Wingman - Smartwatch BUSHNELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Wingman BUSHNELL als PDF.
Benutzerfragen zu Wingman BUSHNELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartwatch kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Wingman - BUSHNELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Wingman von der Marke BUSHNELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Wingman BUSHNELL
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bushnell® Wingman Bluetooth®-Lautsprechers mit akustischer GPS-Distanzansage. Der Wingman ist ein robuster hochwertiger kabelloser Lautsprecher, der den begeisterten Golfer unterhalt undihn mit Informationen über den Platz versorgt, wenn er mit der Bushnell-Golf-App verbunden ist. Dieses Benutzerhandbuch hilft Ihnen darauf, optimale Zufriedenheit mit dem Produkt zu erzielen. Funktionen und Handhabung werden erklär,ebinso wie die Pflege des Geräts. Um optimale Leistung und Langlebigkeit zu gewährleisten, lessen Sieitte These Anweisungen,bevor Sie ihren Wingman verwenden.

BAUTEILÜBERSICHT
STROMVERSORGUNG UND BETRIEB DES BLUETOOTH™-LAUTSPRECHERS
- Schlieben Sie das USB-Ladegerät eines Smartphones oder Tablets (ein beliebiges 1A- oder 2A-USB-Ladegerät) an den Micro-USB-Anschluss „IN" (1) auf dem Wingman an, um den internen Lithium-lonen-Akku des Wingman aufzuladen. Der Akku ist voll aufgeladen, wenn der Indikatorring des Wingman (8) grün wird. Ein voll aufgeladener Akku bietet eine Betriebszeit von ca. 10 Stunden bei normaler, mittlerer Lautstärke. Ein niedriger Akkustand wird durch einen blinkenden orangefarbenen Ring angezeigt. Wenn der Akkuladestand unter 3% fällt, schaltet sich der Wingman automatisch aus.
- Der Micro-USB-Anschluss "OUT" (3) kann verwendet werden, um Ihr Telefon bei Bedarf aufzuladen, wenn Sie sich nicht in der Höhe anderer Stromquellen befinden. Hinweis: Wenn Sie den Wingman zum Aufladen mobiler Geräte verwenden, verringn sich der Akkuladestand und die Betriebszeit des Wingman.
- Halten Sie den Ein/Aus-Knopf am Wingman gedrück (7), bis der Startton zu horen ist und der Indikatorring orange blinkt.
- Stellen Sie sichere, dass sich der Wingman innerhalb einer Entfernung von 10 m von Ihrem Mobilgerät befindet. Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihr dem Smartphone und wahlen Sie Wingman zum Koppeln aus (der Indikatorring hört auf zu blinken, wenn die Koppelung mit dem Telefon erfolgt ist). Nach der Kopplung ist Music, die auf Ihr dem Telefon abgespielt wird, auf dem Wingman zu horen. Um das aktuell gekoppelte Gerät zu trennen, drücken Sie gleichzeitig die Plus- und Minus-Tasten. Der LED-Indikatorring blinking schnell und zeigt damit an, dass das Gerät getrennt wurde. Der Wingman kann jetzt mit einem neuen Gerät gekoppelt werden. Hinweis: Beim Einschalten stellt der Wingman automatisch die Verbindung zum letzten Mobilgerät wieder her, mit dem er gekoppelt wurde. Der Wingman kann bis zu 8 gekoppelte Geräte speichern. Der Wingman schaltet sich nach 15 Minuten im Koppelungsmodus aus, wenn keine Geräte gekoppelt wurden, um Strom zu sparen.
- Verwenden Sie die Tasten „Plus" (4) und „Minus" (5) zum Erhöhen oder Verringern der Lautsprecherlautstärke. Drücken Sie die Wiedergabetaste (6), um die Musik anzuhalten. Drücken Sie sie erneut, um fortzufahren. Drücken und halten Sie die Plus-Taste, um zum nachsten Titel zu gelangen. Drücken und halten Sie die Minus-Taste, um einen Titel von vorne zu beginnen.
- Der Wingman verfügt über ein Mikrofon, mit dem Sie eingehende Anrufe entgegenheiten konnen. Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie die Wiedergabetaste. Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, drücken und halten Sie die Wiedergabetaste. Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie „Wiedergabe". Um die zuletzt angerufene Nummer erneut zu wahlen, drücken und halten Sie die Wiedergabetaste.
VERWENDEN DER WINGMAN-FERNBEDIENUNG MIT DER BUSHNELL-GOLF-APP FÜR GPSENTFERNUNGSMESSUNGEN
- Laden Sie die Bushnell-Golf-App aus dem App Store (Apple) oder von Google Play (Android) herunter, eröffnen Sie ein Konto oder melden Sie sich an.
- Koppeln Sie die Wingman-Fernbedienung (2) per Bluetooth mit ihrem Smartphone und folgen Sie den Anweisungen der App auf dem Bildschirm. Hinweis: Die Fernbedienungs-CD muss zusätzlich zur Wingman-Hauptlautsprechereinheit separat gekoppelt werden, da sie physisch entwickelten werden und unabhängig Funktionieren kann.
- Wahlen Sie den Wingman in der Geräteleiste aus.
- Wahlen Sie „Golfspielen" und dann den Golfplatz, auf dem Sie spielten werden, aus der Liste der nahegelegenen Golfplätze aus.
- Drucken Sie den Knopf auf der Fernbedienung, um die Abstände zum nachsten Loch zu horen (vorn, Mitte, hinten).
- Halten Sie den Knopf auf der Fernbedienung gedrückt, um Soundeffekte zu horen.
BITE-MAGNETHALTERUNG
Der Wingman verfugt über einen starken BITE-Magneten, der in das Gehäuse integriert ist, wodurch die Vorrichtung sich an einer Stange oder dem Rahmen des Golfcarts befestigt werden kann.

