OMP 90 - Smartphone OK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OMP 90 OK als PDF.
Benutzerfragen zu OMP 90 OK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OMP 90 - OK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OMP 90 von der Marke OK.
BEDIENUNGSANLEITUNG OMP 90 OK
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Gerätes. Heben Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie mit dem Gerät weiter.
- Um gefährliche Situationen zu vermeiden, das Gerät nicht für andere als die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke verwenden. Unsachgemäße Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust der Garantie.
- Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
- Das Produkt darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Produkt gestellt werden.
- Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse eindringen.
- Keine offenen Flammen wie z.B. brennende Kerzen auf das Produkt stellen.
- Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden.
- Der Netzadapter dient zum Trennen des Produktes vom Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben. Um die Stromaufnahme vollständig zu unterbinden, den Netzadapter ziehen.
DE
- GEFANR! Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und

Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen. Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene
Lautstärke einstellen.
-
Achtung! Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
-
Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger Hitze (z.B. praller Sonne, Feuer) aus und werfen Sie sie niemals in Feuer. Die Akkus könnten explodieren.
-
Den Akku niemals beschädigen. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus besteht Explosions- und Brandgefahr!
-
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurzschließen. Den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer werfen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
-
Den Akku regelmäßig nachladen, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird. Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
-
Den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt laden.
-
Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen.
-
Nur unter normalen Raumbedingungen (Temperatur und Feuchtigkeit) verwenden.
-
Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breitengraden geeignet. Nicht in tropischen oder besonders feuchten Klimazonen verwenden.
-
Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und umgekehrt bringen. Kondensation kann zur Beschädigung des Gerätes und elektrischer Bauteile führen.
-
Die Verwendung von Zubehör und Produktteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann Verletzungen oder Schäden verursachen und führt zum Verlust der Garantie.
-
Die Oberfläche des Produktes nicht mit scharfen oder harten Gegenständen berühren, andrücken oder reiben.
-
Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren, das Produkt keinem Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
-
Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen (z. B. Motoren, Lautsprecher, Transformatoren.)
- Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Verschmutzungen, heißen Lichtquellen oder starken Magnetfeldern aus. Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen und starken Vibrationen aus und vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung.
- Falls am Produkt Schäden auftreten, benutzen Sie das Produkt nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung. Zerlegen Sie das Produkt nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche.
- Achtung! Im Falle von Störungen aufgrund von elektrostatischer Entladung und kurzzeitigen Überspannungen, ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder ein oder entfernen Sie die Batterien und legen Sie diese wieder ein.
- LEDs sind nicht austauschbar.
- Achtung! Blicken Sie nicht direkt in den LED-Strahl. Richten Sie den LED-Strahl nicht direkt auf die Augen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Produkt ist nur geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Mobilfunknetzes. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schaden am Produkt oder Verletzungen führen.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschaden, oder Verletzung von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
DE
6
BAUTEILE
A. Empfänger
B. Display
C. Menütaste
D. Lautstärke Tasten
E. Rufannahmetaste
F. Zahlenblock
G. Taschenlampe
H. Ladekontakte
I. Micro-USB-Ladebuchse
J. Mikrofon
K. Kamerataste
L. Funktionstaste
M. Auf- und Ab-Tasten
N. Taste Gespräch beenden/ Ein-/Ausschalten
O. Netzteil
P. Ladestation
Q. Ladekabel mit Micro-USB-Stecker
R. Batterie
S. Batteriefach
T. Speicherkartenslot
U. SIM-Kartenslot (2x)
V. Abdeckung
W. Lautsprecher
X. Kamera
Y. Schlaufenöse
Z. SOS Taste

