drücken.

3. Überprüfen, dass der Stift des

Kettenspanners (Abb. 4.D) korrekt in das entsprechende Loch des Schwerts eingeführt ist. Andernfalls in geeigneter Weise mit einem Schraubenzieher auf die Schraube des Kettenspanners einwirken (Abb. 4.E), bis der Stift vollkommen eingeführt ist.

4. Die Maschine neigen, um die Kette besser

um das Ritzel legen zu können (Abb. 5).

5. Die Kette (Abb. 6.A) um das Kettenrad

(Abb. 6.B) und entlang der Schwertführungen montieren (Abb. 6.C): Hierbei die Laufrichtung berücksichtigen. Laufrichtung der Kette

6. Wenn die Schwertspitze mit einem

Umlenkstern ausgestattet ist, sicherstellen, dass die Zugglieder der Kette sich korrekt in die Ritzelräume einfügen (Abb. 7).

7. Das Gehäuse wieder montieren (Abb.

8.A) ohne die Mutter ganz festzuziehen.

8. In geeigneter Weise auf die Schraube

des Kettenspanners einwirken (Abb. 9.A), bis die korrekte Spannung der Kette erreicht ist (Abb. 10) (Abs. 6.1.3).

9. Das Schwert anheben und die Mutter

des Gehäuses mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel festziehen (Abb. 11.A).DE - 10

BATTERIEHALTERRUCKSACKS (WENN VORGESEHEN) Der Batteriehalterrucksack kommt bereits zusammengebaut an (Abb. 1.N) und kann von der Trägerhalterung entfernt (Abb. 12) und per Hand transportiert werden. Um den Batteriehalterrucksack auszuhaken, die zwei oberen Knöpfe drücken (Abb. 12.A). Die Batteriensitze benden sich auf den zwei Seiten des Rucksacks (Abb. 13) Auf der rechten Seite des Rücksacks sind vorhanden:

  • Kabelbuchse (Abb. 14.A)
  • Batteriewahlschalter (Abb. 14.B)
  • ein USB-Anschluss zum Auaden anderer Vorrichtungen (z. B. Mobiltelefone) (Abb. 14.C) loslassen. Um das Vorhandensein eines freien Kabels zu vermeiden, gibt es die Möglichkeit, auf beiden Seiten und im hinteren Bereich das Versorgungskabel durchzuführen.

5.1 SICHERHEITSSCHALTER

(EIN-/AUSSCHALTVORRICHTUNG) Durch Drücken dieses Schalters (Abb. 15.A) aktiviert und deaktiviert man den Stromkreislauf der Maschine und leuchtet die entsprechende LED auf (Abb. 15.B).

  • Nur ein LED ein: Der Stromkreislauf der Maschine ist aktiviert. Die Maschine ist verwendungsbereit.
  • Beide LED ein: die Maschine ist in Betrieb.
  • Lichter aus: Der Stromkreislauf ist vollkommen deaktiviert (OFF). WICHTIG Während der Bewegungen nie den Finger auf dem Schalter halten,  um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. Das Symbol „Achtung“ (Abb. 15.C) leuchtet bei einem Maschinenausfall auf (siehe Tabelle Fehlersuche, Abs. 14).

Erlaubt die Kette auszulösen. Die Betätigung des Gashebels (Abb. 16.A) ist nur möglich, wenn gleichzeitig der Beschleunigungshebel gedrückt wird (Abb. 16.B). Die Schneidvorrichtung stoppt automatisch beim Loslassen des Gashebels.

Die Gashebelsperre (Abb. 16.B) erlaubt die Auslösung des Gashebels (Abb. 16.A).

Hier handelt es sich um ein Sicherheitsbremssystem, das die Kettenbewegung im Fall von Rückschlägen (Gegenschlägen) während der Arbeit blockiert. Rückschläge treten während der Arbeit nach einem anormalen Kontakt der Schwertspitze, mit einer heftigen Bewegung des Schwerts nach oben auf, die dazu führt, dass die Hand gegen den vorderen Schutz schlägt (Abb. 1.D). Um die Kettenbremse zu lösen, muss man sie manuell freigeben. Kettenbremse angezogen. Dies erreicht man, wenn der vordere Schutz der Hand vollkommen nach vorne gedrückt wird. Kettenbremse gelöst. Dies erreicht man, wenn der vordere Schutz der Hand vollständig nach hinten gegen den Maschinenkörper gezogen ist, bis man einen Ruck spürt. Die Maschine darf nicht verwendet werden, wenn die Kettenbremse nicht richtig funktioniert. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler für die erforderlichen Kontrollen in Verbindung.

6. GEBRAUCH DER MASCHINE

Die zu befolgenden Sicherheitsnormen werden in Kap. 2 beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen.DE - 11 WICHTIG Für die Hinweise bezüglich des Motors und der Batterie (falls vorgesehen), die entsprechenden Handbücher zu Rate ziehen.

6.1 VORBEREITENDE ARBEITSSCHRITTE

Vor dem Beginn der Arbeit muss man eine Reihe von Kontrollen und Arbeiten durchführen, um sicherzustellen, dass die besten Ergebnisse erzielt und maximale Sicherheit erreicht werden.

6.1.1 Batteriekontrolle

Die für die Betriebsnotwendigkeiten am besten geeignete Batterie erwerben und diese vollständig auaden. Hierbei den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind. Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".

  • Vor jeder Verwendung: – Den Ladezustand der Batterie überprüfen. Hierzu den Hinweisen folgen, die im Handbuch der Batterie enthalten sind.

6.1.2 Nachfüllen von Kettenschmierungsöl

Vor der Verwendung der Maschine das Öl für die Schmierung der Kette nachfüllen. Für Anleitung und Vorsichtsmaßnahmen zum Ölnachfüllen siehe Abs. 7.3).

6.1.3 Kontrolle der Kettenspannung

Alle Eingrie bei ausgeschaltetem Motor durchführen. Immer feste Arbeitshandschuhe benutzen. Die Spannung der Kette prüfen. Die Spannung ist richtig, wenn sich die Zugglieder beim Anheben der Kette in der Mitte des Schwerts nicht aus der Führung lösen (Abb. 10). Zur Einstellung der Kettenspannung:

1. Die Mutter des Gehäuses mit dem

mitgelieferten Schraubenschlüssel lockern;

2. In geeigneter Weise auf die Schraube des

Kettenspanners einwirken (Abb. 9.A), bis die korrekte Spannung der Kette erreicht ist;

3. Das Schwert anheben und die Mutter

des Gehäuses mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel festziehen (Abb. 11.A). Nicht mit lockerer Kette arbeiten, um Gefahrensituationen zu vermeiden, bei denen die Kette aus der Führung des Schwerts springen könnte. WICHTIG Während des ersten Benutzungszeitraums (oder nach Wechsel der Kette) muss die Kontrolle aufgrund der Streckung der Kette häufiger erfolgen.