WARNING: Die Magnetbefestigung am Gerät enthalt einen Neodymmagneten. Magne konnen die Funktion von Herzschrittmachern und implantierten Defibrillatoren beeinflussen. Wenn Sie diese Geräte nutzen, halten Sie ausreichenden Abstand zum Magneten. Warnen Sie andere, die diese Geräte tragen, davon, dem Magneten zu nahe zu kommt.
- Der Magnet kann einen Teil seiner Haftkraft dauerhaft verlieren, wenn er Temperaturen von über 80^ C ausgesetzt wird.
- Magnete erzeugen ein weitreichendes, starkes Magnetfeld. Sie können Fernsehgeräte und Laptops, Computerfestplatten, Kredit- und Geldautomatenkarten, Daten Speichermedien, mechanische Uhren, Hörgeräte und Laufsprecher beschädigten Halten Sie das Gerät von Geräten und Gegenständen fern, die durch starke Magnetfelder beschädigt werden können.
- Magnete verfügen über starke Magnetfelder, die Haut und Finger einklommen konnen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät an einer Metallstange anbringen.
TWS-VERBINDUNGSBETRIEB (STEREO) (erfordert zwei Wingman-Lautsprecher)
Mit der TWS-Technologie des Wingman konnen Sie zwei über Bluetooth gekoppelte Wingman-Laatsprecher verwenden, um ein drahtloses Zweikanalsystem zu erstellen, das echten Stereoklang liefert. Hinweis: Ein einzelnr Wingman bietet MonoAudio und mischt intern den linken und den rechten Kanal der gestreamten Audioquelle. So aktivieren Sie den TWS-Betrieb und horen Stereomusik mit zwei Wingman-Geräten:
- Stellen Sie die beiden Laufsprecher nahe beieinander auf (der Abstand sollte nicht mehr als 10m betragen).
- Schalten Sie beiden Laufsprecher ein. Drücken Sie den Ein/Aus-Knop eines Laufsprechers zweimal, umihn als Hauptlautsprecher (L) zuzuweisen (der linke Kanal wird abgespielt). Der LED-Indikatorring blinkt orange, dann werden die beiden Laufsprecher automatisch miteinander gekoppelt (der andere Laufsprecher ist der Satellitenlautsprecher (R) und spiel den rechten Kanal ab).
- Nach der Kopplung blinkt der LED-Indikatorring des Hauptlautsprechers (L) langsam orange. Hinweis: Bei einer TWS-Verbindung unterstützt nur der Hauptlautsprecher (L) die Freisprecheinrichtung.
- Zum Trennen der TWS-Verbindung drücken Sie gleichzeitig die Plus- und Minus-Tasten an einem der Lautsprecher, bis der LED-Indikatorring schnell orange blinkt, um anzuzeigen, dass die TWS-Verbindung getrennt wurde.
EQ-MODUS IM INNEN- UND AUSSENBEEICH
Drücken Sie die Wiedergabe-/Pausetaste zweimal, um den Klangmodus zu ändern und die Klangbalance des Verstärkers für optimale Hörqualität bei Verwendung in Innenräumen (Clubhaus/zu Hause) oder im Freien (Golfplatz) elektronisch auszugleichen. Der LED-Indikatorrning blinkt im Modus für den Außenbereich langsam orange und bleibt im Modus für den Innebereich durchgehend orange. Hinweis: Standardmöbig befindet sich der Wingman im Modus für den Innebereich.
REINIGUNG UND ALLGEMEINE PFLEGE