SyMBOLE IM DISPLAYy
![]() | Signalstärke des Netzes |
![]() | Ladezustand des Akkus |
![]() | Neue SMS |
![]() | Alarm eingestellt und aktiviert |
![]() | Ton deaktiviert |
![]() | Notfallfunktion aktiviert |
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung. Es empfiehlt sich, die Originalverpackung für späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen Entsorgung, fragen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach. Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Vor dem ersten Gebrauch muss das Mobiltelefon zusammengebaut und der Akku vollständig geladen werden. Beachten Sie dazu nachfolgende Kapitel.
SIM KARTE UND AKKU EINLEGEN
1 Bitte entfernen Sie den Deckel auf der Rückseite. Legen Sie jeweils eine Micro SIM-Karte in die vorgesehene SIM-Kartensteckplätzen (1). Achten Sie darauf, dass sich die SIM-Karte jeweils in der korrekten Positon befindet. Wenn gewünscht, können Sie eine SD-Karte in den entsprechenden Speicherkartensteckplatz (2) schieben. Legen Sie anschließend die mitgelieferte Batterie ein. Beachten Sie, dass sich die Kontakte auf der richten Seite befinden. Befestigen Sie anschließend wieder den Deckel auf der Rückseite.
Hinweis: Dieses Mobiltelefon kann mit 2 SIM -Karten benutzt werden.
DE
8
AKKU LADEN
2 Verbinden Sie Ladestation und Steckernetzteil mit dem USB-Kabel. Dann schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an und stellen Sie das Mobiltelefon in die Ladestation. Alternativ können Sie den Micro-USB-Ladestecker auch direkt an der Micro-USB-Buchse des Telefons anschließen. Hinweis: Vor der ersten Benutzung muss der Akku 8 Stunden geladen werden. Die durchschnittliche Ladedauer bei leerem Akku beträgt 2,5 Stunden.
BEDIENUNG
Ein-/Ausschalten
3 Halten Sie die 📞- Taste ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um das Mobiltelefon ein- bzw. auszuschalten.
Anruf- und Auflegetaste
4 Anruf annehmen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie die -Taste.
Anruf abweisen/ Gespräch beenden
Um einen eingehenden Anruf abzulehnen oder ein Gespräch zu beenden, drücken Sie die 📞Taste.
Anrufen
Geben Sie die Rufnummer mit den Ziffertasten ein und drücken Sie die -Taste.
Lautstärke
5 Die Gesprächslautstärke können Sie während des Telefonats des Telefonats mit den seitlichen Lautstärke-Tasten ändern. + Taste = lauter - Taste = leiser
LED
6 Zum Einschalten der Taschenlampe, halten Sie die Taste 0 für ca. 3 Sekunden gedrückt, um die LED ein- bzw. auszuschalten.
Tastensperre
7 Drücken Sie die Taste * und wählen Sie direkt im Anschluss „lock“, um die Tastatur zu sperren.
- Ist die Tastatur gesperrt, wählen Sie „unlock“ und direkt im Anschluss die Taste * um die Tastatur zu entsperren. Ist das Display abgeschaltet, drücken Sie vorher eine beliebige Taste, um das Display zu aktivieren.
Achtung! Ist die Tastatur gesperrt können nur Notrufe mit den Nummern 110 und 112 getätigt werden.
SOS Funktion
Dieses Telefon ist mit einer Notruffunktion ausgestattet. Es können bis zu 5 persönliche Rufnummern für einen automatischen Notrufablauf eingetragen werden.
Hinweis: Es ist nicht erlaubt, hier öffentliche Stellen wie Polizei, Feuerwehr oder Rettungsleitstelle einzutragen. Es handelt sich um einen rein "privaten" Notruf.
- Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die SOS-Taste um den Notruf auszulösen.
- Der Alarmton am Mobiltelefon ertönt und der erste Eintrag in der Nummernliste wird angerufen. Wird der Anruf entgegengenommen, schaltet das Mobiltelefon den Freisprechmodus ein und Sie können mit dem Angerufenen sprechen. Die Notrufprozedur wird dann abgebrochen.
- Wird ein Anruf nicht innerhalb von einer Minute angenommen, wird die nächste Rufnummer aus der Liste gewählt usw. bis auch der letzte Eintrag angerufen wurde. Dieses Verfahren wird dreimal für jeden Eintrag fortgeführt. Wird ein Anruf angenommen, stoppt die Notrufprozedur.
- Kommt keine Verbindung zustande, ertönt für eine Stunde ein Alarmton am Telefon und die Eigentümerinfo wird eingeblendet.
- Sie können die Notruffunktion jederzeit abbrechen, in dem Sie die Auflegetaste drücken.
DE
10
MENÜ – EINSTELLUNGEN VORNEHMEN
Das Menü lässt sich mit der Taste Menu (Menü) aufrufen. Zum Navigieren (auf/ab) drücken Sie die Wipptaste auf oder ab. Um einen Menüpunkt auszuwählen, drücken Sie die Taste OK. Folgende Punkte stehen in nachfolgender Reihe zur Auswahl:
- Contacts (Kontakte)
- Messages (Nachrichten)
• Call logs (Anrufprotokolle) - SOS (SOS)
• Multimedia (Multimedia)
• FM radio (UKW Radio)
• Organiser (Werkzeuge) - Settings (Einstellungen)