6.1.4 Verwendung des Rucksacks

1. Die Batterie in eines der Fächer einführen,

die sich beim Batteriehalterrucksack benden (Abb. 13). Hierzu nach unten drücken, bis der “Klick” hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt;

2. das Kabel am Rucksack in der

entsprechenden Buchse anschließen (Abb. 14.A) und es drehen, bis der “Klick” hörbar ist, der es in seiner Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt;

3. die Träger einstellen und die Anseilung

auf der Vorderseite schließen (Abb. 17).

6.2 SICHERHEITSKONTROLLEN

Außerdem folgende Sicherheitskontrollen ausführen und überprüfen, dass die Ergebnisse mit denen der Tabellen übereinstimmen. Immer die Sicherheitskontrollen vor der Verwendung ausführen. Die Maschine täglich immer vor der Verwendung, nach einem Sturz oder nach anderen Schlägen inspizieren, um bedeutende Schäden oder Mängel zu erkennen.

6.2.1 Allgemeine Sicherheitskontrolle

Gegenstand Ergebnis Grie und Schutzvorrichtungen Sauber, trocken und ohne Öl- und Fettspuren, korrekt und fest an der Maschine befestigt.DE - 12 Schrauben auf Maschine und Messer Gut befestigt (nicht gelockert) Durchlauf von Kühlungsluft Nicht verstopft Führungsschwert Korrekt montiert. Kette Geschlien, nicht beschädigt oder verschlissen, korrekt montiert und gespannt. Schutzvorrichtungen Vollständig, nicht beschädigt. Batterie Kein Schaden an der Hülle, kein Flüssigkeitsverlust Maschine Kein Zeichen von Beschädigung oder Verschleiß Gashebel, Sicherheitshebel Müssen eine freie, nicht erzwungene Bewegung haben. Test-Auslösung Keine anormale Vibration. Kein anormales Geräusch

6.2.2 Betriebstests der Maschine

Tätigkeit Ergebnis Die Batterie in ihren Sitz einführen (Abs. 7.2.3 ). Den Sicherheitsschalter drücken. Das blaue Licht muss angehen (Stromkreislauf aktiviert) und die Kette darf sich nicht bewegen. Die Maschine nicht verwenden, wenn die Kette sich bewegt. In diesem Fall muss Ihr Händler kontaktiert werden. Den Gashebel auslösen (ohne die Gashebelsperre zu drücken). Der Gashebel bleibt blockiert. Gashebelsperrtaste und Gashebel auslösen. Die Hebel müssen eine freie, nicht erzwungene Bewegung haben. Die Kette bewegt sich. Den Gashebel loslassen oder die Sicherheitstaste drücken. Der Hebel muss automatisch und schnell in neutrale Position zurückkehren. Die Kette muss stillstehen.

mit beiden Händen greifen.

betätigen, um die Kette in Bewegung zu halten. Den vorderen Handschutz nach vorne drücken und hierzu den linken Handrücken verwenden (Abs. 5.4 )

unmittelbar stillstehen. Wenn die Kette stillsteht, den Gashebel loslassen und die Kettenbremse lösen (Abs. 5.4). Wenn irgendeines der Ergebnisse von den Angaben der folgenden Tabellen abweicht, die Maschine nicht verwenden! Sich bei einem Kundendienstzentrum für die erforderlichen Kontrollen und die Reparatur wenden.

6.3 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

DER MOTORSÄGE AUF DEM BAUM

Die Motorsäge muss mit einem Flachriemen ausgestattet sein, mit geeigneten Endschlaufen für die Verbindung mit dem Gurtwerk des Bedieners.

1. Den Flachriemen mit Endschlaufen am

Anschlagpunkt (Abb. 18.A) im hinteren Teil der Motorsäge befestigen.

2. Geeignete Karabinerhaken verwenden,

um die indirekte (über Flachriemen mit Endschlaufen) und direkte (am Anschlagpunkt der Motorsäge) Befestigung der Motorsäge am Gurtwerk des Bedieners zu ermöglichen.

3. Sicherstellen, dass der Stromkreislauf

deaktiviert ist (Lichter aus) (Abs. 15.B).

4. Sicherstellen, dass die Kettenbremse

eingefügt ist (Abs. 5.4).

5. Die Maschine an den Bediener weitergeben,

der sich auf dem Baum bendet. Sicherstellen, dass die Motorsäge sicher verbunden ist, wenn man sie an den Arbeiter auf dem Baum weitergibt und sich vergewissern, dass sie am GurtwerkDE - 13 befestigt ist, bevor man sie von der zum Anheben verwendeten Ausrüstung ablöst.

6. Die Motorsäge am speziellen

Anschlagpunkt am Gurtwerk des Bedieners sichern (Abb. 19). Die Anschlagpunkte können mittlere (vorne oder hinten) oder seitliche Punkte sein: – wo möglich, die Motorsäge an den mittleren hinteren Punkt (Abb. 18.A) anschlagen, damit sie die Kletterseile nicht behindert und damit das Gewicht am Rücken des Bedieners lastet (Abb. 20). HINWEIS   Die Möglichkeit, die Motorsäge  direkt am Gurtwerk zu befestigen, reduziert das Risiko von Schäden an der Ausrüstung  während der Bewegungen um den Baum herum. Die Motorsäge muss immer ausgeschaltet sein, wenn sie direkt am Gurtwerk befestigt ist. WICHTIG Bei Wechsel der Motorsäge von einem Anschlagpunkt zum anderen muss man sicherstellen, dass sie in der neuen Position befestigt ist, bevor sie vom vorherigen Anschlagpunkt abgelöst wird.

6.4.1 Start mit Batterie

1. Den Schwertschutz (Abb. 1.K) und den

Schutz des Krallenanschlag (Abb. 1.J) (wenn eingesetzt) abnehmen.

2. Sicherstellen, dass das Schwert nicht den

Boden oder sonstige Gegenstände berührt.

3. Die Batterie korrekt in ihren Sitz

einführen (Abb. 21.B) (Abs. 7.2.3).

4. Den Sicherheitsschalter drücken

(blaues Licht) (Abb. 15.A).

5. Gashebelsperre (Abb. 16.B) und

Gashebel auslösen (Abb. 16.A).

6.4.2 Start mit Batteriesimulator

1. Den Schwertschutz (Abb. 1.K) und den

Schutz des Krallenanschlag (Abb. 1.J) (wenn eingesetzt) abnehmen.

