PE1200HKS - Säge Pattfield - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PE1200HKS Pattfield als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Pattfield PE1200HKS - page 3

Benutzerfragen zu PE1200HKS Pattfield

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PE1200HKS - Pattfield und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PE1200HKS von der Marke Pattfield.

BEDIENUNGSANLEITUNG PE1200HKS Pattfield

Wir sind überzeugt, dass these Werkzeug ihre Erwartungen übertreffen wird, und wünschen Ohnen viel Freude damit.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, und beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Lieferumfang

1x Handkreissage
1x Sageblatt / vormontiert
1x Parallelanschlag
1x Innensechskantschlüssel
2x AAA Batterien 1,5 V

Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sichitte an ihren Hornbach-Markt.

Inhaltsverzeichnis

Lieferumfang 1

Zeichenerklarung 1

Sicherheitshinweise 2

Produktübersicht 6

Verwendung des Werkzeugs 6

Bestimmungsgemäß Verwendung 6

Verwendung des Lasers 6

Einstellungen 7

Technische Daten 8

Gerausch und Vibration 8

Staubabsaugsystem 8

Pflege und Wartung 9

Konformitätserklarung 9

Garantie 10

Entsorgung 10

Zeichenerklarung

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 1

Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, und bewahren sie die Anleitung für späteren Gebrauch auf.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 2

Achtung! Unfall- und Verletzungsgefahr sowie schwere Sachschäden möglich.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 3

Laser Klasse 2! Nicht in den Strahl blichen.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 4

Zur Vorbeugung von Augenverletzungen Schutzbrille tragen.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 5

Zur Vorbeugung von Gehorschaden Gehorschutz tragen.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 6

Zum Schutz der Atemwege Staubmaske/TRagen.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 7

Das Werkzeug nicht im Freien oder in feuchter Umgebung verwenden.

Pattfield PE1200HKS - Zeichenerklarung - 8

Schutzklasse II

Sicherheitshinweise

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

Pattfield PE1200HKS - ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE - 1

WARNING Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitschinweisen verwendete Be-griff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf ak-kubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1 ARBEITSPLATZSICHERHEIT

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleucht. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3 SICHERHEIT VON PERSONEN

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissem Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk

zeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschreiben, kann dies zu Unfallen führen.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unterwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissen Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringn.

4 VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGS

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfern den Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von

unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-hör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5 SERVICE

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

MASCHINENSPEZIFISCHE SICHERHEITS-HINWEISE FÜR KREISSAGEN

a) GEFAHR:kommen Sie mit ihren Han- den nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt. Halten Sie mit ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehause. Wenn beide Hand die Säge halten, konnen diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden.
b) Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sageblatt schätzen.
c) Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an. Es sollte weniger als eine volle ZahnHOe unter dem Werkstuck sightbar sein.
d) Halten Sie das zu saggende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt,

Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren.

e) Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffländen an, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag.
f) Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eineGPCanftehrung. Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringgert die Mochlichkeit, dass das Sageblatt klemmt.
g) Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Höhe und mit passender Aufnahmebohrung (z. B. sternförmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle.
h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sageblatt-Unterlegscheiben oder -Schrauben. Die Sageblatt-Unterlegscheiben und -Schrauben wurden speziell für ihre Sage konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssicherheit.

RÜCKSCHLAG - URSACHEN UND ENTSPRECHENDE SICHERHEITSHINWEISE

  • Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück Heraus in Richtung der Bedienperson bewegt;
  • wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließen den Sagespalt verhakt oder verklemmt, blockiert es, und die Motorkraft schlägt die Säge in Richtung der Bedienperson zurück;
  • wird das Sägeblatt im Sageschnitt verdrecht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sagespalt Herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurück-springt.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie ihre Arme in eine Stellung, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Halten Sie sich immer seitlich des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit ihrem Körper bringen. Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte beherrschen.
b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu entfern den oder sie rückwärts zuziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes.
c) Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder starten sollen, zentrierten Sie das Sägeblatt im Sagespalt und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind. Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem Werkstück Heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge meeut gestartet wird.
d) Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sageblatt zu vermindern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbügen. Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Höhe des Sagespalts als auch an der Kante.
e) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Zähen verursachen durch einen zu engen Sagespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.
f) Ziehen Sie vor dem Sagen die Schnitttiefen und Schnittwinkeleinstellungen fest. Wenn sich während des Sagens die Einstellungen ver

ändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten.
g) Seien Sie besonderss vorsichtig beim Sagen in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sagen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen.

