GF120mmF4 R LM OIS WR Macro - Aparat fotograficzny FUJIFILM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Obiektyw makro FUJIFILM GF120mmF4 R LM OIS WR z maksymalnym otworem przysłony f/4, minimalną odległością ustawiania ostrości 0,4 m oraz współczynnikiem powiększenia 1:2. |
|---|---|
| Zastosowanie | Idealny do fotografii makro, portretowej i przyrodniczej, oferujący doskonałą jakość obrazu dzięki zaawansowanej konstrukcji optycznej. |
| Konserwacja i naprawa | Regularnie czyść soczewki miękką ściereczką, unikaj uderzeń i wilgoci. W przypadku problemów skontaktuj się z autoryzowanym serwisem FUJIFILM. |
| Bezpieczeństwo | Nie narażaj obiektywu na ekstremalne temperatury ani nadmierną wilgotność. Używaj filtra ochronnego, aby zapobiec zarysowaniom na przedniej soczewce. |
| Informacje ogólne | Kompatybilny z aparatami z serii FUJIFILM GFX. Waga 1000 g, wymiary 102 x 150 mm. Gwarancja 2 lata. |
Często zadawane pytania - GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM
Pytania użytkowników dotyczące GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Aparat fotograficzny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GF120mmF4 R LM OIS WR Macro - FUJIFILM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GF120mmF4 R LM OIS WR Macro marki FUJIFILM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GF120mmF4 R LM OIS WR Macro FUJIFILM
Dla własnego bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania koniecznie przeczy- taj poniższe uwagi
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby przeprowadzić naprawę, kontrolę lub testy wewnętrzne, proszę skontaktować się ze sprzedawcą fi rmy FUJIFILM.
- Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze uwagi dotyczące bezpieczeństwa oraz Podręcznik użytkownika aparatu.
- Po przeczytaniu niniejszych uwag dotyczących bezpieczeństwa przechowuj je w bezpiecznym miejscu.
Informacje o symbolach
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane w niniejszym dokumencie do wskazania stopnia obrażeń lub uszkodzeń, które mogą wynikać ze zignorowania towarzyszących im informacji i niepoprawnego użycia urządzenia.
![]() | OSTRZEŻENIE | Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń w przypadku zignorowania informacji. |
![]() | PRZESTROGA | Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia w przypadku zignorowania informacji. |
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania rodzaju instrukcji, których należy przestrzegać.
![]() | Trójkątne oznaczenia informują o konieczności zwrócenia uwagi na daną informację („Ważne“). |
![]() | Okrągłe oznaczenia z przekreśleniem informują o zakazie wykonywania danej czynności („Zabronione“). |
![]() | Wypełnione koła ze znakiem wykrzyknika informują o konieczności wykonania danej czynności („Wymagane“). |
![]() | OSTRZEŻENIE | |
Nie wolno używać w łażience lub pod prysznicem | Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprze-strzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem. | |
| OSTRZEŻENIE | |
Nie wolno demon-tować | Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu-dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro-wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała spowodowanych nieprawidłowym działaniem produktu. |
Nie dotykać części we-wnętrznych | W przypadku, gdy obudowa pęknie, na przykład w wyniku upadku, nie dotykać odkrytych części. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia ciała spowodowanych dotknięciem uszkodzonych części. Natychmiast wyjąć akumulator z aparatu, zachowując ostrożność w celu uniknięcia porażenia prądem lub zranienia, a następnie zanieść pro-dukt do miejsca zakupu po poradę. |
![]() | Nie stawiać na niestabilnych powierzchniach. Produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała. |
![]() | Nie patrzeć na słońce przez obiektyw ani przez wizjery apa-ratu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowo-dować trwałe uszkodzenie wzroku. |
| ⚠ PRZESTROGA | |
| Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażonych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo wilgotnych lub skrajnie zapylonych. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem. | |
| Nie pozostawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub bardzo wysokiej temperatury, np. w zamkniętym pojeździe w słoneczny dzień. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar. | |
| Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie może spowodować obrażenia, gdy znajdzie się w rękach dziecka. | |
| Nie dotykać mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować porażenie prądem. | |
| Podczas fotografowania pod słońce nie umieszczać słońca w kadrze. Światło słoneczne zogniskowane w aparacie, gdy słońce znajduje się w kadrze lub w pobliżu kadru, może spowodować pożar lub poparzenia. | |
| Kiedy produkt nie jest używany, należy założyć pokrywki obiektywu na miejsce i przechowywać obiektyw w miejscu chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem. Światło słoneczne zogniskowane przez obiektyw może wywołać pożar lub spowodować poparzenia. | |

PRZESTROGA

Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do statywu. Produkt może spaść lub w coś uderzyć, powodując obrażenia ciała.
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach domowych
W Unii Europejskiej, Norwegli, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu z gospodarstw domowych. Należy go natomiast oddać do odpowiedniego punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

Dzięki właściwej utylizacji tego produktu pomagasz uniknąć potencjalnie negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia ludzi, na które mogłoby mieć wpływ nieodpowiednie pozbycie się tego produktu.
Recykling materiałów pomaga oszczędzać zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się lokalnym urzędem miasta, fi rmą odpowiadającą za wywóz odpadów lub miejscem sprzedaży produktu.
W krajach poza Unią Europejską, Norwegią, Islandią i Liechtensteinem: Jeśli chcesz pozbyć się tego produktu wraz z bateriami lub akumulatorami, skontaktuj się z lokalnymi władzami i zapytaj o właściwy sposób utylizacji.
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu
Niektóre funkcje obiektywu nie są dostępne w przypadku starszych wersji oprogramowania sprzętowego aparatu. Pamiętaj, aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe aparatu do najnowszych wersji. Wskazówki jak sprawdzić wersję oprogramowania aparatu oraz jak uaktualnić oprogramowanie aparatu znajdują się na następującej stronie internetowej:
Jeśli nie masz dostępu do komputera, pomoc można uzyskać u lokalnego dystrybutora, którego znajdziesz na liście znajdującej się w materiale „Ogólnoświatowa sieć FUJIFILM”, dołączonym do aparatu.
Pielęgnacja produktu
- Podczas korzystania z osłony przeciwsłonecznej nie podność aparatu ani go nie trzymaj, chwytając tylko za osłonę.
- Utrzymuj styki sygnałowe obiektywu w czystości.
- Użyj gruszki, aby usunąć kurz i kłączki ze szklanych powierzchni obiektywu lub fi ltra. Aby usunąć pla-
my i odciski palców, nanieś niewielką ilość płynu do czyszczenia obiektywów na miękką i czystą bawełnianą ściereczkę lub ściereczkę do czyszczenia obiektywów i czyść obiektyw od środka na ze- wnątrz ruchem kolistym, uważając, by nie pozosta- wić rozmazanych smug i nie dotykać szkła palcami.
- Do czyszczenia obiektywu nigdy nie używaj rozpuszczalników organicznych, takich jak rozcieńczalnik do farb lub benzen.
- Kiedy obiektyw nie jest używany, zakładaj przednią i tylną pokrywkę obiektywu.
- Przechowuj obiektyw i fi ltr w chłodnym i suchym miejscu, aby zapobiec powstawaniu pleśni i rdzy. Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani razem z środkami przeciw molom zawierającymi naftę lub kamforę.
- Chron obiektyw przed wilgocią. Rdzewienie może spowodować nieodwracalne uszkodzenia. Zetrzyj krople deszczu i wody.
- Pozostawienie obiektywu w bardzo gorącym miejscu może spowodować jego uszkodzenie lub odkształcenie.
Części obiektywu
GF120mmF4 R LM OIS WR Macro

① Ostona przeciwsłoneczna
② Znaczniki mocowania
③ Zatrzask zwalniający osłony
④ Pierścień regulacji ostrości
⑤ Przycisk zwolnienia blokady pierścienia przysłony
⑥ Znaczniki mocowania (ogniskowa)
⑦ Pierścień regulacji przysłony
⑧ Przełącznik O.I.S.
⑨ Wybierak zakresu ostrości
⑩ Styki sygnałowe obiektywu
⑪ Otwór dostępowy filtra
⑫ Przednia pokrywka obiektywu
⑬ Tylna pokrywka obiektywu
① Mocowanie obiektywu posiada gumowy pierścień zabezpieczający obiektyw przed kurzem i wodą. Pierścień może zostać odpłatnie wymieniony w każdym centrum serwisowym FUJIFILM.
Dołączone akcesoria
- Przednia pokrywka obiektywu
• Tylna pokrywka obiektywu - Ośłona przeciwsłoneczna obiektywu
- Miękki futerał na obiektyw
Podłączanie obiektywu
Informacje na temat podłączania i odłączania obiektywów znajdują się w podręczniku użytkownika aparatu.
① Ten obiektyw jest przeznaczony wyłącznie do użytku w połączeniu z mocowaniami G FUJIFILM i nie można go używać z mocowaniami X.
Zdejmowanie pokrywek
Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją.

Podłączanie osłony przeciwsłonecznej
Po zamocowaniu, osłony przeciwsłoneczne redukują blask światła oraz chronią przednią część obiektywu.

Aby zdjąć osłone, należy nacisnąć i przytrzymać zatrzask zwalniający osłone, jednocześnie obracając osłone w lewo.

Aby uzyskać dostęp do fi ltrów polaryza- cyjnych, należy otworzyć pokrywę otwo- ru dostępowego fi ltra.

Filtr można obracać, wkładając palec przez otwór dostępowy.

Wybierak zakresu ostrości
Wybierz zakres ostrości dla autofokusa: FULL (0,45 m–∞) albo, w celu szybszego ustawienia ostrości, 0.9 m–∞ lub 0.45–0.9 m.

Optyczna stabilizacja obrazu (ang. Optical Image Stabilization - OIS)
Aby użyć optycznej stabilizacji obrazu, przesuń przełącznik O.I.S. na ON.

text_image
OFF OIS ONPL-8 POLSKI
Pierścień przysłony
Obracaj pierścieniem przysłony obiektywu, aby wybrać wartość przysłony (liczbę f).
① C (c): ustaw przysłone na wartość wybraną pokrętem sterowania aparatu.
② A (A): ustaw przysłonę na wartość wybraną automatycznie przez aparat.
③ Inne wartości (32): ustaw przysłonę na wybraną wartość.
Aby wybrać C lub A albo wybrać inną wartość po wybraniu C lub A, naciskaj przycisk zwolnienia blokady pierścienia przysłony podczas obracania pierścienia przysłony.

text_image
C A 32 22 16 11 8Przycisk zwolnienia Pierścień przysłony blokady pierścienia przysłony
Dane techniczne
| Typ | GF120mmF4 R LM OIS WR Macro | |||
| Budowa obiektywu | 14 soczewek w 9 grupach (zawiera 3 elementy o bardzo niskiej dyspersji) | |||
| Ogniskowa (odpowiednik formatu małoobrazkowego - 35 mm) | f=120 mm (95 mm) | |||
| Kąt widzenia | 25,7° | |||
| Maksymalna przysłona | f/4 | |||
| Minimalna przysłona | f/32 | |||
| Regulacja przysłony | ||||
| Liczba listków 9 (zaokrąglony otwór przysłony) | ||||
| Rozmiar działki | 13 EV (19 działek) | |||
| Zakres ostrości (mierzony od płaszczyzny ogniskowej) 45 cm - ∞ | ||||
| Maksymalne powiększenie 0,5 × | ||||
| Współczynnik odwzorowania i odległość ostrzenia | Współczynnik odwzorowania 1:2 1:3 1:5 1:10 | |||
| Odległość ostrzenia 0,45 m 0,57 m 0,80 m 1,38 m | ||||
| Wymiary zewnętrzne: Średnica × Długość* (ok.) * odległość od kołnierza mocowania obiektywu | ∅89,2 × 152,5 mm | |||
| Cieżar* (ok.) * bez pokryweki osłon | 980 g | |||
| Średnica filtra | ∅72 mm | |||
① Wprowadzanie ulepszeń może prowadzić do występowania niezapowiedzianych zmian danych technicznych i wyglądu.
① Ze względu na budowę obiektywu, „Wskaźnik odległości” wyświetlany przez aparat może w niektórych przypadkach różnic się od rzeczywistej odległości ogniskowania. „Wskaźnika odległości” należy używać tylko jako wskaźnik orientacyjny.
Ten obiektyw używa liniowych silników, aby zagwarantować szybkie i dokładnie automatyczne ustawianie ostrości, przy jednoczesnym zachowaniu najwyższej jakości obrazu. Podczas wyłąc zoningia aparatu, odłączania obiektywu od korpusu aparatu lub włączania funkcji odtwarzania, słyszalny może być dźwięk i odczuwalne lekkie organie z powodu rozłączania magnesów silników liniowych. Jest to całkowicie normalne zjawisko, które nie ma negatywnego wpływu na jakość obrazu ani na działanie obiektywu.
PL-10 POLSKI






Nie wolno używać w łażience lub pod prysznicem
Nie wolno demon-tować
Nie dotykać części we-wnętrznych
