HITACHI CG31EBS(P)(LA) - Rasenmäher

CG31EBS(P)(LA) - Rasenmäher HITACHI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CG31EBS(P)(LA) HITACHI als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice HITACHI CG31EBS(P)(LA) - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Technische Merkmale 2-Takt-Motor, Hubraum 31 cm8, Leistung 0,9 kW
Schnittbreite 40 cm
Schnitth46he Verstellbar von 25 bis 75 mm
Starttyp Manueller Start
Tankinhalt 0,65 L
Gewicht Ca. 15 kg
Verwendung Ideal f5cr mittelgro2e G2rten, einfach zu man4fen
Wartung 2berpr5fen Sie regelm22ig das 1l, reinigen Sie den Luftfilter, sch2rfen Sie die Klingen
Sicherheit Schutzbrille und Handschuhe tragen, nicht bei Regen verwenden
Allgemeine Informationen 2 Jahre Garantie, Ersatzteile verf5gbar

Häufig gestellte Fragen - CG31EBS(P)(LA) HITACHI

Wie startet man den Rasenm2her HITACHI CG31EBS(P)(LA)?
Stellen Sie sicher, dass der Kraftstofftank gef5llt ist. 2berpr5fen Sie, ob die Sicherheitsbremse in der Betriebsposition ist, und ziehen Sie dann das Startseil langsam, bis Sie Widerstand sp5ren, und ziehen Sie dann schnell.
Was tun, wenn der Rasenm2her nicht startet?
Pr5fen Sie den Kraftstoffstand, stellen Sie sicher, dass der Luftfilter nicht verstopft ist und die Z5ndkerze in gutem Zustand ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, konsultieren Sie das Benutzerhandbuch f5r weitere Fehlerbehebungsschritte.
Wie stellt man die Schnitth46he ein?
Die Schnitth46he kann mit dem Einstellhebel in der N2he der R2der angepasst werden. Senken oder heben Sie den Hebel, um die gew5nschte H46he zu erhalten.
Wie pflegt man die Klinge des Rasenm2hers?
Pr5fen Sie die Klinge regelm22ig auf Besch2digungen. Sch2rfen Sie sie bei Bedarf und ersetzen Sie sie, wenn sie zu abgenutzt ist. Reinigen Sie die Klinge auch nach jedem Gebrauch, um Korrosion zu vermeiden.
Wie reinigt man den Rasenm2her nach dem Gebrauch?
Ziehen Sie die Z5ndkerze aus Sicherheitsgr5nden ab. Verwenden Sie einen Gartenschlauch, um Gras und Schmutz unter dem M2her zu entfernen. Tauchen Sie den M2her nicht in Wasser.
Was tun, wenn der Rasenm2her nach rechts oder links zieht?
Dies kann auf ungleichen Reifendruck zur5ckzuf5hren sein. 2berpr5fen Sie den Reifendruck und stellen Sie sicher, dass alle Reifen den empfohlenen Druck haben. Pr5fen Sie auch, ob die Klinge scharf und ausgewogen ist.
Wie lange h2lt die Batterie des Rasenm2hers?
Die Lebensdauer der Batterie h2ngt von Nutzung und Wartung ab. Im Allgemeinen kann die Batterie bei guter Pflege mehrere Jahre halten. Stellen Sie sicher, dass sie richtig geladen und an einem k5hlen Ort gelagert wird.
Wo kann man Ersatzteile f5cr den Rasenm2her HITACHI CG31EBS(P)(LA) finden?
Ersatzteile k4nnen bei Ihrem lokalen HITACHI-H2ndler oder 5ber die offizielle HITACHI-Website bestellt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie das Modell Ihres M2hers angeben, um die richtigen Teile zu erhalten.

Benutzerfragen zu CG31EBS(P)(LA) HITACHI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CG31EBS(P)(LA) - HITACHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CG31EBS(P)(LA) von der Marke HITACHI.

BEDIENUNGSANLEITUNG CG31EBS(P)(LA) HITACHI

HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen.

Symbole WARNING Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen.
Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen vertraut machen und diese befolgen. Unvorsichtigige oder unsachgemäße Handhabung des Geräts kann schwere oder tõdliche Verletzungen zur Folge haben.Max 9,900rpmZeigt die maximale Drehzahl der Welle an. Verwenden Sie kein Schneidzubehör, dessen Maximalrehzahl unter thisem Wert liegt.
Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen in dieser Anleitung und am Gerät selbst.Handschuhe sind dann zuragen, wenn dies notwendig ist, z.B. bei der Montage der Schneidausrüstung.
Bei Gebrauch des Geräts immer Gesichts-, Kopf- und Gehörschutz tragen.Rutschfestes Schuhwerk tragen, dasGNU halt bietet.
In Motornäre Vorsicht walten halten. Der Motor wird während des Betriebs heiß.Ein Messerstoß ist möglich, wenn das rotierende Messer im kritischen Bereich mit einem massiven Gegenstand in Berührung kommt. In thisem Fall kann es zu einer gefährlichen Reaktionkommen, bei der das gesamte Gerät und der Bediener einem heftigen Stoß ausgesetzt werden. Diese Reaktion wird als Messerstoß bezeichnet. Das Resultat ist u.U., dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert und schwere oder lebensgefährliche Verletzungen davonträgt. Messerstoß sind in Arbeitsbereichen, wo das zu schneidende Vegetationsmaterial nur schwer einsehbar ist, wahrseinlicher.
Kinder und Zuschauer in einem Abstand von 15 m vom Gerät halten. Falls sich,jemand nähert, den Motor und das Zubehörsofort ausschalten.
Auf hochgeschleuderte Gegenstände achtten.Do not attach handle above this pointBezeichnet den Griff stangenplatz. Griff stange nicht oberhalb deses Punktes anbringen.