Contacts (Kontakte)
Optionen (Auswahl eines Kontaktes)
- Zum Suchen eines Namens geben Sie diesen im Suchfeld über die Zifferntasten ein. Alternativ können Sie alle Einträge auch mit der Wipptaste auf/ab durchschalten.
- Haben Sie den gewünschten Kontakt gefunden, drücken Sie zum Anrufen die Ruftaste.
Für weitere Optionen, drücken Sie die Taste Optionen. In diesem Unterpunkt stehen Ihnen weitere Punkte zur Verfügung:
① New (Neu):
Fügen Sie dem Telefonbuchdatensatz eine neue Telefonnummer hinzu.
Wählen Sie den Speichermodus für SIM-Karten oder Mobiltelefon.
② View contact (Kontakt anzeigen): Kontaktdetails anzeigen
③ Edit (Bearbeiten): Ausgewählten Kontakt bearbeiten
④ Write message
(Nachricht schreiben):
Kontakt auswählen und Nachrichten senden
⑤ Call (Anruf): Ausgewählten Kontakt anrufen
⑥ Delete (Löschen): Ausgewählten Kontakt löschen
⑦ Delete multiple (mehrere löschen): Mehrere ausgewählte Kontakte löschen
⑧ Copy (Kopieren):
Kontakt von der SIM-Karte auf das Mobiltelefon kopieren
⑨ Others (Weiteres):
- Kinship number:
Direktwahl ausgewählter Kontakte mit den
- Speed dial (Kurzwahl):
Kurzwahleinstellung ausgwählter Kontakte mit den Zifferntasten 2-9.
- Memory status (Speicherstatus):
Anzeige des Speicherstatus (SIM-Karte und Mobiltelefonspeicher)
- Dienstnummern:
Zeigt an wenn eine SIM-Karte eingelegt ist
DE
12

