BOMANN KM 1395 CB - Küchenmaschine

KM 1395 CB - Küchenmaschine BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KM 1395 CB BOMANN als PDF.

📄 106 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BOMANN KM 1395 CB - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOMANN

Modell : KM 1395 CB

Kategorie : Küchenmaschine

Eigenschaften Details
Gerätetyp Küchenmaschine
Leistung 600 W
Schüsselkapazität 4,5 Liter
Material der Schüssel Edelstahl
Inklusive Zubehör Schneebesen, Knethaken, Rührbesen
Funktionen Mischen, Kneten, Schlagen
Sicherheitssystem Überhitzungsschutz
Abmessungen 38 x 24 x 30 cm
Gewicht 3,5 kg
Garantie 2 Jahre
Reinigung Schüssel und Zubehör spülmaschinenfest

Häufig gestellte Fragen - KM 1395 CB BOMANN

Der Roboter geht nicht an, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob der Roboter richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Deckel richtig geschlossen ist.
Der Roboter macht Geräusche während des Betriebs, ist das normal?
Ein gewisses Geräusch ist normal, aber wenn das Geräusch übermäßig ist, überprüfen Sie, ob das Zubehör richtig befestigt ist und der Roboter auf einer stabilen Oberfläche steht.
Wie reinige ich meinen BOMANN KM 1395 CB Küchenroboter?
Ziehen Sie den Stecker des Geräts, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch für die Außenseiten und waschen Sie die abnehmbaren Zubehörteile mit Seifenwasser.
Die Mischung wird nicht homogen, was soll ich tun?
Stellen Sie sicher, dass Sie die Schüssel nicht zu voll füllen und das passende Zubehör für die Art der Mischung verwenden, die Sie zubereiten.
Kann ich den Roboter zum Kneten von Teig verwenden?
Ja, der BOMANN KM 1395 CB ist zum Kneten von Teig ausgelegt. Verwenden Sie den Knethaken für beste Ergebnisse.
Wie kann ich das Zubehör des Roboters wechseln?
Um das Zubehör zu wechseln, ziehen Sie den Stecker, entfernen Sie das Zubehör, indem Sie die Entriegelungstaste drücken, und setzen Sie das gewünschte Zubehör ein.
Der Roboter überhitzt, was soll ich tun?
Schalten Sie das Gerät sofort aus und lassen Sie es abkühlen. Verwenden Sie es nicht zu lange ohne Pausen.
Wo kann ich Ersatzteile für meinen Roboter finden?
Ersatzteile können beim Kundendienst von BOMANN oder in spezialisierten Elektrofachgeschäften bestellt werden.
Der Roboter mischt nicht mehr richtig, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob das Zubehör beschädigt ist und der Motor ordnungsgemäß funktioniert. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Das Netzkabel ist beschädigt, was soll ich tun?
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel. Ersetzen Sie es sofort, um Unfälle zu vermeiden.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KM 1395 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KM 1395 CB von der Marke BOMANN.