2. Sicherstellen, dass das Schwert

und die Kette nicht den Boden oder andere Gegenstände berühren.

3. Den Batteriesimulator korrekt

auf der Maschine in seinen Sitz einführen (Abb. 21.P).

4. Das Verbindungskabel an den

Batteriesimulator anschließen (Abb. 21.O).

5. Die durch den Wahlschalter

zu aktivierende Batterie auswählen (Abb. 14.B).

6. Den Sicherheitsschalter drücken

(blaues Licht) (Abb. 15.A).

7. Gashebelsperre (Abb. 16.B) und

Gashebel auslösen (Abb. 16.A).

Bevor das erste Mal ein Baum gefällt oder entastet wird, sollten Sie: – eine besondere Schulung zur Verwendung dieser Werkzeugart besucht haben; – die Sicherheitshinweise und Anweisungen des vorliegenden Handbuchs aufmerksam gelesen haben; – an einem Baumstumpf oder einem Stamm auf Böcken üben, um das Gefühl für die Maschine und die geeigneten Schnitttechniken zu erlangen. Um mit der Maschine zu arbeiten, wie im Folgenden beschrieben vorgehen:

  • Immer die Kettenbremse lösen, bevor der Gashebel ausgelöst wird.
  • Die Maschine immer mit zwei Händen festhalten, die linke Hand am vorderen Handgriff und die rechte Hand am hinteren Handgriff, unabhängig davon, ob der Bediener ggf. Linkshänder ist.DE - 14 Wenn sich die Kette während der Arbeit verkeilt, muss der Motor sofort ausgeschaltet werden. HINWEIS Während der Arbeit ist die Batterie gegen die vollständige Entladung durch eine Schutzvorrichtung geschützt, die die Maschine  ausschaltet und ihren Betrieb blockiert.

6.5.1 Während der Arbeit

auszuführende Kontrollen

6.5.1.a Kontrolle der Kettenspannung

Während des Betriebs erfährt die Kette eine fortlaufende Verlängerung, daher muss die Spannung regelmäßig geprüft werden (Abs. 6.1.3).

6.5.1.b Kontrolle des Ölstroms

WICHTIG Die Maschine darf nicht ohne Schmierung verwendet werden! Bei der Kontrolle des Ölstroms muss sichergestellt werden, dass das Schwert und die Kette korrekt positioniert sind. Den Motor starten (Abs. 6.4) und kontrollieren, ob das Öl der Kette verteilt wird, wie in der (Abb. 22).

6.6.1 Entasten eines Baumes

Sicherstellen, dass der Fallbereich der Äste frei ist. Bei Baumschneidearbeiten in der Höhe mit Hilfe eines Seils und Sicherungsgurtes müssen die Hinweise im Abschnitt 6.7.

1. Sich im Vergleich zum zu schneidenden Ast

von der entgegengesetzten Seite annähern.

2. Bei den niedrigsten Zweigen beginnen

und dann in Richtung der höheren mit dem Schnitt fortfahren.

3. Den ersten Einschnitt von unten nach oben

durchführen (Abb. 23.A). Das Entasten durch Schneiden von oben nach unten vervollständigen, wie in (Abb. 23.B).

6.6.2 Fällen eines Baumes

WICHTIG Wenn zwei oder mehrere Personen gleichzeitig fällen oder sägen, dann sollten der Säge- und Fällvorgang in getrennten Bereichen  durchgeführt werden in einer Entfernung von mindestens 2,5 Mal der Höhe des zu fällenden  Baumes. Keine Bäume fällen, wenn das Risiko besteht, Personen in Gefahr zu bringen, eine Stromleitung zu treffen oder irgendeinen  materiellen Schaden zu verursachen. Wenn  der Baum mit einer Versorgungsleitung in Kontakt kommt, muss unverzüglich das für das Stromnetz verantwortliche  Versorgungsunternehmen benachrichtigt werden. Vor dem Fällvorgang: – Muss die natürliche Neigung des Baums, der Teil, in dem die Äste größer sind und die Windrichtung berücksichtigt werden, um einzuschätzen, wie der Baum fallen wird; – Schmutz, Steine, Rindenstücke, Nägel, Klammern und Drähte vom Baum entfernen; – den Bereich um den Baum befreien und sich eine gute Stütze für die Füße sichern; – geeignete Fluchtwege vorbereiten, die frei von Hindernissen sind. Die Fluchtwege müssen auf circa 45° in die dem Fallen des Baumes entgegengesetzte Richtung vorbereitet sein (Abb. 24) und müssen die Entfernung des Bedieners in eine sichere Zone erlauben, die circa 2,5 Mal der Höhe des zu fällenden Baumes entspricht; – Sich oberhalb des Gebiets aufhalten, auf den der Baum mit aller Wahrscheinlichkeit rollen oder nach dem Fällen fallen wird.

1. Sich rechts vom Baum hinter der

Motorsäge positionieren.

2. Eine horizontale Kerbe mit einer Tiefe von

1/3 des Baumdurchmessers rechtwinklig zur Fallrichtung ausführen (Abb. 25.A).

1. Den hinteren Fällschnitt in einer, gegenüber

dem horizontalen Einschnitt mindestens 5 cm höheren Position anbringen (Abb. 26.B).

2. Den hinteren Fällschnitt nur so tief einsägen,

dass noch ein Steg (Fällleiste) stehen bleibt, der als „Scharnier“ wirken kann (Abb. 26.C). Der Steg verhindert, dass sich der Baum dreht und in die falsche Richtung fällt. Sägen Sie den Steg nicht durch.

3. Ohne das Schwert herauszuziehen,

schrittweise die Dicke des Scharniers vermindern, bis der Baum umfällt.

4. Wenn sich zeigt, dass der Baum

möglicherweise nicht in die gewünschte Richtung fällt oder sich zurück neigt und die Sägekette festklemmt, den Fällschnitt unterbrechen, bevor der hintere Fällschnitt ausgeführt ist und Keile aus Holz, Kunststo oder Aluminium verwenden (Abb. 27.D), um den Schnitt zu önen.DE - 15 Den Baum entlang der gewünschten Falllinie fallen lassen, indem mit einem Hammer auf die Keile geschlagen wird.

5. Wenn der Baum zu fallen beginnt, muss man

die Maschine vom Schnitt herausziehen, sie anhalten (Abs. 6.9), auf den Boden stellen und dann den vorgesehenen Fluchtweg einschlagen. Auf herunterfallende Äste achten und nicht stolpern.