Inhalt

TEILEBEZEICHNUNGEN 15
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE 16
TECHNISCHE DATEN 17
ZUSAMMENBAU 18
BETRIEB. 19
WARTUNG. 20

TEILEBEZEICHNUNGEN

Da diesen Handbuch für mehrere Modèle gilt, können die Abbildungen gegebenenfalls von Ihr Gemär der abweichen. Verwenden Sie die für Ihr Gemär geltenden Anweisungen.

  1. Benzintank
  2. Gashebel
  3. Startgriff
  4. Messerschutz
  5. Schneid-Vorsatzgerät
  6. Antriebswellenrohr
  7. Griff
  8. Tragegurtose
  9. Zündschalter
  10. Tragegurt
  11. Kupplungsgehäuse
  12. Chokehebel
  13. Motor
  14. Winkelgetriebe
  15. Kombischlussel
  16. Bedienungsanleitung

HITACHI CG31EBS(P)(LA) - TEILEBEZEICHNUNGEN - 1

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

Bedienersicherheit

Immer einen Gesichtsschutz bzw. eine Schutzbrille trag.

Stets schwere lange Hosen, Stiefel und Handschuhe(TRagen. Das Arbeiten mit lockerer Kleidung, Schmuck, kurzen Hosen, Sandalen oder barfuB ist zu vermeiden. Das sichern, dass es nicht bis zu den Schultern herunterhängt.

Das Gerätarf nicht von Personen bedient werden, die übermudet oder krank sind oder unter Alkohol- oder Medikamenteneinfl uss stehen.

Unter keinen Umständen zulassen, dass ein Kind oder eine unerfahrenne Person mit dem Gerät arbeitet.

Gehorschutz tragen. Die Umgebung im Auge gehalten. Auf Beistehende achten, die unter Umständen ein Problem signalisieren. Die Schutzbekleidung erst nach Abstellen des Motors wieder ablegen.

Kopfschutz tragen

Der Motorarf Nie innerhalb geschlossener Räume oder Gebäude gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der Abgase kann den Tod zur Folge haben.

Die Griffe frei von Öl und Kraftstoff halten.

Hande von den Schneiden fernhalten.

Das Gerat nicht an der Schneidgarnitur fassen bzw. halten.

Das Gerät nach dem Ausschalten des Motors erst am Boden abstellen, wenn das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist.

Bei Dauereinsatz von Zeit zu Zeit eine Pause einlagen als vorbeugende Maßnahme gegen die Weißfingerkrankheit, die durch ständige Vibration verursacht wird.

WARNING

Vibrationsdampfungssysteme sind kein garantieter Schutz gegen die Weifingerkrankheit bzw. das Karpaltunnelsyndrom. Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des Geräts der Zustand von Fingern und Handwurzel aufmerksam zu beobachten. Falls Symptome der obengennten Krankheiten auftreten, sofort einen Arzt aufsuen.

Träger eines medizinischen elektrischen bzw. elektronischen Gerats (Herzschnittmacher u. dgl.) sollenn sich vor dem Gebrauch eines Motorgerats von ihrem Arzt sowie dem Hersteller des Gerats diesbezüglich beraten setzen.

Geräte-/Maschinensicherheit

Das Gerät vor jedem Einsatz einer eingehenden Kontrolle unterziehen. Beschädigte Teile ersetzen. Das Gerät auf auslaufenden Kraftstoff entsprechuchen und sicherstellen, dass alle Befestigungsteile vorhanden und sicher angezogen sind.

Gerissene, ausgebrochene oder auf andere Weise beschädigte Teile sind vor dem Einsatz des Gerätes durch neue zu ersetzen.

Es ist darauf zu achten, dass die Schutzvorrichtung ordnungsgemäß angebracht ist.

Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen nicht in der Nähe aufhalten.

Nur das vom Hersteller für diese Gerät empfohlene Zubehör darf verwendet werden.

WARNING

Keinesfalls das Gerät in irgendeiner Weise abändern. Das Gerät nur für die Zwecke verwenden, für die es bestimmt ist.

Kraftstoffsicherheit

Kraftstoff im Freien und von Funken und Feuer entfernt mischen und einfllen.

Einen fur Kraftstoffe zugelassenen Behalter verwenden.

In der Naze des Kraftstoffs, des Gerats sowie beim Arbeiten mit dem Gerät ist das Rauchen zu unterlassen.

Vor dem Starten des Motors muss eventuell verschütteter Kraftstoff restlos entfernt werden.

Zum Starten des Motors das Gerät mindestens 3 m von der Kraftstoff einfällstelle entfern.

Vor dem Abnehmer des Tankdeckels den Motor ausschalten.

Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftstofftank leeren. Es wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen. Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftstoff ausläuft.

Gerat und Kraftstoff an einem Ort lagern, wo Kraftstoffdampfene nicht mit Funken oder offen den Flammen von Wassererhitzern, Elektromotoren oder elektrischen Schaltern, Öfen usw. in Berührung kommt konnen.

