Skottelbraai Paella - Grill CADAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Skottelbraai Paella CADAC als PDF.
| Marke | CADAC |
| Modell | Skottelbraai Paella |
| Kategorie | Gasgrill |
| Produkttyp | Gasgrill für den Außenbereich |
| Energieversorgung | Butan/Propan-Gas (28-30 mbar, 37 mbar oder 50 mbar je nach Land) |
| Nennleistung | 3,0 kW |
| Gasverbrauch (Butan) | 218 g/h |
| Mitgelieferte Kochflächen | Skottel Braai, Grill2Braai, Paella-Pfanne |
| Materialien | Aluminium, Stahl, Emaille, Antihaftbeschichtung |
| Gerätekategorien | I3B/P (30), I3+ (28-30/37), I3B/P (37), I3B/P (50) |
| Zielländer | AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, IE, IT, NL, NO, PL, PT, SE, SI |
| Konformitätsnormen | BS EN 498:2012, BS EN 484:2019 |
| Sicherheit | Geprüfter Schlauch, nur im Freien verwenden, Sicherheitsabstände (1,2 m nach oben, 600 mm seitlich) |
| Pflege und Reinigung | Reinigung mit heißem Wasser und nicht scheuerndem Reinigungsmittel; Oberflächen nach der Reinigung einölen; keine metallischen Gegenstände auf der Antihaftbeschichtung verwenden |
| Ersatzteile erhältlich | Düsen (85, 81, 74), Brenner, Hahn, Schlauch usw. |
| Garantie | 2 Jahre (Ventil 5 Jahre, Brenner 1 Jahr) |
| Gasanschluss | Anschluss 1/2" oder 1/4" je nach Version (FR oder FRA) |
Häufig gestellte Fragen - Skottelbraai Paella CADAC
Benutzerfragen zu Skottelbraai Paella CADAC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grill kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Skottelbraai Paella - CADAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Skottelbraai Paella von der Marke CADAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Skottelbraai Paella CADAC
Nur im Freien benutzen! Dieses Gerat darf nicht in einem umbauten Balkon, einer eingeschlossenen
Veranda oder einem ähnlichen Bereich benutzt werden.
WICHTIG
Lesen Sie these Anleitungitte sorgfaltig durch und machen Sie sich mit dem Gerat vor seiner ersten Anwendung vertraut.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachsehen auf.
1. Allgemeines
- Dieses Gerät entspricht BS EN498:2012 und BS EN484:2019.
- Dieses Gerätarf nur mit einem zugelassenen Schlauch und Regler betrieben werden.
Die Gaskartusche / Mehrwegzylinderarf nur in aufrechter Position benutzt werden. - Hinweis: Um einen ordnungsgemänen Betrieb zu gewährleisten, beginnen Sie immer mit einer vollen Kartusche und nur dann, wenn der vorgesehene Zeitraum für den fortwährenden Betrieb weniger als etwa 45 Minuten ausmacht.
- Ein Gaserat verbraucht Sauerstoff. Deshalb benotigen Gaseräte Belüftung um eine effiziente Leistung zu erfolglichen und um die Sicherheit der Benutzer und von anderen Personen in der Nähe sicherzustellen.
- Nur im Freien benutzen.
