ROTEL T14 - Audioempfänger

T14 - Audioempfänger ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts T14 ROTEL als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 11 Fragen ⚙️ Technik
Notice ROTEL T14 - page 26
Eigenschaft Details
Produkttyp Audioempfänger
Konnektivität RCA-Eingänge, optisch, koaxial, Bluetooth
Ausgangsleistung 2 x 50 W bei 8 Ohm
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
Impedanz 8 Ohm
Abmessungen 430 mm x 100 mm x 300 mm
Gewicht 5 kg
Verwendung Ideal für Heim-Audiosysteme, kompatibel mit verschiedenen Audiogeräten
Wartung Regelmäßige Reinigung der Oberfläche, Überprüfung der Verbindungen
Sicherheit Nicht Feuchtigkeit aussetzen, Verwendung zertifizierter Kabel
Allgemeine Informationen 2 Jahre Garantie, technischer Support verfügbar

Häufig gestellte Fragen - T14 ROTEL

Wie verbinde ich meinen ROTEL T14 mit meinem Fernseher?
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel oder ein optisches Audiokabel, um den ROTEL T14 mit Ihrem Fernseher zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Quelle am Empfänger auswählen.
Warum geht mein ROTEL T14 nicht an?
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Versuchen Sie, den Empfänger für einige Minuten vom Strom zu trennen und dann wieder anzuschließen.
Wie stelle ich die Lautstärke am ROTEL T14 ein?
Verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung oder den Lautstärkeregler an der Vorderseite des Empfängers, um die Lautstärke anzupassen.
Mein ROTEL T14 erkennt kein Audiosignal, was soll ich tun?
Überprüfen Sie die Kabelverbindungen und stellen Sie sicher, dass die Audioquelle korrekt ausgewählt ist. Versuchen Sie, die Quelle zu wechseln, um zu sehen, ob das Problem weiterhin besteht.
Wie aktualisiere ich die Firmware meines ROTEL T14?
Besuchen Sie die ROTEL-Website, um die neueste Firmware-Version herunterzuladen, und folgen Sie den Anweisungen zur Durchführung des Updates.
Der Ton ist verzerrt oder knistert, wie behebe ich das Problem?
Überprüfen Sie die Audiokabel auf Beschädigungen, stellen Sie sicher, dass der Empfänger nicht überlastet ist, und versuchen Sie, die Lautstärke zu reduzieren. Sie können auch die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Der ROTEL T14 verbindet sich nicht mit meinem Wi-Fi-Netzwerk, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob das Wi-Fi-Netzwerk funktioniert und ob Sie das Passwort korrekt eingeben. Starten Sie den Empfänger und Ihren Router bei Bedarf neu.
Wie setze ich meinen ROTEL T14 auf die Werkseinstellungen zurück?
Halten Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Empfängers etwa 10 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige blinkt.
Kann ich den ROTEL T14 mit kabellosen Lautsprechern verwenden?
Der ROTEL T14 unterstützt keine kabellosen Lautsprecher direkt, aber Sie können einen externen Bluetooth-Sender verwenden, um den Ton kabellos zu übertragen.
Wie konfiguriere ich die Audioeingänge an meinem ROTEL T14?
Verwenden Sie das Konfigurationsmenü, das über die Fernbedienung zugänglich ist, um die Audioeingänge nach Ihren Wünschen zuzuweisen und umzubenennen.
Welche Kabel sollte ich mit dem ROTEL T14 verwenden?
Verwenden Sie RCA-Kabel für analoge Verbindungen, HDMI-Kabel für digitale Verbindungen und hochwertige Lautsprecherkabel für den Anschluss an Lautsprecher.

Benutzerfragen zu T14 ROTEL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioempfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch T14 - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. T14 von der Marke ROTEL.

BEDIENUNGSANLEITUNG T14 ROTEL

FM/DAB+/Netzwerk-Tuner

Bedienelemente und Anschlüsse

Anschlüsse von Antennen und Audio-Ausgang

Figure 4: Rotel Link (Black) and 12V Trigger (Gray) Connections Connexions Rotel-Link (Noir) et Trigger T2 V (Gris) Anschlussdiagramm für Rotel-Link (schwarz) und 12V-Trigger (grau) Conexión del Rotel-Link (Negro) y el Disparador de Señal de 12V (Gris)

De doorverbindingen (zwart). De +12V. triggeraansluitingen (grijs) Collegamenti Rotel Link (Nero) e Trigger 12V (Grigio) Rotel-Link-anslutning (svart) och 12 V-anslutning för styrsignal (grå) Podключение интерфейса Rotel-Link (черный) и 12-V триggerного сигнала – Trigger (серый)

Wichtig! Die 12V-Trigger-Kabel umgehen die Rotel Link-Befehle. Schließen Sie kein 12V-Trigger-Kabel an, wenn die Rotel Link-Verbindung hergestellt wurde.

Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:

√ Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
√ Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.

Notas Importantes

Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck macht den Benutzer auf das Vorhandensein gefährlicher Spannung im Gehäuse aufmerksam. Diese ist so groß, dass sie für eine Gefährdung von Personen durch einen elektrischen Schlag ausreicht.

ROTEL T14 - Notas Importantes - 1

Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Leser auf wichtige Betriebs- und Wartungshinweise in der dem Gerät beiliegenden Literatur hin.

APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.

ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND.

Rotel-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die durchgestrichene Mülltonne steht für deren Einhaltung und besagt, dass die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.

ROTEL T14 - APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE - 1

Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät doppelt isoliert ist. Es muss daher nicht geerdet werden.

