MP 810 - Maniküre- und Pediküre-Set MEDISANA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MP 810 MEDISANA als PDF.
| Technische Merkmale | Maniküre- und Pediküre-Set MEDISANA MP 810, inklusive mehrerer Zubehörteile zur Nagelpflege. |
|---|---|
| Enthaltenes Zubehör | Verschiedene Aufsätze zum Feilen, Polieren und zur Pflege der Nagelhaut. |
| Verwendung | Für den Hausgebrauch konzipiert, einfach zu bedienen für die Pflege von Händen und Füßen. |
| Stromversorgung | Funktioniert mit Netzstrom und einem mitgelieferten Adapter. |
| Wartung | Reinigen Sie die Aufsätze nach jeder Verwendung und bewahren Sie sie an einem trockenen Ort auf. |
| Sicherheit | Nicht auf gereizter oder verletzter Haut verwenden, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. |
| Allgemeine Informationen | Leichtes und kompaktes Produkt, ideal für eine einfache Aufbewahrung. |
Häufig gestellte Fragen - MP 810 MEDISANA
Benutzerfragen zu MP 810 MEDISANA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Maniküre- und Pediküre-Set kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MP 810 - MEDISANA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MP 810 von der Marke MEDISANA.
BEDIENUNGSANLEITUNG MP 810 MEDISANA
Bitte sorgfältig lessen!
DE Gebrauchsanweisung
1Sicherheitshinweise 6
2Wissenswertes 10
3Anwendung 10
4 Verschiedenes 11
5Garantie 12
GB Instruction Manual
DE 1 Aufnahme für Ansatzteile
2 Ein-/Aus-Schalter
3 Steinschleifer, fein
4 Filzkegel
5 Steinschleifer, Zylinder
6 Fraser Saphir, Kegel
Fraser Stein, Kegel
WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.

These Gebrauchsanweisung gehört zu dieser Ge- rät. Sie enthalt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

WARNING
These Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
These Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.

- Decken Sie das Gerät niemals ab.
- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt laufen.
- Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Zweckbestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantiananspruch.
- Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Ge - brauch bestimmt.
- Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.
-
Vermeiden Sie den Kontakt mit spitzen oder scharfen Gegenständen.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden, um si -cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerätspielern.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-fuhrt werden.
- Im Falle von Störungen reparieren Sie das Ge-rät nicht selbst. Es erlischt dann nicht nur jederlicher Garantieanspruch, sondern es konnen ernsthafte Gefahren entstehen (Feuer, elektrischer Schlag, Verletzung). Lassen Sie Reparaturen nur von autorisierten Servicestellenden durchführren.
- Vermeiden Sie sehr starke Erwärzung des Ge-rates durch zu lange Benutzung.
- Eine Anwendung sollte ununterbrochen nicht länger als 15 Minuten dauern. Schalten Sie das Gerät danach mindestens für eine halbe Stunde aus und setzen Sie es abkühlen.
Wichtige Empfehlungen - Ihrer Gesundheit zuliebe:
- Im Falle eines Diabetes oder anderer Erkrankungen sollen den Sie vor der Anwendung des Gerätes Rücksprache mit ihrem Hausarzt halten.
- Schwangere sollen den die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen und ihre individuelle Belastbarkeit beachten, ggf. halten Sie Rücksprache mit Ihr dem Arzt.
- Behandeln Sie keine Körperpartien, die Schwellungen, Verbrennungen, Entzündungen, Hautausschläge, Wunden oder empfindliche Stellen aufweisen.
Die Behandlung sollte angenehm sein. Spuren Sie Schmerzen oder empfinden die Anwendung als unangenehm, brechen Sie ab und halten Sie Rücksprache mit ihrem Arzt.
BATTERIE-SICHERHEITSHINWEISE
- Batterien nicht auseinandernehmen!
- Erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät entfernen! Erhöhte Auslaufgefahr!
- Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden! Bei Kontakt mit Batteriesäure
- die betroffenen Stellen(sofort mit reichlich klaREM Wasser spulen
und umgehend einen Arzt aufsuchen! - Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, ist sofort ein Arzt aufzusuchen!
- Legen Sie die Batterie korrekt ein, beachten Sie die Polarität!
- Halten Sie das Batteriefach gut verschlossen!
- Batterien bei längerer Nichtverwendung aus dem Gerät entfernen!
- Batterien von Kindern fernhalten!
- Batterien nicht wiederauflagen! Explosions-gefahr!
- Nicht kurzschreiben! Es besteht Explosions-gefahr!
- Nicht ins Feuer werfen! Es besteht Explosionisonsgefahr!
2.1 Bette prufen Sie zunachst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist. Im Zweifelsfalle fühmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an ihren Handler oder an ihre Servicestelle. Und Verzum Lieferumfang gehoren:
packung · 1 MEDISANA Hand- und Fußpflegegerät MP 810
- 5 Ansatzteile (siehe Kapitel 3.2)
1 Aufbewahrungstasche
1 Gebrauchsanweisung

Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf darübergeführten werden.itte entsorgen Sie nicht mehr benotigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sichitte beschoff mit Ihr hemr Handler in Verbindung.

WARNING
Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die Höhe de von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!
2.2 Das Hand- und Fußpflegegerät MEDISANA MP 810 ist einfach
Besonder- in der Handhabung und ideal für die Pflege ihrer Höhe, Fuß
heiten und Nagel. Es eignet sich besonderss für die Behandlung eingewachsener, dicker und verholzter Nagel und zur Hornhaut-,
des wachser, dicker und verholzter Nagel und zur Hornhaut-,
MEDISANA Schwieten- und Hühneraugenrandbehandelung. Ebenso geeignet ist MP 810 es für die kosmetische Pflege der Höhe, Finger- und Kunstnagel.
- Weichen Sie die Haut an Händen und Fußen vor der Behandlung nicht ein.
3 Anwendung
3.1
Funktionen

WARNING
Verletzungsgefahr! Übermäßig lange oder intensive Anwendung kann tiefe Hautschnitten verletzen.
Ein-/Aus-Schalter ②
Schalten Sie das Gerä ein, indem Sie den Schiebeschalter in Richtung der Aufnahme für die Ansatzteile schieren.
Um das Gerät auszuschalten, schiben Sie den Schalter in Richtung des Standfußes.
Wechsel der Ansatzteile
Schalten Sie das Gerät aus. Um die Aufsätze zu wechseln,ziehen Sie zunachst einfach das nicht benötigte Ansatzteil ab. Stecken Sie das neue Ansatzteil in die Aufnahme 1.
3.2 Der Einsatzzweck der einzelnen Ansatzteile bzw. Aufsätze für die Pediküre bzw. Maniküre (in Reihenfolge ihrer Abbildung):
und
Maniküre
Steinschleifer, fein 3: Zum prazisen Schleifen an Ecken und Kanten. Filzkegel 4: Glättet den Nagelrand und saubert die Nageloberfläche. Steinschleifer, Zylinder 5: Zum Abschleifen verholzter Nageloberflächen.
Fräser Saphir, Kegel: Zum schnellen Entfernen von Hornhaut oder Schwieten.
Fraser Stein, Kegel ⑦: Zum prazisen Entfernen von Hornhaut oder Schwieten.
Abschluss des Eincremen und die regelmäßige Pflege mit dem MEDISANA MP 810 tragen zu gepflegten Handen und Füllen mit weicher Haut und festen Nageln mit einer stabilen Struktur bei.
3.3 Batterien einsetzen/ wechseln



-
Drehen Sie die Abdeckung bis Sie ein deutliches Klickgeräusch horen undziehen Sie die Abdeckung dann nach unten weg.
-
Entfernen Sie ggf. die verbrauchten Batterien und setzen Sie die neuen Batterien (2 x 1,5 V AAA) ein. Die die korrekte Einlegerichtigung wird im Batteriefach angezeigt.
-
Schieben Sie die Abdeckung wieder auf das Gerät. Verdrehen Sie die Abdeckung um das Batteriefach sicher zu schreiben. Die darüber hende Abbildung zeigt den geschlossenen Zustand an.
4.1 Reinigung und Pflege
- Für die Reinigung des Gerätes verwenden Sie ein weiches Tuch, das mit einer milden Seifenlauge oder mit Wasser leicht befeucht ist. Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals ins Wasser und achten Sie ggf. daraufuf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollig trocken ist.
- Die Ansatzteile konnen aus hygienischen Gründen mit Hilfe einer Bürste (z. B. alte Zahnbürste) gereinigt werden. Es empfält sich weiterhin, die Schleifkörper mit handelsüblichem Desinfektionsspray oder 90% igem Alkohol zu desinfizieren, um die Übertragung von Infektionen zu vermeiden. Die Stifte der Ansatzteile sind fettfrei zu halten. Lassen Sie die Ansatzteile erst vollständig trocknen, bevor Sie diese erneut auf das Gerät setzen.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Platz.
4.2 Hinweise zur Entsorgung


Dieses Gerätarf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elektronischen Geräte, egal, ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an ihre Kommunalbehörde oder ihren Handler.
Entnehmen Sie die Batterie, bevor Sie das Gerät entsorgen. Batterie-Entsorgung: Werfen Sie verbrauchte Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll, sondern in den Sondermüll oder in eine Batterie-Sammelstation im Fachhandel!
4.3 Technische Daten
Name und Modell : MEDISANA Hand- und Fußpflegegerät MP 810
Stromversorgung : 3 V, 2x1,5 V AAA
Drehgeschwindigkeit: ca. 8.500 U/min.
Abmessungen : ca. 16,4 x 3 x 3,1 cm
Gewicht : ca. 78 g
ArticlelNr. :85140
EAN Nummer : 40 15588 85140 7

Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung führen Sie unter www.medisana.com
Garantie- und Reparaturbedingungen
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sieitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten damit die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für 3 Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen. 2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kosten los beseitigt. 3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein. 4. Von der Garantie ausgeschlossen sind: a. alle Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung, z.B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, entstanden sind. b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käfer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind. c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an die Servicestelle entstanden sind. d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen. 5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.
Die Service-Adresse findsie auf dem separaten Beilegeblatt.