BEDIENUNGSANLEITUNG KM 1395 CB BOMANN

  • Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • KM1395CB_IM 22.06.174 Montage des Fleischwolfes Montage van de vleesmolen • Assemblage du hachoir à viande • Montaje de la picadora de carne Montaggio del tritacarne • Assembly of the Meat Grinder • Montaż maszynki do mielenia mięsa A húsdaráló összeszerelése • Сборка мясорубки • KM1395CB_IM 22.06.175 KM1395CB_IM 22.06.17 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. Inhalt Übersicht der Bedienelemente p. 3
  • Montage des Fleischwolfes p. 4
  • Allgemeine Hinweise p. 5
  • Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät p. 6
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 7
  • Auspacken des Gerätes p. 7
  • Übersicht der Bedienelemente / Lieferumfang p. 7
  • Elektrischer Anschluss p. 8
  • Funktionsweise dieses Gerätes p. 8
  • Schutzfunktionen p. 8
  • Display p. 8
  • Gerät einschalten p. 8
  • Timer (elektronischer Zeitmesser) p. 8
  • Vorgang unterbrechen p. 8
  • Gerät ausschalten p. 8
  • Die Knetmaschine p. 8
  • Montage und Bedienung der Knetmaschine p. 8
  • Tabelle Teigarten und Werkzeuge p. 9
  • Betrieb unterbrechen p. 9
  • Betrieb beenden und die Schüssel entnehmen p. 9
  • Rezeptvorschläge p. 9
  • Der Fleischwolf p. 10
  • Anwendungshinweise für den Fleischwolf p. 10
  • Vorbereitung p. 11
  • Montage des Fleischwolfes (siehe Abb. A) p. 11
  • Montage des Wurstaufsatzes (siehe Abb. B) p. 11
  • Montage des „Kebbe“ Aufsatzes (siehe Abb. C) p. 11
  • Montage des Plätzchenaufsatzes (siehe Abb. D) p. 11
  • Montage der Pasta-Aufsätze (siehe Abb. E) p. 11
  • Vormontiertes Wendelgehäuse befestigen p. 11
  • Bedienung des Fleischwolfes p. 12
  • Betrieb beenden p. 12
  • Der Mixer p. 12
  • Anwendungshinweise für den Mixer p. 12
  • Vorbereitung p. 12
  • Bedienung des Mixers p. 12
  • Betrieb beenden p. 13
  • Reinigung p. 13
  • Motorgehäuse p. 13
  • Zubehör der Knetmaschine und des Fleischwolfes p. 13
  • Mixgefäß, Deckel und Messbecher p. 13
  • Aufbewahrung p. 13
  • Störungsbehebung p. 14
  • Technische Daten p. 14
  • Hinweis zur Richtlinienkonformität p. 14
  • Garantie p. 14
  • Garantiebedingungen p. 14
  • Garantieabwicklung p. 14
  • Entsorgung p. 15
  • Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. p. 15
  • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
  • Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
  • Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
  • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa- ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. WARNUNG: Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!6 KM1395CB_IM 22.06.17 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät WARNUNG: Verletzungsgefahr!
  • Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
  • Berühren Sie keine sich bewegenden Teile.
  • Die Messer im Mixgefäß und des Fleischwolfes sind scharf!
  • Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass der Zubehöraufsatz korrekt angebracht ist und fest sitzt.
  • Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam- menbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
  • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
  • Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- halten.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur- den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung die- ses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.7 KM1395CB_IM 22.06.17 ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ih- nen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.
  • Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter!
  • Verarbeiten Sie mit der Maschine nur Lebensmittel.
  • Der Missbrauch zu anderen Zwecken kann Verletzungen zur Folge haben. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient als
  • Knet- / Rührmaschine zum Zubereiten von Teig, Cremes, Sahne, Eischnee;
  • Mixer zum Pürieren, Schlagen, Mixen;
  • Fleischwolf zum Zerkleinern (Wolfen) von Lebensmitteln. Sie können Paste oder Teig mit verschiedenen Aufsätzen formen. Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungsbereichen vorgesehen. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen. Benutzen Sie das Gerät entweder als Knet- / Rührmaschine oder als Mixer oder als Fleischwolf. Benutzen Sie niemals mehrere Funktionen gleichzeitig. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. Auspacken des Gerätes

1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.

2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Fo-

lien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.

3. Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.

4. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschä-

digungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler zurück. HINWEIS: Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste benden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter „Reinigung“ beschrieben zu säubern. Übersicht der Bedienelemente / Lieferumfang Seite 3 1 Verschluss des Deckels (Messbecher) 2 Griffmulde am Deckel 3 Deckel 4 Entriegelungstaste 5 Mixgefäß 6 Sicherheitsabdeckung für Mixantrieb 7 Schwenkbarer Arm 8 Display 9 Bedientasten 10 Entriegelungstaste zum Senken / Heben des Arms 11 Drehregler 12 Motorgehäuse 13 Rührschüssel 14 Spritzschutz 15 Abdeckung für Fleischwolfantrieb 16 Fleischwolf mit Fülltablett und Stopfer 17 Schneebesen 18 Rührhaken 19 Knethaken 20 Schutzscheibe Seite 4: Montage des Fleischwolfes 21 Stopfer 22 Fülltablett 23 Einfüllstutzen des Wendelgehäuses 24 Wendel 25 Silikonkupplung 26 Messer 27 3 Siebe (fein, mittel, grob) 28 Verschlussring 29 Teig-Verteiler 30 Wurstaufsatz 31 2-teiliger Aufsatz „Kebbe“ 32 Plätzchen-Aufsatz 33 Schiene für Plätzchen 34 3 Pasta-Aufsätze (verschiedene Pasta-Formen)8 KM1395CB_IM 22.06.17 Elektrischer Anschluss Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu nden Sie auf dem Typenschild. Funktionsweise dieses Gerätes Schutzfunktionen