CE

ANTENNA GROUNDING ACCORDING TO NATIONAL ELECTRICAL CODE INSTRUCTIONS SECTION 810: "RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT"
ROTEL T14 - APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE - 2

text_image DAB ANTENNA LEAD IN WIRE GROUND CLAMP GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810 20) ELECTICAL SERVICE BOX ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ARTICLE 250 PART H)

Wichtige Sicherheitshinweise

WARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.

WARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser ausgesetzt werden. Achten Sie darauf, dass keine Spritzer in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät. Das Eindringen von Gegenständen in das Gehäuse ist zu vermeiden. Sollte das Gerät trotzdem einmal Feuchtigkeit ausgesetzt sein oder ein Gegenstand in das Gehäuse gelangen, so trennen Sie es sofort vom Netz. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigen Reparaturarbeiten durchführen.

Lesen Sie sich alle Hinweise vor dem Anschließen und dem Betrieb des Gerätes genau durch.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung.

Befolgen Sie alle Warn.

Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät.

Nutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Staubsauger.

Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, damit die Ventilationsöffnungen nicht verdeckt werden. Das Gerät sollte nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Geräten, die Wärme erzeugen).

Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Wandsteckdose angeschlossen werden.

Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z. B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.

Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.

Verwenden Sie nur Transportmittel, Racks, Halterungen oder Regalsysteme stark genug, um das Gerät zu unterstützen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in einem Ständer oder Rack bewegen, um Verletzungen oder Schäden am Gerät.

ROTEL T14 - Wichtige Sicherheitshinweise - 1

Bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht in Betrieb nehmen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn: das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind; Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind; das Gerät Regen ausgesetzt war; das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist; das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.

Das Gerät sollte in nicht tropischen Klima eingesetzt werden.

WARNUNG: Die Verbindung mit den Netz kann nur über den Netzeingang an der Geräterückseite unterbrochen werden. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass Sie freien Zugriff auf den Netzeingang haben.

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung (Europa: 230 V/50 Hz) übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der Rückseite des Gerätes angegeben.

Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.

Um das Gerät komplett vom Netz zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Nur so können Sie die Netzspannung vollständig ausschalten.

Schalten Sie das Gerät und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie versuchen, sich zu bewegen um Verletzungen zu vermeiden.

Die Batterien der Fernbedienung dürfen keiner extremen Würme, beispielsweise durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden. Die Batterien sollten gemäß staatlichen und lokalen Richtlinien recycelt oder entsorgt werden.

Hinweis

Der RS232-Anschluss ist nur von autorisiertem Personal zu nutzen.

FCC-Information

Das Gerät ist geprüft worden und hat nachweislich die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln eingehalten. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohngebäuden sicher. Dieses Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Energie und kann diese auch abstrahlen und hierdurch schädliche Störungen für Funkverbindungen verursachen, wenn es nicht gemäß den Herstellerhinweisen installiert und betrieben wird.

Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass nicht in einer bestimmten Installation Störungen möglich sind. Durch Ein- und Ausschalten kann festgestellt werden, ob dieses Gerät den Rundfunk- und Fernsehempfang stört. Wir empfehlen dem Benutzer dann, durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen Abhilfe gegen die Störungen zu schaffen:

- Richten Sie die Rundfunk- oder Fernsehempfangsantenne an einem sicheren Ort anders aus.

- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.

- Schließen Sie das Gerät an einen Stromkreis an, der nicht auch den Empfänger speist.

- Lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler oder einem erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker beraten.

ACHTUNG

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb ist unter den folgenden Bedingungen zulässig: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen. (2) Dieses Gerät muss Interferenzen akzeptieren (einschließlich solcher, die zu einem ungewünschten Betrieb führen).

Inhaltsverzeichnis

Figure 1: Bedienelemente und Anschlüsse 4

Figure 2: Fernbedienung RR-T99 5

Figure 3: Anschlüsse von Antennen und Audio-Ausgang 6

Figure 4: Anschlussdiagramm für Rotel-Link und 12V-Trigger 7

Wichtige Hinweise 8

Wichtige Sicherheitshinweise 27

Die Firma Rotel....28

Zu dieser Anleitung 29

Ausstattungsmerkmale 29

Einige Vorsichtsmaßnahmen 29

Aufstellung des Gerätes 29

Netzspannung und Bedienung 29

Netzeingang 26 29

POWER-Schalter 1® und Betriebsanzeige 2 29

12V-Trigger-Ein- und -Ausgang 29

Anschlussmöglichkeiten. 29

WiFi-Antenne 30

DAB-/UKW-Übertragung 30

OUTPUT 19 30

Koaxialen Ausgang 20 30

USB-Anschluss 30

RS232-Anschluss 30

Rotel Link 24 30

DTS Play-Fi ^® 30

Play-Fi-Verbindung 30

Play-Fi Audio-Streaming 31

Zurücksetzen von Wireless-Konfiguration 31

WPS-Aktivierung 31

Spotify ^® 31

UKW-Rundfunk 31

Wiedergabe eines UKW-Radiosenders 32

Speichern eines Radiosenders 32

Wiedergabe eines gespeicherten Senders 32

FM Settings-Menü 32

RDS-Empfang. 32

RDS-Taste 32

MONO-Taste 33

DAB-Radio....33

Wiedergabe eines DAB-Radiosenders 33

Speichern eines DAB-Radiosenders 33

Wiedergabe eines DAB-Radiosenders 33

DAB Settings-Menü 33

Weitere Tasten auf der Fernbedienung....34

Bei Störungen 34

Technische Daten 35

Die Firma Rotel

Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Produkte erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet, denen gute Unterhaltung wichtig ist.

Rotel wurde von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Mitarbeitern verfolgt wird.

Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus verschiedenen Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige Produkt zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Großbritannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den USA und direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren.