| PRODUCT No. 8309 | ||||
| Verwendungsland DK, FI, NO, NL, SE, AT, DE, SI | BE, ES, FR, IE, IT, PT, GB, CH | PL AT, DE | ||
| Geräte-Kategorie I3B/P (30) | 13+ (28-30/37) I3B/P (37) | 3B/P (50) | ||
| Erlaubte Gase und Betrieb-sdruck | Butan @ 28-30 mbar Propan @ 28-30 mbar Butan/Propan Mischung @ 28-30 mbar | Butan @ 28-30 mbar Propan @ 37 mbar | Butan @ 37 mbar Propan @ 37 mbar Butan/Propan Mischung @ 37 mbar | Butan @ 50 mbar Propan @ 50 mbar Butan/Propan Mischung @ 50 mbar |
| Nenngebrauch Butan - 218 | Gramm/Stunde | Butan - 218 Gramm/Stunde | Butan - 218 Gramm/Stunde | Butan - 218 Gramm/Stunde |
| Nominale brutto Wärme-eintrag | 3.0 kW 3.0 kW 3 | 0 kW 3.0 kW | ||
| Dlöse Nummer 85 81 74 | ||||
| Gasquellen: | ||||
| a) Ein nachfüllbarer Gasbehälter unter 11 kg, der den bestehenden ortlichen Vorschriften entspricht. | ||||
| b) CA 445/CA 500 Cadac oder ähnliche EN417-konforme Einweg-Gaskartuschen. | ||||
| Ländernamen und Abkürzungen | ||||
| AE = Vereinigte Arabische Emirate | AL = Albanien | AT = Österreich | BE = Belgien | CH = Schweiz |
| CZ = Tschechien | DE = Deutschland | DK = Dänemark | ES = Spanien | FI = Finnland |
| FR = Frankreich | GB = Großbritannien | GR = Griechenland | HR = Kroatien | IT = Italien |
| JP = Japan | KR = Korea | NL = Niederlande | NO = Norwegen | PL = Polen |
| PT = Portugal | RO = Rumänien | RU = Russland | RS = Serbien | SI = Slowenien |
| SK = Slowakei | SE = Schweden | TR = Türkei | ZA = Sūdafrika | |
2. Sicherheitsinformationen
Schlauch
- Vor jedem Gebrauch und vor jeder Verbindung mit dem Gasbehälter muss der Schlauch auf Verschleiß und Beschäftigung überprüft werden.
- Ist der Schlauch abgenutz oder beschädigt, damit er mit dem Gerät nicht benutzt werden. Ersetzen Sie den Schlauch.
- Verwenden Sie kein Gerät, das undicht oder beschädigt ist oder das nicht ordnungsgemäß Funktioniert.
Gasbehälter
- Achten Sie darauf, dass der Gasbehälter in einer gut belufteten Umgebung eingesetzt oder ausgewechselt wird, vorzugsweise im Freien, entfernt von Zündquellen wie offenes Feuer, Pilotflammen, elektrisches Feuer und nicht in der Höhe von anderen Menschen.
Gasbehalter dürfen nicht in der Nähe von Hitze und Flammen aufgestellt werden. Legen oder stellen Sieihnicht auf einen Herd oder eine andere hohe Oberfläche. - Gaskartusche/Mehrwegzylinder)durfen nur in aufrechter Position verwandt werden, so das eine richtige Gaszufahr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung kann Flüssigkeit aus dem Gasbehalte austreten, was gefährlich werden kann.
- Versuchen Sie nicht, den Zylinder zu entfernen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Der Gaszylinder muss nach Gebrauch und/oder für die Lagerung von dem Gerät getrennt werden.
- Nicht geeignet für den Betrieb mit Ferngas.

Zusammenbau und Benutzung
- Nur auf einer festen, ebenen Oberfläche benutzen.
Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
Die Luftlocher der Brennerpfanne (F) auf der Basisplatte nicht verdecken oder verstellen, weil dies den Luftstrom zu den Rohr-Luftlochern im Tripotgehause (J) beeintrachtigen kann. Dies wiederum beeinflusst die Leistung des Produktes und mag zu einer schwankenden Flamme führen. Achten Sie daraufuf, dass das Gerät nicht in der Naze von brennbaren Materialen aufgestellt wird. Mindestdsicherheitsabstande sind: - Uber dem Gerat: 1,2 m Rückseite und Seiten: 600 mm. (siehe Abb. 1)
Vorsicht: Zugangliche Teile konnen sehr heiB werden, weshalb die Benutzung von Schutzhandschuhen empfohlen wird. - Halten Sie Ihr Kinder von dem Gerät fern.