  • Das Gerät ist mit Schutzschaltern ausgestattet. Die Bedienung des Gerätes ist nur möglich, wenn Folgendes eingehalten wird: - Die Sicherheitsabdeckung (6) ist montiert oder - das Mixgefäß ist mit eingerastetem Deckel auf dem Basisgerät aufgesetzt und - der schwenkbare Arm ist in der untersten Position eingerastet.
  • Durch eine elektronische Drehzahlsteuerung wird eine Überlastung des Motors verhindert. Die Umdrehungen pro Minute werden bei zu hoher Last automatisch angepasst. Display Geschwindigkeitsstufen 01 bis 10 Zeit (Timer) Gerät einschalten
  • Nachdem Sie das Gerät mit der Stromversorgung verbunden haben, beziehungsweise alle Schutzschalter geschlossen sind, leuchtet das Display. Wenn das Gerät ca. 5 Minuten lang nicht bedient wird, erlischt das Display. Das Gerät bleibt aber in Betriebsbereitschaft.
  • Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Geschwindigkeitsstufe. Das Gerät startet. Sollten Sie den Betrieb nicht selbst beenden, schaltet sich das Gerät nach einer Betriebslaufzeit von 10 Minuten automatisch aus. Timer (elektronischer Zeitmesser) Mit den Tasten und / können Sie das Ende des Vor- gangs festlegen. Maximale Einstellmöglichkeit: 9 Minuten und 59 Sekunden.

1. Drücken Sie einmal auf die Taste

Mit den Tasten / stellen Sie die Minuten ein.

2. Drücken Sie noch einmal auf die Taste .

Mit den Tasten / stellen Sie die Sekunden ein.

  • Möchten Sie die Zeiteingabe wieder löschen, drücken Sie gleichzeitig auf die Tasten und .
  • Wenn das Gerät startet, wird die Restlaufzeit angezeigt. Ein Countdown läuft. Vorgang unterbrechen
  • Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn bis das Display „ “ zeigt. Der Timer wird angehalten.
  • Der Timer zählt weiter, wenn das Gerät innerhalb von 5 Minuten wieder gestartet wird. Gerät ausschalten Sie können jeden Betriebsvorgang vorzeitig beenden.

1. Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn

bis das Display „ “ zeigt.

2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Die Knetmaschine Montage und Bedienung der Knetmaschine ACHTUNG:

  • Betätigen Sie nie die Entriegelungstaste (10), wenn Sie das Mixgefäß aufgesetzt haben! Das Mixgefäß kippt.
  • Benutzen Sie die Knetmaschine nie mit aufgesetztem Mixgefäß! HINWEIS: Ein Sicherheitsschalter verhindert den Betrieb ohne Abde- ckung für den Mixantrieb. Sofern Sie zuvor den Mixer oder den Fleischwolf benutzt haben, decken Sie die Antriebswelle des Mixantriebs und des Wendelgehäuses mit der jeweiligen Sicherheitsabdeckung ab.

1. Öffnen des Schwenkarms: Drücken Sie die Entriege-

lungstaste (10). Führen Sie den Schwenkarm von Hand in die oberste Position.

2. Wenn Sie den Spritzschutz benötigen, bringen Sie

ihn jetzt von unten am Schwenkarm an. Halten Sie den Spritzschutz (14) so, dass sich die Einfüllöffnung vor Ihnen bendet. An der Unterseite des Schwenkarms sehen Sie vorn und hinten zwei Aussparungen. Setzen Sie den Spritzschutz mit seinen Führungsnasen in diese Aussparungen. Drehen Sie den Spritzschutz in Richtung LOCK, um ihn zu arretieren.

3. Wenn Sie den Knethaken (19) oder den Rührhaken (18)

verwenden wollen, stecken Sie zuvor die Schutzscheibe (20) auf. Sie verhindert, dass die Antriebswelle mit Teig in Berührung kommt. Halten Sie die Scheibe so wie eine Schüssel. Stecken Sie den Knethaken oder den Rührhaken von unten durch die Aussparung der Scheibe und drehen Sie ihn um eine viertel Umdrehung fest.

4. Einsatz eines Werkzeuges:

Am oberen Ende der Werkzeuge sehen Sie eine Aussparung für die Antriebswelle und den Splint. Schieben Sie das Werkzeug über die Antriebswelle. Drücken und drehen Sie das Werkzeug gleichzeitig entgegen dem Uhrzeigersinn, damit sich der Splint der Antriebswelle in dem Werkzeug arretiert.9 KM1395CB_IM 22.06.17

5. Rührschüssel: Setzen Sie die Rührschüssel in ihre Hal-

terung. Drehen Sie die Schüssel in Richtung LOCK bis zum Anschlag.

6. Füllen Sie Ihre Zutaten in die Rührschüssel.

HINWEIS: Wenn Sie schwere Teige kneten, geben Sie nicht alle Zutaten auf einmal in die Rührschüssel. Beginnen Sie den Knetvorgang nur mit Mehl, Zucker und Eiern. Geben Sie Flüssigkeiten während des Knetvorgangs langsam hinzu.

7. Drücken Sie die Entriegelungstaste (10), um den Arm zu

senken. Sie müssen nun von oben auf den Arm drücken, bis er in der untersten Position einrastet.