Messages (Nachrichten)
① Write message
(Nachricht schreiben):
1. New SMS (Neue SMS)
Wählen Sie diesen Menüpunkt, um eine neue Nachricht zu schreiben.
1) Send (Versenden): Nachrichtenempfänger auswählen
2) Insert template (Vorlage einfügen):
Einfügen einer SMS-Vorlage (Sie können eine Nachrichtenvorlage individuell anpassen)
3) Add contact info (Kontaktinformation): Einen Kontakt in die Empfängerliste hinzufügen
4) Add phiz (Phiz hinzufügen): Hinzufügen eines Phiz
5) Save as draft
(Als Entwurf speichern):
Speichert eine bearbeitete SMS in der Entwurfbox
6) Exit (Beenden):
SMS Menüunterpunkt verlassen
2. New MMS (Neue Multimedia-Nachricht)
Befolgen Sie jeweils die Anweisungen auf dem Display um eine neue MMS zu schreiben. Sie können der Nachricht eine Bilder-, Audio- oder Videodatei anhängen.
| Symbol | Funktion |
![]() | Empfängereingabe oder Auswahl aus Kontakten |
![]() | Eingabe der Betreffzeile |
| TEXT | Texteingabe |
![]() | Bilder anhängen |
![]() | Audiodatei anhängen |
![]() | Seite hinzufügen |
② Inbox (Posteingang):
Empfangene SMS lesen
③ Outbox (Postausgang):
Noch nicht gesendete SMS lesen
④ Drafts (Entwürfe):
Gespeicherte SMS lesen
⑤ Sentbox (Gesendete Nachrichten):
Gesendete SMS lesen
⑥ Templates (Vorlagen):
SMS-Vorlagen lesen
⑦ Voice mail server (Sprachmail Server):
Verwalten von Voice-Nachrichten (wenden Sie sich an Ihren Provider, um diese Diensteinstellungen zu überprüfen)
⑧ Message settings (Nachrichten Einstellungen):
Einstellen des SMS-Stils
⑨ Message capacity (SMS Kapazität):
SMS-Status für SIM und Telefon anzeigen
DE
14

Call logs (Anrufprotokolle)
① Missed calls (Verpasste Anrufe): Anzeige von verpassten Anrufen
② Dialed calls (Gewählte Rufnummern): Alle gewählten Anrufe anzeigen
③ Received calls (Empfangene Anrufe): Alle empfangenen Anrufe anzeigen
④ Rejected calls (Abgelehnte Anrufe): Alle abgelehnten Anrufe anzeigen
⑤ Delete all (Alles löschen): Anrufprotokolle löschen
⑥ Call timers (Anruftimer): Speichert die Zeit für den letzten Anruf, die Gesamtzeit der gewählten, empfangenen Anrufe und eine Chronologie aller Anrufe.
⑦ GPRS counter (Datenzähler): Zeigt den verbrauchten Datenverkehr an (Für den aktuellen Datenverbrauch richten Sie sich an Ihren Service Provider)

SOS (SOS)
① Owner info (Besitzer Informationen):
Drücken Sie OK und geben Sie Hinweise über sich und Ihren Gesundheitszustand (z. B. Blutgruppe, Allergien, Impfungen etc.) ein. Diese Informationen können Helfern in einem Notfall dienlich sein.
② SOS numbers (Notfall Liste):
Speichern Sie hier Ihre Notfallkontakte. Sollten Sie die Notruf-Taste drücken, werden diese als Erstes kontaktiert.
③ Kinship Number (Verwandschaftsnummer):
* / # als Direktwahl einstellen
④ SOS Button (Notruftaste):
Aktivieren/deaktivieren des Notrufs
⑤ Emergency SMS (Notfall-SMS):
Sie können SOS-SMS bearbeiten und SOS-SMS aktivieren / deaktivieren
⑥ SOS alert (Notfallbenachrichtigung):
Sie können den SOS-Ton aktivieren / deaktivieren

Multimedia
Multimedia-Funktionen
| Taste Funktion | |
![]() | Bild aufnehmen, Videoaufnahme oder -wiedergabe starten. |
![]() | Lautstärkeeinstellung |
Hinweis:
- Das Mobiltelefon verfügt über einen kleinen eingebauten Speicher zum Speichern von Bildern, die als Hintergrundbild im Standby-Menü oder als Kontaktfoto verwendet werden können.
- Wenn Sie Multimedia-Funktionen weiter nutzen möchten, müssen Sie eine Micro-SD-Karte mit max. 32GB Speichervolumen (nicht mitgeliefert) einlegen, um den Inhalt zu speichern.
① Camera (Kamera):
Bild aufnehmen
② Video Recorder (DV):
Video aufnehmen
Hinweis: Legen vor der Videoaufnahme eine micro SD Karte ein.
Erstellen Sie einen Ordner mit einem von Ihnen gewählten Namen auf der Speicherkarte und kopieren Sie einige MP3-Dateien hinein.
Hinweis: Der Audio-Player kann Musik direkt von der Micro-SD-Karte wiedergeben.
Diese Funktion ermöglicht die Wiedergabe von Videos im Format „3gp“, die auf der Micro SD-Karte (nicht mitgeliefert) verfügbar sind.
⑤ Voice Recorder (Aufnahme):
Ermöglicht die Sprachaufnahme über das eingebaute Mikrofon.