FUNKTION DER UTEREN SCHUTZHAUBE

a) Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die untere Schutzhaube einwandfrei schlieBt. Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schlieBt. Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest. Soltte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen Sie safer, dass sie sich frei bewegt und bei allen Schnittwinkel und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt.
b) Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzhaube. Lassen Sie die Säge vor dem Gebrauch warten, wenn andere Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder Anhäufigungen von Spanen halten die untere Schutzhaube verzöger arbeiten.
c) Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand nur bei besonderen Schnitten, wie „Tauch-und Winkelschnitten". Öffnen Sie die untere Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und halten Sie diesen los, sobald das Sageblatt in das Werkstück eintaucht. Bei allen anderen Sägerarbeiten soll die untere Schutzhaube automatisch arbeiten.
d) Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab, ohne dass die unter Schutzhaube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die Säge entgegen der Schnitrichtung und sagt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie damit die Nachlaufzeit der Säge.

SICHERHEITSWARNUNG FÜR DEN LASER

a) Nicht direkt in den Laserstrahl blichen. Das bewusste Blichen in den Laserstrahl kann zu Augenschäden führen.

b) Den Laser in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers verwenden und warten.
c) Den Laserstrahl niemals auf Personen oder Gegenstände außer dem Werkstück*Richten.
d) Den Laserstrahl nicht absichtlich auf Personen richten und jeglichen Sichtektakt von mehr als 0,25 Sekunden vermeiden.
e) Sicherstellen, dass der Laserstrahl auf ein festes Werkstück ohne reflektierende Oberflächen gerichtet wird; geeignet sind z. B. Holz oder grob beschichtete Oberflächen. Hochglänzendes reflektierendes Stahlblech oder ähnliche Werkstoffe sind für Laseranwendungen nicht geeignet, da die reflektierende Oberfläche den Laserstrahl auf die Bedienperson zurückreflektieren kann.
f) Lasergerät nicht gegen einen anderen Typ aus-tauschen. Reparaturen müssen vom Hersteller oder einem autorisierten Vertreter vorgenommen werden.
g) VORSICHT: Die Benutzung der Bedienelemente oder die Vomahme von Einstellungen auf andere als in dieser Anleitung beschrieben Weise kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.

VERWENDUNG VON BATTERIEN

a) VORSICHT! Explosionsgefahr bei nicht ordnungsgemäßem Austausch der Batterien. Nur durch Batterien des gleichen Typs ersetzen. Auf richtige Polarität achten.
b) Batterien (Batteriepackung oder eingelegte Batterien) keiner übermäßigen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer o.a. aussetzen. Vor mechanischen Erschütterungen schätzen. Trocken und sauber halten. Von Kindem fernhalten.
c) Batterien nicht öffnen, auseinandernehmen, aufschneiden oder kurzschlieBen. Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden.
d) Fachgerecht entsorgen. Bei der Entsorgung von Batterien Umweltspekte beachten. Nicht mit dem Haushaltsmull entsorgen.
e) Die Sicherheits- und andere Hinweise auf der Batterie oder deren Verpackung beachten.
f) Auslaufende Batterien entnahmen und das Batteriefach gründlich reinigen. Haut- und Augenkontakt vermeiden.

Produktübersicht

1 Ein-/Ausschalter
2 Staubabsauganschluss
3 Schutzhaubenknauf
4 Sägeblatt-Klemmscheibe
5 Sageblatt / vormontiert
6 Sageblattschutzhaube
7 Laser-Ein-/Ausschalter
8 Laser-Batteriefach
9 Laser
10 Feststellschraube Parallelanschlag
11 Einschub Parallelanschlag
12Zusatzhandgriff
13 Spindelarretierstift
14 Schnittwinkelskala
15 Feststellschraube Schnittwinkelskala
16 Grundplatte
17 Schnitttiefenskala
18 Arretierschalter
19Netzkabel
20 Feststellschraube Schnitttiefenskala

Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Werkzeug ist zum Sagen von Längs-, Querund Gehrungsschnitten bei fester Auflage in Vollholz, Sperrholz, Kunststoff und eisenfreien Leichtbaustoffen vorgesehen. Das Werkzeug ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Jegliche anderweitige Verwendung (z. B. Schleifscheiben) oder Veränderung des Werkzeugs wird als unsachgemäß Verwendung betrachtet und kann erhebliche Gefahren verursachen. Das vormontierte Sägeblatt ist nur zum Gebrauch mit Holz geeignet!

