GF120mmF4 R LM OIS WR Macro - Kamera FUJIFILM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM als PDF.
| Technische Daten | FUJIFILM GF120mmF4 R LM OIS WR Makroobjektiv mit einer maximalen Blende von f/4, einer minimalen Fokussierentfernung von 0,4 m und einem Vergr f6 dferungsfaktor von 1:2. |
|---|---|
| Anwendung | Ideal f fcr Makrofotografie, Portr e4t- und Naturaufnahmen, bietet dank seiner fortschrittlichen optischen Konstruktion eine ausgezeichnete Bildqualit e4t. |
| Wartung und Reparatur | Reinigen Sie die Linsen regelm e4 dfig mit einem weichen Tuch, vermeiden Sie St f6 dfe und Feuchtigkeit. Bei Problemen wenden Sie sich an ein autorisiertes FUJIFILM Servicezentrum. |
| Sicherheit | Setzen Sie das Objektiv keinen extremen Temperaturen oder fcberm e4 dfiger Feuchtigkeit aus. Verwenden Sie einen Schutzfilter, um Kratzer auf der Frontlinse zu vermeiden. |
| Allgemeine Informationen | Kompatibel mit Kameras der FUJIFILM GFX-Serie. Gewicht 1.000 g, Abmessungen 102 x 150 mm. 2 Jahre Garantie. |
Häufig gestellte Fragen - GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM
Benutzerfragen zu GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GF120mmF4 R LM OIS WR Macro - FUJIFILM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GF120mmF4 R LM OIS WR Macro von der Marke FUJIFILM.
BEDIENUNGSANLEITUNG GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM
Zu Ihrer eigenen Sicherheit
Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen
Sicherheitshinweise
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich für eine Reparatur, Inspektion und interne Prüfung an Ihren FUJIFILM-Händler.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Objektiv korrekt benutzen. Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung der Kamera.
- Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben.
Über die Symbole
In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den Schweregrad der Verletzungen oder Sachbeschädigungen an, die entstehen können, wenn die mit dem Symbol markierte Information ignoriert wird und das Produkt als Folge davon nicht korrekt benutzt wird.

WARNUNG
Dieses Symbol zeigt an, dass die Nichtbeachtung der Informationen zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.

VORSICHT
Dieses Symbol zeigt an, dass die Nichtbeachtung der Informationen zu Verletzungen oder Sachbeschädigung führen kann.
Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Anweisungen an.
![]() | Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information hin, die beachtet werden muss („Wichtig“). |
![]() | Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Benutzer darauf hin, dass die angegebene Aktion verboten ist („Verboten“). |
![]() | Gefüllte Kreise mit einem Ausrufezeichen weisen den Benutzer darauf hin, dass eine Aktion durchgeführt werden muss („Erforderlich“). |
![]() | WARNUNG | |
Nicht im Badezimmeroder in der Duschebenutzen | Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt bringen.Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. | |
Nicht auseinandernehmen | Nicht auseinandernehmen (nicht das Gehäuse öffnen).Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand, einem Stromschlag oder einer Verletzung aufgrund einer Fehlfunktion des Produktes führen. | |
WARNUNG | ||
Berühren Sie keine internen Teile | Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht.Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Stromschlag oder einer Verletzung durch das Berühren der beschädigten Teile führen Entfernen Sie umgehend die Batterie der Kamera und achten Sie dabei darauf, eine Verletzung und einen Stromschlag zu vermeiden. Bringen Sie das Produkt dann zwecks weiterer Beratung in das Geschäft, wo sie es erworben haben. | |
| Nicht auf instabilen Flächen ablegen. Das Produkt könnte herunterfallen und dabei Verletzungen verursachen. | ||
| Sehen Sie beim Blick durch das Objektiv oder die Sucher der Kamera nicht direkt in die Sonne. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung des Sehvermögens. | ||
| !VORSICHT | ||
| Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr feuchten oder staubigen Orten. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. | ||







Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten
In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garantieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf. Stattdessen sollte es zu einer entsprechenden Sammelstelle für zu recyclende elektrische und elektronische Geräte gebracht werden.