WARNING

Kraftstoff ist leicht entflammar, kann explodieren und schadet Ha aedensAtenwegen, weshalb bei der Handhabung von und der Befullung mit Kraftstoff entsprechend umsichtig vorzugehen ist.

Schneidsicherheit

Das Gerät nur zum Mähen von Gras und zum Schneiden von Buschwerk und Unterholz einsetzen.
Vor jedem Gebrauch die zu mahende Fläche inpizieren. Gegenstände entfern, die hochgeschleudert werden oder sich im Mähkopf verfangen können.
Zum Schutz der Atmungsorgane beim Mahen von Gras, auf dem Insektenvernichtungsmittel versprucht wurde, eine Aerosolschutzmaske tragen.
Kinder, Tiere, Umstehende, Helfer usw. dürfen sich nicht innerhalb der 15 m-Gefahrenzone aufhalten. Den Motor sofort abstellen, wenn sich jeder nähert.
Der Motor muss sich immer auf der rechten Körperseite befinden.
Gerat fest mit beiden Händen halten.
Auf sicheren Stand und gutes Gleichgewicht achten. Nicht zu welt vorbeugen.
Schneidwerkzeug und Schalldampfer bei laufendem Motor vom Körperper fernhalten.
Die Schneidgarnitur stets unter der Gurtelline halten.
Bei Standortwechseln unbedingt den Motor ausschalten und sicherstellen, dass das Schneidwerkzeug still steht.
Das Gerät niemals mit laufendem Motor auf dem Boden abstellen.
Vor dem Entfernen von Schmutz oder Gras vom Schneidwerkzeug den Motor ausschalten und sicherstellen, dass die Kette zum Stillstand gekommen ist.
Beim Arbeiten mit Motorgeräten stets einen Verbandskosten mitführren.
Der Motorarfie niewinnerhalb geschlossener Räume oder Gebäude und/oder in der Nane entflammarer Flüssigkeiten gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der Abgase kann den Tod zur Folge haben.

Wartungssicherheit

Das Gerat vorschrifsmäßig warten.
Vor Durchführung von Wartungsarbeiten die Zündkerze entfern, sofern es sich nicht um eine Vergasereinstellung handelt.
Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen nicht in der Nähe aufhalten.
Nur Original-Ersatzteile von Hitachi verwenden, wie vom Hersteller empfohlen.

Transport und Lagerung

Das Gerät mit ausgeschaltetem Motor tragen und den Schalldämpfer vom Körper per fernhalten.
Den Motor abkühlen setzen, den Kraftstofftank entleeren und das Gerät sichern, bevör es gelagert oder in einem Fahrzeug transportiert wird.
Vor der Einlagerung des Gerats den Kraftstofftank leeren. Es wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen. Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftstoff ausläuft.
Das Gerät so lagern, dass es nicht in Kinderhände gerät.
Das Gerat sorgfältig reinigen und warten, um es dann an einem trockenen Ort zu lagern.
Bei Transport oder Lagerung daraufuf achten, dass der Zündschalter ausgeschaltet ist.
Beim Transport in einem Fahrzeug den Klingenschutz auf die Klinge aufsetzen.

In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind, entspruchende Vor- und Umsicht walten{lassen. Sollten Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an ihren Hitachi-Fachhändler. Abschnittte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben:

HITACHI CG31EBS(P)(LA) - Transport und Lagerung - 1

WARNING

Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.

VORSICHT

Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine Verletzung oder Sachschaden zur Folge haben kann.

HINWEIS

Kennzeichnet nutzliche Informationen für den vorschäftsmäßigen Gebrauch.

VORSICHT

Den Zugstarter (Anwerfvorrichtung) nicht zerlegen. Die in der Vorrichtung gespannte Feder kann Verletzungen verursichen.

TECHNISCHE DATEN

ModellCG31EBS (P)CG31EBS (LP)
Motorgräße (ml) 30,8
Zündkerze NGK BMR7A oder gleichwertig
Kraftstoff tankvolumen (l)0,67
Trockengewicht (kg) 6,7 6,3
Schalldruckpegel LpA (dB (A)) (EN27917)98,6 98,4 98,6 98,4
Gemessener Schallpegel LwA (dB (A))105,6 106,5105,6 106,5
Garantierter Schallpegel LwA (dB (A))108 108108 108
Vibrationspegel (m/s2) (ISO7916)
Vorderer Griff- -6,3 4,9
Hinterer Griff- -4,7 6,1
Griff links6,4 6,5- -
Griff rechts6,1 5,5- -

HINWEIS

Die entspruchenden Gerausch-/Vibrationspegel werden als zeitgewichtete Energiesumme für Gerausch-/Vibrationspegel unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitaufteilung berechnet: 1/2 Leerlauf, 1/2 Schnell.

* Änderung der technischen Daten jederzeit vorbehalten.

ZUSAMMENBAU

Antriebswelle und Motor (Abb.1)

Den Rohrblockierungsbolzen (1) um ungebahr zehn Schraubendrehungen lockern, so dass die Bolzenspitze das Antriebswellenrohr beim Einschieben nicht befindert. Halten Sie beim Einschieben des Antriebswellenrohrs den Rohrblockierungsbolzen so fest, dass Blockierungen durch das innere Zubehor vermieden werden.

Eineige Modelle werden mit bereits vormontierter Antriebswelle gefleiert.