Nur im Freien benutzen Flammen-Ruckschlag - Im Fall eines Flammen-Rückschlages (wenn die Flamine sich im Innern oder in dem Venturi-Gehäuse entzündet), die Gaszuhr sofort erst durch Schlieben des Kontrollventils am Gasbehälter und dann am Geräteventil (M) abschalten. Nachdem die Flamine erloschen ist, müssen Sie den Regler abnehmer und den Zustand der Dichtung prufen; im Zweifelsfall muss die Dichtung erneert werden. Stellen Sie das Gerät, wie weiter unter im Abschnitt 7 beschreiben, wieder an. Soltte es wiederholt zu solchen Flammen-Rückschlagen kommt, geben Sie das Produktitte ihrer autorisierten CADAC-Vertragshandler zurück.
Lecks
- Wenn bei Ihr Gemarat Gas austreten sollte (Gasperuch),nehmen Sie esitte sofort an einen gut belufteten und flammenfreien Ort, wo man das Leck erkennen und abstellen kann. Wenn Sie Ihr Gerat auf Lecks uberprüfen mochten, dann tun Sie dasitte im Freien. Versuchen Sie nicht, Lecks mittels einer Flamme zu entdecken; benutzen Sie dazu Seifenwasser.
Besser ist es, die Verbindungsteile mit Seifenwasser zu bestreichen. Dort, wo sich Blasen bilden, besteht ein Gasleck. Unterbrechen Sie dann sofort die Gaszufahr, indem Sie zuerst das Kontrollventil an dem Gasbehälter und danach das Geräteventil schlieben. Prufen Sie, ob alle Verbindungen ordnungsgemäß passen. Überprüfen Sie erneut mit Seifenwasser. - Sollten die Gaslecks weiter bestehen, geben Sieitte das Produkt Ihr hem CADAC-Fachhandler zur Inspektion oder Reparatur zurück.
3. Vergroßerte Ansicht













4. Montage-Anweisung
- Hinweis: Der Schlauch und Regler werden nicht mitgeliefert. Einzelheiten erfolnen Sie von Ihrem Handler.

Geräe-Kategorien: 13B/P (30), 13+ (28-30/37) and 13B/P (37), (DK, FI, NO, NL, SE, AT, DE, BE, ES, FR, IE, IT, PT, GB, CH)
- Auf der anderen Seite fügen Sie einen geeigneten 30 mbar Niederdruck (I 3B/P (30), I 3+ (28-30/37) Butan Konfiguration) oder einen Niederdruck (I 3+ (28-30/37) Propan Konfiguration) - Regler an und achten Sie wieder darauf, dass der Schlauch festsitzt. Der Schlauch muss BS 3212:1991/SABS 1156-2 oder Ahnlichem entsprechen. In Südafrika muss der Regler den Auflagen von SANS 1237 entsprechen. Geräte-Kategorien: I 3B/P (50) (AT, DE)
Die korrekten passenden Gewinde an beiden Enden des Schlauches auf das linke 1 / 4'' (0,64 cm) BSP-Gewinde des Ventils (O) (Abb. 4) aufschrauben. Fugen Sie am anderen Ende des Schlauchs einen geeigneten 50 mbar Niedrigdruck-Regler an. Der Schlauch muss die Auflagen von DIN 4815 Teil 2 oder ähnlich erfüllen. - Der Schlauch soll nicht kürzer als 800 mm und nicht länger als 1,5 m sein. Prufen Sie das Verfalldatum des Schlauchs und erneuern Sieihn wenn notwendig oder wenn es die nationalen Vorschriften erfordern.
- Den Schlauch nicht verdrehen oder einklemmen. Den Schlauch derartig legen, dass er nicht mit irgendwelchen Oberflächen in Berührung kommt, die bei Gebrauch heißt werden.
- Bevor Sie ihren Gaszylinder anbringen (Abschnitt 5), achten Sieitte daraufauf, dass das Ventil (M) sich in der AUS-Position befindet, indem Sieden Kontrollknopf (K) im Uhrzeigersinn bis zur Stopp-Position drehen. (Siehe Abb. 8 a, b)
- Setzen Sie die Brenner-Pfanne (F) auf das Rohr (H) undchten Sie damit darauf, dass sie richtig abgedachtet ist. (Siehe Abb. 5).