8. Stecken Sie den Netzstecker in eine geprüfte Schutzkon-

9. Wenn Sie mit dem Timer arbeiten möchten, stellen Sie

die Betriebszeit ein.

10. Wählen Sie eine Geschwindigkeit anhand der nachfol-

genden Tabelle. Tabelle Teigarten und Werkzeuge Teigarten Werkzeug Stufen Menge Max. Betriebszeit Schwere Teige (z. B. Brot- oder Mürbeteig) Knethaken 1 - 3 max. 1,5 kg 3 - 4 Minuten Mittelschwere Teige (z. B. Rührteig) Rührhaken 3 - 4 min. 0,5 kg max. 3,5 kg

Leichte Teige (z. B. Waffel- oder Crêpes-Teig, Pudding) Schneebesen 4 - 5 min. 500 ml max. 3,5 Liter

Eischnee Schneebesen 10 4 -10 Eiweiß 3 - 5 Minuten HINWEIS:

  • Kurzzeitbetrieb: Betreiben Sie das Gerät mit schweren Teigen nicht länger als 4 Minuten und lassen das Gerät dann 10 Minuten abkühlen.
  • Mit der Taste P erreichen Sie einen Pulsbetrieb. Drü- cken Sie die Taste kurz und lassen Sie sie wieder los. Betrieb unterbrechen WARNUNG: Verletzungsgefahr!
  • Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeiger- sinn bis das Display „ “ zeigt.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Werkzeug wechseln wollen.
  • Warten Sie den Stillstand des Werkzeuges ab!
  • Sollten Sie während des Betriebs die Entriegelungs- taste (10) betätigen, um den Arm hoch zu schwenken, schaltet ein Sicherheitsschalter den Motor ab. Betrieb beenden und die Schüssel entnehmen

1. Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn

bis das Display „ “ zeigt. Ziehen Sie den Netzste- cker.

2. Drücken Sie die Entriegelungstaste (10), der Arm hebt

3. Entnehmen Sie das Werkzeug.

4. Drehen Sie die Rührschüssel eine kurze Drehung entge-

gen dem Uhrzeigersinn, um sie zu entnehmen.

5. Den fertigen Teig können Sie mit Hilfe eines Spatel lösen

und aus der Rührschüssel herausnehmen.

6. Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“

beschrieben. Rezeptvorschläge Rührteig (Grundrezept) Stufe 3 - 4 Zutaten: 250 g weiche Butter oder Margarine, 250 g Zucker, 1 Pck. Vanillezucker oder 1 Btl. Citro-Back, 1 Pr. Salz, 4 Eier, 500 g Weizenmehl, 1 Pck. Backpulver, ca. ⅛ ℓ Milch. Zubereitung: Weizenmehl mit den restlichen Zutaten in die Rührschüssel geben, mit dem Rührhaken 30 Sekunden auf Stufe 3, dann ca. 3 Minuten auf Stufe 4 rühren. Form fetten oder mit Backpapier auslegen, Teig einfüllen und backen. Bevor das Gebäck aus dem Ofen genommen wird, eine Garprobe machen: Mit einem spitzen Holzstäbchen in die Mitte des Gebäcks stechen. Wenn kein Teig daran hängen bleibt, ist der Kuchen gar. Kuchen auf einen Kuchenrost stürzen und auskühlen lassen. Herkömmlicher Herd: Einschubhöhe: 2 Beheizung: E-Herd Ober- und Unterhitze 175 - 200 °C, G-Herd: Stufe 2 - 3 Backzeit: 50 - 60 Minuten10 KM1395CB_IM 22.06.17 Dieses Rezept können Sie je nach Geschmack, z. B. mit 100 g Rosinen oder 100 g Nüssen oder 100 g geriebener Schokolade verändern. Weiterhin sind Ihrer Phantasie keine Grenzen gesetzt. Leinsamenbrötchen Stufe 1 - 3 Zutaten:

500 - 550 g Weizenmehl, 50 g Leinsamen, ⅜ ℓ Wasser,

1 Würfel Hefe (40 g), 100 g Magerquark, gut abgetropft, 1 TL Salz. Zum Bestreichen: 2 EL Wasser Zubereitung: Leinsamen in ⅛ ℓ lauwarmem Wasser einweichen. Das restli- che lauwarme Wasser (¼ ℓ) in die Rührschüssel geben, Hefe hinein bröckeln, Quark zugeben und mit dem Knet haken auf Stufe 1 gut verrühren. Die Hefe muss vollständig aufgelöst sein. Mehl mit den eingeweichten Leinsamen und Salz in die Rührschüssel geben. Auf Stufe 1 durchkneten, dann auf Stufe 3 schalten und 3 - 5 Minuten weiter kneten. Teig abde- cken, 45 - 60 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen. Noch einmal durchkneten, aus der Schüssel nehmen und da- raus 16 Brötchen formen. Backblech mit nassem Backpapier auslegen. Brötchen darauf setzen, 15 Minuten gehen lassen, mit lauwarmen Wasser bestreichen und backen. Herkömmlicher Herd: Einschubhöhe: 2 Beheizung: E-Herd Ober- und Unterhitze 200 - 220 °C (5 Minuten vorheizen), G-Herd: Stufe 2 - 3 Backzeit: 30 - 40 Minuten Schokoladencreme Stufe 4 - 5 Zutaten: 200 ml süße Sahne, 150 g Halbbitter-Kuvertüre, 3 Eier,

