T300 Ferrari Alcantara Edition - Controller THRUSTMASTER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts T300 Ferrari Alcantara Edition THRUSTMASTER als PDF.
Häufig gestellte Fragen - T300 Ferrari Alcantara Edition THRUSTMASTER
Laden Sie die Anleitung für Ihr Controller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch T300 Ferrari Alcantara Edition - THRUSTMASTER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. T300 Ferrari Alcantara Edition von der Marke THRUSTMASTER.
BEDIENUNGSANLEITUNG T300 Ferrari Alcantara Edition THRUSTMASTER
PÉDALE D’ACCÉLÉRATEUR
Für PlayStation®5-Konsolen, PlayStation®4-Konsolen und PC Benutzerhandbuch
ACHTUNG! Um sicher zu stellen, daß Ihr T300 Rennlenkrad mit Spielen korrekt funktioniert, ist es eventuell erforderlich die automatischen Aktualisierungen für das Spiel zu installieren. (Verfügbar, wenn Ihre Konsole mit dem Internet verbunden ist.)2/28 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
1 T300 RS Basis 2 Ferrari 599XX EVO Lenkkranz 3 2 sequenzielle Schaltwippen (Hoch & Runter) 4 Multidirektionales D-Pad 5 Integrierter USB-Schiebeschalter für PS5™- Konsolen, PS4™-Konsolen und PC 6 MODE-Button + Rot/Orange/Grün- Leuchtanzeige 7 SHARE/OPTIONS-Tasten auf PS4™- Konsolen und CREATE/OPTIONS auf PS5™-Konsolen 8 PS-Button 9 Großes Schraubgewinde (für Befestigungs- System und Feststellschraube) 10 Befestigungssystem 11 Metallene Feststellschraube
Wichtige Hinweise zum USB-Schiebeschalter (5): - Um an einer PS5™-Konsole oder PS4™-Konsole zu funktionieren, muss der USB- Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads immer in der Position PS5™-PS4™ stehen, bevor das USB-Kabel des Rennlenkrades an die Konsole angeschlossen wird.. - Um an einer PS3™-Konsole zu funktionieren, muss der USB-Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads immer in der Position PC stehen, bevor das USB-Kabel des Rennlenkrads an die Konsole angeschlossen wird. - Um am PC zu funktionieren, muss der USB-Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads immer in der Position PC stehen, bevor das USB-Kabel des Rennlenkrads mit dem PC verbunden wird..3/28
12 Thrustmaster Quick Release 13 L3/R3 Buttons 14 Stromanschluss (Typ A oder B) (Von Land zu Land unterschiedlich) 15 USB-Kabel und Stecker des Rennlenkrads 16 Getriebe-Anschluss (Getriebe wird separat erhältlich) 17 Pedalset-Anschluss4/28 ANSCHLUSS DES RENNLENKRADS AN DAS STROMNETZ: BITTE SORGFÄLTIG LESEN! Der Stromanschluss ihres Rennlenkrads variiert je nach Land in dem Sie ihr Gerät erworben haben. Der Stromanschluss kann folgendermaßen sein: Intern mit:
- einer Netzstromanschluss-Buchse in der Lenkradbasis vom Typ A
- und einem 220-240V Stromkabel = ausschließlich nur mit 220-240V Netzspannung zu verwenden. Das 220-240V Kabel niemals an eine 100-130V Steckdose anschließen! Dieses Kabel niemals an einen Stromadapter anschließen!!! Intern mit:
- einer Netzstromanschluss-Buchse in der Lenkradbasis vom Typ A
- und einem 100-125V Stromkabel = ausschließlich nur mit 100-125V Netzspannung zu verwenden. Das 100-125V Kabel niemals an eine 220-240V Steckdose anschließen! Dieses Kabel niemals an einen Stromadapter anschließen!!!
WICHTIG: Falls Sie die Stromstärke der Gegend, in der Sie das Rennlenkrad benutzen wollen, nicht kennen, fragen Sie bitte bei Ihrem Stromanbieter nach.
- einem externen Netzteil mit einem Stecker des Typs B.
- einem Stromkabel. = Passend für alle Stromstärken von 110-240V.5/28 WARNHINWEISE Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte diese Dokumentation sorgfältig durch und bewahren Sie diese sicher auf, falls Sie später etwas nachlesen müssen. Warnung – elektrischer Schlag
- Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort und setzen Sie es weder Staub noch direktem Sonnenlicht aus.
- Verdrehen Sie keine Kabel oder ziehen direkt an deren Steckern.
- Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Produkt oder dessen Anschlüsse.
- Schließen Sie das Produkt nicht kurz.
- Zerlegen Sie das Produkt niemals, werfen es ins Feuer oder setzen es hohen Temperaturen aus.
- Nutzen Sie kein anderes Stromkabel als das mitgelieferte.
- Nutzen Sie das Stromkabel nicht, wenn dieses oder dessen Stecker brüchig oder beschädigt ist.
- Stellen Sie sicher, daß das Netzkabel richtig in die Steckdose gesteckt wurde und korrekt mit dem rückwärtigen Anschluss an der Rennlenkradbasis verbunden ist.
- Öffnen Sie niemals das Rennlenkrad. Es befinden sich keine vom Benutzer austauschbare Teile im Innern. Jedwede Reparaturen müssen von einer vom Hersteller angegeben Werkstatt oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden.
- Nutzen Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungssysteme/Accessoires.
- Falls das Lenkrad sich ungewöhnlich verhält (seltsame Geräusche, Hitze oder Gerüche abgibt), stoppen Sie sofort dessen Benutzung, trennen das Stromkabel vom Netz und ziehen alle anderen Kabel ab.
- Sollten Sie das Lenkrad für eine längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie diesen vom Stromnetz.
- Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Rennlenkrades befinden und leicht zugänglich sein. Lüftungsschlitze Achten Sie darauf keine der Lüftungsschlitze an der Lenkradbasis zu verdecken. Für eine optimale Belüftung beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
- Stellen Sie die Basis mindestens 10 cm entfernt von Wänden auf.
- Stellen Sie die Basis nicht in engen Zwischenräumen auf.
- Decken Sie die Basis niemals ab.
- Vermeiden Sie auf jeden Fall Staubbildung an den Lüftungsschlitzen. Benutzen Sie aus Sicherheitsgründen das Pedalset niemals barfuß oder in Socken. THRUSTMASTER® ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG BEI VERLETZUNGEN DURCH EINSATZ DES PEDALSETS OHNE SCHUHE. Warnung - Verletzungen durch Force Feedback und wiederholte Bewegungen Spielen mit einem Force-Feedback-Lenkrad kann Muskel- oder Gelenkschmerzen verursachen. Um Probleme zu vermeiden:
- Vermeiden Sie längere Spielzeiten.
- Pausieren Sie für 10 bis 15 Minuten nach einer Stunde Spiel.
- Wenn Sie irgendeine Müdigkeit oder Schmerzen in den Händen, Handgelenken, Armen, Beinen oder Füßen fühlen, unterbrechen Sie das Spiel und ruhen für ein paar Stunden, bevor Sie wieder zu spielen beginnen.6/28 Achtung – Verletzungen durch Force Feedback und wiederholte Bewegungen (Fortsetzung)
- Wenn Sie wieder zu spielen beginnen und die oben beschriebenen Symptome oder Schmerzen weiterbestehen, unterbrechen Sie das Spiel und konsultieren Sie Ihren Arzt.
- Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Lassen Sie immer beide Hände während des Spielens am Lenkrad positioniert, ohne dieses völlig loszulassen.
- Plazieren Sie Ihre Hände oder Finger während des Spielens niemals unter die Pedale oder in deren Nähe.
- Stecken Sie weder Ihren Arm noch Ihre Hand während der Kalibrierung oder im Spiel durch die Speichen des Lenkkranzes.
- Überprüfen Sie den festen Sitz der Lenkradbasis entsprechend der Anleitungen dieses Handbuches.
Produkt nur für den Gebrauch von Personen über 16 Jahre oder älter SCHWERES PRODUKT Lassen Sie das Produkt niemals auf sich oder andere fallen!
