OREGON SCIENTIFIC BAR208HGX - Wetterstation

BAR208HGX - Wetterstation OREGON SCIENTIFIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BAR208HGX OREGON SCIENTIFIC als PDF.

📄 44 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice OREGON SCIENTIFIC BAR208HGX - page 24
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OREGON SCIENTIFIC

Modell : BAR208HGX

Kategorie : Wetterstation

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BAR208HGX - OREGON SCIENTIFIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BAR208HGX von der Marke OREGON SCIENTIFIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG BAR208HGX OREGON SCIENTIFIC

ÜBERSICHT VORDERANSICHT (ABB. 1)

1. Empfangsanzeige für Funksendeeinheit

2. Anzeige der Mondphase

4. Innentemperatur mit Temperaturtrend

5. Indikator für Zeitsignalempfang

6. MODE: Einstellungen / Anzeige ändern

/ : Einstellung erhöhen / verringern; Zeitempfangssignal aktivieren / deaktivieren

8. Außentemperatur mit Temperaturtrend

9. Außen-Luftfeuchtigkeit mit Luftfeuchtigkeitstrend

10. Wetterwarnmeldung

11. Innen-Luftfeuchtigkeit mit Luftfeuchtigkeitstrend

12. Uhrzeit mit Wochentag

13. MEM: Aktuelle, maximale und minimale Temperatur /

Luftfeuchtigkeit anzeigen

14. LIGHT: Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang

15. LED-Anzeige für Frostwarnung3

1. °C / °F: Temperatureinheit auswählen

2. RESET: Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen

3. EU / UK: Das nächstgelegene Funksignal auswählen

FUNKSENDEEINHEIT (ABB. 3)

1. LED-Statusindikator

2. Öffnung für Wandmontage

1. Öffnen Sie das Batteriefach.

2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die

Übereinstimmung der Polaritäten. (siehe ABB. 2)

3. Nach jedem Batteriewechsel auf RESET drücken.4

STELLE BEDEUTUNG Bereich für Uhr / Alarm und Innentemperatur Batterien der Basiseinheit sind schwach Bereich für Außentemperatur Batterien der Sendeeinheit sind schwach FUNKSENDEEINHEIT Die Basiseinheit kann Daten von bis zu 3 Sendeeinheiten empfangen. So richten Sie die Sendeeinheit ein:

1. Öffnen Sie das Batteriefach (siehe ABB. 3).

2. Wählen Sie einen Kanal und drücken Sie auf

3. Schließen Sie die Batterieklappe.

4. Platzieren Sie die Sendeeinheit mit dem Tischaufsteller

oder der Wandaufhängung innerhalb von 30 m von der Basiseinheit entfernt. TIPP Die ideale Platzierung der Sendeeinheit wäre eine beliebige Stelle an der Außenseite Ihres Hauses in einer Höhe von etwa 150 cm, die vor direkter Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit geschützt ist, um präzise Messwerte zu gewährleisten. 150cm(5ft) HINWEIS Verwenden Sie Alkaline-Batterien für längere Betriebsdauer sowie Lithium-Batterien für Gebrauch bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.

DATENÜBERTRAGUNG DER SENDEEINHEIT

So suchen Sie nach einer Sendeeinheit: Halten Sie + MODE gedrückt. Das Sensor-Empfangssymbol im Bereich der Funksendeeinheit zeigt den Status an:5

SYMBOL BESCHREIBUNG Basiseinheit sucht nach Sendeeinheit(en). Ein Kanal wurde gefunden. Die Sendeeinheit konnte nicht gefunden werden. TIPP Die Übertragungsreichweite kann von mehreren Faktoren abhängen. Sie müssen eventuell mehrere Standorte testen, um optimale Ergebnisse zu erzielen. UHR ZEITSIGNALEMPFANG Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch mit einem Zeitsignal. EU / UK : Verschieben Sie EU / UK, um das Empfangssignal auszuwählen.