50 - 60 g Zucker, 1 Pr. Salz, 1 Pck. Vanillezucker, 1 EL

Cognac oder Rum, Schoko-Blätter. Zubereitung: Sahne in der Rührschüssel mit dem Schneebesen steif schlagen, aus der Schüssel nehmen und kühl stellen. Kuvertüre nach Packungsanleitung, oder in der Mikrowelle bei 600 W 3 Minuten schmelzen. In der Zwischenzeit Eier, Zucker, Vanillezucker, Cognac oder Rum und Salz in der Rührschüssel mit dem Schneebesen auf Stufe 4 schaumig schlagen. Aufgelöste Kuvertüre zugeben und auf Stufe 4 - 5 gleichmäßig einrühren. Von der geschlagenen Sahne etwas zum Garnieren zurücklassen. Restliche Sahne auf die cre- mige Masse geben und mit der Puls-Funktion kurz einrühren. Schokoladencreme garnieren und gut gekühlt servieren. Der Fleischwolf Anwendungshinweise für den Fleischwolf WARNUNG: Das Messer des Fleischwolfs (26) ist scharf! Handhaben Sie das Messer des Fleischwolfs bei der Mon- tage und der Reinigung mit der nötigen Sorgfalt! Es besteht Verletzungsgefahr!

  • Zerkleinern Sie keine harten Gegenstände wie Knochen oder Schalen.
  • Schneiden Sie das Fleisch in ca. 2,5 cm große Stücke. Achten Sie darauf, dass sich keine Knochen oder Sehnen im Fleisch benden.
  • Um das Fleisch grob zu zerkleinern, benutzen Sie die Scheibe mit den größten Löchern.
  • In einem zweiten Arbeitsgang wählen Sie die Loch- scheibe mit den feineren oder mittleren Löchern. Je nachdem wie fein Sie wolfen wollen.
  • Bestreichen Sie die Siebe vorher leicht mit Panzenfett.
  • Wenn Sie Fleisch wolfen, stellen Sie ein Gefäß unter den Auslass.
  • Mit dem „Kebbe“ Aufsatz (31) lassen sich Röhren aus Fleisch- oder Teigpaste formen.
  • Nutzen Sie den Fleischwolf als Pasta-Maker, bereiten Sie eine Fläche vor, auf der Sie im Anschluss die Nudeln auslegen können. Wurst herstellen
  • Sie können sowohl echten als auch Kunstdarm verwen- den.
  • Haben Sie sich für einen Naturdarm entschieden, wei- chen Sie diesen vorher einige Zeit in Wasser ein.
  • Ein Ende des Darms verknoten Sie.
  • Schieben Sie den Darm über den Wurstaufsatz.
  • Die Wurstmasse wird durch den Wurstaufsatz gedrückt und der Wurstdarm wird gefüllt.
  • Achten Sie darauf, dass der Wurstdarm „locker“ gefüllt ist, da Wurst sich beim Kochen bzw. Braten ausdehnt und der Darm aufreißen kann.
  • Hat die erste Wurst die gewünschte Länge erreicht, pressen Sie die Wurst am Ende des Wurstaufsatzes mit den Fingern zusammen.
  • Drehen Sie die Wurst ein bis zweimal um die eigene Achse.
  • Bis Sie Routine entwickelt haben, können Sie nach jeder Wurstlänge das Gerät ausschalten. Plätzchen formen
  • Bereiten Sie eine Fläche vor, auf der Sie im Anschluss die Plätzchen auslegen können.
  • Mit der Schiene (33) können Sie dem vorbereiteten Plätz- chenteig verschiedene Formen geben.
  • Nachdem Sie das Wendelgehäuse mit Plätzchen-Aufsatz (32) am Gerät vormontiert haben, schieben Sie die Schiene in den Plätzchen-Aufsatz.11 KM1395CB_IM 22.06.17
  • Stellen Sie die gewünschte Plätzchenform ein.
  • Halten Sie die Teigstränge am Auslass mit der Hand und schneiden Sie jeweils an der gewünschten Länge ab. Vorbereitung Bitte beachten Sie hierzu auch unsere Übersichten auf Seite 3 und 4.

