POWXG20090 - Heckenscheren PowerPlus - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POWXG20090 PowerPlus als PDF.
| Technische Merkmale | Elektrische Heckenschere, Leistung 600 W, Klingenlänge 60 cm, Zahnabstand 28 mm |
|---|---|
| Anwendung | Ideal zum Schneiden von Hecken, Sträuchern und kleinen Bäumen im Garten |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßiges Schärfen der Klingen empfohlen, Reinigung nach jedem Gebrauch |
| Sicherheit | Überlastschutz, Sicherheitsschalter, ergonomischer Griff |
| Allgemeine Informationen | Gewicht 3,5 kg, 10 m Stromkabel, 2 Jahre Garantie |
Häufig gestellte Fragen - POWXG20090 PowerPlus
Benutzerfragen zu POWXG20090 PowerPlus
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POWXG20090 - PowerPlus und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POWXG20090 von der Marke PowerPlus.
BEDIENUNGSANLEITUNG POWXG20090 PowerPlus
DE DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ES ESPÁNOL TRADUCCION DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
5.2 Elektrische verilgheit
9 TECHNISCHE GEGEVENS
| Type | POWXG20090 |
| Spanning/frequentie | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Vermogen | 750 W |
| Bladlengte | 690 mm |
| Snijlengte | 610 mm |
| Snijcapaciteit | 24 mm |
| Toerental (onbelast) | 1500 /min |
10 GELUID
1 BESTIMMUNGSGEMÄBE VERWENDUNG 2
2 BESCHREIBUNG DER TEILE 2
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGsinHALTS 2
4 SYMBOLE 3
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTKOWERKZEUGE 3
5.1 Arbeitsplatz 3
5.2 Elektrische Sicherheit 3
5.3 Sicherheit von Personen 4
5.4 Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen 4
5.5 Wartung 5
6 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HECKENSCHEREN
7 BEDIENUNG DES GERÄTS 6
7.1 Inbetriebnahme der Maschine 6
7.2 Drehbarer hinterer Handgriff (Fig. 1) 6
7.3 Hecken schneiden 6
8 REINIGUNG UND WARTUNG 6
9 TECHNISCHE DATEN 7
10 GERÄUSCHEMISSION 7
11 GARANTIE 7
12 UMWELT 8
13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 9
1 BESTIMMUNGSGEMÄBE VERWENDUNG
Die Heckenscherearf nurzum Schneiden von Hecken, Buschen und Strauchern benutzt werden. Ein anderweitiger, nicht in dieser Gebrauchsanweisung angegebener Gebrauch, kann die Schere beschädigen oder den Benutzer schwer verletzen, und wird daher ausdrucklich von der Aufzahlung der möglichen Anwendungen ausgeschlossen. Nicht fur den professionellen Einsatz geeignet.

WARNHINWEIS!itte lessen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerats zu Ihrereigenen Sicherheit theses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise grundlich durch. Wenn Sie das Gerat Dritten überlassen, legen Sie diese Anweisung immer bei.
2 BESCHREIBUNG DER TEILE
- Ein-/Aus-Schalter
- Drehbarer Griff mit 5 Einstellungen
- Zusatzgriff und Schutzschalter
- Handschutz
- Schneidblatt
- Einstellknopf (drehbarer Griff)
7.Netzkabel - Zugentlastung
- Messerschutz
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSHALTS
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Entfernen Sie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät, das Netzkabel, den Netzstecker und die Zubehörteile auf Transportschäden.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sieitte umweltgerecht.

WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spiel! Es besteht Erstickungsgefahr!
Heckenschere
Messerschutz
Handschutz
Gebrauchsanweisung

Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
4 SYMBOLE
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:
| Warnhinweis: Verletzungsgefahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeugs. | Das Tragen von Arbeitsschufen wird empfohlen. | ||
| Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen. | Schutzhandschuhe(TRagen. | ||
| Ohrenschutzlagen. Schutzbrille(TRagen. | Gelangen Sie mit ihren Händen nicht in die Höhe der Messer. Berühren Sie beim Einsatzlen oder bei der Arbeit mit dem Gerät nicht ein Messer. | ||
| Das Gerät nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben. Gefahr eines Stromschlags! | Stecker aus der Netzsteckdose behmen. | ||
| Klasse II - Doppelisolierung - Es wird kein geerdeter Steckerbenötigt. | CE | Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen Anforderungen der EU-Richtlinie(n). |
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen gut durch. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren Einsicht auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
5.1 Arbeitsplatz
-
Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
-
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, wie zum Beispiel mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder bei Staubentwicklung. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
-
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
5.2 Elektrische Sicherheit
Die auf dem Typenschild angegebene Voltzahl muss der tatsächlichen Versorgungsspannung (Volt) entsprechen.
- Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
POWXG20090 DE
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.
- Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.
5.3 Sicherheit von Personen
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu schieren Verletzungen führen.
- Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Verletzungsrisiko.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
- Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
- Vermeiden Sie eine nicht normale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
- Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
5.4 Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu geeignete Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
POWXG20090 DE
- Nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit thisem Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben, es nicht benutzen. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. - Warten Sie Elektrowerkzeuge sorgfältig. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerats reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend den Anweisungen für diese bestimmte Art von Elektrowerkzeug. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5.5 Wartung
- Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewahrt bleibt.
6 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HECKENSCHEREN
- Halten Sie alle Teile des Körpers in sicheren Abstand von den Schneidblättern. Entfern Sie nie geschnittenes Material, und halten Sie die Material, wenn die Schneidblätter arbeiten. Wenn Material entfernt werden soll, das sich verklemmt hat, immer vorher das Gerät ausschalten. Schon ein kurzer Moment der Unaufmerksamkeit kann bei der Bedienung der Heckenschere zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie die Heckenschere immer am Griff, wobei die Schneidblätter ausgeschaltet sein,Müssen.Beim Transport oder beim Einlagern das Gerät immer mit der Abdeckung fur den Schneidschutz versehen.Der richtige Umgang mit der Heckenschere verringgert die Gefahr von möglichen Verletzungen durch die Schneidblätter.
Das Netzkabelarf nicht im Schneidbereich liegen.Das Kabel kann verdeckt in Strauchern oder Buseschen liegen, und zufällig mit den Schneidblättern in Kontaktkommen. - Das Gerät immer nur an den isolierten Grifflächen halten, weil das Gerät auf verdeckte Leitungen oder auf das eigene Netzkabel treffen kann. Wenn die Schneidblätter mit einem unter Strom stehenden Kabel in Kontakt geraten, können die die außenliegenden metallenen Teile des Geräts elektrisch leitend werden und dem Bediener einen Stromschlag versetzen.
Tragen Sie immer einen Ohrenschutz. - Wir empfehlen den Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mit einem Auslösestrom von 30 mA oder weniger.
- Beim Schneiden immer darauf auf achten, nicht mit Objekten wie Drahtzäunen oder Pflanzenhaltern in Kontakt zu kommt, weil das Schneidblatt damit beschädigt werden kann.
Das Gerät immer mit beiden Händen gut festhalten, mit einer Hand am hinteren und mit der anderen Hand am vorderen Griff. Dabei den Daumen und die Finger fest um den Griff legen.
7 BEDIENUNG DES GERÄTS
7.1 Inbetriebnahme der Maschine
- Einsatzen: Den Ein-/Aus-Schalter (1) und den Auslöser am vorderen Griff (3) gleichzeitig betätigten.
Ausschalten: Einfach einen der beiden Schalter loslassen.
Die mechanische Messerbremse stoppt die Messer sofort innerhalb von 0,5 Sekunden. Der keine Funken im Bereich der oberen Luftungsöffnungen ist normal, und er stellt weder für Sie.
7.2 Drehbarer hinterer Handgriff (Fig. 1)
- Der frühere Handgriff diesen Gerät kann auf 5 Positionen gedreht werden: +90°, +45°, 0°, -45° und -90°↑, ↓. Das verbessert die Ergonomie bei der senkrechten Schneidposition.
- Den Einstellknopf (6) betätigten und den Griff (2) durch Drehen nach links oder rechts verstellen, bis die gewünschte Einstellung erreicht ist und der Einstellknopf einrastet.
7.3 Hecken schneiden
Wahlen Sie vor dem Beginn der Arbeiten Aste mit einem Durchmesser von mehr als 24 mm aus, und schreiben Sie diese mit einer Baumschere. Ein trapezformiger Schnitt entspricht dem natürlichen Pflanzenwuchs und führt zu einem optimalen Nachwachsen der Hecke.
- Schneiden Sie zuerst die Seiten von unter nach oben. Schneiden Sie den oberen Teil in der von Ihnen gewünschten Form zu, waagerecht und gerade, dachformig oder abgerundet.
- Das Sicherheitsmesser besitzt seitlich abgerundete und versetzte Schneidzahne, um die Verletzungsgefahr zu verringn. Der zusätzliche Stoßschutz verhindert unerwartete Rückstände, wenn die Messer mit Mauern, Zäunen usw, in Berührung kommt.
- Wenn die Messer von Hindernissen eingeklemmt oder blockiert werden, stellen Sie immer davon den Motor aus,nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose,und entfernen Sie dann den Gegenstand, der die Messer verklemmt.
Vorsicht! Metallene Obiekte wie Zäune usw, können die Schneidmesser beschädigten. - Vergewissern Sie sich stets, dass das Verlängerungskabel sich hinter Ihnen befindet, und Sie die Hecke von dem der Steckdose am nachsten gelegen den Punkt zu schreiben beginnen. Planen Sie dazu ihre Arbeitsrichtung schon vor Arbeitsbeginn.
8 REINIGUNG UND WARTUNG

Warnhinweis: Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdoseephern.
- Überprüfen Sie ihre Maschine regelmäßig vor Arbeitsbeginn.
- Beschädigte Schneidmesser mussen von einem qualifizierten Kundendiensttechniker repariert oder ausgelaucht werden, bevor mit der Maschine gearbeitet wird.
- Reinigen Sie die Schneidmesser nach jeder Arbeit mit einer weichen Bürste, und sprehen Sie eine)dunne Schicht flüssigen Schutzöls auf das gesamte Messer. Halten Sie die Belüftungsöffnungen am Motorbehause stets sauber.
- Reinigen oder bespritzen Sie die Maschine nie mit Wasser. Säubern Sie das Motorgehäuse nur mit einem feuchten Tuch, und benutzen Sie nie Reinigungsa oder Lösungsmittel! Dadurch konnten die Plastikteile der Maschine beschädigt werden. Trocknen Sie abschiedeBend das Motorgehäuse sorfältig ab.
Bewahren Sie die Maschine immer mit der mitgelieferten Schutzhülle auf. - Verwenden Sie nur Originalzubehör und -ersatzteile.
9 TECHNISCHE DATEN
| Type | POWXG20090 |
| Spannung / Frequenz | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 750 W |
| Blattlänge | 690 mm |
| Schnittlänge | 610 mm |
| Schneidleistung | 24 mm |
| Leeraufdrehzahl | 1500 U/Min. |
10 GERAUSCHEMISSION
Gerauschemissionswerte nach den einschlögigen Normen gemessen. (K=3)
Schalldruckpegel LpA 87 dB(A)
Schalleistungspegel LwA 108 dB(A)

WARNHINWEIS! Wenn der Schaldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden!
aw (Vibration):
4,3 m/s²
K = 1,5m / s^2
11 GARANTIE
Gemäß den einschlagigen gesetzlichen Bestimmungen gewähren wir auf these Produktene Garantie von 36 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer.
- These Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsfehler ab, ausgenommen: Batterien und Akkus, Ladegeräte, Defekt von Teilen aufgrund von normaler Abnutzung wie z.B. Lager, Bürsten, Kabel und Stecker, oder von Zubehör wie z.B. Bohrer, Bohr-Bits, Sageblätter usw.; sowie Schäden oder Defekte aufgrund von falscher Behandlung, Unfallen oder Abänderungen; und auch nicht die Transportkosten.
- Schaden und/oder Defekte wegen unsachgemäßigen Gebrauchs fallen ebenfls nicht unter diese Garantie.
- Wir lehnen jeder Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßigen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind.
- Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführrt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-N2: 00 32 3 292 92 90
Eventuelle Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden; es sei dann, Anderslautendes wurde schriftlich vereinbart.
- Gleichzeitig kann ein Garantieanspruch nicht geltend gemacht werden, wenn der Schaden infolge von mangelnder Wartung oder Überlastung des Geräts entstanden ist.
- Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermaßiges Eindringen von Staub, wissentliche Beschädigung (absichtlich oder durch große Fahrlösigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B. durch Nichtbefolgen von Anweisungen im Handbuch), falsche Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzahlung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
- Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlangert sich die Garantiezeit für ein repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volte Garantiezeit.
- Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiarbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V.
POWXG20090 DE
- Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zusückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw. grepflect wurde (unzureichende Reinigung der Luftungsschlitze, unregelmäßige Wartung der Kohlebürsten usw.).
-itte haben Sie ihren Kaufbeleg gut auf,denn er gilt als Nachweis des Kaufdatumss. - Das Gerät ist im Garantiefall dem Handler montiert und vollständig, sowie gereinigt, und falls so verkauft, im Original-Gerätekoffer, zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugegeben.
12 UMWELT

Werfen Sie Ihr Gerät nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise.
Sie dürfen es nicht in den normalen Hausmüll geben, sondern Sie müssen es in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen halten.itte erkundigen Sie sich bei der ortlichen Behörde oder beim Vertragshandler über das Recycling.
13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

varo
Hiermit erklären wir, VARO - Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät
Bezeichnung des Gerats: Heckenschere
Marke: PowerPlus
Modell-NO:POWXG20090
den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlagigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit..
EU-Richtlinien (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Anhang V LwA
Gemessen 103dB(A)
Garantiert 108dB(A)
Harmonisierte EU-Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift):
EN60745-1:2009
EN60745-2-15:2009
ENIEC55014-1:2021
ENIEC55014-2:2021
ENIEC61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens,

Philippe Vankerkhove
Zulassungsabteilung - Compliance Manager
EinfachAnleitung