5. Einbau und Austauschen des Gasbehalters
- Nach Gebrauch drehen Sie den Kontrollknopf auf die Aus-Position ("●" - komplett im Uhrzeigersinn drehen) und schlieben dann das Gasbehalter-Ventil.
- Achten Sie daraufuf, dass der Gasbehälter an einem gut belufteten Ort eingesetzt oder ausgetauscht wird, entfernt von allen Zündquellen wie offenen Flammen und nicht in der Nähe von anderen Leuten.
- Wahlend des Gasbehälter-Austauschs nicht rauchen.
- Wenn Sie ihren leeren Gasbehälter ausauschen müssen, achten Sieitte darauf, dass das Gas mit dem Gasbehalterventil abgestellt wurde.
- Entfernen Sie den Regler von dem leeren Gasbehälter
- Wenn Sie den Regler mit dem neuen Gasbehälter verbinden, achtEN Sieitte daraufauf, den Schlauch nicht zu verdREhen.
Blasen Sie den Staub aus der Gasbehalter-Öffnung, um eine mögliche Blockierung der Düsen zu vermeiden. - Platzieren Sie den vollen Gasbehälter in den darauf vorgesehenen Platz und fugen Sie die Reglerverbindung an den Gasbehälter an.
- Achten Sie darauf, dass eine komplette Gas-Abdichtung besteht (prufen Sie, ob Sie an den Verbindungsstellen Gas riechen können). Zum Prufen von Lecks keine offene Flamme benutzen. Benutzen Sie warmes Seifenwasser an den Verbindungsstellen des Gerätes. Jedes Leck zeigt sich in dem Leckbereich in der Form von Blasen. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie ihren nachstgelegen den Fachhändler.
6. Benutzung des Gerätes
Vorsicht: Viele Teile des Gerätes werden sehr heißt, deshalb wird die Benutzung von Ofenhandschuhen empfohlen. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
- Stellen Sie das Tripot auf, wie im Abschnitt 4 beschrieben.
- Stellen Sie die Brennpfanne (F) auf die Rohr-Tripot-Einheit.
- Stellen Sie das Gerät, wie in Abschnitt 7 beschrieben, an. Für Skottel Braai
Zur Vorbereitung platzieren Sie das Skottel-Braai derartig auf die Brennerpfanne (F), dass sich die drei Stifte (V) (Abb. 7a) richtig mit dem Rand der Brennerpfanne (F) verbinden und alles fest zusammenpasst.
Die Kochtemperaturen lessen sich leicht auf ihre Bedürfnisse einstellen, indem Sie den Kontrollknopf (K) zur Hitzeregulierung drehen. Eine Funktion des Skottel-Grills ist, dass es mehrere Heizbereiche bietet (siehe Abb. 7b). Das ist sehr nutzlich, Denn eine Nahrungsmittel lessen sich schneller kochen als andere und die Speisen, die zuerst fertig sind, konnen dann auf eine etwas kuhlere Flache zum Warmhalten geschoben werden, während der Rest der Speisen noch kocht.
Fur Grill2Braai
- Zur Benutzung der Aluminium-Grillplatte diese auf die oberste Seite der Fettpfanne stellen und darauf achten, dass die FüBe festsitzen.
Für Paella Pan
So verwenden Sie die Paella-Pfanne müssen Sie es auf dem Topfänder zu platzieren. Nicht Paella-Pfanne auf voller Flamme ohne Nahrunginnen erwärmen.
- Passen Sie die Hitze durch Regulierung der Gaszufuhr mit dem Kontrollknopf an und beginnen Sie mit dem Kochen.
- Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind, schlieben Sie das Ventil und entfern den Kochfläche, nach dem sie sich abgekühlt hat.
- Nach dem Kochen und Reinigen verpacken Sie das Gerät für späteren erneuten Gebrauch.


7. Anstellen des Gerätes
Vorsichtsmaßnahmen vor dem Anzünden
- Nach längerer Lagerung prufen Sieitte die Luftlocher des Brenners nach Insekten,wie z.B.Spinnen,die Gaszufuhr beeintrachtigen konnten. Wenn es Insekten oder Nester gibt, musse die Basisplatte enternt und alle Fremdkorper entfernt werden. Nach der Inspektion setzen Sie alle Teile in der vorgeschriebenen Position wieder zusammen.