Verwendung des Werkzeugs

  1. Die Sägeblatt-Schutzhaube 6 unter Verwendung des Schutzhaubenknaufes 3 auf einwandfrei Funktion prufen.
  2. Zum Einsatzen des Werkzeugs den Ein-/Ausschalter 1 gedrückt halten. Um den Ein-/Ausschalter 1 zu arretieren, bei gedrücktem Ein-/Ausschalter 1 den Arre-tierschalter 18 betätigten.
  3. Die Arbeit beginnen, wenn das Werkzeug bei maximaler Drehzahl ist. Das Werkzeug mit beiden Händen festhalten und langsam vorwärts durch das gesicherte Werkstück schieren.
  4. Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein-/Ausschalter 1 drücken und loslassen.

Pattfield PE1200HKS - Verwendung des Werkzeugs - 1

Vorsicht! Die Blattspitzen des Sägeblattes nicht überhitzen.

Verwendung des Lasers

  1. Zum Aktivieren des Lasers den Laser Ein-/Ausschalter 7 betätigen.
  2. Der Laser erzeugt eine sichbare rote Linie auf der Werkstückoberfläche. Das Werkzeug schneidet entlang dieser Linie.
  3. Zum Deaktivieren des Lasers den Laser Ein-/Ausschalter 7 betätigten.

Pattfield PE1200HKS - Verwendung des Lasers - 1

Achtung! Niemals direkt in den Laserstrahl blichen, und den Lasernicht auf Personen richten.

EINRICHEN DES LASERS

1 Das Batteriefach des Lasers 8 mit einem Kreuzschlitzschraubendreher offen.

2

Zwei Batterien (Typ AAA - 1,5 V) wie angezeigt einlagen. AnschlieBend das Batteriefach 8 mit einem Kreuzschlitzschraubendreher schlieBen.

Pattfield PE1200HKS - EINRICHEN DES LASERS - 1

Die Batterien nach jedem Gebrauch entnahmen.

PARALLELANSCHLAG

1 DegeewarasthaerscAlastainmddeinschub 11 fur den Parallelanschlag einschieben.

2

und die Feststellschraube 10 des Parallelanschags anziehen.

SCHNITTTIEFE

Die Feststellschraube 20 der Schnitt-tiefenskala öffnen.

2

Die gewünschte Schnitttiefe einstellen und die Feststellschraube 20 der Schnitttiefenskala anziehen.

GEHRUNGSSCHNITTE

1 Die Feststellschraube 15 der Schnittwinkelskala öffnen.

2

Den gewünschten Winkel einstellen und die Feststellschraube 15 der Schnittwinkelskala anziehen.

SAGEBLATTWECHSEL

1 Den Spindelarretierstift 13 drucken und die Sageblatt-Klemmscheibe 4 mit dem Innensechskantschluss offen.

2

Die Sägeblatt-Schutzhaube 6 mit dem Schutzhaubenknauf 3 öffnen und das Sägeblatt 5 entnahmen.

Pattfield PE1200HKS - 2 - 1

Vorsicht! Sicherstellen, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netz

stecker gezogen ist; Schutzhandschuhe(TRagen.

3 Ein neues Sägeblatt in das Werkzeug einsetzen und die Sägeblatt-Schutzhaube 6 schlieben.

Pattfield PE1200HKS - 2 - 2

Vorsicht! Darauf achten, dass die Drehrichtigung des Sägeblattes mit der

Laufrichtung des Werkzeugs übereinstimmt.

4

Den Spindelarretierstift 13 erneut drucken und die Sageblatt-Klemmscheibe 4 mit dem Innensechskantschlüssel festziehen.

Pattfield PE1200HKS - 4 - 1

Vorsicht! Der Montageflansch der groBen Scheibe muss nach auBen

zeigen.