6.6.3 Entasten eines Baums

Hierunter versteht man das Abtrennen der Äste vom gefällten Baum. Achten Sie auf die Stützpunkte des Astes auf dem Boden, auf die Möglichkeit, dass dieser unter Spannung steht, auf die Richtung, die der Ast beim Schneiden einnehmen kann und auf die mögliche Instabilität des Baums, nachdem der Ast geschnitten wurde. Beim Entasten größere, nach unten gerichtete Äste, die den Baum stützen, vorerst stehen lassen. Kleine Zweige mit nur einem Schlag entfernen (Abb. 28.A). Äste, die unter Spannung stehen, sollten von unten nach oben gesägt werden, um ein Verbiegen der Kettensäge zu vermeiden (Abb. 28.B).

6.6.4 Durchtrennen eines Stamms

Hierunter versteht man das Teilen des gefällten Baumes in Abschnitte. Achten Sie auf Ihren sicheren Stand und die gleichmäßige Verteilung Ihres Körpergewichts auf beide Füße. Falls möglich, sollte der Stamm durch Äste, Stämme oder Klötze unterlegt werden. Das Durchtrennen eines Stamms wird durch die Verwendung des Krallenanschlags vereinfacht (Abb. 1.I):

1. Den Krallenanschlag in den Stamm

stechen und mit dem Krallenanschlag als Hebel eine Bogenbewegung der Maschine durchführen, wodurch das Schwert in das Holz schneidet (Abb. 29);

2. Wiederholen Sie den Arbeitsschritt mehrmals

und versetzen Sie gegebenenfalls den Ansetzpunkt des Krallenanschlags.

  • Auf den Boden gestützter Stamm Wenn die gesamte Länge des Baumstammes gleichmäßig auiegt, wird er von oben gesägt (obere Durchtrennung) (Abb. 30.A). – Circa bis zur Hälfte des Durchmessers schneiden. Danach den Stamm drehen und den Schnitt von der Gegenseite vervollständigen.
  • Nur auf einem Endstück aufgestützter Stamm Wenn der Stamm nur auf einem Endstück aufstützt: – 1/3 des Durchmessers der unteren Seite schneiden (untere Durchtrennung) (Abb. 31.A); – Dann den Rest von oben schneiden, bis man auf den Unterschnitt trit (Abb. 31.B).
  • Auf beide Endstücke gestützter Stamm Wenn der Stamm auf beide Endstücke gestützt ist: – 1/3 des Durchmessers vom oberen Teil her schneiden (obere Durchtrennung) (Abb. 32.A); – danach muss man den Endschnitt ausführen, indem man die untere Durchtrennung der 2/3 von der Unterseite macht, bis man auf den ersten Schnitt trit (Abb. 32.B).
  • Stamm in Hanglage Bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb des Baumstammes stehen (Abb. 33). Um im Moment des „Durchsägens“ die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Gri an den Handgrien der Maschine zu lösen. Darauf achten, dass die Maschine nicht den Boden berührt.

6.7 BAUMPFLEGE IN DER HÖHE

MIT HILFE EINES SEILS ODER

EINES GURTWERKS WICHTIG In diesem Kapitel sind die Arbeitsverfahren beschrieben, um die Verletzungsgefahr mit Motorsägen für die Baumpflege zu reduzieren, wenn man mit Hilfe eines Seils oder Gurtwerks in der Höhe arbeitet.  Dies ersetzt nicht eine formale Ausbildung. Die in diesem Anhang aufgeführten Richtlinien sind nur Good-Practice-Beispiele. Die nationalen Gesetze  und Regeln sollten immer eingehalten werden.

6.7.1 Verwendung der Motorsäge

mit zwei Händen Die Verwendung der Motorsäge mit zwei Händen ermöglicht es: – bei einem Rückschlag die Motorsäge fest im Gri zu haben;DE - 16 – die Kontrolle über die Motorsäge zu haben, so dass die Möglichkeit des Kontakts mit den Kletterseilen und mit dem Körper des Bedieners sich verringert; – eine sichere Arbeitsstellung einzunehmen, so dass man die Kontrolle nicht verliert, was zu einem Kontakt mit der Motorsäge führen könnte (ungewollte Bewegung während die Motorsäge in Betrieb ist). Um die Motorsäge mit beiden Händen greifen zu können, muss der Bediener als generelle Regel stets versuchen, eine sichere Stellung einzunehmen, wenn er mit der Motorsäge arbeitet: – in Höhe der Hüften für waagerechte Schnitte oder – in Höhe des Solarplexus für senkrechte Schnitte.

  • Wenn der Bediener in der Nähe von senkrechten Stämmen arbeitet, mit verminderter Abdrängkraft auf die Arbeitsposition, ist eine sichere Fußstellung womöglich schon ausreichend, um eine sichere Arbeitsposition beizubehalten.
  • Wenn der Bediener sich vom Stamm entfernt, erhöhen sich die Abdrängkräfte und müssen daher wie folgt aufgehoben oder kontrastiert werden: – Umlenken des Hauptseils über einen Hilfsankerpunkt; – Verwendung einer verstellbaren Schlinge direkt vom Gurtwerk zu einem Hilfsankerpunkt (Abb. 34).
  • Das Erreichen eines festen Halts in der Arbeitsposition kann durch die Verwendung eines behelfsmäßigen Steigbügels aus einer Endlosschlinge erleichtert werden, in die man den Fuß stellt. (Abb. 35).

6.7.2 Verwendung der Motorsäge

mit einer Hand Nicht mit nur einer Hand arbeiten, wenn man in einer unstabilen Arbeitsposition ist oder wenn man die Motorsäge einer Handsäge vorzieht, um Astspitzen von geringem Durchmesser zu schneiden. Die Motorsäge für die Baumpege darf nur in folgenden Fällen einhändig benutzt werden:

  • der Bediener kann eine Arbeitsstellung einnehmen, die ihm den Gebrauch mit zwei Händen gestattet,
  • er muss seine Stellung mit einer Hand beibehalten (abstützen),
  • der Bediener soll einen Schnitt ausführen, bei dem er den Arm völlig ausstrecken muss, außerhalb seiner Körperlinie (Abb. 36). Der Bediener darf nie:
  • den Rückschlaggefahrsektor an der Spitze der Führungsschiene nutzen;
  • Schnittgut „festhalten und sägen“;
  • versuchen, fallendes Schnittgut aufzufangen.