Wir fühlen uns unserer Umwelt gegenüber verpflichtet. Und da immer mehr Elektronik produziert wird und später entsorgt werden muss, ist es von Herstellerseite besonders wichtig, Produkte zu entwickeln, die unsere Mülldeponien und Gewässer möglichst wenig belasten.

Rotel ist stolz darauf, seinen Beitrag zu leisten. So konnten wir den Bleianteil in unserer Elektronik durch bleifreies Löten reduzieren. Unsere neuen Class-D-Verstärker (nicht digital) arbeiten bis zu 5-mal effizienter als ältere Verstärker-Designs, ohne dabei an Leistung und Performance zu verlieren. Mit ihren geringeren Wärmeverlusten schonen diese Produkte nicht nur die Umwelt, sie überzeugen auch klanglich.

Last, not least ist diese Anleitung auf Recyclingpapier gedruckt.

Dies sind zwar kleine, aber wichtige Schritte. Und wir forschen weiter nach Verfahren und Materialien für einen sauberen und umweltfreundlichen Herstellungsprozess.

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Rotel-Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel Freude daran haben werden.

Zu dieser Anleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für den Rotel-Tuner T14 entschieden haben. Dieses einzigartige Gerät kann optimal in jedem hochwertigen Musik- oder Heimkinosystem eingesetzt werden.

Ausstattungsmerkmale

  • Wireless-Audio-Streaming über die Play-Fi App unterstützt lokal gespeicherten Musikdateien und populäre Musik-Streaming-Dienste.
  • Empfang von Digitalradio (DAB/DAB+) und FM-Sendern.
  • 30 Speicherplätze zur schnellen und einfachen Programmierung Ihrer DAB/DAB+-, FM-Lieblingssender.
    • RDS (Radio Data System).

Einige Vorsichtsmaßnahmen

WARNUNG: Um eine mögliche Beschädigung Ihres Systems zu vermeiden, schalten Sie beim Anschließen oder Trennen von Geräten ALLE zum System gehörenden Komponenten ab. Schalten Sie diese erst wieder ein, wenn Sie sicher sind, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß und sicher hergestellt worden sind.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben grundsätzlichen Installations- und Bedienungshinweisen (bitte beachten Sie auch die Sicherheitshinweise am Anfang der Bedienungsanleitung) enthält sie wertvolle Informationen zu verschiedenen Systemkonfigurationen des T14 sowie allgemeine Informationen, die Ihnen helfen werden, Ihr System mit seiner maximalen Leistungsfähigkeit zu betreiben. Bitte setzen Sie sich bei etwaigen Fragen mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in Verbindung.

Bewahren Sie den Versandkarton und das übrige Verpackungsmaterial des T14 für einen eventuellen späteren Einsatz auf. Der Versand oder Transport des Vollverstärkers in einer anderen als der Originalverpackung kann zu erheblichen Beschädigungen des Gerätes führen.

Liegt Ihrer Endstufe eine Garantieanforderungskarte bei, so schicken Sie diese ausgefüllt ein. Bewahren Sie bitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt am besten das Kaufdatum, das für Sie wichtig wird, sobald Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen.

Aufstellung des Gerätes

Stellen Sie den T14 auf eine stabile, ebene Oberfläche. Vermeiden Sie es, ihn Sonnenlicht, Wärme, Feuchtigkeit oder Vibrationen auszusetzen.

Netzspannung und Bedienung

Netzeingang 26

Ihr T14 wird von Rotel so eingestellt, dass er mit der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung (Europa: 230 Volt Wechselspannung/50 Hz; USA: 120 Volt Wechselspannung/60 Hz) arbeitet. Die Einstellung ist an der Geräterückseite angegeben.

HINWEIS: Sollten Sie mit Ihrem Gerät in ein anderes Land umziehen, kann die Einstellung geändert werden, so dass das Gerät mit einer anderen Netzspannung betrieben werden kann. Versuchen Sie auf keinen Fall, diese Änderung selber vorzunehmen. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich gefährlichen Spannungen aus. Ziehen Sie hierzu stets qualifiziertes Servicepersonal zu Rate.

HINWEIS: Einige Produkte werden in mehreren Ländern verkauft und daher mit mehr als einem Netzkabel geliefert. Bitte nutzen Sie das für Ihr Land/Ihre Region passende Kabel.

Das Gerät wird mit einem passenden Netzkabel geliefert. Verwenden Sie nur dieses oder ein gleichwertiges Kabel. Modifizieren Sie das Netzkabel nicht. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.

Stellen Sie sicher, dass sich der POWER-Schalter 1 an der Gerätefront in der Aus-Position befindet. Verbinden Sie nun ein Ende des Netzkabels mit dem Netzeingang 26 an der Geräterückseite und das andere Ende mit der Netzsteckdose.

Sind Sie, wie z. B. bei einer mehrwöchigen Urlaubsreise, für längere Zeit nicht zu Hause, sollten Sie Ihren T14 (ebenso wie alle anderen Audio- und Videokomponenten) während Ihrer Abwesenheit vom Netz trennen.

POWER-Schalter 1① und Betriebsanzeige 2

Der POWER-Schalter befindet sich links an der Gerätefront. Zum Einschalten drücken Sie den diesen Schalter (Ein-Position). Die Betriebsanzeige über dem Schalter beginnt zu blau werden und zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Im Standby-Modus leuchtet die POWER-LED ist rot. Drücken Sie zum Ausschalten des T14 erneut den Netzschalter (Aus-Position).

Befindet sich der POWER-Schalter in der EIN-Position, kann der Vollverstärker über die Tasten ON und OFF auf der Fernbedienung in den normalen Betriebs- und den Standby-Modus geschaltet werden. Im Standby-Modus leuchtet die POWER-LED ist rot, das Display jedoch ist abgeschaltet.