16

FM Radio
Aktivieren Sie die automatische Suche. Nachdem der Scanvorgang abgeschlossen ist, werden die gefundenen Kanäle gespeichert. Im Optionsmenü finden Sie alle Funktionen im Zusammenhang mit dem UKW-Radio. Zum Stoppen des Radios die Taste drücken.

Organiser (Werkzeuge)
① My files (Meine Dateien):
Verwaltet alle Dateien auf dem Telefon oder der Speicherkarte. Verwenden Sie das Optionsmenü, um alle verfügbaren Aktionen anzuzeigen.
② Calendar (Rechner):
Kalender anzeigen und Zeitplan erstellen
③ Calculator (Taschenrechner):
Drücken Sie die Ziffern direkt und verwenden Sie die Auf-/Ab-Tasten und die OK -Taste, um den Operationstyp zu ändern.
④ Alarm (Wecker):
Erstellt bis zu 3 Alarme mit Voreinstellung
⑤ STK (SIM Werkzeuge):
Entdecken Sie alle vom SIM-Karten Anbieter auf der SIM-Karte gespeicherten Dienste.

Settings (Einstellungen)
① Call settings (Anrufeinstellungen)
1) Dual SIM
Einstellungen der eingelegten SIM Karten
2) Call Divert (Anrufweiterleitung):
Sie können eine sofortige Rufumleitung für Anrufe einschalten.
3) Call Waiting (Anklopfen):
Einstellung des Verhaltens bei einem weiteren Anruf während eines Gespräches.
4) Call barring (Anruf gesperrt):
Einrichten von Sperren für ausgehende und eingehende Anrufe.
5) Hide ID (Nummer verbergen):
Legen Sie fest, ob die eigene Telefonnummer auf dem Display des Empfängertelefons angezeigt oder ausgeblendet werden soll (abhängig vom Mobilfunkanbieter).
6) Flight mode (Flugmodus):
Flugmodus aktivieren / deaktivieren.
Hinweis: Um einige Funktionen nutzen zu können, müssen Sie sich zuerst mit Ihrem Mobilfunkanbieter in Verbindung setzen.
DE
18
② Phone settings (Telefoneinstellung)
1) Date & time (Uhrzeit & Datum): Einstellung des Datum- und Zeitformats
2) Language settings (Spracheinstellungen): Einstellung der Menü- und Anzeigesprache
3) Shortcuts settings (Verknüpfung Einstellungen): Einstellen der Shortcut-Funktion, um ein bestimmtes Menü mit den UP / DOWN-Tasten aufzurufen.
4) Auto power on/off (Autom Ausschaltung): Einstellen einer automatische Ein-/Auschaltzeit des Mobiltelefons.
5) Restore factory settings (Standardeinstellung wiederherstellen): Werkseinstellung wiederherstellen und alle gespeicherten Daten werden gelöscht. Das Passwort ist 1234.
③ Display (Bildschirm)
Folgende Einstellungen können Sie hier treffen: - Hintergrundbild - Displayanzeige (Zeit/Datum + SIM-Karte) - Bildschirmkontrast - Tastenbeleuchtungszeit Mit der Auf- und Abtaste können Sie die gewünschten Einstellungen auswählen und mit der OK- bzw. Auswahltaste bestätigen.
④ Security (Sicherheit)
Ändern der Sicherheitseinstellungen wie Ein- / Ausschalten der PIN / PUK (PUK2), ändern des PIN-Codes, ein- / ausschalten der Telefonsperre und ändern des Telefonpassworts usw.
⑤ Profiles (Profile)
1) Ring type (Ruftontyp): Eingehender Anruf-Modus: nur Klingelton, nur Vibration, leise oder Klingelton und vibrieren.
2) Ring settings (Klingelton Einstellungen): Einstellen des Klingeltons bei eingehenden Anrufen sowie eingehenden SMS