6.8 EMPFEHLUNGEN FÜR

DEN GEBRAUCH WICHTIG Die Maschine anhalten (Abs. 6.9) während des Wechsels der Arbeitsbereiche anhalten. Wenn sich die Kette während der Arbeit verkeilt, muss der Motor sofort ausgeschaltet werden. Wenn während des Baumschnitts in der Höhe (mit Hilfe von Seil und Gurtwerk) die Motorsäge eingeklemmt wird, muss der Bediener:

1. die Maschine sofort ausschalten;

2. die Motorsäge sicher in Innenrichtung

(d. h. in Richtung des Stamms) des Schnitts am Baum oder an einem gesonderten Werkzeugseil befestigen;

3. die Motorsäge aus dem Kerbschnitt

entnahmen, indem er ggf. den Ast anhebt;

4. falls erforderlich eine Handsäge oder

eine zweite Motorsäge verwenden, um die eingeklemmte Säge zu befreien, indem er mindestens 30 cm von der eingeklemmten Motorsäge sägt. Die Schnitte um die Säge freizugeben sind immer zur Astspitze hin durchzuführen (d.h. zwischen der eingeklemmten Motorsäge und der Astspitze, nicht zwischen dem Stamm und der eingeklemmten Säge). Auf diese Weise wird verhindert, dass die eingeklemmte Säge mit dem Schnittgut nach unten stürzen kann, was zu einer Zuspitzung der Situation führen könnte.

Zum Anhalten der Maschine:

1. Den Gashebel loslassen (Abb. 16.A).

2. Den Sicherheitsschalter drücken

und den Stromkreislauf deaktivieren (Licht aus) (Abb. 15.A). Nach dem Loslassen des Gashebels dauert es einige Sekunden, bis die Zahnkette stillsteht. Die Maschine immer stoppen: – während des Wechsels der Arbeitsbereiche. Während der Bewegungen nie den Finger auf dem Schalter halten, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.DE - 17

6.10 NACH DEM GEBRAUCH

6.10.1 Nach der Verwendung mit Batterie

1. Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen

(Abb. 37.B) und sie auaden (Abs. 7.2.2);

2. Den Schwertschutz (Abb. 1.K) montieren;

3. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie

die Maschine in einem Raum abstellen;

4. Die Befestigungsmutter des Schwerts

lockern, um die Spannung der Kette zu reduzieren (Abs. 6.1.3);

5. Die Maschine gründlich von Staub

und Trümmern befreien und von der Kette jede Spur von Sägespänen oder Ölablagerungen entfernen.(Abs. 7.4);

6. Die Maschine auf lose oder

beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen.

6.10.2 Nach der Verwendung

mit Batteriesimulator (wenn vorgesehen)

1. Den Wahlschalter des

Batteriehalterrucksacks auf "OFF" stellen (Abb. 14.B);

2. den Batteriesimulator von der

Maschine entfernen (Abb. 37.P);

3. den Batteriehalterrucksack herausziehen;

4. das Verbindungskabel vom

Batteriesimulator (Abb. 37.O) und vom Rucksack abtrennen (Abb. 14.A);

5. Die Batterie aus dem Rucksack entfernen

(Abb. 38.B) und sie auaden (Abs. 7.2.2);

6. Den Schwertschutz (Abb. 1.K) montieren;

7. Lassen Sie den Motor abkühlen,

bevor Sie die Maschine in einem Raum abstellen;

8. Die Befestigungsmutter des Schwerts

lockern, um die Spannung der Kette zu reduzieren (Abs. 6.1.3);

9. Die Maschine gründlich von Staub

und Trümmern befreien und von der Kette jede Spur von Sägespänen oder Ölablagerungen entfernen.(Abs. 7.4);

10. Die Maschine auf lose oder

beschädigte Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen. WICHTIG Die Batterie immer entfernen (Abs. 7.2.2) und immer den Messerschutz montieren, wenn die Maschine unbenutzt oder unbewacht bleibt.

7. ORDENTLICHE WARTUNG

Die zu befolgenden Sicherheitsnormen werden in Kap. 2 beschrieben. Diese Hinweise sehr genau berücksichtigen, um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen. Vor der Ausführung jeglicher Kontrolle, Reinigung oder jedes Wartungs-/ Regulierungseingries auf der Maschine:

  • Die Maschine stoppen.
  • Auf den Stillstand der Kette warten.
  • Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen.
  • Die Schwertschutzvorrichtung anbringen, es sei denn, die Eingrie müssen am Schwert selbst oder an der Kette vorgenommen werden.
  • Abwarten bis der Motor ausreichend abgekühlt ist.
  • Die entsprechenden Anweisungen lesen.
  • Tragen Sie angemessene Kleidung, Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille.
  • In der “Wartungstabelle” sind Häugkeit und Art des Eingris zusammengefasst. Die Tabelle soll Ihnen zu helfen, Ihre Maschine leistungsfähig und sicher zu erhalten. In ihr sind die wichtigsten Eingrie und die für jede von ihnen vorgesehene Häugkeit angegeben. Die entsprechende Tätigkeit nach der ersten auftretenden Fälligkeit ausführen.
  • Die Verwendung von nicht Original-Ersatzteilen und/oder nicht korrekt montierten Ersatzteilen könnte sich negativ auf Funktionsweise und Sicherheit der Maschine auswirken. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung im Fall von Schäden, Unfällen oder Verletzungen ab, die von diesen Produkten verursacht werden.
  • Originalersatzteile werden von Kundendienstwerkstätten und autorisierten Händlern geliefert. WICHTIG Alle nicht in diesem Handbuch beschriebenen Wartungs-  und Einstellungsarbeitsschritte müssen von Ihrem Händler oder von einem Fachzentrum ausgeführt werden.

7.2.1 Batterieleistung

Die Autonomie der Batterie wird in erster Linie bedingt durch:DE - 18 a. Umweltfaktoren, die einen höheren Energiebedarf zur Folge haben: – Schnitt von Bäumen und Zweigen zu großer Abmessungen; b. Verhaltensweisen des Bedieners, der vermeiden sollte: – Häuges Ein- und Ausschalten während der Arbeit; – Verwendung einer im Vergleich zur auszuführenden Arbeit unpassenden Schnitttechnik (Abs. 6.6, Abs. 6.7). Um die Batterieleistung zu optimieren, sollte man immer:

  • Das Holz schneiden, wenn es trocken ist;
  • die für die auszuführende Arbeit am besten geeignete Technik verwenden. Falls man die Maschine für längere Arbeitseinsätze verwenden möchte, als von der Standardbatterie zugelassen, kann man:
  • Eine zweite Standardbatterie kaufen, um die leere Batterie sofort auszuwechseln, ohne die Kontinuität des Einsatzes zu beeinträchtigen;

7.2.2 Herausnehmen und

1. Den Befestigungsschalter in der Batterie

auf der Maschine (Abb. 37.A) oder in der Batterie des Rucksacks drücken (Abb. 38. A) (falls vorgesehen).

2. Die Batterie von der Maschine (Abb. 37.B)

oder vom Batteriehalterrucksack entfernen (Abb. 38.B) (wenn vorgesehen);

3. Die Batterie (Abb. 39.A) in ihr Fach des

Batterieladegeräts einführen (Abb. 39.B);

4. Das Batterieladegerät an eine

Stromsteckdose (Abb. 39.C) anschließen, deren Spannung der auf dem Typenschild angegebenen entspricht.

5. Für eine komplette Ladung der Batterie

sorgen und dabei die Anweisungen im Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts befolgen. HINWEIS Die Batterie verfügt über einen Schutz, der das Aufladen verhindert,  wenn die Umgebungstemperatur nicht zwischen 0 und +45°C liegt. HINWEIS   Die Batterie kann jederzeit auch  teilweise aufgeladen werden, ohne dass man Gefahr läuft, sie zu beschädigen.

7.2.3 Einsetzen der Batterie

in der Maschine Nach abgeschlossenem Auaden:

1. Die Batterie (Abb. 40.A) aus ihrem Sitz

im Batterieladegerät entfernen (hierbei vermeiden, sie lange unter Last zu halten, wenn der Auadevorgang abgeschlossen ist);

2. das Batterieladegerät vom Stromnetz

abtrennen (Abb. 40.B);

3. Die Batterie in ihren auf der Maschine

bendlichen Sitz (Abb. 21.B) oder in einen der Sitze des Batteriehalterrucksacks einführen (Abb. 13) (falls vorgesehen);

4. Hierzu die Batterie nach unten

drücken, bis der “Klick” hörbar ist, der sie in ihrer Position blockiert und den elektrischen Kontakt sicherstellt.

7.3 NACHFÜLLEN DES KETTENÖLTANKS

HINWEIS Nahe dem Deckel des Kettenöltanks (Abb. 41.A) ist  folgendes Symbol vorhanden: Kettenöltank WICHTIG Es darf ausschließlich spezielles Motorsägenöl oder Haftöl für Motorsägen  verwendet werden. Es darf kein verunreinigtes Öl verwendet werden, um eine Verstopfung des Filters im Tank und eine unwiederbringliche Beschädigung der Ölpumpe zu vermeiden. Die Verwendung von hochwertigem Öl ist entscheidend, um eine wirksame Schmierung der Schneidwerkzeuge zu erreichen; gebrauchtes oder minderwertiges Öl beeinträchtigt die Schmierung und verkürzt die Lebensdauer der Kette und des Schwerts. WICHTIG Die Kette nie ohne genügend Öl in Betrieb nehmen. Dies könnte  nämlich die Motorsäge beschädigen und die Sicherheit beeinträchtigen. Die Ölmenge der Motorsäge durch die Ölstandanzeige kontrollieren (Abb. 41.B). Wenn der Ölstand niedrig ist, gemäß den folgenden Arbeitsschritten nachfüllen:

1. Den Deckel (Abb. 41.A) vom Öltank

abschrauben und entfernen.DE - 19

2. Das Öl in den Tank schütten und den

Ölstand durch den entsprechenden Anzeiger überwachen (Abb. 41.B).

3. Sicherstellen, dass während des Nachfüllens

keine Unreinheiten in den Öltank eindringen.

4. Den Öldeckel erneut positionieren

7.4.1 Reinigung der Maschine

und des Motors Nach jedem Arbeitseinsatz die Maschine sorgfältig von Staub und Rückständen reinigen.

  • Um das Brandrisiko zu vermindern, die Maschine und insbesondere den Motor von Blättern, Zweigen oder übermäßigem Fett freihalten.
  • Die Maschine immer nach der Verwendung reinigen. Hierzu ein sauberes und feuchtes Tuch verwenden, das mit Neutralreiniger getränkt ist.
  • Jede Spur von Feuchtigkeit entfernen und dazu ein weiches und trockenes Tuch verwenden. Feuchtigkeit bringt die Gefahr von elektrischen Schlägen mit sich.
  • Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel für die Reinigung der Kunststoteile oder Handgrie.
  • Keine Wasserstrahlen benutzen und vermeiden, dass der Motor und die elektrischen Bauteile nass werden.
  • Um ein Überhitzen und Schäden am Motor oder an der Batterie zu vermeiden, immer sicherstellen, dass die Ansauggitter der Kühlungsluft sauber und frei von Trümmern sind.

7.4.2 Reinigung der Kette

Nach jeder Verwendung alle Spuren von Sägespänen oder Ölreste von der Kette entfernen. Bei starker Verschmutzung oder Verharzung die Kette abmontieren und für einige Stunden in einem Behälter mit einem Spezialreiniger einweichen. Anschließend mit sauberem Wasser abspülen und vor der Montage an der Maschine mit einem entsprechenden Rostschutzspray behandeln.

7.5 KETTENFÄNGERZAPFEN

Vor jeder Verwendung die Bedingungen des Kettenfängerzapfens überprüfen (Abb. 1.H) und ihn wiederherstellen, wenn er beschädigt sein sollte.

7.6 SCHMIERUNGSLÖCHER VON

MASCHINE UND SCHWERT

Vor jedem täglichen Gebrauch das Gehäuse entfernen (Abs. 4.2), das Schwert abmontieren und kontrollieren, dass die Schmierungslöcher der Maschine (Abb. 42.A) und des Führungsschwerts (Abb. 42.B) nicht verstopft sind.

7.7 BEFESTIGUNGSMUTTER

  • Muttern und Schrauben festgezogen belassen, um sicher zu sein, dass die Maschine immer in sicheren Betriebsbedingungen ist.
  • Regelmäßig prüfen, dass die Grie fest xiert sind.

8. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG

8.1 METALLBAND DER KETTENBREMSE

Bei Ihrem Händler monatlich die Vollständigkeit des Metallbands prüfen, das das Kupplungsgehäuse umhüllt. Das Band muss ausgetauscht werden, wenn es beschädigt oder deformiert ist.

8.2 RITZEL KETTENRAD

Den Zustand des Ritzels regelmäßig bei Ihrem Händler prüfen lassen und austauschen, wenn der Verschleiß die akzeptablen Grenzen überschreitet. Montieren Sie keine neue Kette mit einem abgenutzten Kettenrad oder umgekehrt.

8.3 WARTUNG DER ZAHNKETTE

Aus Sicherheits- und Ezienzgründen müssen die Schneidvorrichtungen immer gut geschärft sein. Tragen Sie immer feste Arbeitshandschuhe, wenn Sie an Schwert und Kette arbeiten. Das Schärfen der Kette ist erforderlich, wenn: – Die Sägespäne staubähnlich sind. – Eine größere Kraft zum Schneiden erforderlich ist. – Der Schnitt nicht gerade ist. – Die Vibrationen zunehmen.DE - 20 Wenn die Kette nicht genügend geschlien ist, erhöht sich die Gefahr eines Rückschlags (Kickback). WICHTIG   Es empfiehlt sich, das Schärfen  der Kette einem spezialisierten Kundendienst zu überlassen, weil es dann mit entsprechenden Werkzeugen ausgeführt wird, die einen minimalen Materialabtrag und ein gleichmäßiges Schärfen an allen Zähnen gewährleisten.