  • EU: Signal DCF-77: innerhalb von 1500 km (932 Meilen) von Frankfurt, Deutschland.
  • UK: Signal MSF-60: innerhalb von 1500 km (932 Meilen) von Anthorn, England. US : Signal WWVB-60: innerhalb von 3200 km (2000 Meilen) von Fort Collins, Colorado. So aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang: Halten Sie gedrückt, um den Signalempfang zu aktivieren, oder , um diesen zu deaktivieren. HINWEIS Der Empfang nimmt etwa 2-10 Minuten in Anspruch. Wenn das Signal schwach ist, kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis ein gültiges Signal empfangen wird. Sollte der Signalempfang nicht erfolgreich sein, platzieren Sie Ihr Gerät in der Nähe eines Fensters und halten Sie gedrückt, um eine weitere Signalsuche zu veranlassen. Indikator für Zeitsignalempfang: STARKES SIGNAL SCHWACHES SIGNAL KEIN SIGNAL

DIE UHR MANUELL EINSTELLEN

Um die Uhr manuell einzustellen, müssen Sie zuerst den Signalempfang deaktivieren.

1. Halten Sie MODE gedrückt.

oder , um die Einstellungen zu ändern.

3. Drücken Sie zur Bestätigung auf MODE.

4. Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Zeitzone,

12-/24-Stundenformat, Stunde, Minute, Jahr, Kalendermodus (Tag – Monat / Monat – Tag), Monat, Tag und Sprache.6

EU: Der Z eitzonenausgleich stellt die Uhr auf bis zu + /- 23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein. US: Wä hlen Sie die Z eitzone aus: (P) Pacic, (E) Eastern, (C) Central oder (M) Mountain. HINWEIS Die Sprachoptionen sind Englisch (E), Deutsch (D), Französich (F), Italienisch (I) und Spanisch (S). So wählen Sie den Anzeigemodus aus: Drücken Sie auf MODE, um zwischen Uhrzeit mit Sekunden / Wochentag / Kalender auszuwählen. WETTERVORHERSAGE Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der nächsten 12 bis 24 Stunden innerhalb eines Radius von 30-50 km (19-31 Meilen), mit einer Genauigkeit von 75 %. Sonnig Teilweise bewölkt Bewölkt Regnerisch Verschneit WETTERWARNMELDUNG Die Wetterwarnmeldung liefert Hinweise auf voraussichtliche Ereignisse, die eintreten können und auf den Berechnungen der Wetterstation basieren. Die Bedeutung der Warnhinweise wird nachstehend erläutert: Warnhinweis Bedeutung Risiko für hohe Temperaturen Risiko für hohe Windgeschwindigkeiten Risiko für Sturm Risiko für Nebel Risiko für Frost

TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT

So wechseln Sie die Temperatureinheit: Drücken Sie auf °C / °F. So veranlassen Sie eine automatische Abfrage (Auto-Scan) aller Sendeeinheiten: Halten Sie + MEM gedrückt, um die Daten jeder Sendeeinheit 3 Sekunden lang anzuzeigen. Um die Abfrage zu beenden, drücken Sie auf

So wechseln Sie zwischen den aktuellen, minimalen und maximalen Speicherdaten für die gewählte Sendeeinheit: Drücken Sie wiederholt auf MEM. So löschen Sie die Daten: Halten Sie MEM gedrückt. FROSTWARNUNG Wenn die Sendeeinheit des Kanals 1 auf einen Wert zwischen 3 °C und -2 °C (37 °F bis 28 °F) abfällt, blinkt der LED-Indikator; er hört auf zu blinken, wenn sich die Temperaturwerte wieder außerhalb dieses Bereichs benden. WETTERTRENDS Die Symbole der Temperatur-, Luftfeuchtigkeits- und Luftdrucktrends basieren auf den letzten Messwerten der Sendeeinheit.