1. Montieren Sie die Schüssel ohne Werkzeug.

2. Decken Sie die Antriebswelle des Mixantriebs mit der

Sicherheitsabdeckung (6) ab.

3. Die Aufnahme für das Wendelgehäuse ist am Gerät mit

einer Abdeckung (15) geschützt. Um die Abdeckung zu entfernen, schieben Sie diese nach oben.

4. Schieben Sie die Silikonkupplung (25) auf die Achse der

5. Setzen Sie die Wendel, mit dem Zahnkranz zuerst, in den

waagerechten Teil des Wendelgehäuses. Die Montage des Zubehörs ist in den folgenden Abschnitten beschrieben. Bereiten Sie den Fleischwolf entsprechend Ihrem gewünschten Einsatz vor. Montage des Fleischwolfes (siehe Abb. A) HINWEIS:

  • Je nachdem wie fein Sie wolfen wollen, wählen Sie ein feines oder gröberes Sieb aus.
  • Bestreichen Sie die Siebe vorher leicht mit Panzenfett. Gehen Sie vor wie unter „Vorbereitung“ beschrieben.

6. Setzen Sie das Messer (26) mit den geschärften Seiten

nach außen auf die Achse der Wendel.

7. Wählen Sie ein Sieb (27) aus. Achten Sie auf die Ausspa-

rungen am Sieb, während Sie es in das Wendelgehäuse einsetzen. Lesen Sie weiter unter „Vormontiertes Wendelgehäuse befestigen“. Montage des Wurstaufsatzes (siehe Abb. B) Gehen Sie vor wie unter „Vorbereitung“ beschrieben.

6. Setzen Sie zuerst den Teig-Verteiler (29) auf die Achse

der Wendel. Beachten Sie die Aussparungen am Teig-Verteiler.

7. Setzen Sie den Wurstaufsatz (30) auf den Teig-Verteiler.

Beachten Sie die Aussparungen am Wurstaufsatz. Lesen Sie weiter unter „Vormontiertes Wendelgehäuse befestigen“. Montage des „Kebbe“ Aufsatzes (siehe Abb. C) HINWEIS: Mit dem „Kebbe“ Aufsatz lassen sich Röhren aus Fleisch- oder Teigpaste formen. Gehen Sie vor wie unter „Vorbereitung“ beschrieben.

6. Setzen Sie den 2-teiligen „Kebbe“ Aufsatz (31) auf die

Achse der Wendel. Beachten Sie die Aussparungen.

7. Lesen Sie weiter unter „Vormontiertes Wendelgehäuse

befestigen“. Montage des Plätzchenaufsatzes (siehe Abb. D) Gehen Sie vor wie unter „Vorbereitung“ beschrieben.

6. Setzen Sie zuerst den Teig-Verteiler (29) auf die Achse

der Wendel. Beachten Sie die Aussparungen am Teig-Verteiler.

7. Setzen Sie den Plätzchenaufsatz (32) auf den Teig-Ver-

teiler. Beachten Sie die Aussparungen am Plätzchen- aufsatz. Lesen Sie weiter unter „Vormontiertes Wendelgehäuse befestigen“. Montage der Pasta-Aufsätze (siehe Abb. E) HINWEIS: Ist der Pasta-Teig sehr klebrig, geben Sie einige Tropfen Speiseöl auf die Wendel. Gehen Sie vor wie unter „Vorbereitung“ beschrieben.

6. Wählen Sie einen Pasta-Aufsatz (34) aus.

7. Setzen Sie den Aufsatz auf die Achse der Wendel. Be-

achten Sie die Aussparung am Pasta-Aufsatz. Lesen Sie weiter unter „Vormontiertes Wendelgehäuse befestigen“. Vormontiertes Wendelgehäuse befestigen

8. Schrauben Sie den Verschlussring (28) im Uhrzeigersinn

auf das Wendelgehäuse.

9. Befestigen Sie das vormontierte Wendelgehäuse am Ge-

rät. Setzen Sie das Wendelgehäuse mit dem Pfeil auf den Punkt am Gerät. Drehen Sie es in die senkrechte Position. Der Pfeil am Wendelgehäuse muss dem Pfeil am Gerät gegenüber stehen. (Siehe Abb.) ACHTUNG: Sollten Sie den Verschluss im Nachgang noch einmal auf- und zudrehen, halten Sie das Wendelgehäuse mit einer Hand am Einfüllstutzen (23) fest. Anderenfalls kann sich das Wendelgehäuse unbeabsichtigt lösen.