8.3.1 Austausch der Zahnkette

Die Kette muss ersetzt werden, wenn: – Die Zähne 5 mm oder weniger lang sind; – das Spiel der Glieder an den Kettennieten zu groß ist; – die Schneidegeschwindigkeit langsam ist und die wiederholten Schleifvorgänge nicht die Schneidegeschwindigkeit erhöhen; die Kette verschlissen ist. WICHTIG Nach dem Austausch der Kette muss dessen Spannung wegen der Einlaufzeit  der Kette häufiger überprüft werden.

FÜHRUNGSSCHWERTS HINWEIS Alle am Führungsschwert durchzuführenden Arbeiten setzen für eine korrekte Ausführung fachgerechte Kompetenzen und den Einsatz spezieller Werkzeuge voraus; aus Sicherheitsgründen sollte man sich immer  mit dem Händler in Verbindung setzen. Um einen asymmetrischen Verschleiß des Schwerts zu verhindern, sollte dieses regelmäßig umgedreht werden. Um die Ezienz des Schwerts zu erhalten muss man:

1. Die Lager des Umlenksterns (der

nicht mitgeliefert wird) mit der entsprechenden Spritze schmieren.

2. Die Nut des Schwerts mit dem

entsprechenden Schaber (der nicht mitgeliefert wird) reinigen (Abb. 43.A);

3. die Schmierbohrungen reinigen (Abb. 43.B);

4. mit einer Flachfeile den Grat von

den Führungsanken entfernen und eventuelle Abweichungen zwischen den Führungen ausgleichen.

8.4.1 Austausch des Schwerts

Das Schwert muss ersetzt werden, wenn: – Die Tiefe der Nut kleiner als die Höhe des Zugglieds ist (das nie den Nutboden berühren darf); – die innere Führungswand so verschlissen ist, dass die Kette seitlich geneigt wird.

9.1 LAGERUNG DER MASCHINE

Wenn die Maschine gelagert werden muss:

1. Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen

und sie wieder auaden.

2. Den Schwertschutz anbringen.

3. Abwarten bis der Motor

ausreichend abgekühlt ist.

4. Die Reinigung durchführen (Abs. 7.4).

5. Die Maschine auf lose oder beschädigte

Teile kontrollieren. Wenn notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte Schrauben und Bolzen festziehen oder das autorisierte Kundendienstzentrum kontaktieren.

6. Die Maschine einlagern:

– in einem trockenen Raum; – vor Wettereinüssen geschützt; – an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort.; – Hierbei sicherstellen, dass für die Wartung verwendete Schlüssel oder Werkzeuge entfernt werden.

9.2 LAGERN DER BATTERIE

Die Batterie muss im Schatten kühl und in Räumen ohne Feuchtigkeit aufbewahrt werden. HINWEIS Im Fall von langer Untätigkeit die Batterie alle zwei Monate aufladen, um ihre Haltbarkeit zu verlängern.

10. BEWEGUNG UND TRANSPORT

Folgende Hinweise müssen bei jedem Bewegen, Heben, Transportieren oder Kippen der Maschine beachtet werden:

  • Die Maschine stoppen.
  • Auf den Stillstand der Kette warten.
  • Die Batterie aus ihrem Sitz entfernen und sie wieder auaden.
  • Den Schwertschutz anbringen.
  • Abwarten bis der Motor ausreichend abgekühlt ist.
  • Feste Arbeitshandschuhe benutzen.DE - 21
  • Die Maschine ausschließlich an den Handgrien aufheben und das Schwert in die der Laufrichtung entgegengesetzte Richtung positionieren; Wenn man die Maschine mit einem Fahrzeug transportiert, muss man:
  • Sichern Sie die Maschine während des Transports auf geeignete Weise mit Seilen oder Ketten.
  • Sie so positionieren, dass sie für niemanden eine Gefahr darstellt.

11. SERVICE UND REPARATUREN

Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprünglichen Sicherheitsbedingungen der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jeglicher Haftung oder Verantwortung des Herstellers zur Folge.

  • Nur autorisierte Servicewerkstätten können Reparaturen und Wartung in Garantie ausführen.
  • Die autorisierten Kundendienstwerkstätten verwenden ausschließlich Originalersatzteile. Original-Ersatzteile und -Zubehör wurden speziell für die Maschinen entwickelt.
  • Nicht-Original-Ersatzteile und -Zubehör sind nicht genehmigt. Der Einsatz von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör führt zum Verfall der Garantie.
  • Es wird empfohlen, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Kundendienstwerkstatt zu Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen.

12. DECKUNG DER GARANTIE

Die Garantie deckt alle Material- und Fabrikationsfehler. Der Benutzer muss alle in den beigefügten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten. Die Garantie deckt keine Schäden bei:

  • Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen.
  • Unsachgemäße oder unzulässiger Nutzung oder Montage.
  • Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen.
  • Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt ist. Folgende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt:
  • Der normale Verschleiß der Verschleißmaterialien wie Schneidvorrichtung, Sicherheitsbolzen.
  • Normaler Verschleiß. Es gelten die im Land des Käufers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Käufers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Eingri Häugkeit Abschnitt Erstes Mal Danach alle MASCHINE Kontrolle aller Befestigungen - Vor jedem Gebrauch 7.7 Sicherheitskontrollen / Überprüfung der Befehle - Vor jedem Gebrauch 6.2 Kontrolle Kettenfängerzapfen - Vor jedem Gebrauch 7.5 Allgemeine Reinigung und Kontrolle - Bei jedem Verwendungsende

Reinigung der Kette - Bei jedem Verwendungsende

Eingri Häugkeit Abschnitt Erstes Mal Danach alle Kontrolle der Schmierungslöcher von Maschine und Schwert - Vor jedem Gebrauch 7.6 Metallband der Kettenbremse - 1 Mal monatlich 8.1 * Kontrolle Ritzel Kettenrad - 1 Mal monatlich 8.2 * Wartung Kette - - 8.3 * Wartung Schwert - - 8.4 Nachfüllen Ölstand Kette - Vor jedem Gebrauch 7.3

FEHLER WAHRSCHEINLICHE URSACHE ABHILFE

1. Durch Aktivierung des

Sicherheitsschalters, leuchtet das blaue Licht nicht auf Batterie fehlt oder ist nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 7.2.3)

2. Durch Aktivierung des

Sicherheitsschalters, leuchtet das blaue Licht nicht auf und blinkt das Symbol „Achtung“. Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden (Abs. 7.2.2).