HINWEIS

Wenn sich die Antriebswelle nur schwer bis zur Markierung einschieben lasst, die Antriebswelle am Schneidvorrichtungsgende fassen und beim Einschieben im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Den Blockierungsbolzen so anziehen, dass er in das Loch des Antriebswellenrohrs eingreift. Dann die Spannschaube fest anziehen (1).

Montage des Handgriffs

WARNING

Verwenden Sie stets einen Messerschutz (2) und einen Tragegurt mit dem Bügelgriff, wenn Sie eine starre Klinge/ Stahlklinge an einer Motorsense mit gerader Welle benutzen. (Abb. 2)

Den Handgriff zum Motor geneigt an das Antriebswellenrohr anbringen.

Den Handgriff vor der Inbetriebnahme auf einecomfortable Position einstehen.

HINWEIS

Falls auf dem Antriebswellenrohr Ihres Geräts ein Schild mit Informationen zur Handgriffposition angebracht ist, halten Sie sich an die Darstellung.

Den Griffhalter (3) von der Einheit entfernen. (Abb. 3)

Den Griff einsetzen und den Griffhalter mit vier Schrauben locker befestigen. Den Winkel je nach Bedarf ausrichten. Dann die Schrauben festziehen.

Das Schutzrohr mit Hilfe von Kabelklemmen (4) an der Antriebswelle oder dem Griff befestigen. (Abb. 4)

HINWEIS

Wenn der Abstand zwischen Schutzrohr und Griff oder Rohr zu groß ist, kann es sich während des Betriebs verfangen und zu ernsthaften Verletzungen führen. Das Schutzrohr nur in Griff-oder Rohrnähe anbringen.

Gaszug/Stopkabel

Den Luftfilterdeckel abnehmen. (Abb. 5)

Die Schraube der Gaszughalterung losen und entfernen. (Abb. 7)

Die Enden der Stopkabel aus Motor und Welle verbinden. (Abb. 6) Das Ende des Gaszugs an der Drosselklappe des Vergasers einhaken.

Sicherstellen, dass der in Abb. 18 dargesteltere Gashebel in die Startposition zurückgekehrt ist.

Das äußere Ende des Gaszugs in der Führungsnut platzieren, die Gaszughalterung aufsetzen und die Halterung mit der Schraube befestigen. (Abb. 8)

AnschlieBend den Luftfi Iterdeckel montieren.

Das Schutzrohr, durch das Stopkabel und Gaszug verlaufen, mit dem Hüftpolster auf dem Rohr befestigen. Anschliebend das Schutzrohr mit Hilfe der Bänder im Beutel wie in der Abbildung gezeigt an Rohr und Griff befestigen.

Nach der Befestigung den nicht benöttigen Rest des Bandes abschreiben, um den Betrieb nicht zu beeinträchtigen. (Abb. 4)

HINWEIS

Wenn der Abstand zwischen Schutzrohr und Griff oder Rohr zu groß ist, kann es sich während des Betriebs verfangen und zu ernsthaften Verletzungen führen.

Das Schutzrohr nur in Griff - oder Rohnähe anbringen.

Einige Modèle werden bereits vormontiert geliefert.

Anbringung des Messerschutzes (Abb. 10)

Die Schutzhalterung ist bereits an das Antriebswellenrohr montiert. Die Getriebegehauseabdeckung mit den drei Schraubenbefestigen.

Den Messerschutz an der Winkelgetriebeseite (5) des Antriebswellenrohrs befestigen. Die Schutzhalterung sicherebefestigen, damit der Messerschutz während der Arbeit nicht hin und her rutsch oder sich nach unter verschiett.

VORSICHT

Der Messerschutz muss während des Betriebs angebracht sein.

Bei nicht angebrachtem Messerschutz kann es zu schieren Verletzungen kommt.

Messerschutzvorrichtungen sind mit einem Scharfkantenschutz ausgestellt. Gehen Sie vorsichtig damit um.

HINWEIS

Vor Befestigung der Schutzveränderung am Messerschutz muss der Scharfkantenschutz vom Messerschutz entfern werden.
Informationen zum Entfernen der Schutzveränderung entnahmen Sie den Abbildungen. Wegen des Scharfkantenschutzes der Veränderung unbedingt Handschuhe/TRagen.Dann nach dem Entfernen der Schraube die beiden quadratischen Laschen am Messerschutz nacheinander hineindrücken.(Abb.12)

Montage des Schneidmessers (Abb. 13)

Bei der Montage eines Schneidmessers darauf aufchten, dass es keine Risse oder Beschädigungen aufweist und die Schneidkanten richtig ausgerichtet sind.

Das Kerbloch der Messerhalterung mit dem Loch im Getriebbegebung ausrichten (Getriebbegebung...)aben) und den Imbusschluss einfahren, um die Drehung zu stoppen. Die Befestigungsmutter im Uhrzeigersinn drehen und Befestigungsmutter, Messerhaltekappe und gezahnte Sicherungsscheiben entfern.

Bei der Anbringung des Schneidmessers folgendermaBen vorgehen: Den Imbusschluss in das Kerbloch der Messerhalterung und das Loch im Getriebegehause einführen.