12V-Trigger-Ein- und -Ausgang 25

Siehe Figure (Abb.) 4

Über diese mit IN gekennzeichnete Eingangsbuchse kann ein Kabel mit 3,5-mm-Steckern an jedem Ende von einem Rotel-Vorverstärker oder Surround-Prozessor zur Übertragung eines +12-Volt-Trigger-Signals zum Ein- und Ausschalten des Gerätes angeschlossen werden. Dieser Eingang akzeptiert Gleich- und Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt.

Diese mit OUT gekennzeichnete 12V-TRIGGER-Buchse dient zum Anschluss eines weiteren Kabels mit 3,5-mm-Steckern an jedem Ende und wird genutzt, um das 12V-Trigger-Signal zu einer anderen Rotel-Komponente zu leiten. Jedes an der Eingangsbuchse anliegende 12V-Trigger-Signal wird zur Ausgangsbuchse weitergeleitet.

HINWEIS: Verwenden Sie andere Rotel Link-fähige Geräte dieser Serie, so nutzen Sie bitte die Rotel Link-Verbindung, um die Geräte zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Schließen Sie die Rotel Link- und die 12V TRIGGERKabel nicht gleichzeitig an: Die 12V TRIGGER-POWER ON/OFF-Features umgehen die Rotel Link-Features.

Anschlussmöglichkeiten

Siehe Figure 3

Bevor Sie die folgenden Kapitel in dieser Bedienungsanleitung lesen, stellen Sie bitte sicher, dass alle Kabelverbindungen richtig hergestellt werden.

WiFi-Antenne 17

Bitte verwenden Sie die mitgelieferte Wi-Fi-Antennen ^17 zu verbinden an die Wi-Fi-Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts. Dies ermöglicht die T14 mit dem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden. Um die Wi-Fi-Einstellungen konfigurieren, finden Sie in der Play-Fi Abschnitt.

DAB-/UKW-Übertragung 18

Bitte nutzen Sie die beiliegende Innenantenne, um die DAB- und FM-Anschlüsse anzuschließen. Experimentieren Sie mit unterschiedlichen Positionen, um den Empfang zu optimieren.

OUTPUT 19

Standard-Cinch-Buchsen stellen ein analoges Ausgangssignal vom T14 für die Eingänge eines Audio-Vorverstärkers, -Vollverstärkers oder Receivers zur Verfügung.

Wählen Sie hochwertige Audio-Verbindungskabel. Verbinden Sie den linken und rechten Ausgang des T14 mit den entsprechenden Eingängen am Vorverstärker oder einer anderen Komponente.

Koaxialen Ausgang zz

Verwenden Sie einen externen D/A-Wandler oder einen anderen Digitalprozessor, benötigen Sie einen unverarbeiteten Digitaldatenstrom vom T14. Verwenden Sie ein Standard-75-Ohm-Koaxial-Digitalkabel und verbinden den Digitalausgang des T14 mit dem Digitaleingang am externen D/A-Wandler.

USB-Anschluss 22

Diese Anschluss ist für den Dienst verwendet. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel Händler.

RS232-Anschluss 23

Der T14 kann über den seriellen RS232-Anschluss zur Integration in ein Heimautomatisierungssystem gesteuert werden. Der RS232-Eingang an der Geräterückseite kann über ein Standard-DB9-Kabel (Stecker/Buchse) angeschlossen werden.

Weitere Informationen zu den Anschlussmöglichkeiten, der Software und den Betriebscodes erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler.

Siehe Figure (Abb.) 4

Die 2 ROTEL LINK OUT-Anschlüsse können zu jedem Rotel-Produkt mit einem ROTEL LINK IN-Anschluss angeschlossen werden, mit Hilfe der Stereo-3,5-mm-Kabel geliefert.

Dadurch können die angeschlossenen Rotel-Komponenten miteinander kommunizieren und über die Rotel-App (steht im iTunes® Store zum Download bereit) gesteuert werden.

HINWEIS: Nur die dem Produkt beiliegenden Rotel Link-Kabel sind hierfür zu verwenden. Diese 3,5-mm-Kabel haben WEISSE Anschlussenden und sollten nicht mit den 12V-Trigger-Kabeln mit den SCHWARZEN Anschlussenden verwechselt werden.

DTS Play-Fi®

Der T14 beinhaltet die DTS-Wiedergabe-Fi-Wireless-Streaming-Ökosystem mühelos HiFi-Grad Audio von Network Attached Storage-Geräte und mehrere Internet-basierte Audio-Streaming-Dienste zu streamen. Weitere Informationen zu den unterstützten Play-Fi-Dienste finden Sie auf der DTS-Play-Fi-Website unter https://www.play-fi.com.

Play-Fi-Verbindung

Um die Play-Fi-fähigen Dienste nutzen, müssen Sie Folgendes tun:

Anschluss an T14

Sicherstellen, dass die Wi-Fi-Antennen installiert wurden und schalten Sie das Gerät T14. Die Wi-Fi-LED auf dem Bedienfeld T14 hinten schnell ein- und ausgeschaltet wird blinken, alle 0,5 Sekunden für 20 Sekunden. Danach sollte es langsam auf und ab, von hell leuchtenden zu dimmen und dann hell ändern wieder zu pulsieren. Dies bedeutet, dass die T14 ist bereit, Ihre Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.

Von der Geräte (Smartphones, Tablets, Computer), laden Sie die kostenlose Wiedergabe-Fi App von einem App-Store, wie Google Play Store, Amazon App-Markt, oder Apple App Store. Nach dem Download, starten und laufen die Play-Fi App auf Ihrem Geräten. Folgende nach den entsprechenden Schritten unten, abhängig von Ihrem Gerätetyp:

Für die iOS-Geräte:

  1. Wählen Sie das Einstellungs-Menü auf Ihrem iOS-Gerät.
  2. Wählen Sie die Wireless-LAN-Einstellungen-Menü und gewährleisten Wifi aktiviert ist.
  3. Now, after about 90 seconds until you see the list of available Wi-Fi networks are refreshed and the T14 find engages Play-Fi device at the end of the list under the listed "NEW SET UP AIRPLAY Speaker" option.