STEIGEND KONSTANT FALLEND

MONDPHASE Drücken Sie im Mondphasen-Modus auf oder , um die einzelnen Jahre abzufragen (2001 bis 2099). Neumond Vollmond Zunehmende Sichel Abnehmender Dreiviertelmond Erstes Viertel (zunehmender Halbmond) Letztes Viertel (Abnehmender Halbmond) Zunehmender Dreiviertelmond Abnehmende Sichel HINWEIS Die Sternsymbole, die die Mondphase umringen, werden von 18 Uhr abends bis 6 Uhr früh angezeigt. HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Drücken Sie auf LIGHT, um die Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang zu aktivieren. RESET Drücken Sie auf RESET, um das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. SICHERHEITSMASSNAHMEN

  • Verwenden Sie nur neue Batterien gemäß angegebener Größe und Typen. Vermischen Sie nicht alte und neue Batterien, vermeiden Sie unterschiedliche Batterietypen.8
  • Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Gebrauchte Batterien müssen zur fachgerechten Entsorgung abgegeben werden.
  • Wenn Sie die Gerät für eine längere Zeit nicht benutzen, müssen die Batterien aus dem Batteriefach entfernt werden. Chemische Flüssigkeiten, die aus den Batterien austreten, führen zu Schäden an den elektronischen Teilen.
  • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
  • Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder ätzenden Mitteln.
  • Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der Garantie führen kann.
  • Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können sich vom Original unterscheiden.
  • Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
  • Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt werden. HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung geändert werden. HINWEIS Eigenschaften und Zubehör nicht in allen Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler vor Ort. Bitte besuchen Sie unsere Internetseite http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php, um eine elektronische Version dieser Bedienungsanleitung herunter zu laden. TECHNISCHE DATEN TYP BESCHREIBUNG BASISEINHEIT L x B x H 94 x 51 x 182,5 mm Gewicht 236 g ohne Batterie Temperaturbereich -5ºC bis 50 ºC (23 ºF bis 122 ºF) Auösung 0,1 ºC (0,1 ºF) Signalfrequenz 433 MHz Luftfeuchtigkeitsbereich 25% - 95% Luftfeuchtigkeits- auösung

FUNKSENDEEINHEIT (THGR511) L X B X H 50 x 22 x 96 mm (1.97 x 0.87 x 3.78 in) Gewicht 49 g ohne Batterie Übertragungsreichweite 30 m ohne Hindernisse Temperaturbereich -20 ºC bis 60 ºC (-4 ºF bis 140 ºF) Luftfeuchtigkeitsbereich 25% - 95% Stromversorgung 2 Batterien UM-4 (AAA) 1,5 V

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientic.de, um mehr über die Produkte von Oregon Scientic zu erfahren. Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter info@oregonscientic.de. Oregon Scientic Global Distribution Limited behält sich das Recht vor, die Inhalte, Bedingungen und Bestimmungen in dieser Bedienungsanleitung zu interpretieren und auszulegen, und diese jederzeit nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung abzuändern. Soweit es irgendwelche Unterschiede zwischen der englischen Version und den Versionen in anderen Sprachen gibt, ist die englische Version maßgebend.

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt der Hersteller, Oregon Scientic Global Distribution Limited, dass der Erweiterte drahtlose Wetterstation (Modell: ECLIPSE ) In Übereinstimmung mit 2014/53/EU ist. Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter folgender Internetadresse: http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.

KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN

Alle Länder der EU, Schweiz und Norwegen

Gemäß den Europäischen Richtlinien 2011/65/EU und 2012/19/EU über die Reduzierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie die Abfallentsorgung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt, dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss. Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner Verwendungsdauer zu geeigneten Sammelstellen für die getrennte Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bringen oder es dem Endverkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher Art im Verhältnis eins zu eins übergeben. Die angemessene Abfalltrennung und die darauf folgende Verbringung des aufgelassenen Geräts in den Recyclingkreislauf zur umweltverträglichen Verwertung und Entsorgung tragen dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und sie begünsti-gen das Recycling von Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die Verwendung der geltenden Verwaltungssanktionen.1

TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID