Acoustimass 3 V - Lautsprecher BOSE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Acoustimass 3 V BOSE als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Acoustimass 3 V BOSE
Benutzerfragen zu Acoustimass 3 V BOSE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Acoustimass 3 V - BOSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Acoustimass 3 V von der Marke BOSE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Acoustimass 3 V BOSE
Zulassungen und Konformität

Diees Symbol bedeut, daas Prodkt nicht mit dem Hausmull entsorgt werden darf, spondem bei einer geeigneten Sammelstelle fur das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemaef Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei die natlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schutz. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling das Products erhalten sie von Ihrer zustandigen Kommune, Imr hentsorgungsdlnst oder dem Gachst, in dem sie das Product gkauft haben. Die Bose Corporation erklart hermit, dass das Product die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/CE und weitere geltebe EU-Richtlinien erflitt. Die vollstandige Konformitserklarung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance.
| Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente | |||||||
| Name des Teils | Gefährliche Stoffe oder Elemente | ||||||
| Blei (Pb) | Quecksilber (Hg) | Kadmium (Cd) | Sechswertiges Chrom (CR(VI)) | Polybromiertes Biphenyl (PBB) | Polybromiertes Diphenylether (PBDE) | ||
| PCBs X00000 | |||||||
| Metalteile X00000 | |||||||
| Kunststoffeile 0 | 00000 | ||||||
| Lautsprecher | X00000 | ||||||
| Kabel X00000 | |||||||
| 0: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für diesen Teil enthalten ist, unter den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt. | |||||||
| X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien enthalten ist, die für diesen Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt. | |||||||
Bitte fullen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es fur ihre Unterlagen auf.
Die Seriennummem befinden sich auf der Rückseite des Acoustimass-Moduls.
Seriennummer:
Modellummer:
Kaufdatum:
Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit dieser Bedienungsanleitung auf.
©2015 Bose Corporation. Dieses Dokument darh ohne schrftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertreiben oder auf andere Weise verwendet werden.
2-Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Einführung
Info über das Bose Acoustimass-Stereo-Lautsprechersystem 4
Systemmerkmale 4
Auspacken des Systems 4
Aufbau
Aufstellungshinweise 5
Beispfeldie Systemaufstellung 5
Anschlieben der Laufsprecher an das Acoustimass-Modul. 6
Montage der Laufsprecher 6
Anschlieben des Acoustimass-Moduls an den Receiver oder Verstärker 7
Vor Anschlieben des Empfängers oder Verständerkers 7
Prufen des Systems 7
Automatischer Systemschutz 7
Pflege und Wartung
Fehlerbehebung 8
Prufen der Lautsprecherkanale des Receivers oder Verstärkers 8
Reinigung 8
Kundendienst 8
Eingeschränkte Garantie 8
Technische Daten
Kompatibilität 9
Empfohlene Kabel 9
Einführung
Info über das Bose® Acoustimass®-Stereo-Lautsprechersystem
Das Bose Acoustimass-Stereo-Lautsprechersystem liefert raumfllenden,ECHen Sound aus klinen, hochleistungsfahigen Lautsprechem fur konstiente Audiowiedergabe unabhängig von Inhalt, Quelle oder Raumgestaltung.
Systemmerkmale
- Bose Acoustimass-Lautsprechertechnologie liefert volle, natürliche Audiowiedergabe.
Das Acoustimass-Modul, das an einem verborgenen Ort aufgestellt werden kann, liefert kräftigen Bass.
Lautsprecher konnen an der Wand montiert oder auf Tischständern oder StandfuBen aufgestellt werden (Kit getrennt erhaltlich).
Ausb packen des Systems
Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind:

WARNING: Dieses Produkt enthalt magnetische Materialien. Wenden Sie sich an ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.




Acoustimass-Modul Gummifübe (2) Lautsprecheradern (2) Lautsprecherkabel



Acoustimass 5-System
(2) Direct/Reflecting® Serie II-Lautsprecher
Acoustimass 3-System
(2) Virtually Invisible ^6 Serie II-Lautsprecher
Hinweis: Sollten Teile des Systems beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton.
Aufstellungshinweise
Stellen Sie das System nicht in Metallschränke und stellen Sie es von anderen A/V-Komponenten und direkten Wärmequellen entfernt auf.
| Acoustimass®-Modul • | Stellen Sie das Modul auf den Gummifüllen an einer Wand hõchstens 1,5 m von der Ecke entfern auf. Um den Bass zu erhöhen, stellen Sie das System bisher zur Ecke. Wahlen Sie eine stabile undEbene Fläche. Achten Sie auf einen festen Stand. Bei einer glatten Unterlandige (Marmor, Glas, poliertes Holz) kann das Modul durch Erschütterungen leicht verrutschen. Lassen Sie mindestens 50 mm Platz zwischen der Öffnung und der Wand. Stellen Sie es mindestens 0,6 m vom Fernsehgerät entfern auf, um magnetische Interferenzen mit dem Fernsehbild zu vermeiden. Vergütern Sie den Abstand, falls dennoch Störungen auftreten. |
| Lautsprecher • Stellen • | Sie die Lautsprecher 1 bis 4,6 m voneinander entfern. Stellen Sie die Lautsprecher mindestens 15 cm von CRT-Fernsehgeräten (Röhregeräten) entfern auf. |
Beispiel für die Systemaufstellung

Acoustimass 5-System
Hinweis: Befestigen Sie die Gummifübe am Acoustimass-Modul, um den Boden zu schützen.
ACHTUNG: Stellen Sie das Acoustimass-Modul bei Verwendung nicht auf die Vorderseite oder die Rückseite.

Aufbau
Anschlieben der Laufsprecher an das Acoustimass-Modul
Verwenden Sie die beiden mitgelieferten Laufsprecherkabel, um die Laufsprecher an das Acoustimass-Modul anzuschreiben.
ACHTUNG: Schalten Sie alle Komponenten aus undziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Anschlisse vornehmen.
- SchlieBen Sie den Stecker L des linken Laufsprechekabels mit der Beschriftung nach unter an den linken Laufsprecher an.
- Schlieben Sie den Stecker R des rechten Lautsprecherkabels mit der Beschriftung nach unten an den rechten Lautsprecher an.

Acoustimass 3-System

Acoustimass 5-System
ACHTUNG: SchlieBen Sie den Verstärker oder Receiver nicht direkt an die Laufsprecher an. SchlieBen Sie die Laufsprecher an das Acoustimass-Modul an, um eine Beschädigung Ihres Systems zu vermeiden.
- Schlieben Sie das andere Ende des Laufsprecherkabels an die Klemme L (links) OUTPUTSTO CUBE SPEAKERS am Anschlussfeld des Acoustimass-Modulus an.
A. Stecken Sie die markierte Ader in die positive (+) Klemme (mit roter Markierung)
B. Stecken Sie die unmarkierte Ader in die negative (+) Klemme (mit schwarzer Markierung)
- Wiederholen Sie Schritt 3 fur das rechte Lautsprecherkabel und schlieben Sie dessen Adern an die Klemme R (rechts) an.

Montage der Laufsprecher
Sie konnen die Systemlautsprecher auf Wandhalterungen, Tischänder oder Bodenänder stellen. Sie konnen außer dem eine zusätzliche Lausprecherader und einen Bose-Anschluss verwenden, um den Abstand zwischen den Lausprechem und dem Acoustimass-Modul zu erhöhen. Diese Zubehörteile konnen Sie bei Ihrhem Bose-Händler oder unter www.Bose.com erwerben
ACHTUNG: Verwenden Sie kein anderes Befestigungsmaterial zum Montieren der Lautsprecher.
Anschlieben des Acoustimass®-Moduls an den Receiver oder Veränder
Die Lautspecheradem ohne Stecker verbindes das Acoustimass-Modul mit dem Receiver oder Verträger. Das Lautsprechersystem Funktioniert mit Receiver oder Verträkern mit einer Nennleistung von 10 bis 200 Watt pro Kanal und einer Impedanz von 4 bis 8 Ohm. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des Receivers oder Empfängers nach.
ACHTUNG: Falsche Verkabelung fuhrt zu weniger oder geringer Bassleistung und könnte das System beschädigen.
- Schlieben Sie die Lautsprecheradern an die Klemmen INPUTS FROM AMP OR RECEIVER an der Rückseite des Acoustimass-Moduls an:
A. Schlieben Sie die markierte Ader an die positive (+) Klemme des linken Eingangsklemmenpaars L (links) an.
B. Schlieben Sie die unmarkierte Ader an die negative (+) Klemme des linken Eingangsklemmenpaars L (links) an.
C. Wiederholen Sie die Schritte A und B mit der anderen Laufsprecherader für das Eingangsklemmenpaar R (rechts).

- Schlieben Sie die anderen Enden der Kabel an die Lautspracherklemmen des Verstärkers oder Receivers an.
A. Schlieben Sie die markierte Ader, die an das Eingangsklemmenpaar L (links) am Modul angeschlossen ist, an die LINKE positive Klemme (+) am Veränder oder Receiver an.
B. Schlieben Sie die unmarkierte Ader, die an das Eingangsklemmenpaar L (links) am Modul angeschlossen ist, an die LINKE negative Klemme (+) am Veränderer oder Receiver an.
C. Wiederholen Sie die Schritte A und B mit der Ader, die an das Eingangsklemmenpaar R (rechts) am Acoustimass-Modul und am RECHTEN Eingangsklemmenpaar am Verträker oder Receiver angeschlossen ist.

Vor Anschlieben des Empfängers oder Verständerkers:
- Vergewissern Sie sich, dass keine Aderlitzen von einer Klemme eine andere Klemme berühren. Solche „überbrücken" Adern führen zu Kurzschlüssen, die den Receiver oder Versteller beschädigen können.
- Prufen Sie alle Anschlusse, um Schaden an den Lautsprechem zu verhindern. Vergewissern Sie sich, dass die Lautsprecher am Modul und nicht direkt am Verträger oder Receiver angeschlossen sind.
Prüfen des Systems
Wenn der Verstärker und das Acoustimass®-Modul eingeschaltet sind, sollte Ihr System entsprechend reagieren.
- Wenn der Balanceregler am Veränder nach links gadreht ist, kommt nur Ton aus dem Acoustimass-Modul und dem linken Laufsprecher.
- Wenn der Balanceregler nach rechts gedreht ist, kommt nur Ton aus dem Acoustimass-Modul und dem rechten Laatsprecher.
- Wenn der Balanceregler sich in der mittleren Position befindet, sollte Musik mit Bass gleich laut oder lauter sein, als wenn sich der Regler links oder rechts befindet.
Wenn Ihr System nicht wie beschrieben reagiert, prufen Sie, ob alle Adern richtig angeschlossen sind (positiv an positiv und negativ an negativ). Wenn Ihr System immer noch nicht richtig reagiert, sehen Sie unter „Fehlerbehebung" auf Seite 8 nach.
Automatischer Systemschutz
Bei Wiedergabe mit hoher Lautsprecher wird der automatische Schutzkreis des Acoustimass-Systems aktiviert, um Schaden am System aufgrund elektrischer Belastung oder Überlast zu vermeiden. Sie konnen in dieser Fall eine leichte Verringerung der Lautstärke bemerken. Dies weist darauf hin, dass die Leistungsaufnahme den sicheren Betriebspegel möglicherweise übersritten hat. Eine Einstellung der Lautstärke auf oder über thisem Pegel für längerere Zeit wird nicht empfehlen.
Pflege und Wartung
Fehlerbehebung
| Problem Lösung | |
| Verzerrter oder kein Ton • Trennen | Sie den Verstärker oder Receiver vom System und schlieben Sie das Acoustimass *-Modul an einen anderen Verstärker oder Receiver an, der ordnungsgemäß Funktioniert. Falls das System nun Funktioniert, liegt das Problem beim Verstärker oder Receiver. Schalten Sie den Verstärker oder Receiver aus, und überprüfen Sie sãmtliche Verbindungen zwischen den Laufsprecher, dem Modul und dem Verstärker oder Receiver. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers oder Receivers. Siehe „Prüfen der Laufsprecherkanäle des Receivers oder Verstärkers". |
Prüfen der Laatsprecherkanäde des Receivers oder Verständerkers
Funktioniert einer der Laatsprecher nicht oder klingt er verzerrt, kann es sein, dass der Laatsprecherkanal des Verständers oder Receivers defekt ist.
- Trennen Sie bereits Laufsprecherkabel vom Receiver oder Veränder.
- Schlieben Sie das Kabel von L INPUTS am Acoustimass -Modul an die rechten Laufsprecherklemmen des Verständers oder Receivers an.
- Trennen Sie bye Laatsprecherkabel vom Receiver oder Verträger. Schlieben Sie das Kabel von L INPUTS am Acoustimass®-Modul an die rechten Laatsprecherklemmen des Verträkers oder Receivers an.
- Stellen Sie den Balanceregler des Verstärkers oder Receivers ganz nach rechts und schalten Sie das Gerät ein. Falls der linke Laufsprecher jetzt richtig Funktioniert, kann es sein, dass der linke Laufsprecherkanal des Verstärkers oder Receivers defekt ist.
- Wiederholen Sie dies zur Prüfung des rechten Lautspechers, indem Sie das Kabel von R INPUTS des Modus an die linken Lautspecherklemmen des Verständers oder Receivers anschließen.
ACKTUNG: SchlieBen Sie den anderen Lautsprecher NICT an den möglicherweise defekten Kanal an. Falls der Kanal defekt ist, konnte dies das Acoustimass-System beschädigen.
Reinigung
- Reinigen Sie die Oberfläche des Systems mit einem weichen, trockenen Tuch.
- Verwenden Sie keine Sprühdomen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Chemikalien und Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Polituren enthalten.
- Auf keinen Fall darauf Feuchtigkeit ins Innere gelangen.
Die Lautsprechergitter konnen Sie mit einem Staubsauger reinigen. Um Schaden an den Treibern zu vermeiden, die sich direkt hinter dem Gitter befinden, sollenn Sie nur leichten Druck aufwenden.
Kundendienst
Wenn Sie zusätzliche Hilfe benotigen, wenden Sie sich an den Bose®-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationenfinden Sie im Karton.
Eingeschränkte Garantie
Für das System gilt eine eingeschränkte Garantie. Einzelheiten zu den Garantiebedingungen finden Sie auf der Produktregistrierungskarte im Karton. Wie Sie sich registriieren, ist auf der Karte beschrieben. Ihr eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig.
Die mit thisem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nare Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.bose.com.au/warranty oder www.bose.co.nz/warranty.
Kompatibilität
Kompatibel mit Receivern oder Verständern mit einer Nennleistung von 4 bis 8 Ohm
Kompatibel mit Receivern oder Verständern mit einer Nennleistung von 10 bis 100 Watt pro Kanal
IEC-Daten: 50 Watt pro Kanal
Empfohlene Kabel
Basierend auf einer maximalen Freqenzgangabweichung von ± 0,5 dB.
| Querschnitt Länge | |
| 0,75 mm2 | maximal 9 m |
| 1,5 mm2 | maximal 14 m |
EinfachAnleitung