10. Setzen Sie das Fülltablett (22) so auf den Einfüllstutzen,

dass sich die Aufnahme des Tabletts über dem Arm (7) bendet.12 KM1395CB_IM 22.06.17 Bedienung des Fleischwolfes WARNUNG: Verletzungsgefahr!

  • Sobald Sie das Gerät einschalten, dreht sich die An- triebswelle der Knetmaschine. Greifen Sie während des Betriebs nicht in die rotierende Antriebswelle!
  • Montieren Sie zu Ihrer Sicherheit immer die Schüssel.
  • Verwenden Sie immer den mitgelieferten Stopfer. Halten Sie niemals die Finger oder Werkzeuge in den Einfüllstutzen! ACHTUNG: Benutzen Sie den Fleischwolf nie mit aufgesetztem Mixge- fäß! Decken Sie die Antriebswelle des Mixantriebs mit der Sicherheitsabdeckung (6) ab.

11. Geben Sie die Fleischstücke (Fleischpaste / Wurstmasse

bzw. den Teig) auf das Fülltablett und in den Einfüllstut- zen.

12. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig

installierte Schutzkontaktsteckdose.

13. Wählen Sie eine Geschwindigkeitsstufe zwischen 4 und 8.

14. Schieben Sie, wenn nötig, das Fleisch bzw. den Teig mit

dem Stopfer (21) nach. HINWEIS: Kurzzeitbetrieb: Betreiben Sie das Gerät mit dem Fleischwolf nicht länger als 10 Minuten und lassen das Gerät dann 10 Minuten abkühlen. Betrieb beenden

1. Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn

bis das Display „ “ zeigt.

2. Ziehen Sie den Netzstecker.

3. Demontieren Sie alle Teile des Fleischwolfs.

4. Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“

5. Decken Sie die Aufnahme für das Wendelgehäuse mit

der Abdeckung (15) ab. Der Mixer Anwendungshinweise für den Mixer WARNUNG: Verletzungsgefahr!

  • Das Messer im Mixer ist scharf! Handhaben Sie das Messer des Mixers mit der nötigen Sorgfalt, insbesondere beim Entleeren und beim Reinigen des Mixgefäßes!
  • Sobald Sie das Gerät einschalten, dreht sich die An- triebswelle der Knetmaschine. Greifen Sie während des Betriebs nicht in die rotierende Antriebswelle!
  • Montieren Sie zu Ihrer Sicherheit immer die Schüssel. ACHTUNG:
  • Betätigen Sie nie die Entriegelungstaste (10), wenn Sie das Mixgefäß aufgesetzt haben! Das Mixgefäß kippt. ACHTUNG:
  • Betreiben Sie den Mixer nicht ohne Mixgut!
  • Das Glas kann bei zu hohen Temperaturen springen! Füllen Sie keine Flüssigkeiten über 60 °C ein.
  • Überfüllen Sie das Mixgefäß nicht! Füllen Sie maximal 1500 ml (Obst und Flüssigkeit) ein.
  • Schaum braucht viel Volumen. Reduzieren Sie die Füllmenge bei Flüssigkeiten, die stark schäumen.
  • Schneiden Sie das Mixgut vorher in kleine Stücke.
  • Füllen Sie keine harten Zutaten wie Nüsse oder Kaffee- bohnen in das Mixgefäß.
  • Während des Betriebs dürfen sich niemals Gegen- stände, wie z. B. Löffel oder Schaber, in dem Mixgefäß benden. HINWEIS: Die Messer im Mixgefäß sind auch geeignet, kleine Men- gen pures Eis zu zerkleinern. Bedenken Sie aber, dass die Messer dabei stumpf werden können. Empfehlung: Möchten Sie Getränke mit zerkleinertem Eis zubereiten, fügen Sie die Eiswürfel beim Mixen hinzu. Das Eis wird beim Mixen zerkleinert. Stellen Sie das Mixgefäß auf eine stabile ebene Arbeitsä- che, wenn Sie ihn füllen. So können Sie im Anschluss den Deckel besser aufsetzen. Vorbereitung Bitte beachten Sie hierzu auch unsere Übersichten auf Seite 3 und 4.

1. Montieren Sie die Schüssel ohne Werkzeug.

2. Decken Sie die Aufnahme für das Wendelgehäuse mit

der Abdeckung (15) ab.

3. Geben Sie die zerkleinerten Mixzutaten in das Mixgefäß.

4. Drücken Sie den Deckel fest auf das Mixgefäß. Er muss

5. Verschließen Sie die Nachfüllöffnung mit dem Verschluss.

Setzen Sie den Verschluss in die Nachfüllöffnung und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn fest. Bedienung des Mixers

6. Stellen Sie sicher, dass der Arm abgesenkt und einge-

7. Entfernen Sie die Sicherheitsabdeckung (6) von der

Antriebswelle des Mixantriebs. Drücken und schieben Sie gleichzeitig die geriffelte Fläche.