Achtung – Quetschgefahr am Pedalset während des Spielens
- Bewahren Sie das Pedalset außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Bringen Sie während des Spielens niemals Ihre Finger auf oder in die Nähe der Seiten der Pedale.
- Bringen Sie während des Spielens niemals Ihre Finger auf oder in die Nähe der Pedalrückseite.
- Bringen Sie während des Spielens niemals Ihre Finger auf oder in die Nähe der Pedalvorderseite.
Achtung – Quetschgefahr am Pedalset nach dem Spielen
- Bewahren Sie das Pedalset sicher außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Die in Ihrer Rennlenkradbasis enthaltene Firmware kann durch eine produktverbessernde und aktuellere Firmware aktualisiert werden. Um die aktuelle Version der Firmware Ihres Rennlenkrads anzuzeigen und ob eine Aktualisierung eventuell verfügbar ist, rufen Sie auf Ihrem PC die Website https://support.thrustmaster.com auf. Dann klicken Sie auf Lenkräder / T300 Ferrari Integral Alcantara Edition, wählen Firmware aus und folgen den Anweisungen zum Download und der Installation. Wichtiger Hinweis: Um am PC zu funktionieren, muss der USB-Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads immer in der Position PC stehen, bevor das USB-Kabel des Rennlenkrads mit dem PC verbunden wird.8/28
MONTAGE DES RENNLENKRADS AUF DESSEN BASIS
Richten Sie die Positionen der Anschlüsse mittels der Pfeile aus: Basisanschluss (1): Pfeil zeigt nach oben Rennlenkradanschluss (2): Pfeil zeigt nach oben Sind die Anschlüsse korrekt positioniert, drehen Sie einfach den Thrustmaster Quick Release (12) Ring des Gerätes entgegen dem Uhrzeigersinn, während Sie das Rennlenkrad (2) in Position halten. Drehen Sie dann den Ring, soweit Sie können. Um dies zu bewerkstelligen, halten Sie den Ring in Position und drehen das Rennlenkrad im Uhrzeigersinn. Nach dem Montieren Ihres Rennlenkrads drehen Sie diesen um 180° (mit Blick auf das Lenkrad sollte das Ferrari® Logo aufrecht stehen), um die kleine Befestigungsschraube am Ring des Thrustmaster Quick Release (12) zu erreichen. Mittels eines großen Kreuzschlitz-Schraubendrehers ziehen Sie die kleine Schraube im Uhrzeigersinn fest. Bitte üben Sie dabei keine exzessive Kraft aus.
Wenn Sie einen Philips-Akkuschraubenzieher benutzen, dann versichern Sie bitte, dass Sie nicht mit unnötiger bzw. zu viel Kraft die Befestigungsschraube anziehen! Stoppen Sie das Eindrehen der Schraube, wenn Sie einen Widerstand bemerken.9/28
BEFESTIGEN DES RENNLENKRADS
Befestigen Sie das Rennlenkrad auf einem Tisch oder Schreibtisch
1. Plazieren Sie das Lenkrad auf einem Tisch oder einer anderen waagerechten, ebenen und
stabilen Oberfläche.
2. Stecken Sie die Befestigungsschraube (11) in das Befestigungssystem (10). Ziehen Sie dann die
Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn im Schraubgewinde (9) unterhalb des Geräts, bis das Lenkrad sicher und perfekt stabil auf der Oberfläche montiert ist.
ACHTUNG: Ziehen Sie die Schraube niemals ohne das Befestigungssystem fest! (Dies könnte Ihr Rennlenkrad beschädigen).
Montage der Basis des Rennlenkrads in einem Cockpit
1. Plazieren Sie die Basis des Rennlenkrads auf der Cockpit-Ablage.
2. Drehen Sie zwei M6 Schrauben (nicht enthalten) durch die Cockpit-Ablage und führen diese in
die beiden kleinen Schraubgewinde unterhalb des Rennlenkrads ein. Achtung: Die Länge der beiden M6 Schrauben sollte die Dicke der Ablage plus zusätzlich 12 mm nicht überschreiten. Längere Schrauben könnten die internen Komponenten der Lenkradbasis beschädigen.