Dann Schneidmesser (Installationsrichtung wie in Abb. 15 angegeben überprüfen), Messerhaltekappe und gezahnte Sicherungsscheiben in dieser Reihenfolge auf der Messerhalterung anbringen. Die Befestigungsmutter schließlich mit Hilfe eines Kombischlüssels durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn fest anziehen. (Abb. 13)

VORSICHT

Bei der Anbringung des Schneidmessers das Zentrierloch des Messers an den konvexen Teil der Messerhalterung anlagen und es mit der konkaven Flache der Messerhaltekappe fixieren. Anschließend die Befestigungsmutter anziehen, um eine Exzentrizität des Schneidmessers zu vermeiden. (Abb. 14) Nach der Anbringung des Schneidmessers sicherrstellen, das Imbus- und Kombischluss entfernt wurden.

Vor der Inbetriebnahme überprüfen, ob das Messer ordnungsgemäß montiert ist.
Messerhaltekappe unter dem Schneidmesser vor der Inbetriebnahme auf Verschleiß oder Risse überprüfen. Wenn Beschädigungen oder Spuren von Abnutzung zu sehen sind, tauschen Sie sie aus, Denn es handelt sich um ein Verschleißteil.

HINWEIS

Das Schneidmesser muss bei jeder Montage durch einen neuen Splint gehalten werden. (Abb. 13)

Messerhalterung (6) am Getriebegehause anbringen. Einen Inbusschlüssel in das Loch im Getriebegehause einführen, um den Nylonkopf (7) durch Drehen im Uhrzeigersinn zu befestigen.

HINWEIS

Messerhaltekappe, die hier nicht benötigt wird, für den nachsten Einsatz eines Metallmessers aufbewahren.

BETRIEB

Kraftstoff (Abb. 17)

HITACHI CG31EBS(P)(LA) - Kraftstoff (Abb. 17) - 1

WARNING

Die Motorsense ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet. Sie muss daher mit Kraftstoff -Olgemisch betrieben werden. Beim Handhaben von und Auftanken mit Kraftstoff ist stets für gute Belüfung zu sorgen.
Kraftstoff ist stark entflammbar und kann bei Einatmen oder Hautkontakt schwere Verletzungen verursachen. Kraftstoff stets mit der geboteten Umsicht handhaben. Bei der Handhabung von Kraftstoff in Gebäuden immer auf gute Belüftung achten.

Kraftstoff

Stets einen bleifreien Markenkraftstoff mit einer Oktanzahl von 89 oderHigher verwenden.
Original-Zweitaktöl oder ein fertiges Zweitaktgemisch in einem Mischungsverhältnis von 25:1 bis 50:1 verwenden. Hierzu die Anweisungen am Zweitaktölbehalter beachten oder den Hitachi-Fachhandler um Rat Fragen.
Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaffen sein, ein qualitativ hochwertiges Öl mit Korrosionsschutz-Additiv verwenden, das laut Beschrifting speziell für luftgeühte Zweitaktmotoren geeignet ist (Klassifikation JASO FC oder ISO EGC). Kein BIA-oder TCW-Mischol (für wassergeühte Zweitakter) verwenden.
Unter keinen Umständen Mehrbereichsöl (10 W/30) oder Altol verwenden.
Kraftstoff und Öl immer in einem separaten sauberen Behälter mischen.

Zuerst die Hälfte des zu verwendenden Kraftstoffe einfüssen. Dann dieGPCenge.DieKraftstoffmischungverruhren(schutteln). Den restlichen Kraftstoff hinzufugen.

Die Kraftstoffmischung sorgfältig verrühren (schütteln), bevor sie in den Tank gefällt wird.

Auftanken

HITACHI CG31EBS(P)(LA) - Auftanken - 1

WARNING

Zum Auftanken immer den Motor ausschalten.

Zum Auffullen mit Kraftstoff den Kraftstofftankdeckel langsam aufdrehen, um einen eventuellen Überdruck im Tank abzulassen.
Den Kraftstoffdeckel nach dem Auftanken wieder fest zudrehen.
Den Motor der Motorsense mindestens 3 m von der Auftankstelle entfern starten.
Eventuell auf die Kleidung geratenen Kraftstoff sofort mit Seite auswahlen.
Nach dem Auftanken sicherstellen, dass kein Kraftstoff ausläuft.

Vor dem Betanken des Geräts den Bereich um den Tankdeckel gut saubern, damit kein Schmutz in den Tank gerät. Den Behälter vor dem Betanken schütteln, um Öl und Kraftstoff gut zu mischen.

Starten (Abb. 18)

VORSICHT

Vor dem Anlassen sicherstellen, dass die Schneidvorrichtung nicht mit irgendwelchen Gegenständen in Berührung kommt.

  1. Den Zündschalter (8) in die RUN-Position bringen. (Abb. 18)
  2. Die Ansaugpumpe (11) mehrmals betätigten, damit Kraftstoff durch das Rücklaufrohr fließt. (Abb. 19)
  3. Den Gashebel nach oben in die Leerlaufposition bringen. (Abb. 18)
  4. Den Choke in Schließstellung „START“ schieben. (Abb. 20)

  5. Den Griff des Zugstarters gut mit der Hand festhalten, um Rückschlage zu verhindern, und in kräftiger, schneller Bewegungziehen. (Abb. 21)

  6. Wenn der Motor hörbar anspringt, den Choke wieder in die normale Betriebsstellung RUN (offen) zurückschieben. Dann noch einmal kraftig am Zugstarterziehen.

HINWEIS

Solle der Motor nicht anspringen, Schritte 2 bis 5 wiederholen.

  1. Nach dem Anspringen des Motors am Gashebelziehen, um den Sperrknopf zu losen. Den Motor dann ca. 2 bis 3 Minuten warmlaufen halten, bevor er belastet wird.