WICHTIGER HINWEIS: Um sicherzustellen, dass der Wingman wasserabweisend ist, entfern den Sie alle Kabelverbindungen und schreiben Sie die Anschlusschutzabdeckung nach dem Laden und vor dem Gebrauch fest.
Befolgen Sie diese Tipps für die korrekte Reinigung und Pflege:
- Pusten Sie zuerst übermögen Staub oder Schmutz von der Außensteite (oder benutzen Sie einen weichen Pinsel).
- Entfern den Sie Schmutz oder Fingerabdrücks mit einem Mikrofasertuch. Der Wingman ist wasserabweisend, aber er sollte nicht starkem Regen oder anderen direkten Wasserstrahlen ausgesetzt werden. Auch dem Eintauchen in Wasser oder andere Flüssigkeiten hält er nicht stand.
- Wenn Sie den Laufsprecher bzw. die Fernbedienung nicht verwenden, bewahren Sieihn bzw. sie für zusätzlichen Schutz an einem sicheren, trockenen Ort im Innebereich auf.
FEHLERBEHEBUNG
Nehmen Sie den Wingman-Lautsprecher niemals auseinander. Nicht autorisierte Wartungsversuche können irreparablen Schaden verursachen und machen die Garantie ungültig.
Wenn sich das Gerät nicht einschaltenläst:
- Drücken Sie den Ein/Aus-Knopf ganz nach unten.
- Laden Sie den internen Akku auf. Wenn das Gerät nach dem vollständigen Aufladen nicht auf den Ein/Aus-Knopf reagiert, wenden Sie sich zur Wartung und/oder zum Austausch des internen Akkus an Bushnell.
Wenn sich das Gerät während des Gebrauchs ausschaltet:
- Der Akkuladestand ist niedrig, was durch einen orange blinkenden Indikatorring angezeigt wird. Laden Sie den Akku auf.
Probleme beim Koppeln mit dem Telefon über Bluetooth:
- Der Lautsprecher befindet sich maximal 10 m vom Gerät entfernt.
- Der Laufsprecher befindet sich im Kopplungsmodus. Die LED-Anzeige blinkt orange.
Keine Klangausgabe
- Stellen Sie sicher, dass die Musiklautstärke sowohl auf Ihr Gemiet als auch auf dem Laatsprecher hörbar ist.
- Stellen Sie sichere, dass Ihr Gerät erfolgtreich mit dem Laufsprecher gekoppelt wurde. Die LED-Anzeige leuchtet orange.
Schlechte Klangqualität
Bewegen Sie das Gerät nahr an den Wingman oder entfern den sie alle Hindernisse zwischen ihren.
Tasten Funktionieren nicht
- Bei Bedarf kann der Wingman zurückgesetzt werden. Stellen Sie safer, dass das Ladekabel nicht angeschlossen ist. Stecken Sie einen kleinen Stift (<3 mm) in die Taste zum Zurücksetzen (kleine Öffnung rechtsiben dem USB-Ladeanschluss) und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrück (leicht drücken), bis der LED-Indikatorring erlischt.
Technische Daten
| Abmessungen | 188 mm H x 74 mm T x 72 mm B (inkl. Fernbedienung) |
| Gewicht | 598 g (inkl. Fernbedienung) |
| Stromversorgung | Loutsprecher: Interner wiederaufladbarer Lithium-lonen-Akku (nicht austauschbar) Fernbedienung: Nicht wiederaufladbare Lithium-Metall-Knopfzelle CR2032 |
| Loutsprecher | 2 x 45 mm |
| Verträker | 2 x 10 Watt |
| Wasserdichte | IPX6 |
| Lieferumfang | Loutsprecher, Fernbedienung, USB-Ladekabel (Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten) |