- Benutzen Sie diesen Gerät nur auf einer festen, ebenen Oberfläche.
Allgemeines
Das Kontrollventil wird durch Drehen im Uhrzeigersinn bis zu seiner Stopp-Position geschlossen und durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn geöffnet.
Passen Sie die Flamme dem benotigten Hitzegrad durch Drehen des Kontrollknopfes (K) im Uhrzeigersinn an, um die Hitze herabzusetzen und durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Hitze zu erhöhen. (Siehe Abb. 8a und 8b).
- Wenn fertige Speisen gekocht werden, kann es zum Aufflammen kommt, wenn die gewähnte Hitze zu hoch ist. Sollte das vorkommen, drehen Sie die Hitze herunter, bis das Aufflammen aufhört.
Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es benutz wird. Abgesehen davon, dass es gefährlich ist, ein im Gebrauch befindliches Gerät zu verschiben, so kann dies auch zu Auflammen führen.
- Nach Gebrauch zuerst das Ventil am Gasbehalter schlieBen (soweit anwendbar). Nachdem die Flasche gelöscht ist, schlieBen Sie das Ventil (K) am Gerat, indem Sie den Kontrollknopf (K) vollständig im Uhrzeigersinn drehen. Den Grill mit einem Streichholz oder Grillanzünder starten (siehe Abb. 8a und 8b)
- Um das Gerät anzustellen, zünden Sie ein Streichholz oder Grillanzünder an. Öffnen Sie das Kontrollventil (K) ein weniger, wie unter, Allgemeines' beschreiben, und zünden Sie den Brenner (G) an. Bei Kaltstart kann das Gerät von oben angezündet werden (siehe Abb. 8b), bevor die gewünschte Kochfläche auf die Brennerpfanne (F) aufgesetzt wird.
8. Allgemeine Pflege
- Eine planmäßige Pflege ist für diesen Gerät nicht notwendig.
Austausch eines blockierten Jets: - Ihr Gerät ist mit einem Jet (O) in einer spezifischen Höhe ausgerüstet, um die Gaszufuhr korrekt zu regulieren.
- Sollte das Loch in dem Jet (O) blockiert sein, so ergibt sich darauf eine sehr keine oder gar keine Flamme. Versuchen Sie nicht, den Jet (O) mit einer Nadel oder einem ähnlichen Werkzeug zu reinigen, Denn das konnte die Öffnung beschädigten und damit das Gerät unsicher machen.
- Um einen Jet (O) auszuwechseln: schrauben Sie die 3 Schrauben am unteren Teil des Gehäuses ab und entfernen Sie die Abdeckung.
- Entfernen Sie den Ventilbodenbau indem Sie die sechs Blechschrauben, die es an das Tripotgehause (J) binden, abschrauben und danach entfernen Sie das Ventil (M) durch einfaches Herausschieben aus dem Gehäuse.
- Zeit ist der Jet (O) am oberen Ende des Ventils (M) zugänglich.
- Mit einem geeigneten Schraubenschlüssel lasst sich jetzt der Jet (O) von dem Ventil (M) abschrauben.
- Benutzen Sie an dem Jet keine Zange, da dies den Jet beschädigen oder unbrauchbar oder überhaupt nicht entfernbar machen können. Schrauben Sie den neuen Jet in das Ventil.itte nicht überdrehen oder sonst wird der Jet beschädigt.
- Setzen Sie das Ventil und die Basisplatte wieder ein. Wenn Sie das Ventil wieder anbringen, achten Sieitte darauf, dass die Ventilspindel korrekt auf den Schlitz des Tripotgehäuses ausgerichtet ist.
- Verbinden Sie die Gaszufuhr wieder wie unter der Anleitung für den Zusammenbau aufgeführrt.
Austausch des Schlauchs: - Der passende Schlauch wurde in dem Abschnitt 4 - Zusammenbau des Gerätes-beschreiben.
9. Reinigung
- Hinweis: Referenz zu den Teilen (sieh Abb. 2)
Für Skottel Braai (8309-10) - Nach dem Kochen den Brenner auf niedriger Flamme anlassen und die Kochschale mit etwas Seifenwasser füssen, um Rückstände aufzuweichen. Wenn alles überschüssige Fett entfern worden ist, waschen Sie den Skottel Grill (A) in warmen Wasser mit einem geeigneten, nicht scheuernden Waschmittel. Keine scharfen Metallgegenstände oder scheuernde Reinigungsmittel auf der emailierten Oberfläche verwenden.
- Nach dem Waschen wischen Sie die Oberfläche leicht mit etwas Öl ab.
- Entfernen Sie das Fettauffangschale der Brenner-Pfanne (F) und waschen Sie sie mit warmen Wasser und einen geeigneten, nicht scheuernden Reinigungsmittel. Benutzen Sieitte keines scharfen Metallgegenstände oder Scheuermittel.
Für Grill-Braai (8309-20) & Paella Pan (8309-30)
Die Grillplatte ist mit einer sehr haltbaren, dauerhaften Antihaft-Beschichtung überzogen, die sehr erfolgreich bei einigen der besten Kochgeräte der Welt angewandt wird. Mit etwas Sorgfalt kann man viele zusätzliche Jahren von gesundem, leichtem und nichtthaftendem Kochen erreichen.
Benutzen Sie nur niedrige oder mittlere Heizstufen, die themselves Nahrstoffe und gleichzeitig die Antihaft-Oberfläche zu erhalten.
- Obgleich die Antihaft-Beschichtung sehr haltbar ist, kann sie durch die Benutzung von Kochutensilien aus Metall sehr leicht beschädigt werden. Daher wird empfohlen, beim Kochen nur Bestecke aus Kunststoff oder Holz zu benutzen.
Die Grillplatte nicht überhitzen und vor dem Grillen etwas Speiseöl auf die Platte geben.
- Lassen Sie die Grillplatte immer abkühlen, bevor Sie sie in Wasser tauchen.
Die Benutzung von Scheuermitteln wird nicht empfohlen, da dies die Antihaft-Beschichtung dauerhaft beschadigt.
- Nach dem Waschen wischen Sie die Oberfläche leicht mit etwas Öl ab.
- Entfernen Sie das Fett aus der Fettauffangschale.
- Hinweis: Bei hartnackigen Flecken kann ein Backofenreiniger verwandt werden.



10. Lagerung und Tragen
- Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevör Sie die Teile in die Tasche stecken.
Bewahren Sie Ihren CADAC-Braai immer in den mitgeliefert Taschen, in einer trockenen Umgebung und vorzugsweise nicht auf dem Boden auf. Das ist besides fur die Brennerschale in der Haupttasche sehr wichtig, um das Eindringen von Schmutz und Insekten zu vermeiden, die die Gaszufahr beeintrachtigen konnen. - Sollte das Gerät nach der Lagerung nicht ordnungsgemäß Funktionieren und alle in den Abschnitten 5 & 7 erhähten Prüfungen haben das Problem nicht gefunden, dann kann der Venturi-Brenner blockiert sein. Eine schwache gelbe oder, in extremen Fällen, überhaupt keine Flamme kann die Blockierung des Venturi-Brenners anziegen. Unter diesen Umständen muss der Brenner (G), wie in Abschnitt 8 - Allgemeine Pflege - beschrieben, entfernt werden. Er muss sorgfältig nachgehen und gründlich gereinigt werden und aller Schmutz, der sich in dem Venturi-Brenner angesammelt hat, muss entfernrt werden.
11. Rückgabe des Gerätes zur Reparatur oder zum Service
- Ändern Sie nichts an dem Gerät, Denn das konne gefährlich sein.
- Wenn Sie die Störung durch Befolgung dieser Anweisungen nicht beheben konnen, kontaktieren Sieitte Ihren ortlichen CADACVertragshandler, um von them Informationen über die Rückgabe des Produktes zu erhalten.
- Ihr CADAC-Gerät ist von CADAC für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Werksfehler garantiert.
12. Spares & Accessories
| Articlel Ersatzteilnr. | |
| 8309-SP002 | |
| 8309-SP006 | |
| Articlel Ersatz | eilnr. |
| 8309-100 | |
| 8910-100 |
| Articlel Ersatzeilnr. | |
| 98433 | |
| 5758 | |
| Articlel Ersatzeiln.r. | |
| 370-DE | |
13. Garantie
CADAC (Pty) Ltd garantiert hiermit dem URSPRUNGLICHEN KÄUFER ceses CADAC-Gerätes, dass es ab Kaufdatum in Bezug auf Material und Verarbeitung für den folgenden Zeitraum fehlerfrei arbeiten wird:
Ventile: 5 Jahre
Kunststoffeile: keine Garantie
Email-Teile: 5 Jahre
Brenner:
1 Jahr
These Garantie gilt nur, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den gedruckten Anleitungen montiert und betrieben wird.
CADAC kann einen angemessenen Nachweis für Ihr Kaufdatum verlangen. DESHALB SOLLLEN SIE IHREN KASSENZETTEL ODER DIE RECHNUNG GUT AUFHEBEN.
These beschränkte Garantie gilt nur für die Reparatur oder den Ersatz von den Teilen, die sich bei normaler Benutzung und Wartung als fehlerhaft erweisen und die nach Prüfung zu CADACs Zufriedenheit bestätigen, dass sie fehlerhaft sind. Bevor Sie irgendwelche Teile zurückgeben, kontaktieren Sieitte den Kundendienst in Ihr Region gemaB den Informationen, die in Ihrem Handbuch. Wenn CADAC den Fehler bestätigt und die Reklamation genehmigt, dann wird CADAC solche Teile kostenlos ersetzen. CADAC wird die Teile an den Kaufer uberenden und Fracht oder Porto vorausbezahlen.
These beschränkte Garantiedeckt nicht das Fehlverhalten oder die operative Schwierigkeiten, die auf Grund von einem Unfall, Missbrauch, Zweckentfremdung, Veränderungen, Vandalismus, unsachgemäß Installation oder ungeeigneter Wartung oder Service oder bei der Nichterfüllung der normalen und routinemäßigen Wartung, einschließlich aber nicht begrenzt auf Schäden, die von Insekten in den Brennerleitungen, wie in dem Handbuch beschrieben, entstanden sind. Abnutzung oder Schäden auf Grund von schlechten Wetterbedingungen wie Hagel, Hurrikanen, Erbebden oder Tornadoes, Verfürbungen durch Chemikalien, die sich in der Atmosphäre befinden oder die direkt angewandt wurden, sind von dieser beschränkten Garantie ausgeschlossen.
Es gibt keine anderen ausdrücklichen Garantien außer denen, die hier genannt wurden und alle anwendbaren oder implizierten Garantien über die Marktfähigkeit und Eignung sind beschränkt auf den Zeitraum der Deckung durch diese ausfuhrlich beschriebene beschränkte Garantie. Einige Regionen erlauben keine Einschränkung darüber, wie lange eine implizierte Garantie dauert, deshalb mag sich diese Einschränkung nicht auf Sie beziehen.
CADAC ist für irgendwelche besonderen, indirekten oder Folgeschäden nicht haftbar. In einigen Staaten ist der Ausschluss bzw. die Beschchränkung von Neben- oder Folgeschäden untersagt, so dass die oben genannten Einschränkungen unter Umständen nicht auf Sie zutrefden konnen.
CADAC hat keine Person und kein Unternehmen autorisiert, an seiner Stelle irgendwelche Verpflichtungen oder Haftung in Verbindung mit dem Verkauf, der Installation, Benutzung, Entfernung, Zurücknahme oder Umtausch seiner Geräe einzugehen; und solche Darstellungen sind fur CADAC unverbindlich.
These Garantie gilt nur für im Einzelhandel verkaufte Produkte.
Um die Langlebigkeit Ihres CADAC-Produktes genieB zu konnen, beachten Sieitte die Reinigungs- und Wartungsanweisungen in den entsprchenden Abschnitten der Bedienungsanleitung mit besonderem Augenmerk auf die Pflege des Edelstahls.