Technische Daten

Nennspannung 230V / 50Hz

Nennleistung 1200 W

Leerlaufdrehzahl (_) 4700/min

Sageblatt 160mm× 20mm× 18T

Max. Schnitttiefe (Holz) 90^ = 55mm / 45^ = 35mm

Gehrungswinkel 0 - 45°

Schutzklasse / II

Laserklasse 2 (Max. Strahlung 1 mW, 650 nm)

Schalldruckpegel (L_) 86 dB(A)/Unsicherheit K = 3 dB(A)

Schalleistungspegel (L_WA) 97 dB(A)/Unsicherheit K = 3 dB(A)

Max. Schwingungsemission (a_hw) 4,26 m/s ^2 /Unsicherheit K = 1,5m / s^2

Die angegebenen Werte gelten für eine Nennspannung U von 230 V. Für niedrigere Spanningswerte und Modelle für bestimmte Länder können diese Werte abweichen.

Bitte die Artikelnummer auf dem Typenschild des Werkzeugs beachten. Die Markennamen des einzelnen Werkzeugs können variieren.

Gerausch und Vibration

Die in dieser Anleitung angegebenen Werte wurden entsprechend einem gemäß EN 60745 genormten Messverfahren gemessen und konnen für den Vergleich von Werkzeugen unter einander verwendet werden.

Sie können auch für eine vorläufige Einschätzung der Belastung herangezogen werden. Die deklarierten Schwingungsdaten repreSENTieren die hauptsächlichen Anwendungen des Werkzeugs, wobei die Schwingungsdaten bei anderen Anwendungen des Werkzeugs oder ungenügender Wartung abweichen können. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.

Für eine genaue Einschätzung der Schwingungsbelastung sollenn auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Werkzeug ausgeschelt ist oder bereits lauft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Zum Schutz des Anwenders vor den Auswirkungen von Schwingungen konnen zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen ergriffen werden: Wartung des Werkzeugs und der Einsatzwerkzeuge, Warmhalten der Hande, Organisation von Arbeitsabläufen.

Staubabsaugsystem

Die Verwendung einer Staubabsaugung kann staubbedingte Gefahren reduzieren.

Zur Vorbeugung von Körperverletzungen sicherenstellen, dass ein geeigneter Staubsauger an den Staubabsauganschluss 2 angeschlossen ist. Der Anschluss ist für ein Verbindungsstück der Höhe 35mm passend.

Pflege und Wartung

Pattfield PE1200HKS - Pflege und Wartung - 1

Vorsicht! Sicherstellen, dass das Werkzeug ausgeschalte und der

Netzstecker gezogen ist.

  • Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und von Öl oder Fett schützen.
    Zum Schutz der Augen während der Reinigung eine Schutzbrille trag.
  • Für eine sichere und sachgemäße Verwendung das Werkzeug und die Belüftungsschlitze immer sauber halten.
    Die Luftungsgitter am Motor und am Ein-/ Ausschalter auf Staub oder Fremdkörper kontrollieren. Staubansammlungen mit einer weichen Bürste entfern.
  • Das Werkzeuggehause bei Bedarf mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Ein mildes Reinigungsmittel kann verwendet werden, jedoch kein Alkohol, Benzin oder andere Reinigungsmittel.
  • Auf keinen Fall atzende Reinigungsmittel zum Reinigen von Kunststoffeilen verwenden.
  • Alle beweglichen Teile regelmäßig schmieren.
  • Den Lasergenerator regelmäßig von Sägestaub reinigen.
  • Alle Befestigungen regelmäßig kontrollier- ren. Diese konnen sich in Folge der Vibrationen mit der Zeit losen.

Pattfield PE1200HKS - Pflege und Wartung - 2

Achtung! Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Herstel

ler, dessen technischen Kundendienst oder vonählich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

Konformitätserklarung

Pattfield PE1200HKS - Konformitätserklarung - 1

Wir erklären, dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt

Pattfield PE1200HKS - Konformitätserklarung - 2

ERGO TOOLS

1200 W Handkreissage PE-1200HKS

hergestellt für:

Hornbach Baumarkt AG

Hornbachstraße 11

76879 Bornheim / Deutschland

in der Ausführung folgenden Richtlinien

entspricht:

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

EMV-Richtlinie 2004/108/EG

und folgenden anwendbaren harmonisierten

Normen entspricht:

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1/A2:2011

EN 55014-2/A2:2008

EN 61000-3-2/A2:2009

EN 61000-3-3:2008

EN 60825-1:2007

Pattfield PE1200HKS - Konformitätserklarung - 3

Andreas Back

Leitung Qualitätssicherung

Bornheim, 01.03.2013

Garantie

Bei Störungen aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern wenden Sie sichitte an Ihren Hornbach-Markt:

  1. These Bedingungen sind kostenfreie, vorausschende garantieleistungen. Die gesetzlich vorgeschriebenen Garantiebestimmungen bleiben davon unberührt.