3. Der Motor startet nicht

und das Symbol "Achtung" leuchtet auf und aktiviert den Sicherheitsschalter, während der Gashebel und die Gashebelsperre gedrückt werden. Falscher Anlassvorgang Die Anweisungen befolgen (siehe Abs. 6.4)

4. Der Motor geht während

der Arbeit aus Batterie nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie richtig eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Maschine beschädigt Die Maschine nicht verwenden. Die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.

5. Der Motor geht während

der Arbeit aus und der Sicherheitsschalter blinkt Entladene Batterie Den Ladezustand kontrollieren und die Batterie auaden (Abs. 7.2.2).

6. Wenn Gashebelsperrtaste

und Gashebel ausgelöst sind, dreht sich die Kette nicht Übermäßige Spannung der Kette Die Kette erneut spannen (Abs. 6.1.3). Probleme mit Schwert und Kette Kontrollieren, dass die Kette frei läuft und das Schwert keine deformierten Führungen hat (Abs. 8.3, 8.4). Maschine beschädigt. Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.

  • Eingrie, die von Ihrem Händler oder von einem autorisierten Kundendienstzentrum ausgeführt werden müssenDE - 23

7. Die Kette überheizt sich

im Endstück und raucht. Übermäßige Spannung der Kette Die Kette erneut spannen (Abs. 6.1.3). Schmierungsöltank leer. Schmierungsöltank nachfüllen (Abs. 7.3).

8. Der Motor läuft unregelmäßig

oder erbringt unter Belastung keine Leistung Probleme mit Schwert und Kette Kontrollieren, dass die Kette frei läuft und das Schwert keine deformierten Führungen hat.

9. Das Öl tritt nicht aus.

Minderwertiges Öl Bei kaltem Motor, den Tank leeren, Tank und Leitungen mit Reinigungsüssigkeit durchspülen und das Öl wechseln. Verstopfte Schmierungslöcher Die Schmierbohrungen reinigen (Kap. 7.6)

10. Die Maschine hat einen

Fremdkörper getroen. Beschädigung oder lockere Teile Die Maschine stoppen (Kap. 6.9). Prüfen, ob eventuell Beschädigungen vorhanden sind Kontrollieren, ob Teile sich gelöst haben und diese festziehen Die Kontrollen, Auswechsel- und Reparaturarbeiten bei einem zugelassenen Kundendienstzentrum durchführen lassen.

11. Man nimmt übermäßige

Geräusche und/oder Vibrationen während der Arbeit wahr Gelockerte oder beschädigte Teile. Die Maschine stoppen, die Batterie entfernen und: – Die Schäden überprüfen; – kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; – die beschädigten Teile reparieren oder durch Teile gleichwertiger Eigenschaften ersetzen.

12. Die Maschine raucht

während ihres Betriebs Maschine beschädigt Die Maschine nicht verwenden. Die Maschine sofort stoppen, die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren.

13. Geringe Autonomie

der Batterie Schwierige Einsatzbedingungen mit einer höheren Stromaufnahme Den Einsatz optimieren (Abs. 7.2.1) Batterie unzureichend für die Arbeitsanforderungen Eine zweite Batterie oder eine stärkere Batterie verwenden (Abs. 7.2.1) Verschlechterte Batterieleistung. Eine neue Batterie kaufen.DE - 24

14. Das Batterieladegerät

lädt die Batterie nicht auf Batterie nicht korrekt in das Ladegerät eingesetzt Kontrollieren, ob sie korrekt eingesetzt ist (Abs. 7.2.2) Nicht geeignete Umgebungsbedingungen Das Auaden in einem Umfeld mit geeigneter Temperatur ausführen (siehe Betriebshandbuch der Batterie/des Batterieladegeräts) Kontakte verschmutzt Die Kontakte reinigen Fehlende Spannung am Batterieladegerät Kontrollieren, ob der Stecker eingesteckt ist und ob Spannung an der Steckdose anliegt Batterieladegerät defekt Durch ein Original- Ersatzteil ersetzen Wenn der Fehler weiter besteht, das Handbuch der Batterie/des Batterieladegeräts zu Rate ziehen. Wenn die Störungen nach den beschriebenen Eingrien anhalten, Ihren Händler kontaktieren.

Batterien verschiedener Kapazitäten sind verfügbar, um sich an die spezischen Betriebsnotwendigkeiten anzupassen (Abb. 44). Die Liste der für diese Maschine zugelassenen Batterien nden Sie in der Tabelle "Technische Daten".

15.2 BATTERIELADEGERÄT

Vorrichtung, die man für das Auaden der Batterie verwendet (Abb. 45).

15.3 SCHWERTER UND KETTEN

In der “Tabelle für die korrekte Kombination von Schwert und Kette” sind alle möglichen Kombinationen aus Schwert und Kette aufgelistet. Die gleiche Tabelle liefert außerdem die typischen Daten der für jede Maschine zugelassenen Ketten und Schwerter. Beim Austausch nur Schwerter und Ketten verwenden, die in der Tabelle angegeben sind. Die Verwendung von nicht zulässigen Kombinationen kann schwere persönliche Schäden verursachen und die Maschine beschädigen. Da der Benutzer die Auswahl, Anbringung und Verwendung von Schwert und Kette vollkommen frei entscheidet, haftet er auch für daraus entstehende Schäden jeglicher Art, die aus diesen Entscheidungen entstehen. Im Falle von Zweifeln oder geringer Kenntnis der Besonderheit jedes Schwerts oder jeder Kette, muss der eigene Händler oder ein Fachgartenzentrum kontaktiert werden

15.4 BATTERIEHALTERRUCKSACK

Vorrichtung, welche die Unterbringung von zwei Batterien ermöglicht und den für den Betrieb der Maschine notwendigen Strom liefert. Wird mit Verbindungskabel an die Maschine (Abb. 1.O) und einem Wahlschalter geliefert (Abb. 14.B), der erlaubt, eine der zwei Batterien (Position “1” und “2”) und “OFF” auszuwählen.

11. Se advierten ruidos y

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Batteriebetriebene Kettensäge für die Baumpflege a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

g) Gemessener Schallleistungspegel h) Garantierter Schallleistungspegel k) Installierte Leistung n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen befugte Person: o) Ort und Datum NL ( Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Batteriebetriebene Kettensäge für die Baumpflege a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

g) Gemessener Schallleistungspegel h) Garantierter Schallleistungspegel k) Installierte Leistung n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen befugte Person: o) Ort und Datum NL ( Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)