Wenn Sie sicherstellen, dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird, helfen Sie damit bei der Vermeidung potentieller Belastungen der Umwelt und der menschlichen Gesundheit, welche anderenfalls durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts entstehen können.
Das Recycling der Materialien hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren. Detailliertere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, Ihrem Entsorgungsdienst oder in dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens, Islands und Liechtensteins: Wenn Sie dieses Produkt einschließlich der Batterien oder Akkus entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden und erkundigen Sie sich nach der korrekten Entsorgung.
DEUTSCH
DE-3
Vor dem Gebrauch dieses Produkts
Einige Objektivfunktionen sind mit älteren Firmware-Versionen der Kamera nicht verfügbar. Aktualisieren Sie die Kamera-Firmware unbedingt auf die neueste Version. Eine Anleitung, wie die Firmware-Version der Kamera angezeigt und aktualisiert wird, steht auf folgender Internetseite:
Falls Sie keinen Zugang zu einem Computer haben, erhalten Sie Unterstützung bei einer der zuständigen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind.
Produktpflege
- Beim Gebrauch einer Sonnenblende sollten Sie nicht versuchen, die Kamera nur durch Anfassen an der Sonnenblende hochzuheben oder festzuhalten.
- Halten Sie die Signalkontakte des Objektivs sauber.
- Entfernen Sie mit einem Blasebalg Staub und Fusseln von der Glasoberfl ä che des Objektivs oder Filters. Geben Sie zum Entfernen von Schmutzfl ecken
und Fingerabdrücken eine kleine Menge Objektivreiniger auf ein weiches, sauberes Baumwolltuch oder Objektivreinigungstuch und reinigen Sie in einer kreisförmigen Bewegung von der Mitte zu den Rändern hin. Achten Sie darauf, keine Schlieren zu hinterlassen oder das Glas nicht mit Ihren Fingern zu berühren.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs auf keinen Fall organische Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Waschbenzin.
- Bringen Sie die vorderen und hinteren Objektivdeckel an, wenn das Objektiv nicht benutzt wird.
- Bewahren Sie das Objektiv und den Filter an einem kühlen und trockenen Ort auf, um Schimmel- und Rostbildung zu vermeiden. Lagern Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder zusammen mit Mottenkugeln auf Naphtha- oder Campherbasis.
- Halten Sie das Objektiv trocken. Rosten kann zu irreparablen Schäden führen. Wischen Sie Regen und Wassertropfen ab.
- Wenn das Objektiv an sehr heißen Orten gelassen wird, kann dies zu Schäden oder Verkrümmungen führen.
Teile des Objektivs
GF120mmF4 R LM OIS WR Macro

① Sonnenblende
② Markierungen für die Befestigung
③ Haubenverriegelungsfreigabe
④ Fokusring
⑤ Blendenringentriegelung
⑥ Markierungen für die Befestigung (Brennweite)
⑦ Blendenring
⑧ Schalter für Bildstabilisierung (OIS)
⑨ Fokusbereich-Auswahltaste
⑩ Signalkontakte des Objektivs
⑪ Öffnung für Filterzugang
⑫ Vorderer Objektivdeckel
⑬ Hinterer Objektivdeckel
① Die Objektivbefestigung ist mit einem Gummiring ausgestattet, um sicherzugehen, dass das Objektiv gegen Staub und Spritzer abgedichtet bleibt. Der Ring kann gegen eine Gebühr bei jedem FUJIFILM-Service-center ausgetauscht werden.
Mitgeliefertes Zubehör
• Vorderer Objektivdeckel
• Hinterer Objektivdeckel
- Sonnenblende
- Objektivtasche
Anbringen des Objektivs
Informationen zum Anbringen und Abnehmen von Objektiven finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera.
① Dieses Objektiv ist ausschließlich für die Verwendung mit FUJI-G-Halterungen und kann nicht mit X-Halterungen verwendet werden.
Abnehmen der Objektivdeckel
Nehmen Sie die Deckel wie in der Abbildung gezeigt ab.

Anbringen der Sonnenblende
Die aufgesetzte Sonnenblende verringert den seitlichen Einfall von Streulicht und schützt die Frontlinse.

Um die Haube zu entfernen, drücken und halten Sie die Haubenverriegelungsfreigabe während die Haube gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird.

Um auf die Polarisierungsfi Iter zu zu greifen, öff nen Sie die Abdeckung des Filterzugangs.

Der Filter kann gedreht werden, indem ein Finger durch die Öff nung gesteckt wird.

Die Fokusbereich-Auswahltaste
Wählen Sie den Fokusbereich für den Autofokus: FULL (0,45 m-∞) oder, für eine schnellere Fokussierung, 0.9 m-∞ oder 0.45-0.9 m.

Optische Bildstabilisierung (OIS)
Zum Einschalten der optischen Bildstabilisierung den OIS-Schalter auf ON schieben.

text_image
OFF OIS ONDE-8 DEUTSCH
Der Blendenring
Drehen Sie den Blendenring des Objektivs, um die Blende auszuwählen (Blendenwert).
① C (C): Die Blende wird auf den Wert eingestellt, der mit dem Einstellrad der Kamera gewählt wurde.
② A (☐): Der Blendenwert wird von der Kamera automatisch gewählt.
③ Andere Werte (32): Die Blende wird auf den gewählten Wert eingestellt.
Um C oder A zu wählen oder nach der Einstellung von C oder A einen anderen Blendenwert auszuwählen, drücken Sie die Blendenringentriegelung, während Sie den Blendenring drehen.

text_image
C A 32 22 16 11 8Blendenringentrie- gelung
Blendenring
Technische Daten
| Typ | GF120mmF4 R LM OIS WR Macro | ||||
| Objektivkonstruktion | 14 Elemente in 9 Gruppen (enthält 3 ED-Linsen) | ||||
| Brennweite (dem 35-mm-Format entsprechend) | f=120 mm (95 mm) | ||||
| Bildwinkel 25,7° | |||||
| Max. Blendenöffnung 4 | |||||
| Min. Blendenöffnung 32 | |||||
| Blendensteuerung | |||||
| Anzahl der Lamellen | 9 (abgerundete Blendenöffnung) | ||||
| Abstände der Belichtungsstufen | 14 EV (19 Belichtungsstufen) | ||||
| Brennweitenbereich (von der Fokusebene gemessen) | 45 cm - ∞ | ||||
| Max. Vergrößerung 0,5× | |||||
| Reproduktionsverhältnis und Fokusentfernung | Reproduktionsverhältnis 1:2 | 1:3 | 1:5 | 1:10 | |
| Fokusentfernung | 0,45 m | 0,57 m | 0,80 m | 1,38 m | |
| Äußere Abmessungen: Durchmesser × Länge* (ca.) * Länge ab Bajonettauflage | ∅89,2 × 152,5 mm | ||||
| Gewicht* (ca.) * Objektivdeckel und Sonnenblenden ausgenommen | 980 g | ||||
| Filtergröße | ∅72mm | ||||
① Verbesserungen können zu unangekündigten Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbildes führen.
① Aufgrund der Objektivkonstruktion kann die Entfernungsanzeige der Kamera in manchen Fällen von der tatsächlichen Fokussierentfernung abweichen. Benutzen Sie die Entfernungsanzeige nur zur Orientierung.
Dieses Objektiv verwendet Linearmotoren, um einen schnellen und genauen Autofokus zu gewährleisten und dabei die höchstmögliche Bildqualität zu erhalten. Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, das Objektiv vom Kamerakörper abgenommen oder die Wiedergabefunktion eingeschaltet wird, kann es zu einem hörbaren Geräusch und leichten Vibrationen kommen, da die Magneten der Linearmotoren gelöst werden. Dies ist völlig normal und wird die Bildqualität oder Leistung des Objektivs nicht beeinträchtigen.
DE-10 DEUTSCH




Nicht im Badezimmeroder in der Duschebenutzen
Nicht auseinandernehmen
WARNUNG
Berühren Sie keine internen Teile