WARNING: Dieses Produkt verwendet eine Lithiumbatterie. Lithiumbatterien können sich bei unsachgemäßem
Gebrauch überhitzen und Schaden verursachen. Verwenden Sie keine Batterien, die beschädigt sind oder Anzeichen von Verschleib aufweisen.

WARNING: Brandgefahr! Verursachen Sie keinen Kurzschluss der Batterien. Batterien können überhitzen oder explodieren.

WARNING: Lebensgefahr. Bewahren Sie Lithiumbatterien außerhalb der Reichweite von Haustieren und Kindern auf.
Suchen Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt auf.

WARNING: Setzen Sie Batterien weder Wasser noch Feuer aus. Versuchen Sie nicht, nicht wiederaulabare Batterien
aufzuladen. Die Batterien konnen explodieren.
VORSICHT:
- Halten Sie den Lautsprecher und sein Zubehör von Kindern fern, da sie eine Erstickungsgefahr darstellen können.
- Halten Sie den Lautsprecher von Feuer, Wasser, Flüssigkeiten, extremer Hitze und starken Magnetfeldern fern.
- Verwenden Sie diesen Laufsprecher NICHT über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, da dies zu dauerhaften Hörschäden oder Gehörverlust führen kann.
EIN JAHR BESCHRÄNKTE GARANTIE
Ihr Bushnell® Wingman Bluetooth®-Lautsprecher mit akustischer GPS-Distanzansage hat ab dem Kaufdatum eine einjährige Garantie dahingehend, dass er frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Sollte im Sinne der vorliegenden Garantie ein Mangel auftreten, werden wir das Produkt nach unserem Ermessen reparieren oder ersetzen, sofern Sie das Produkt mit vorausbezahlen Porto zürücksenden. Diese Garantiedeckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäß Gebrauch, falsche Handhabung, Installation oder durch Wartungsarbeiten entsteht, die nicht von einer autorisierten Bushnell®Serviceabteilung durchgeführt werden.
Jede Rucksendung mus gemäß dieser Garantie die nachfolgend angegebenen Komponenten bzw. Informationen enthalten:
- Einen Scheck bzw. eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10,00 $, um Porto und Verpackung zu bezahlen.
- Name, Adresse und Telefonummer tagsüber für die Rückgabe des Produktes.
- Erläuterung des Mangels.
- Kopie des Kaufbelegs mit Datum.
Senden Sie ausschließlich das Produkt und kein Zubehör (Hüllen, Riemen usw.) zur Reparatur ein.
Um Schäden zu vermeiden, ist das Produkt für den Versand in einem stabilen Versandkarton gut zu verpacken und an folgende Adresse zu senden:
Adresse fur die USA:
Adresse fur KANADA:
Wenden Sie sich bei Produkten, die außerhalb der USA oder Kanada erworben wurden,itte an ihren Handler vor Ort, um die jeweils gultigen Garantieinformationen zu erfragen.
These Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzlich verankerte Rechte.
Unter Umständen haben Sie noch weitere Rechte, die von Land zu Land variieren.
Vielen Dank, dass Sie den neuen Bushnell® Wingman gekauft haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt auf www.bushnellgolf.com.

WARMUNG: Die Magnetbefestigung am Gerät enthalt einen Neodymmagneten. Magnete konnen die Funktion von Herzschrittmachern und implantierten
Defibrillatoren beeinflussen. Wenn Sie diese Geräte nutzen, halten Sie ausreichenden Abstand zum Magneten. Warnen Sie andere, die diese Geräte tragen, davor, dem Magneten zu nahe zu kommt.
- Der Magnet kann einen Teil seiner Haftkraft dauerhaft verlieren, wenn er Temperaturen von über 80^ Causgesetzt wird.
Magnetete erzeugen ein weltreichendes, starkes Magnetfeld. Sie konnen Fernsehgeräte und Laptops, Computerfestplatten, Kredit- und Geldautomatenkarten, Datenspeichermedien, mechanische Uhren, Hörgeräte und Laufsprecher beschädigen. Halten sie das Gerät von Geräten und Gegenständen fern, die durch starke Magnetfelder beschädigt werden konnen.
FCC-Erklarung
Das Gerat entspricht dem Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darkeine schädlichen Störungen verursachen und (2)这点 Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B, entsprichend dem Teil 15 der FCC-Regeln. Die besagten Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Störungen bei der Verwendung in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenz-Energie ausstrahlen und kann, falls es nicht gemäß Anleitung installiert und benutz wird, zur Beeinträchtigung von Funkverkehr führen. Es wird jedoch nicht gewährleistet, dass bei einer bestimmen Installationen keine Störungen auftreten. Sollte这点es Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfehlen wir, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
- Vergroßern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose in einem anderen Schaltkreis als dem, mit dem der Empfänger verbunden ist.
- Kontaktieren Sie den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
Es mss abgeschimte Schnittstellenkabel fur das Gerat verwendet werden, um den Grenzwerten fur Digitalgerate gemaB Unterabschnitt B von Teil 15 der FCC-Bestimmungen zu entsprechen. Spezifikationen und Designs konnen ohne vorherige Ankundigung oder Verpflichtungen auf Seiten des Herstellers geandert werden.
(Hauptseinheit) FCC ID:2ABQG-36190
(Haupteinheit) IC: 5830A-36190
(Fernbedierung) FCC ID:2ABQG-36191
(Fernbedienung) IC: 5830A-36191

Entsorgung von elektronischen und elektrischen Geräten
(Anwendbar in der EU und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennungs- und Verwertungssystemen)
Das Gerät enthalt elektrische bzw. elektronische Bauteile undarf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen ist es bei den entsprechenden Recyclingsammelstellen der jeweiligen Gemeinde abzugeben. Für Sie ist das kostenlos. Falls ces Gerät ausauschbare (wiederaufladbare) Batterien enthalt, so müssen auch diese vorher entfert und dann ggf. nach den entsprechenden Vorschriften entsorgt werden. Lesen Si dazu die entsprechenden Hinweise in dem Handbuch zu dieserem Gerät.) Weitere Informationen zum Thema erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrm örtlichen Mullentsorger oder dem Geschäft, in dem Sie these Gerät gekauft haben.


15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
(2) 田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田田