  2. Die Garantieleistungen beschranken sich auf Material- und Verarbeitungsfehler sowie auf die Beseitigung derselben oder alternatively den Entsatz des Produktes. Da unsere Produkte nicht für den professionellen Einsatz konzipiert sind, betrachten wir die Garantie als erloschen, sofern das Produkt unter solchen Bedingungen eingesetzt wird. Ausgeschlossen sind Garantieansprüche für Transportschäden, Schaden in Folge der Nichteinhaftung der Montage- oder Bedienungsanleitung (z. B. Anschluss an falsche Netzspannung oder falsche Stromart), unsachgemäßer Montage, Missbrauch oder Zweckentfremdung (z. B. Überlastung des Produkts oder Verwendung mit nicht zugelassenem Werkzeug oder Zubehor), Nichteinhaltung der Wartungsund Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpmn (z. B. Sand, Steine, oder Staub), unsachgemäßer Krafteinwirkungen oder von Personen verurschter Ereignisse (z. B. Schaden durch Herunterfallen) sowie normaler Abnutzung (z. B. Akku, Klingen, usw.). Der Garantieanspruch erlischt, wenn bereits Eingriffe vorgenommen worden sind.

  3. Die Gewährleistungsfrist beträgt drei Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Produkts. Garantieansprüche müssen innerhalb von zwei Wochen nach Erkennen des Defektes geltend gemacht werden. Zuspat geltend gemachte Garantieansprüche werden abgewiesen. Die Gewährleistungsfrist wird nach Reparatur oder Ersatz nicht verlangert, und es beginnt auch keine neue Gewährleistungsfrist für das Produkt oder eventuelle Ersatzteile.

  4. Zur Geltendmachung von Garantiansprüchen wenden Sie sichitte an ihren Hornbach-Markt und bringen Sie ihre Originalrechnung oder einen anderen datierten Kaufbeleg mit. Bewahren Sie deshalb ihren Beleg sorgfaltig auf. Begründen Sie ihren Anspruch so prazise wie möglich. Falls der Schaden von unseren Garantieleistungen abgedeckt wird, erhalten Sie unverzüglich ein repariertes oder neues Produkt.

Entsorgung

Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Eletro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Solche Geräte können gefährliche und umweltgeführende Stoffe enthalten. Diese Werkzeuge sind an einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen und dürfen nicht im unsortingen Hausmüll entsorgt werden. Dadurch/TRagen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sichitte an die örtlichen Behörden.

Kinder)durfen auf keineilen Fall mit Kunststoffbeuteln und Verpackungsmaterial spielen, da Verletzungs-bzw. Erstickungsgefahr besteht. Solches Material safer lagern oder auf umweltfreundliche Weise entsorgen.

Gebrauchte Batterien ordnungsgemäß entsorgen. In Geschäften, in denen Batterien verkauft werden, und an städtischen Sammelstellen stehen Container für Altbatterien zur Verfugung.

Merci!

Bornheim, le 01.03.2013

Garantie

Technische gegevens 38

Geluid en trilling 38

Stofverzamelsystem 38

2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID

Bornheim, 01.03.2013

Garanti

Bornheim, 01.03.2013

Záruka

Bornheim, 01.03.2013

Záruka

V priptide poruch vzniknutych nasledkom chyb materialu alebo vyroby sa obratte na predajnu Hornbach:

Bornheim, 01.03.2013

Garantie

In cazul deranjamentelor care tin de defectele de material sau de fabricatie va rugam contacta magazineinul dvs. Hornbach.

Bornheim, 01.03.2013

Warranty

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Pattfield

Modell : PE1200HKS

Kategorie : Säge