8. Stellen Sie das Mixgefäß auf die Antriebswelle des Mix-

antriebs. Setzen Sie das Mixgefäß mit dem Pfeil über den Punkt des Basisgerätes. Drehen Sie das Mixgefäß im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Die beiden Pfeile und müssen übereinander stehen.

9. Stecken Sie den Netzstecker in eine geprüfte Schutzkon-

10. Wählen Sie eine Geschwindigkeitsstufe.13

KM1395CB_IM 22.06.17 HINWEIS:

  • Kurzzeitbetrieb: Betreiben Sie das Gerät beim Mixen nicht länger als 2 Minuten. Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch 1 Minute abkühlen.
  • Um Zutaten nachzufüllen, schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen und nach oben abziehen. Setzen Sie den Betrieb nur mit geschlossener Nachfüllöffnung fort. Betrieb beenden

1. Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn

bis das Display „ “ zeigt.

2. Ziehen Sie den Netzstecker.

3. Entnehmen Sie das Mixgefäß.

4. Nehmen Sie den Deckel ab, bevor Sie den Inhalt aus-

gießen. Greifen Sie mit einem Finger in die Griffmulde des Deckels (2). Drücken Sie die Entriegelungstaste (4) nach unten und ziehen Sie gleichzeitig den Deckel nach oben ab.

5. Reinigen Sie die verwendeten Teile wie unter „Reinigung“

6. Decken Sie die Antriebswelle des Mixantriebs mit der

Sicherheitsabdeckung ab. WICHTIGER HINWEIS: Bewahren Sie Zitrussäfte bzw. säurehaltige Speisen nie- mals in Metallgefäßen auf. Reinigung WARNUNG:

  • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker.
  • Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
  • Die Messer im Mixgefäß und des Fleischwolfes sind scharf. Es besteht Verletzungs gefahr! Gehen Sie vorsichtig vor beim Ausei- nandernehmen, Reinigen und Zusammensetzen der Einzelteile. ACHTUNG:
  • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu- ernde Gegenstände.
  • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini- gungsmittel. Motorgehäuse Zur äußeren Reinigung des Gehäuses benutzen Sie nur ein feuchtes Spültuch mit ein wenig Handspülmittel. Zubehör der Knetmaschine und des Fleischwolfes ACHTUNG: Die Bauteile sind nicht zur Reinigung in der Spülmaschine geeignet. Unter Einwirkung von Hitze und scharfen Reini- gern könnten sie sich verziehen oder verfärben.
  • Bauteile, die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind, können Sie in einem Spülbad reinigen.
  • Lassen Sie die Teile gut trocknen, bevor Sie das Gerät wieder montieren Mixgefäß, Deckel und Messbecher HINWEIS: Vorreinigung Füllen Sie das Mixgefäß zur Hälfte mit Wasser und schalten Sie das Gerät für ca. 10 Sekunden an. Schütten Sie die Flüssigkeit anschließend aus.
  • Zur gründlichen Reinigung nehmen Sie das Mixgefäß ab.
  • Reinigen Sie diese Teile in einem warmen Spülbad. Trocknen Sie alles anschließend, bevor Sie die Teile wieder montieren. Aufbewahrung
  • Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben. Lassen Sie das Zubehör vollständig trocknen.
  • Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung auf- zubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
  • Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort.14 KM1395CB_IM 22.06.17 Störungsbehebung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist ohne Funktion. Das Gerät hat keine Stromversorgung. Überprüfen Sie den Netzanschluss. Ihr Gerät ist mit Sicherheitsschal- tern versehen. Sie verhindern das unbeabsichtigte An- laufen des Motors. Kontrollieren Sie den richtigen Sitz - des Schwenk arms (7) - des Mixgefäßes (5) und - des Deckels am Mixgefäß oder - der Sicherheits- abdeckung (6) Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann. Technische Daten Modell: .................................................................. KM 1395 CB Spannungsversorgung: .............................. 220 - 240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme:......................................................1200 W Schutzklasse: .......................................................................... Nettogewicht: .............................................................ca. 5,3 kg Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät KM 1395 CB in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen bendet:
  • Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
  • EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014 / 30 / EU
  • Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
  • RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU Garantie Garantiebedingungen

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh- ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo- nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der

Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantie scheins an uns. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-

keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleich- wertigen Gerätes.

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die

auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un- sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge- schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt. Stand 06 2012 Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI – Internet-Serviceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen. Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein!

3. Ab zur Post damit

Fertig, so einfach geht es!15 KM1395CB_IM 22.06.17 Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga- rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können. Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:

  • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
  • Downloadbereich für Firmwareupdates
  • FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten