TSP 7525 K - Wasserpumpe Grizzly - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TSP 7525 K Grizzly als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Wasserpumpe |
| Maximaler Durchfluss | 7500 L/h |
| Maximaler Druck | 5,5 bar |
| Leistung | 750 W |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz |
| Abmessungen | 350 x 250 x 300 mm |
| Gewicht | 8 kg |
| Gehäusematerial | Verstärkter Kunststoff |
| Empfohlene Verwendung | Bewässerung, Entwässerung, Teichentleerung |
| Wartung | Regelmäßig Dichtungen prüfen und Filter reinigen |
| Sicherheitsmaßnahmen | Motor nicht eintauchen, bei Wartung Handschuhe tragen |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - TSP 7525 K Grizzly
Benutzerfragen zu TSP 7525 K Grizzly
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TSP 7525 K - Grizzly und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TSP 7525 K von der Marke Grizzly.
BEDIENUNGSANLEITUNG TSP 7525 K Grizzly
Schmutzwasser-Tauchpumper
Originalbetriebsanleitung
Bestimmungsgemäne Verwendung....4
Allgemeine Beschreibung 4
Lieferumfang 4
Ubersicht 5
Funktionsbeschreibung 5
Technische Daten 5
Leistungsdaten 5
Sicherheitshinweise 5
Bildzeichen in der Betriebsanleitung...5
Bildzeichen auf dem Gerät. 6
Allgemeine Sicherheitschinweise 6
Inbetriebnahme 8
Aufstellen/Aufhängen 8
Netzanschluss 9
Anschluss der Leitung. 9
Funktion des Schwimmschalters prufen 9
Prüfungen vor Inbetriebnahme. 10
Reinigung/Wartung/Lagerung 10
Allgemeine Reinigungsrarbeiten 11
Reinigung des Flügelrades 11
Lagerung 11
Entsorgung/ Umweltschutz 11
Garantie 12
Reparatur-Service 12
Fehlersuche 13
Ersatzteile/Zubehör 13
Original EG-Konformitäts
erklarung 104
Bitte lessen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeder nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfugung stehen.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Schmutzwasser-Tauchpumper ist eine Entwasserungspumper und zur Förderung von Wasser und Schmutzwasser (max.
Partikelgroße 25mm ) bis zu einer Temperatur von max. 35^ bestimmt.
Sie ist z.B. geeignet zum Um- und Auspumpen von Becken und Behältern, zum Auspumpen überfluteter Keller und zur Wasserentnahme aus Brunnen und Schächten.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung und für den Dauerbetrieb geeignet.
Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schaden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen.
Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Allgemeine Beschreibung

Die Abbildungen für die Bedienung des Gerätes finden Sie auf der Seite 2.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist:
- Fertig montierte Schmutzwasser-Tauchpumper (Pumpe)
- Winkeladapter
- Reduzierstück
- Betriebsanleitung
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
Übersicht

1 Tragegriff
2 Pumpengehäuse
3 Pumpenausgang
4 Bodenplatte
5 Fußteil
6 Netzanschlussleitung
7 Schwimmschalter
8 Schwimmschalter-Rasterung
9 Reduzierstück
10 Winkeladapter
Funktionsbeschreibung
Die Pumpe ist mit einer Schwimmerschaltung ausgestattet, die das Gerät wasserstandsbähig automatisch ein- oder ausschaltet.
Ein Thermoschutzschalter schützt den Motor vor Überlastung.
Die Funktion der Bedienteile entnehmer Sieitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Technische Daten
Bemessungsspannung.....230 V\~,50 Hz Bemessungsaufnahme
(Anschlussleistung) 400 W
Maximale Fordermenge (Q max)......7500 l/h
Maximale Forderhöhe (H max) 5 m
Maximale Tauchtiefe. 5 m
Maximale Wassertemperatur (T max) ..35 °C
Schlauchanschluss. 1^ 1% 1%
Maximale SchwebstoffgroBe 25 mm
Lange Netzanschlussleitung. 10 m
Gewicht (incl. Zubehör) ca. 3,4 kg
Schutzklasse
Schutzart IPX8
Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, können dazu nicht geltend gemacht werden.
Leistungsdaten
Die Messung der maximalen Leistungs-daten erfolgt bei geradem, direktem Ausgang. Der Winkeladapter kann die Leistung reduzieren.

Sicherheitseinweise
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit der Pumpe.
Bildzeichen in der Betriebsanleitung

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachscha den.

Gebotszeichen (anstelles des Ausrufungszeichens ist das Gebot erlautert) mit Angaben zur Verhütung von Schaden.

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.
Bildzeichen auf dem Gerät

Achtung! Nicht für reines Sandwasser benutzen!

Machen Sie sich vor der Arbeit mit allen Bedienelementen gut vertraut, insbesondere mit Funktionen und Wirkungsweisen. Fragen Siegf. eine Fachkraft. Lesen und beachten Sie die zum Gerät gehörende Betriebsanleitung!

Achtung! Ziehen Sie bei Beschädigung oder Durchschnitten der Netzanschlussleitung sofort den Netzstecker aus der Steckdose.

Großtmögliche Tauchtiefe

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Allgemeine Sicherheitschinweise
Arbeiten mit dem Gerät:

Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen:
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind, * dürfen das Gerät nicht benutz Örtliche Bestimmungen * konnen das Mindestalter der Bedienungsperson festlegen.
- Tragen Sie zum Schutz gegen elektrischen Schlag festes Schuhwerk.
- Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um Kinder vom laufenden Gerät fernzuhalten. Es besteht Verletzungsgefahr.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Höhe von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung besteht Brand-oderExplosionsgefahr.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Vorsicht! So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell darauf resultierende Personenschäden:
Die Forderung von aggressiven, abrasiven/schmiergelwirkenden (z.B. Sandwasser), atzenden, brennbaren (z.B. Motorenkraftstoffe) oder explosives Flüssigkeiten, Salzwasser, Reinigungsmitteln und Lebensmitteln ist nicht gestattet. Die Temperatur der Forderflüssigkeit darf 35^ nicht über-schreiben. Eine Nichtbeachtung kann zu Schaden am Gerät führen und eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
- Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät. Lassen Sie vor Inbetriebnahme durch einen Fachmann prüfen, dass die geforderten elektrischen Schutzmaßnahmen vorhanden sind.
- Beaufsichtigen Sie das Gerät während des Betriebs, um automatisches Abschalten oder Trockenlaufen der Pumpe rechtzeitig zu erkennen. Prufen Sie regelmäßige die Funktion des Schwimmschalters (siehe Kapitel „Inbetriebnahme"). Bei Nichtbeachtung erlösen Garantie- und Haftungsansprüche.
- Bitte beachten Sie, dass die Pumpe nicht zum Dauerbetrieb (z.B. für Wasserläufe in Gartensteichen) geeignet ist. Prüfen Sie das Gerät regelmäßig auf einwandfrei Funktion.
- Beachten Sie, dass in dem Gerät Schmiermittel zum Einsatz kommt, die u.U. durch Ausfließen Beschädigungen oder Verschmutzungen verursachen
konnen. Setzen Sie die Pumpe nicht in Gartenteichen mit Fischbestand oder wertvollen Pflanzen ein.
- Tragen oder befestigen Sie das Gerät nicht an der Netzanschlussleitung oder am Schlauch.
Schützen Sie das Gerät vor Frost und Trockenlaufen. - Verwenden Sie nur Original-Zubehör und führen Sie keine Umbauten am Gerät durch.
- Lesen Sie zum Thema „Reinigung, Wartung, Lagerung"itte die Hinweise in der Betriebsanleitung. Alle darüber hinausgehenden Maßnahmen, insbesondere das Öffnen des Gerätes, sind von einer Elektrofachkraft auszuführen. Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service-Center.
Elektrische Sicherheit:

Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag:
- Befinden sich Personen im Wasser, soarf das Gerät nicht betrieben werden. Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag.
- Bei Betrieb des Gerätes muss nach dem Aufstellen der Netzstecker frei zugänglich sein.
-
Bevor Sie ihre neue Pumpe in Betrieb besteht,lassen Sie fachmännisch prüfen:
-
Erdung, Nullung, Fehlerstromschutzschaltung muss den Sicherheitsvorschriften der Energie-Versorgungsun
ternehmen entsprechen und einwandfrei Funktionieren, Schutz der elektrischen Steckverbindungen vor Nasse.
- Schützen Sie Netzanschlussleitungen und elektrische Anschlüsse vor Feuchtigkeit. Stellen Sie safer, dass Netzanschlussleitungen und elektrische Anschlüsse im überflutungssicheren Bereich liegen.
- Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt.
- Führn Sie die Elektroinstallation entsprechend der nationa-len Vorschriften aus.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit RCD (Residual Current Device) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA an; Sicherung mind. 6 Ampere.
- Prüfen Sie vor jedem Gebrauch Gerät, Netzanschlussleitung und Netzstecker auf Beschädigungen. Defekte Netzanschlussleitungen dürfen nicht repariert werden, sondern müssen gegen neue ausgelaucht werden. Lassen Sie Schäden an Ihr Gemärat von einem autorisierten Fachmann beseitigen.
- Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Die Leitungslänge muss mind.
10 m betragen.
- Benutzen Sie die Netzanschlussleitung nicht, um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
- Tragen oder befestigen Sie das Gerät nicht an der Netzanschlussleitung.
- Verwenden Sie nur Verlängungskabel, die spritzwassergeschützt und für den Gebrauch im Freien bestimmt sind. Rollen Sie eine Kabeltrommel vor Gebrauch immer ganz ab. Überprüfen Sie das Kabel auf Schäden. Der Litzenquerschnitt des Verlangungskabels muss mindestens 2,5mm^2 betragen.
- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät, bei Undichtigkeiten im Wassersystem, in Arbeitspausen und bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
Inbetriebnahme
Aufstellen/Aufhängen
- Der Pumpenschacht sollte mindestens die Abmessungen von 40 × 40 × 50 cm haben, damit sich der Schwimmschalter (7) frei bewegen kann.
Das Gerät kann an dem Tragegriff (1) aufgehängt werden oder auf den Schachtboden gestellt werden. Zum Aufhängen und/oder Herausziehen der Pumpe konnen Sie das im Lieferumfang enthaltene Nylon-Zug-seil (11) verwenden.
Hängen Sie das Gerät niemals am Schlauch auf.

Achten Sie daraufuf, das Gerät auf keinen Fall an der Netzanschlussleitung zu halten oder aufzuhängen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages durch beschädigte Netzanschlussleitungen.

Achten Sie darauf, dass sich am Schachtboden im Laufe der Zeit Schmutz und Sand ansmeln kann, der die Pumpe beschädigen könnte. Wir empfehlen, die Pumpe auf einen Ziegelstein zu stellen. Bei zu geringem Wasserspiegel kann der im Schacht befindliche Schlamm schnell eintocknen und die Pumpe am Anlaufen hindern.
Netzanschluss
Die von Ihnen erworbene Pumpe ist bereits mit einem Schutzkontaktstecker versehen. Die Pumpe ist bestimmt für den Anschluss an eine Steckdose mit RCD (Residual Current Device) mit 230V 50Hz .
Anschluss der Leitung
Die Installation der Pumpe erfolgt
- entweder mit fester Rohrleitung
- oder mit flexibler Schlauchleitung.

-
Schrauben Sie den Winkeladaptor (10) auf den Pumpenausgang (3).
-
Stülpen Sie den Schlauch über das Reduzierstück (9) und befestigen Sieihn mit einer Schlauchschelle.
Oder verwenden Sie eine
Schraubverbindung am Winkeladapter (10) bzw. am Reduzierstück (9).
Ausgang mit 1 12 " Innengewinde an der Pumpe zum Anschluss des Winkeladapters (10) oder zum direkten Anschluss eines Schlauches mit 1 12 " Außengewinde;
Ausgang mit 1 12 "Außengewinde am Winkeladapter (10) zum Anschluss des Reduzierstücks (9) oder einer 1 12 " Schraubverbindung;
Ausgang am Reduzierstück (9) zum Anschluss eines 1 14 " oder 1 12 " Schlauches als Klemmverbindung (Befestigung mit Schlauchschelle);
Ausgang mit 1" Außengewinde am Reduzierstück (9) zum Anschluss einer 1" Schraubverbindung;
Ausgang mit 1" am Reduzierstück (9) zum Anschluss eines 1" Schlauches als Klemmverbindung (Befestigung mit Schlauchschelle).

Achten Sie daraufuf, dass bei Verwendung des Reduzierstückes (Ø 19,3 mm) die Partikelgroße max. 19 mm betragen darf, da ansonsten das Reduzierstück und der Schlauch verstopfen können.
Funktion des
Schwimmschalters prufen
Der Schwimmschalter (7) ist so eingestellt, dass eine sofortige Inbetriebnahme möglich ist. Bei stationärer Installation muss die Funktion des Schwimmschalters regelmäßig (spätestens alle drei Monate) überprüft werden. Der Ein- bzw. Ausschaltpunkt des Schwimmschalters
kann durch Verändern der Position des Schwimmschalters in der Schwimmschalter-Rasterung (8) eingestellt werden.
- Der Schwimmschalter (7) muss so positioniert sein, dass die Schaltpunkthöhe „Ein" und die Schaltpunkthöhe „Aus" leicht und mit weniger Kraftaufwand erreicht werden kann. Prüfen Sie dies, indem Sie die Pumpe in ein Gefäß, gefällt mit Wasser, stellen und den Schwimmschalter mit der Hand vorsichtig hochheiten und anschließend wieder senken. Dabei konnen Sie erkennen, ob die Pumpe sich einbzw. ausschaltet.
- Achten Sie auch darauf, dass der Abstand zwischen dem Schwimmschalterkopf und der Schwimmschalterrasterung (8) nicht zu gering ist. Bei zu geringem Abstand ist die einwandfreie Funktion nicht gewährleistet.
- Achten Sie bei der Einstellung daraufuf, dass der Schwimmschalter nicht vor dem Ausschalten der Pumpe den Boden berührt.

Es besteht die Gefahr des Trockenlaufens, wenn das Schwimm-schalter-Kabel zu lang gewählt wird.
Prüfungen vor Inbetriebnahme

-
Prufen Sie, ob die Pumpe fest auf dem Schachtboden stehen oder sichere aufgehängt ist.
-
Prufen Sie, ob der Schlauch ordnungsgemäß angebracht wurde.
- Vermeiden Sie, dass die Pumpe trocken lauft (Schwimmschalter richtig einstellen). Bei Nichtbe
achtung oder Trockenlaufen der Pumpe erlösen Garantie- und Haftungsansprüche.
Vergewissern Sie sich, dass der elektrische Anschluss 230 V~ 50 Hz beträgt.
- Überprüfen Sie den ordnungsgemänen Zustand der elektrischen Steckdose und dass diese ausreichend abgesichert ist (mind. 6 A, Residual Current Device).
Vergewissern Sie sich, dass niemals Feuchtigkeit oder Wasser an den Netzanschluss kommt kann. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Reinigung/Wartung/Lagerung
Reinigen und pflegen Sie Ihr Gerät regelmäßig. Dadurch wird seine Leistungsfähigkeit und eine lange Lebensdauer gewährleistet.

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschreiben sind, von unseren Service-Center durchführren. Verwenden Sie nur Originalteile. Sovermeiden Sie Geräteschäden und eventuell darüber resultierende Personenschäden.

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.
Allgemeine Reinigungsrarbeiten
- Nicht stationär installierte Geräte: Reinigen Sie die Pumpe nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser.
- Stationär installierte Geräte: Prufen Sie die Funktion des Schwimmschalters (7) regelmäßig (spätestens alle drei Monate).
- Entfernen Sie Fusseln und faserge Partikel, die sich im Pumpengehäuse eventuell festgesetzt haben, mit einem Wasserstrahl.
- Reinigen Sie den Schwimmschalter von Ablagerungen mit klarem Wasser.
- Befreien Sie den Schachtboden regelmäßig von Schlamm (spätestens alle drei Monate) und reinigen Sie auch die Schachtwände
- Wenn Sie die Pumpe einen längeren Zeitraum nicht benutzt haben, dann muss die Pumpe nach dem letzten Einsatz und vor Neueinsatz gründlich gereinigt werden. Infolge von Ablagerungen und Rückständen kann es sonst zu Anlaufschwierigkeitenkommen.
Reinigung des Flügelrades
Bei Verschmutzung oder Blockierung des Flügelrades konnen Sie these über den Pumpenausgang (3) oder durch Abschrauben der Bodenplatte (4) reinigen:

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.

-
Schrauben Sie den Winkeladap-ter ( 10) am Pumpenausgang (3) ab.
-
Entfernen Sie die 3 Schrauben (4a) an der Unterseite des Fußteils (5) und nehmen Sie die Bodenplatte (4) ab.
- Reinigen Sie das Flügelrad mit klarem Wasser.
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Alle darüber hinausgehenden Maßnahmen, insbesondere das Öffnen der Pumpe, sind von einer Elektrofachkraft auszuführen. Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service-Center.
Lagerung
Bewahren Sie das Gerät gereinigt, trocken, frostfrei und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Zur Aufbewährung schrauben Sie den Winkeladapter (10) ab.
Entsorgung/ Umweltschutz
Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sorten rein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführten werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
Garantie
-
Für diesen Gerät leisten wir 24 Monate Garantie. Bei gewerblichem Einsatz oder Dauerbetrieb erlischt die Garantie.
-
Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemäß Bedienung zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Bestimmte Bauteile unterliegen einem normalen Verschleib und sind von der Garantie ausgeschlossen. Insbesondere zahlen hierzu: Filter, Aufsätze oder Dichtungen.
-
Es besteht insbesondere kein Garantieanspruch beim Fördern von abrasiven Materialien (Sand, Steine) oder aggressiven Flüssigkeiten, dadurch Dichtungen, Laufrad, Motor oder andere Teile beschädigt werden. Achtung: Tauchpumpen sind Entwässerungspumpen. Die Konstruktion einer Tauchpumpe verfolgt den Zweck, im Rahmen ihrer Leistungsklasse möglichst rasch ein bestimtes Volumen Wasser zu fördern, bzw. abzupumpen. Tauchpumpen sind nicht geeignet als Bewässerungspumpen (z.B. zur Gartenbewässerung) oder als Dauerlaufpumpen (z.B. für Bachläufe oder Teichfontänen). Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
Der Garantieanspruch erlischt auch beim Einsatz der Tauchpumpe ohne Bodenplatte oder bei Beschädigungen, die durch Halten oder Aufhängen an der Netzanschlussleitung verursacht werden. Die Tauchpumpen)dürfen nicht trocken laufen oder Frost ausgesetzt werden.
Voraussetzung fur Garantieleistungen ist zudem die Einhaltung der Hinweise zur Reinigung und Wartung.
- Schäden, die durch Material- oder Herstellerfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Voraussetzung ist, dass das Gerät unzerlegt und mit Kauf- und Garantienachweis an den Handler zureckgegeben wird.
Reparatur-Service
- Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserem Service-Center durchführten halten. Unser Service-Center erstellt Ohnen kein einen Kostenvoranschlag.
Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.
- Achtung:itte liefern Sie Ihr Gerät im Reklamations- oder Servicefall gereinigt und mit einem Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Adresse.
Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschachte Geräte.
Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
Fehlersuche
| Problem Mögliche | Ursache Fehlerbehebung | |
| Pumpe lauft nicht an | Netzspannung fehl | Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Netzstecker prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann |
| Schwimmschalter (7) schal-tet nicht | Schwimmschalter in höhere Stel-lung bringen | |
| Pumpe ffordert nicht | Pumpenleistung verringert durch stark verschutzte und schmirgelnde Wasserbeimen-gungen | Pumpe reinigen und ggf. Verschleißsteile ersetzen |
| Pumpe schaltet nicht aus | Schwimmschalter (7) kann nicht absinken | Pumpe auf dem Schachtboden richtig aufstellen |
| Fördermenge-ungenügend | Pumpenleistung verringert durch stark verschutzte und schmirgelnde Wasserbeimen-gungen | Pumpe reinigen und ggf. Verschleißsteile ersetzen |
| Pumpe schaltet nach kurzer Laufzeit ab | Motorschutz schaltet die Pumpe wegen zu starker Wasserver-schmutzung ab. | Netzsteckerziehen und Pumpe sowie Schacht reinigen. |
| Wassertemperatur zu hoch, Motorschutz schaltet Gerät ab. | Auf maximale Wasser-Tempera-tur von 35 °C achten! |
Ersatzteile/Zubehör
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu.
Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center" (siehe „Grizzly ServiceCenter").
Sommaire
Technische gegevens 26
Beschermingsklasse.. IPX8
Zo diep möglichke rigging

| DE Original EG-Konformi-tätserklärung | Traduction de la décla-ration de conformité CE originale |
| Hiermit bestätigten wir, dass die Schmutzwasser-Tauchpumper Modell TSP 7525 K Lot-Nummer B-46315 folgenden einschlädigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: | Nous certifi ons par la présente que la pompe immergée pour eaux chargées série TSP 7525 K Numéro de lot B-46315 est conforme aux directives UE actuelle-ment en vigueur : |
| 2014/30/EU • 2011/65/EU* • 2014/35/EU | |
| Um die Übereinstimmung zu gewähr-leisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Be-stimmungen angewendet: | En vue de garantir la conformité les nor-mes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées : |
| EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 • EN 60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 62233:2008 • EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 | |
| Die alleinige Verantwortung für die Aus-stellung dieser Konformitätserklärung (20)**trägt der Hersteller: | Le fabricant assume seul la responsabilité d'étabir la présente déclaration de conformité (20)** : |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 21.02.2020 | Christian Frank (Dokumentationsbevollmächtigter, Chargé de documentation) |
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Kundenservice
Stockstädter Straße 20
63762Großostheim
Tel.: 06026 9917 441
Fax: 06026 9914 499
E-Mail:
service-baumarkt@grizzly.biz
Homepage: www.grizzly.biz

Novo CSV Ltd.
Homepage: www.hecht.cz

www.grizzlybaltic.com

SA V03
ZA de la verrerie
03210 Souvigny
Tel: 0470481320
Fax: 0972436396
e-mail: contact@sav03.fr
Homepage: www.sav03.fr
Boutique en ligne:
Tel.: 046 542 0320 klapka 37
Fax: 0465427207
e-mail: reklamacie@hecht.sk
Homepage: www.hecht.sk
EinfachAnleitung