Schneiden (Abb.22,23,24)

Betreiben Sie beim Schneiden die Maschine mit einer Drehzahl von mehr als 6500 Umdrehungen pro Minute. Eine übermögige Lange Verwendung bei niedriger Drehzahl kann zum vorzeitigen Verschleib der Kupplung führen.
Gras von links nach rechts schneiden.
Ein Messerstoß ist möglich, wenn das rotierende Messer im kritischen Bereich mit einem massiven Gegenstand in Berührung kommt. In thisem Fall kann es zu einer gefährlichen Reaktionkommen, bei der das gesamte Gerät und der Bediener einem hefty Stoß ausgesetzt werden. Diese Reaktion wird als Messerstoß bezeichnet. Das Resultat ist u.U., dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert und schwere oder lebensgefährliche Verletzungen davontragt. Messerstoße sind in Arbeitsbereichen, wo das zu schneidende Vegetationsmaterial nur schwer einsehbar ist, wahrscheinlicher.
Den Tragegurt gemäß der Abbildung anlagen. Da sich das Messer gegen den Uhrzeigersinn dreht, wird empfohlen, das Gerät bei der Arbeit von rechts nach links zu führen, um die bestmögliche Schneidwirkung zu erreichen. Andere Personen sollen den Sicherheitsabstand von mindestens 15 m einhalten.

HINWEIS

Drucken Sie im Falle eines Notfalls den Schnellauslöseknopf oderziehen Sie die Schnellauslöseklappe. (Abb.25)

Verwendung des Tragegurts

Den Tragegurt wie abgebildet Abb. 23 über die Schultern legend und an der Einhangse des Gerats einhängen. Die Länge des Tragegurts auf einecomfortable Position einstellen. (Abb.23) Um das Gerat vom Tragegurt zu losen, das Gerats mit einer Hand fest am Hauptrohr halten und den Haken (13) des Tragegurts aus der Einhangse (14) entfernen. (Abb.25-a)

Wiederanbringen des Hakens nach Verwendung der Schnellauslösevorrichtung.

Die Führung verläuft durch die Schnalle (15) des Hakens (13) zur Metallplatte (16) desTragegurts und durch die Platte (17) der Schnellauslösevorrichtung zur Metallplatte (16) des Tragegurts. (Abb.25-b)

Nach Anbringung der Schnalle am Tragegurt durch Ziehen am Haken (13) sicherstellen, dass der Haken (13) fest mit dem Tragegurt verbunden ist, dann den Tragegurt in die Einhängse (14) einhängen. (Abb. 25-a)

HITACHI CG31EBS(P)(LA) - Wiederanbringen des Hakens nach Verwendung der Schnellauslösevorrichtung. - 1

WARNING

Bei Verwendung des Gerats den Tragegurt tragen und das Gerat vorschfrtsmaig mit beiden Händen halten. In einer Gefahrensituation die Motorsense durch Ziehen der Schnellauslösevorrichtung (12) am Tragegurt wie in Abb. 25-a angezeigt in Pfeilrichtung vom Körper trennen.
- Wenn die Schneidvorrichtung bei der Arbeit Steine oder andere Gegenstände berührt, den Motor ausschalten und kontrollieren, ob Messer oder sonstige Teile beschädigt worden sind. Wenn sich Gras oder Pflanzenteile in der Schneidvorrichtung verfangen haben, den Motor ausschalten und die Fremdkörper entfern.

HINWEIS

Wenn die Schnellauslösevorrichtung betägt und das Gerät nicht gehalten wird, fällt es auf den Boden. Die Schnellauslösevorrichtung betätigen und darauf das Hauptrohr des Gerats mit einer Hand festhalten.

Vor Inbetriebnahme sicheren, dass die Schnellauslösevorrichtung des Tragegurts ordnungsgemäß Funktioniert.

Stoppen (Abb. 26)

Verringern Sie die Motordrehzahl und halten Sie den Motor einige Minuten im Leerlauf laufen, bevor Sie den Zündschalter ausschalten (8).

WARNING

Schneidwerkzeug kann auch nach dem Ausschalten des Motors oder Freigeben des Leistungsreglers Verletzungen verursachen, solange es sich weiterdreht. Das Gerät nach dem Ausschalten des Motors erst am Boden abstellen, wenn das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist.

Verwendung des Nylonkopfs

Betreiben Sie beim Schneiden die Maschine mit einer Drehzahl von mehr als 6500 Umdrehungen pro Minute. Ein übermöig larger Betrieb bei niedriger Drehzahl kann zum vorzeitigen Verschleib der Kupplung führen.

Dieses Produkt ist so konzipiert, dass der Schneidvorgang gestoppt wird, wenn der Nylonfaden eine Länge von 16 cm erreicht.

WARNING

Schneidwerkzeug kann auch nach dem Ausschalten des Motors oder Freigegeben des Leistungsreglers Verletzungen verursachen, solange es sich weiterdreht. Das Gerät nach dem Ausschalten des Motors erst am Boden abstellen, wenn das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist.

Eine möglichst geringe Motordrehzahl wahren und mit dem Gerätekopf auf den Boden tippen. (Abb. 27) Der Nylonfaden kann auch von Hand ausgezogen werden, der Motor muss allerdings vollkommen zum Stillstand gekommen sein. (Abb. 28)

Den Nylonfaden vor jeder Verwendung des Geräts auf die korrekte Länge von 11-14 cm einstellen.

WARTUNG

WARTUNG, AUSTAUSCH ODER REPARATUR DER ABGASKONTROLLVORRICHTUNGEN UND -SYSTEME KANN VON JEDER AUF KLEINMOTOREN (Nicht FÜR DEN STRASSENVERKEHR VORGSEHENE MOTOREN) SPEZIALISIERTEM FACHWERKSTATT ODER PERSON DURINGGEFUHRT WERDEN.

Vergaserseinstellung (Abb. 29)

WARNING

Das Schneidwerkzeug kann während der Vergasereinstellung rotieren.
Den Motor niemals mit nicht montierter Kupplungsabdeckung (Seitengehäuse) oder nicht angebrachte Rohr starten! Anderenfalls konnte sich die Kupplung offen und Verletzungen verursachen.

Im Vergaser werden Luft und Kraftstoff gemischt. Grundeinstellung des Vergasers wurde beim werkseitigen Probelauf des Motors bereits vorgenommen. Je nach Klima und Höhenlage des Einsatzorts kann eine Korrektur dieser Einstellung erforderlich werden. Der Vergaser bietet eine Einstellmöglichkeit: T = Leerlauf-Einstellschraube.

Einstellung des Leerlaufs (T)

Der Luftfilter muss sauber sein. Bei korrekter Einstellung dreht das Schneidwerkzeug sich im Leerlauf nicht mit. Falls eine Einstellung notwendig ist, bei laufendem Motor die Leerlauf-Einstellschraube T (im Uhrzeigersinn) hineindreten, bis das Schneidwerkzeug sich zu

drehen beginnt. Die Schraube danach (gegen den Uhrzeigersinn) wieder Herausdrehen, bis sich das Schneidwerkzeug nicht mehr mitdreht. Die Leerlaufdrehzahl ist richtig eingestellt, wenn der Motor in jeder Lage gut unterhalb der Drehzahl lauft, bei der das Schneidwerkzeug sich zu drehen beginnt.

Wenn die Leerlaufdrehzahl nicht so eingestellt werden kann, dass sich das Schneidwerkzeug nicht mitdreht, ihren Hitachi-Fachhandler aufsuchen.

HINWEIS

Die Standard-Leerlaufdrehzahl liegt bei 2200 bis 2800 Umdrehungen pro Minute.

WARNING

Im Leerlaufarf sich das Schneidwerkzeug auf keinen Fall mitdrehen.

Luftfilter (Abb. 30)

Den Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz befren zur Vermeidung von:

Vergaserstörungen
Startschwierigkeiten
Leistungsverminderung
Unnotigem Verschleib von Motorteilen
Unnormal hohem Kraftstoffverbrauch

Den Luftfilter mindestens einmal tätiglich reinigen, bei extremer Staubbelastung entsprechend Häufiger.

Reinigung des Luftfilters

Den Luftfilterdeckel abnehmen und den Filter (18) Herausnahmen. Den Filter in warmer Seitenlauge spulen. Den Luftfilter erst wieder einbauen, wenn er vollständig trocken ist. Ein Luftfilter, der bereits langere Zeit verwendet wurde, wird nicht vollständig sauber. Er solte davon in regelmäßigen Abständen durch einen neuen ersetzt werden. Ein beschädigter Luftfilter muss umgehend ausgewechselt werden.

Kraftstofffilter (Abb. 31)

Den Kraftstoff vollständig aus dem Tank ablassen und die Kraftstofffilterleitung aus dem Tank entfernen. Den Filtrereinsatz aus der Haltevorrichtungziehen und in warmem Wasser mit Reinigungsmittel ausspulien.

Danach sorgfältig abspulen, bis alle Reinigungsmittelrechte entfernt sind. Überschüssiges Wasser herausdrücken (nicht auswringen), und den Einsatz dann an der Luft trocknen halten.

HINWEIS

Aufgrund von übermäßiger Verschmutzung hart gewordene Filter durch neue ersetzen.

Zündkerze (Abb. 32)

Der Zustand der Zündkerze wird durch folgende Faktoren beeinträchtigt:

Eine falsche Vergasereinstellung
Falsches Kraftstoffgemisch (zu viel Öl im Benzin)
EinenverschmutztenLuftfiter
Harte Einsatzbedingungen (z.B. bei kalter Witterung)

These Faktoren verursachen Ablagerungen an den Elektroden der Zündkerze, die zu Betriebsstörungen und Startschwierigkeiten führen können. Wenn der Motor einen Leistungsabfall zeigt, schwer zu starten ist oder im Leerlauf ungleichmäßig lauft, immer als erstes die Zündkerze kontrollieren. Ist die Zündkerze verschmutzt, so ist sie zu reinigen und der Elektrodenabstand zu prufen. Falls erforderlich Justierung vornehmen. Der korrekte Abstand beträgt 0,6 mm. Die Zündkerze ist nach ungefahr 100 Betriebsstunden bzw. bei starkem Verschleib der Elektroden auszutauschen.

Schalldampfer (Abb.33)

Alle 100 Betriebsstunden den Schalldampfer abnehmen und Rußablagerungen im Auslassstutzen oder Schalldampfereinlass entfern.

Zylinder (Motorkuhlung) (Abb. 34)

Der Motor ist luftgekuhl, weshalb die frei Luftzirkulation um den Motor und über die Kuhlrippen am Zylinderkopf gewährleistet sein muss, um Überhitzung zu vermeiden.

Alle 100 Betriebsstunden oder einmal jährlich (bei extremen Einsatzbedingungen in entsprechend kürzeren Intervallen) die Rippen und Außenflächen des Motors von Staub, Schmutz und Ölablagerungen befren, welche die Kühlwirkung beeinträchtigen.

HINWEIS

Den Motor nicht ohne Verkleidung oder Schalldampferschutz laufen setzen, da es sonst zur Überhitzung und Beschädigung des Motors kommt kann.

Winkelgetriebe (Abb. 35)

Die Schmierung des Winkelgetriebes etwa alle 50 Betriebsstunden durch Entfernen des Schmierstopfens auf der Winkelgetriebeseite prufen.

Falls an den Getriebeflanken kein Schmierfett sightbar ist, das Getriebe zu 3/4 mit einemGNU Mehrzweckfett auf Lithiumbasis fullen. Das Getriebe nie ganz mit Schmierfett fullen.

Klinge

WARNING

Tragen Sie bei Arbeiten am Messer stets Schutzhandschuhe. (Abb. 36)

Ein scharfes Messer verwenden. Ein stumpfes Messer neigt erher zum Festklemmen oder Verursachen von Stößen. Die Befestigungsmutter austauschen, falls sie beschädigt oder schwer anzuziehen ist.
Als Austauschmesser nur von Hitachi empfohlene Messer mit einer Befestigungsbohrung von 25,4 mm (1 Zoll) verwenden.
Beim Einspannen eines Sageblatts muss die Stanzseite stets nach oben weisen. Ein dreizahniges Sageblatt lasst sich beidseitig verwenden.
Die fur die Art der Arbeit geeignete Klinge verwenden.
Beim Austausch der Klinge das geeignete Werkzeug verwenden.
Stumpf gewordene Schneidkanten gemäß der Abbildung scharfen oder feilen. Falsches Scharfen kann zu übermöglicher Vibration führen.
Messer ausspondern, die verbogen, verzogen, rissig, gebrochen oder in anderer Weise beschädigt sind.

HINWEIS

Beim Scharfen der Klinge ist es wichtig, dass die ursprüngliche Radiusform an der Zahnbasis erhalten bleibt, um Rissbildung zu vermeiden.

Nylonkopf

Auswechseln des Nylonkopfs

Die Schneidkorperkappe durch Eindrücken der Verriegelungslaschen an der Seite des Nylonkopfs entfernen (Abb. 37). Die Spule Herausnahmen, den neuen Nylonfaden in die Spulenöffnung einhängen und in zwei Stufen um die Spule wickeln (Abb. 38).

Nach dem Wickeln des Nylonfaden um die Spule diesen vorübergehend im Abstand von ca. 10 cm zum Ende in der Spulenöffnung befestigen. (Abb. 39) Anschließend den Nylonfaden durch die Offnung an der Seite des Nylonkopfs führen und die Schneidkorperkappe in umgekehrter Reihenfolge wie bei der Entfernung der Kappe wieder anbringen. Am rechten und linken Nylonfadenziehen, bis diese mit einem Abstand von ca. 11-14 cm zum Ende fixiert sind. (Abb. 42)

HINWEIS

Der Nylonkopf ist für Nylonfaden mit einem AuBendurchmesser von 2,4 mm vorgesehen. Nylonfaden anderer AuBendurchmesser)dürfen nicht verwendet werden.
Sicherstellen, dass der rechte und der linke Nylonfaden gleich lang sind, anderenfalls kann es zu erhöhter Vibration kommt.

Wartungsplan

Im Folgenden sind einige allgemeine Wartungsanweisungen aufgeführrt. Weitergehende Informationen erhalten Sie bei ihrem Hitachi-Fachhändler.

Tägliche Wartung

Das AuBere des Gerats reinigen.
Den Tragegurt auf Schaden überprüfen.
Den Messerschutz auf Schaden oder Risse überprüfen. Den Messerschutz im Falle von mechanischen Schaden oder Rissen austauschen.
Das Schneidwerkzeug muss gut zentriert, scharf und frei von Rissen sein. Eine schlecht zentrierte Schneidvorrichtung verursacht Vibrationen, die das Gerät beschädigten können.
Den festen Sitz der Schneidvorrichtungsmutter uberprüfen.
Sicherstellen, dass der Messerschutz unbeschädigt ist und fest angebracht werden kann.
Prufen, ob Mutter und Schrauben ausreichend fest angezogen sind.

Wochentliche Wartung

Den Starter prufen; insbesondere das Seil und die Rückholfeder.
Die Zündkerze außerlich reinigen.
Zündkerze entfernen und den Elektrodenabstand kontrollieren. Den Abstand auf 0,6 mm einstellen oder die Zündkerze auswechseln.
Die Kuhlrippen des Zylinders reinigen und die Luftschlitze am Startergehause auf Verstopfung kontrollieren.
Kontrollieren, ob das Winkelgetriebe zu 3/4 mit Schmiermittel gefüllt ist.
Luftfiter reinigen.

Monatliche Wartung

Den Kraftstoffbehälter mit Benzin reinigen.
Das AuBere des Vergasers und seine Umgebung reinigen.
Den Lufter und seine Umgebung reinigen.

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

Boitier der rengoide angle (Fig. 35)

Veiligkeit en brandstof

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HITACHI

Modell : CG31EBS(P)(LA)

Kategorie : Rasenmäher