ROTEL T14 - Für die iOS-Geräte: - 1

  1. Wählen Sie das Play-Fi Gerät und bestätigen Sie mit dem aktuellen Wi-Fi-Netzwerk hinzufügen, indem Sie das gewünschte Netzwerk aufgelistet Auswahl und die Auswahl auf Weiter.

ROTEL T14 - Für die iOS-Geräte: - 2

HINWEIS: Sie können auch die Play-Fi-Gerät umbenennen, indem Sie das Lautsprecher-Namen in diesem Menü zu ändern.

  1. Warten Sie 60 bis 90 Sekunden für die Play-Fi-Gerät die Einstellungen zu konfigurieren und an das drahtlose Netzwerk anschließen. Wenn angeschlossen, hört die LED auf der Rückseite zu blinken und durchgehend blau sein. Im Display des T14 erscheint nun „Connected“.

Play-Fi

Connected

  1. Starten Sie die Play-Fi App, um zu bestätigen, ob irgendwelche Software-Updates erforderlich sind, und wählen Sie die gewünschte Audioquelle.
  2. Sie sind verbunden! Von hier aus, fühlen sich frei, Musik zu genießen.

Für Android-Gerät:

  1. Starten Sie die Wiedergabe-Fi App auf Ihrem Gerät.
  2. Führen Sie die Play-Fi App, tippen Sie auf das "Zahnrad" Symbol in der oberen rechten Seite, dann tippen Sie auf "Weitere Einstellungen ..." > "Add Play-Fi-Gerät" > "Suchen" in Folge. Die App wird automatisch die T14 finden und fordert Sie einzurichten. Tippen Sie auf das "Set-Up" -Taste.
  3. Wenn Ihr Wi-Fi-Netzwerk geschützt ist, geben Sie das Passwort ein. Die App wird die T14 mit dem Netzwerk verbinden.
  4. Wenn angeschlossen, hört die LED auf der Rückseite zu blinken und durchgehend blau sein. Im Display des T14 erscheint nun „Connected“.

Play-Fi

Connected

  1. Sie sind verbunden! Von hier aus, können Sie Ihr Gerät mit den voreingestellten Namen zu benennen, Sie einen eigenen Namen zu erstellen oder diese überspringen und starten Sie einfach Musik zu genießen.

Wiedergabe-Fi Audio-Streaming

Einmal richtig konfiguriert, können Sie Audio-Streaming mit dem T14 beginnen. Starten Sie die Wiedergabe-Fi App und wählen Sie das Gerät oder mehrere Geräte, die Sie steuern möchten. Wählen Sie dann eine Audio-Dienst Streaming-Audio zu beginnen.

Das Home-Menü des Play-Fi App zeigt die verfügbaren Quellenoptionen. Wählen Sie "Musik", um alle lokalen Musik zu sehen, oder wählen Sie aus einem der vielen großen Musikdienst aufgeführt. Weitere Informationen auf der Play-Fi App oder Steuerung von Wiedergabe-Fi-fähigen Geräten finden Sie unter https://www.play-fi.com.

Zurücksetzen von Wireless-Konfiguration

So setzen Sie die Wi-Fi-Konfigurationseinstellungen auf dem T14, drücken und halten Sie die Play-Fi-Taste auf der Rückseite 21 für 8 Sekunden lang, bis "Set-Up" auf dem Display erscheint. Dadurch werden alle Wi-Fi-Konfigurationsoptionen, einschließlich angebracht drahtlosen Netzwerk und Verschlüsselungsschlüssel zu löschen, falls vorhanden, in dem T14 gespeichert.

HINWEIS: Dies löscht alle Konfigurationseinstellungen Wifi und erfordert im Anschluss an die Wi-Fi-Setup-Schritte wieder. Dies ist nützlich, wenn Sie die Wi-Fi-Netzwerkeinstellungen ändern oder neue Wireless-Netzwerk-Ausrüstung zu installieren.

WPS-Aktivierung

Um die WPS-Funktion des T14 aktivieren, aktivieren Sie die WPS-Funktion auf Ihrem Wi-Fi-Router, indem Sie die vom Hersteller bereitgestellten Anweisungen. Dann drücken Play-Fi-Taste auf der Rückseite 3 Sekunden lang . Gelingt dies nicht wird die WPS-Prozess nach etwa 90 Sekunden zurück.

HINWEIS: Dies ist eine automatische Konfigurationsoption auf einigen drahtlosen Netzwerk-Equipment und sollten nur verwendet werden, wenn Sie mit diesem Prozess vertraut sind.

Spotify®

ROTEL T14 - Spotify® - 1

Spotify®

So nutzt du Connect

Du brauchst Spotify Premium, um Connect nutzen zu können. Details findest du auf der Rückseite

  1. Stell mit deinem neuen Gerät eine Verbindung zu demselben WLAN-Netzwerk her, mit dem auch dein Handy, Tablet oder PC verbunden ist (weitere Informationen findest du in der Gebrauchsanweisung).
  2. Öffne die Spotify-App auf deinem Handy, Tablet oder PC und spiele einen Song ab.
  3. Wenn du die App auf deinem Handy nutzt, tippe links unten im Bildschirm auf das Bild zum Song. Tablet- und PC-Benutzer fahren bitte mit Schritt 4 fort.
  4. Tippe auf das Connect-Symbol

  5. Wähle dein Gerät aus der Liste aus. Wenn es dir nicht angezeigt wird, stell sicher, dass es mit demselben WLAN-Netzwerk wie dein Handy, Tablet oder PC verbunden ist.

Fertig! Viel Spaß beim Musikhören!

UKW-Rundfunk

Stellen Sie, bevor Sie sich FM-Radiosender anhören, sicher, dass die Antenne ordnungsgemäß an den ANTENNA FM-Anschluss 18 an der Geräterückseite angeschlossen ist.

Wiedergabe eines UKW-Radiosenders

  1. Drücken Sie die FM-Taste 12①. Im Display erscheint
  1. Nutzen Sie den PUSH SELECT-Knopt an der Gerätefront oder die Pfeiltaste nach oben oder nach unten auf der Fernbedienung, um die Frequenz des Radiosenders manuell Schritt für Schritt zu ändern.
  2. Um automatisch nach einem FM-Sender zu suchen, können Sie einen der folgenden Schritte unten wählen:

  3. Drehen Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront schnell.

  4. Halten Sie die Pfeiltasten nach oben/nach unter® auf der Fernbedienung gedrückt.

Speichern eines Radiosenders

Wird ein Radiosender gespielt, drücken Sie die Memory-Taste ⑨⑥. Anschließend drücken Sie zur Zuordnung der Speichernnummer eine der Zifferntasten ⑨⑭. Im Display erscheint der gespeicherte Sender. Insgesamt können bis zu 30 UKW-Sender gespeichert werden.

Wiedergabe eines gespeicherten Senders

Wird ein Sender gespielt, so können Sie folgendermaßen auf einen anderen, gespeicherten Sender schalten:

  1. Drücken Sie auf die Zifferntaste 3 D, unter der der gewünschte Sender gespeichert ist.
  2. Drücken Sie die Taste PRESET +/- H auf der Fernbedienung, um die gespeicherte Nummer und damit den entsprechenden Sender aufzurufen. Drücken Sie zur Auswahl des gespeicherten Senders die Pfeiltaste nach oben oder nach unten B oder Sie die Taste PRESET +/- H auf der Fernbedienung oder drehen Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront und drücken Sie anschließend den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die ENT-Taste B auf der Fernbedienung. Drücken Sie erneut die FM-Taste 12 J, um das Preset-Menü zu verlassen und in den Wiedergabemodus zu schalten.

FM Settings-Menü

Drücken Sie die FM-Taste 12 ① und rufen Sie das FM Settings-Menü auf. Unter FM Setting gibt es drei Untermenüs:

  1. Scan Settings: Auswahl zwischen STRONG STATIONS ONLY (Nur starke Sender) und ALL STATIONS (Alle Sender).

FM SETUP

  1. Audio Settings: Sie können hier zwischen Stereo oder Forced Mono wählen.

FM SETUP

Stereo or Mono * Mono Only

  1. FM Preset: Alle 30 gespeicherten UKW-Sender werden angezeigt. Sie können durch Drücken den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die ENT-Taste auf der Fernbedienung auf den ausgewählten Sender schalten.

Möchten Sie die Einstellungen im FM Settings-Menü verändern, so nutzen Sie dazu den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront bzw. die Pfeiltaste nach oben oder nach unten auf der Fernbedienung. Um eine Änderung durchzuführen, drücken Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die ENT-Taste auf der Fernbedienung.

RDS-Empfang

Dieses Rotel-Gerät ist mit RDS(Radio Data System)-Funktion ausgestattet. Bei diesem Übertragungssystem werden beim UKW-Empfang zusammen mit dem Radiosignal codierte Signale übertragen. Diese Signale werden vom im RDS-Empfänger enthaltenen RDS-Decoder decodiert und damit eine Reihe zusätzlicher Informationen zur Verfügung gestellt:

  1. Anzeige des Sendernamens (z. B. BBC1).
  2. Anzeige des Programminhalts des jeweiligen Senders (z. B. ROCK oder NEWS).
  3. Verkehrsfunk.
  4. eine Fließtextanzeige für Ankündigungen oder Informationen.
  5. Aktuelle Zeit und Datum.

RDS-Übertragungen gehören in vielen europäischen Märkten seit Jahren zum Standard. Es gibt eine große Anzahl von RDS-Sendern und die meisten Endgebraucher sind mit der Nutzung von RDS bestens vertraut.

HINWEIS: Die Nutzung der RDS-Funktionen ist nur dann möglich, wenn der Sender RDS-encodierte Signale aussendet. Somit funktioniert dies nur in Ländern, in denen RDS implementiert ist und Sender diese Datensignale übertragen.

RDS-Taste ©

Über die RDS-Taste auf der Fernbedienung können Sie durch mehrmaliges Drücken nacheinander die folgenden Anzeigen aufrufen:

  1. Radio Text.
  2. den Namen des Senders.
  3. PTY oder den Inhaltstyp.

  4. Heutiges Datum und aktuelle Zeit.

MONO-Taste ©

Mit der MONO-Taste auf der Fernbedienung schalten Sie im UKW-Modus von Stereo- auf Monoempfang um. Im Stereo-Modus hören Sie ein Stereo-Signal, wenn der Sender dies sendet und die Signalstärke groß genug ist.

HINWEIS: Möchten Sie den Empfang schwacher, weit entfernter Sender verbessern, so ist es sinnvoll, in den Mono-Modus zu schalten. Für einen guten Mono-Empfang ist eine geringere Signalstärke erforderlich als für einen sauberen Stereo-Empfang.

DAB-Radio

HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass im jeweiligen Gebiet Digital Audio Broadcast (DAB) empfangen werden kann.

Drücken Sie die DAB-Taste 13 an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung M.

Die DAB-Kanäle sind in Ensembles (auch als Multiplexe bekannt) kategorisiert. Jeder Multiplex bietet eine Reihe von Radioprogrammen und zusätzlichen Datendiensten. Er hat eine feste Gesamtkapazität, die aber flexibel unter den verschiedenen Programmen und Diensten aufgeteilt werden kann. Jedes Ensemble bzw. jeder Multiplex wird wie ein klassisches UKW-Radioprogramm in einem bestimmten Bereich ausgestrahlt, beispielsweise in einer Stadt oder vielleicht auch in einem ganzen Land. In einem Gebiet können dabei viele verschiedene Ensembles ausgestrahlt werden. Ein Ensemble bzw. Multiplex verwendet dabei aber immer nur eine einzige Frequenz und hat eine eindeutige Identifikationsnummer und einen Namen. Die DAB-Technologie ermöglicht neben der Übertragung von Audiodaten auch die von zusätzlichen Daten, z. B. von weiteren Audiokanälen, Text und in Zukunft auch die Übertragung von Bildern und Computerdaten.

Wiedergabe eines DAB-Radiosenders

  1. Drücken Sie die DAB-Taste ^13 an der Gerätefront. Das Gerät beginnt nun, nach verfügbaren Sendern zu suchen. Nach dem Suchlauf erscheint folgendes Menü:

Station List

BBC 1

BBC 2

  1. Drücken Sie den PUSH SELECT-Knopt an der Gerätefront oder die ENT-Taste auf der Fernbedienung, um den Sender auszuwählen und die Wiedergabe zu starten.

Speichern eines DAB-Radiosenders

Wird ein DAB-Sender gespielt, halten Sie die Memory-Taste 9 E gedrückt. Anschließend drücken Sie zur Zuordnung der Speichernnummer eine der Zifferntasten 3 D. Insgesamt können bis zu 30 DAB-Sender gespeichert werden.

Wiedergabe eines DAB-Radiosenders

Wird ein DAB-Sender gespielt, so können Sie folgendermaßen auf einen anderen, gespeicherten Sender schalten:

  1. Drücken Sie auf die Zifferntaste 3①, unter der der gewünschte Sender gespeichert ist.
  2. Drücken Sie die Taste PRESET +/- H auf der Fernbedienung, um die gespeicherte Nummer und damit den entsprechenden Sender aufzurufen. Drücken Sie zur Auswahl des gespeicherten Senders die Pfeiltaste nach oben oder nach unten B oder Sie die Taste PRESET +/- H auf der Fernbedienung oder drehen Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront und drücken den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder Sie anschließend die ENT-Taste B auf der Fernbedienung.

DAB Settings-Menü

Drücken Sie die DAB-Taste 13 an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung M und rufen Sie das DAB Settings-Menü auf. Drücken Sie die Pfeiltaste nach oben oder nach unten B auf der Fernbedienung oder drehen Sie den PUSH SELECT-Knopf 8 an der Gerätefront, um die einzelnen Untermenüs anzuwählen.

• Station List: Anzeige der Senderliste.
- Local Scan: Sie können durch drücken den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die ENT-Taste auf der Fernbedienung einen begrenzten Scan starten (Steht nicht in allen Märkten zur Verfügung).
- Full Scan: Sie können durch drücken den PUSH SELECT-Knopf ☐ an der Gerätefront oder die ENT-Taste ☑ auf der Fernbedienung einen vollständigen Scan starten.
- Manual Tune: Drücken Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die ENT-Taste® auf der Fernbedienung und wählen Sie die Sender manuell über Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die Pfeiltaste nach oben oder nach unten auf der Fernbedienung.
- DRC (Dynamic Range Control): Es gibt drei Einstellmöglichkeiten für den Dynamikbereich: „High“, „Low“ und „Off“. Drücken Sie die ENT-Taste ^⑧ auf der Fernbedienung und drehen Sie den PUSH SELECT-Knopf ^⑨ an der Gerätefront oder nutzen Sie die Pfeiltaste nach oben oder nach unten auf der Fernbedienung zum Ändern.
- Station Order: Es gibt die drei Einstellmöglichkeiten: „Alphanumeric“, „Ensemble“ und „Valid“.
- Prune Station: Sie können zwischen „Yes“ oder „No“ wählen. Mithilfe der Prune-Funktion können Sie inaktive Sender oder solche, die nicht empfangen werden können, löschen.

HINWEIS: Über die Prune-Funktion werden nicht zur Verfügung stehende Sender aus der Station List und der DAB Preset List entfernt.

- DAB Preset: Anzeige aller 30 gespeicherten DAB/DAB+-Sender. Durch Drücken Sie den PUSH SELECT-Knopf an der Gerätefront oder die ENT-Taste auf der Fernbedienung können Sie den ausgewählten Sender einstellen.

Weitere Tasten auf der Fernbedienung

Setup-Menü

Um in das Setup-Menü zu gelangen, drücken Sie die MENU-Taste ① auf der Fernbedienung. Im Display wird Folgendes angezeigt:

SETUP

POWER OPTION DISPLAY DIMMER

- POWER OPTION: Im NORMAL-Modus wird die Netzwerkverbindung unterbrochen, wenn sich das Gerät im STANDBY-Modus befindet. Entscheiden Sie sich für QUICK, bleibt die Netzwerkverbindung im STANDBY-Modus bestehen. Nutzen Sie den QUICK-Modus, um die Leistung auf Zeit zu reduzieren, die Netzwerk ermöglicht in Verbindung zu bleiben. „Normal“ ist die Werksvoreinstellung.

Gültige Einstellungen sind: Normal, Quick.

HINWEIS: Wenn der POWER OPTION konfi guriert Quick, die T14 wird zusätzliche Leistung im Standby-Modus.

  • DISPLAY DIMMER: Dimmt die Helligkeit des Frontdisplays.
  • POWER LED DIMMER: Dimmt die Helligkeit des POWER-Anzeige.

HINWEIS: Diese Einstellungen bleiben dauerhaft, also auch nach Ausschalten des T14 gespeichert.

  • Version: Hier erscheint die derzeit genutzte Software-Version des Gerätes.
  • Exit: Zum Verlassen des Setup-Menüs.

DIM-Taste ©

Nur auf der Fernbedienung

Durch wiederholtes Drücken der DIM-Taste können Sie die Helligkeit des Displays verändern. Dies entspricht der DIMMER-Funktion im Menü.

HINWEIS: Die über die Taste © vorgenommenen Einstellung ist nur vorübergehend und werden nach dem Ausschalten des T14 nicht gespeichert.

Bei Störungen

In Audiosystemen sind viele Schwierigkeiten auf falsches Anschließen oder falsches Einstellen der Bedienelemente zurückzuführen. Sollten Probleme auftreten, isolieren Sie bitte den betroffenen Bereich, prüfen die Einstellung der Bedienelemente, lokalisieren die Ursache der Störung und nehmen die notwendigen Veränderungen vor.

Die Betriebsanzeige leuchtet nicht

Die Betriebsanzeige sollte leuchten, wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist und eingeschaltet wurde. Tut sie das nicht, testen Sie die Steckdose mit einem anderen elektrischen Gerät, z. B. einer Lampe. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose nicht von einem dazwischen sitzenden Schalter abgeschaltet wird.

Das Netzwerk arbeitet nicht

Haben Sie Schwierigkeiten, das Gerät an Ihr drahtloses Netzwerk anzuschließen, prüfen Sie sorgfältig die Netzwerkeinstellungen. Die folgenden Schritte können bei der Lösung des Problems helfen:

  1. Stellen Sie sicher, dass ein WLAN-Netzwerk funktioniert, d. h., dass der PC auf das Internet zugreifen kann, wenn er dasselbe Netzwerk benutzt.
  2. Vergewissern Sie sich, dass die Firewall des Netzwerks nicht die Ausgangs-Ports blockiert.
  3. Stellen sicher, dass das Gerät so platziert ist, dass der WLAN-Empfang funktioniert.

Kein Ton

  1. Prüfen Sie die Verbindungskabel zwischen dem Ausgang und den Vorverstärkereingängen. Stellen Sie sicher, dass diese ordnungsgemäß angeschlossen sind. Siehe Figure (Abb.) 3.
  2. Die Qualität der von den Internetradiosendern wiedergegebenen Musik hängt von der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung ab. Wenn Sie, dass Musik finden schneidet regelmäßig, überprüfen Sie die Signalstärke des WLAN-Netzwerks, betrachten Sie die Installation von WLAN-Repeater, oder wenden Ihrem Internet Service Provideroder autorisierten Fachhändler.
  3. Vergewissern Sie sich, dass der ausgewählte Sender in diesem Moment tatsächlich arbeitet, da er in einer anderen Zeitzone liegen kann.

DAB/DAB+ Preset Station kann nicht eingestellt werden

Einige Sender stehen manchmal nicht mehr zur Verfügung und werden in der Station List mit einem „?“ vor dem Sendernamen gekennzeichnet. Diese Sender können vom T14 nicht mehr empfangen werden. Die Senderspeicher funktionieren für diese Sender nicht mehr. Werden Sie aufgerufen, so zeigt das Display des T14 das DAB-Menü an. Nutzen Sie die PRUNE-Funktion im DAB-Menü, um diese Sender zu löschen. Dadurch werden diese Sender aus der Station List und der Preset List gelöscht.

Technische Daten

FM-Tuner

Nutzbare Empfindlichkeit 22,2 dBf

50-dB-Empfindlichkeitsschwelle 27,2 dBf (Mono)

Geräuschspannungsabstand (bei 70 dBf)

MONO 65 dBf

STEREO 60 dBf

Harmonische Verzerrung (bei 70 dBf)

MONO 0,2%

STEREO 0,3%

Frequenzgang 10 - 15.000 Hz, ± 3 dB

Stereokanaltrennung 35 dB/30 dB

(100 Hz/1 kHz)

Ausgangspegel 1,4 V

Antenneneingang 75 Ohm (F-Anschluss)

DAB-Tuner

Empfindlichkeit - 80 dBm

Tuning-Bereich Band III (174 - 240 MHz)

Audio-Datenrate 224 kBit/s (Max.)

Frequenzgang 20 - 20.000 Hz, ± 0,2 dB

Ausgangspegel (analog) bei 0 dBFS 2,1 V

Antenneneingang 75 Ohm (F-Anschluss)

Sonstige Daten

Netzwerkverbindung 802.11 b/g/a/n Dual Band

Druckknopf set-up (WPS)

SicherheitWEP, WPA/WPA2WPA-PSK/WPA2-PSK
Leistungsaufnahme16 Watt
Leistungsaufnahme im Standby-Modus< 0,5 Watt
BTU (bei 5 Watt)55 BTU/h
SpannungsversorgungEuropa:230 V, 50 Hz
Abmessungen (B x H x T)430 x 93 x 334 mm
Höhe der Gerätefront80 mm
Nettogewicht5,1 kg

Die hierin gemachten Angaben entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.

Rotel und das Rotel HiFi-Logo sind eingetragene Warenzeichen von The Rotel Co, Ltd., Tokio, Japan.

ROTEL T14 - Sonstige Daten - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ROTEL T14 - CAUTION - 1

WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

ROTEL T14 - CAUTION - 2

Vertrieb: B&W Group Germany GmbH

Kleine Heide 12

D-33790 Halle/Westf., Deutschland

Tel.: 05201 / 87170

Fax: 05201 / 73370

E-Mail: info@bwgroup.de

www.rotel.com

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ROTEL

Modell : T14

Kategorie : Audioempfänger