3) Adjust volume (Lautstärke anpassen): Einstellen des Lautstärkepegels für eingehenden Anruf, SMS, Sprachlautstärke
4) Other alert rings (Andere Alarmtöne): Andere Töne einstellen: Tastenton, Wählton, Batteriestatus niedrig
⑥ Connections (Verbindungen)
Automatisches oder manuelles Auswählen von Netzwerken.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Warnung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
- Reinigen Sie die Aussenflächen des Produktes mit einem trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins Produktinnere gelangt).
DE
20
FEHLERBEHEBUNG
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme, wie unter Behebung angegeben, nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler.
| Problem Mögliche Ursache Behebung | ||
| Produkt funktioniert nicht | Batterie leerBatterie laden | |
| Kein Anruf möglich | Kein MobilfunknetzSIM Karte nicht richtig eingelegt | Mobilfunknetz überprüfenSIM Karte korrekt einlegen |
| Kein Ton•Klingelton wurde ausgestellt | Klingelton einstellen | |
| Aufnehmen von Fotos und Videos nicht möglich | Interner Speicher vollSpeicherkarte voll | Löschen von DatenNeue Speicherkarte einlegen |
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt [Imtron GmbH], dass der Funkanlagentyp [OMP 90] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
TECHNISCHE DATEN
GSM Standard : 900/1800 dualband
Frequenzbereich:
E-GSM900:880,2-914,8MHz (TX), 925,2-959,8MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2-1784,8 MHz (TX), 1805,2-1879,8 MHz (RX)
Maximale Sendeleistung:
GSM900:33dBm±2dB
GSM1800:30dBm±2dB
Batterie (ShenZhen Utility : Lithium Ion, 3,7 V—/600 mAh
Power Source Co., Ltd.) BL-4C
Max. Gesprächszeit : 8 Std.
Bereitschaftszeit : 100 Std.
USB-Anschluss : Micro USB
FM Radio : 87-108 MHz
Abmessungen : 119,5 x 54 x 15 mm
MicroSD card : Unterstützt bis zu 32 GB
Gewicht : 77 g (mit Batterie)
Steckernetzteil und Ladestation
(Shenzhen Baijunda Electronic Co., Ltd.): UT-133E-5100
Nennspannung prim./sek. Eingang: 100-240 V\~, 50/60 Hz, 0,2 A
Ausgang: 5,0 V ---, 1 A
Schutzklasse : II
DE
22
ENTSORGUNG

Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.

Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.
CONGRATULATIONS
http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
TECHNICAL DATA
GSM Standard : 900/1800 dualband
Frequency range:
E-GSM900:880.2-914.8MHz (TX), 925.2-959.8MHz (RX)
DCS1800 : 1710.2-1784.8 MHz (TX), 1805.2-1879.8 MHz (RX)
http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
MÜSZAKI JELLEMZÖK
GSM Standard : 900/1800 dualband
Frekvenciatartomany:
E-GSM900:880,2-914,8MHz (TX), 925,2-959,8MHz (RX)
DCS1800: 1710,2-1784,8 MHz (TX),
1805,2-1879,8 MHz (RX)
http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
CARATTERISTICHE
Standard GSM : 900/1800 dualband
Gamma di frequenza:
E-GSM900:880,2-914,8MHz (TX), 925,2-959,8MHz (RX)
DCS1800: 1710,2-1784,8 MHz (TX),
1805,2-1879,8 MHz (RX)