3. Schrauben Sie, falls erforderlich, das Standard-Befestigungssystem mittels der
Befestigungsschraube für das große Schraubgewinde an.10/28
MONTAGE / ABMONTIEREN RICHTUNG Montieren: Drehen der Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn
Abmontieren: Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn11/28
1. Verbinden Sie das Pedalset mit dem Anschluss (17) auf der Rückseite der Rennlenkradbasis.
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Anschluss (14) auf der Rückseite der Rennlenkradbasis.
3. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose mit der richtigen Spannung.
Ausführlichere Information dazu erhalten Sie auf Seite 4 dieses Handbuchs im Abschnitt ANSCHLUSS DES RENNLENKRADS AN DAS STROMNETZ.
4. Stellen Sie den USB-Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads auf PS5™-PS4™.
5. Stecken Sie den USB-Stecker des Rennlenkrads (15) in einen der USB-Anschlüsse an der
6. Nachdem Ihre Konsole eingeschaltet wurde, kalibriert sich Ihr Rennlenkrad automatisch selbst.
7. Drücken Sie den PS-Button (8) des Rennlenkrads und melden Sie sich bei Ihrem
PlayStation ®Network-Konto an, um das Lenkrad verwenden zu können. Sie können nun an den Start gehen und Ihr Rennen bestreiten!14/28 UMSCHALTEN VOM PS5™-MODUS AUF PS4™-MODUS UND ZURÜCK Halten Sie den MODE-Button (6) fünf Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann los. Die Leuchtanzeige wechselt die Farbe und die von Ihnen getroffene Auswahl wird sofort im internen Speicher des Rennlenkrads gespeichert.
AUSGEWÄHLTER MODUS Farbe der Leuchtanzeige (6) PS5™
Wichtige Hinweise: - Der USB-Schiebeschalter (5) an der Rennlenkradbasis muß immer vor dem Anschluß des USB-Kabels des Rennlenkrads an die Konsole auf die richtige Position (PS5™-PS4™) gestellt werden. - Um die Position des Schiebeschalters zu verstellen, trennen Sie das USB-Kabel von der Konsole und ändern dann die Position des Schiebeschalters. Schließen Sie dann das USB- Kabel erneut an die Konsole an. - Bei PlayStation®5-Konsolen und PlayStation®4-Konsolen, wenn der USB-Schiebeschalter (5) in der Position PS5™-PS4™ steht:
- Vergessen Sie nicht den PS-Button (8) des Lenkrads zu drücken, um diesen nutzen zu können.
- Das Lenkrad wird in den meisten Spielen als T300 RS Lenkrad erkannt.
- Das Lenkrad ist in kompatiblen Spielen und in Konsolenmenüs funktionsfähig.
- Die “CREATE/SHARE”- und “PS”-Funktionen des Lenkrads funktionieren. -Die Liste der Spiele, die mit der PS5™-Konsole und der PS4™-Konsole kompatibel sind, finden Sie unter: https://support.thrustmaster.com (klicken Sie auf Lenkräder / T300 Ferrari Integral Alcantara Edition / Spiele-Einstellungen). Diese Liste wird regelmäßig aktualisiert.15/28 EINRICHTEN DES RENNLENKRADS FÜR DEN PC* *Die PC-Kompatibilität wurde von Sony Interactive Entertainment nicht bestätigt.
1. Schließen Sie das Pedalset an den Anschluss (17) auf der Rückseite der Basis des Rennlenkrads an.
2. Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit dem Anschluss (14) auf der Rückseite der Rennlenkradbasis.
3. Stecken Sie das Stromversorgungskabel in eine Steckdose mit den gleichen Spannungswerten.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt ANSCHLUSS DES RENNLENKRADS AN DAS STROMNETZ auf Seite 4 dieser Anleitung.
4. Stellen Sie den USB-Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads auf PC.
5. Gehen Sie zu https://support.thrustmaster.com und wählen Sie dann Racing Wheels / T300 Ferrari
Integral Alcantara Edition, um die Treiber und die Force-Feedback-Software für den PC herunterzuladen.
6. Sobald der Download abgeschlossen ist, starten Sie die Installation und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm zum Anschluss des USB-Steckers des Lenkrads an Ihren PC und zum Fertigstellen der Installation. Das Rennlenkrad kalibriert sich automatisch selbst. Die Leuchtanzeige (6) leuchtet grün.
7. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Fertigstellen und starten Sie Ihren Computer neu.
8. Wählen Sie Start / Programme / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Systemsteuerung, um das
Fenster Gamecontroller zu öffnen. Im Fenster Gamecontroller wird der Name des Rennlenkrads (Thrustmaster T300RS Racing Wheel) mit dem Status OK angezeigt.
9. Klicken Sie auf Eigenschaften, um Ihr Lenkrad im T300 Control Panel zu konfigurieren:
- Registerkarte Test Input: Hier können Sie die Aktionstasten, die Richtungstasten, die Achsen des Lenkrads und der Pedale testen und anzeigen und den Rotationswinkel des Lenkrads in Ihren PC- Spielen einstellen.
- Registerkarte Test Forces: Hier können Sie 12 Force-Feedback-Effekte testen.
- Registerkarte Gain Settings: Hier können Sie die Stärke der Force-Feedback-Effekte in Ihren PC- Spielen einstellen. Allgemeine Hinweise: - Denken Sie beim PC immer daran, das Fenster Gamecontroller durch Klicken auf OK vollständig zu schließen, bevor Sie das Spiel starten. - Die Firmware-Version Ihres Rennlenkrads wird in der oberen rechten Ecke der Registerkarten des Control Panels angezeigt. Jetzt sind Sie startklar für das Spiel! Wichtiger Hinweis: Damit das Spiel am PC funktioniert, muss der USB-Schiebeschalter (5) an der Basis des Rennlenkrads immer auf PC stehen, bevor Sie das USB-Kabel des Rennlenkrads mit dem PC verbinden.
Farbe der Leuchtanzeige (6)
Das Rennlenkrad kalibriert sich automatisch selbst beim Anschluss desselben an die Stromversorgung und den USB-Anschluss an der Konsole. Während dieser Phase dreht sich der Lenkkranz schnell nach rechts und links und deckt dabei einen Rotationswinkel von 1080° ab. Danach stoppt der Lenkkranz in der mittigen Position. WARNUNG: Berühren Sie das Rennlenkrad niemals während der Kalibrierungsphase (Dies kann zu Kalibrierungsfehlern und/oder Verletzungen führen.) Verbinden/Trennen Sie das Pedalset niemals mit/von der Rennlenkradbasis, wenn diese mit der Konsole verbunden ist oder während eines Spiels. Dies kann zu Kalibrierungsfehlern führen. Schließen Sie das Pedalset ausschließlich nur an das Rennlenkrad an, bevor dieser an der Konsole angeschlossen ist. Nach der Selbstkalibrierung des Lenkrads und nach dem Spielstart werden die Pedale nach mehrmaligem Niederdrücken automatisch kalibriert. WARNUNG: Betätigen Sie die Pedale niemals während der Selbstkalibrierung des Lenkrads oder während ein Spiel geladen wird!! (Dies kann zu Kalibrierungsfehlern führen.) Falls Ihr Rennlenkrad und/oder das Pedalset nicht ordnungsgemäß funktionieren oder die Kalibrierung nicht korrekt zu sein scheint: Schalten Sie Ihre Konsole aus. Trennen Sie das Rennlenkrad komplett von der Konsole. Schließen Sie die Kabel (auch Netz- und Pedalset-Kabel) erneut an. Starten Sie dann Ihre Konsole und das Spiel neu.
INTERNER TEMPERATUR-MESSFÜHLER
Das Kühlsystem des Lenkrads besteht aus einem Kühlkörper und einem Lüfter.
- Ein Thermostat überwacht die interne Temperatur des Lenkrads.
- Wenn Sie das Lenkrad in einem Spiel benutzen: - Beginnt der Lüfter zu arbeiten, wenn das Lenkrad eine bestimmte Temperatur erreicht hat (nach ein paar Minuten, je nach der Stärke der benutzten Force Feedback Effekte). - Die Leistung der Force Feedback Effekte verringert sich automatisch, sobald das Rad ein viel höheres Temperaturniveau (zum Schutz des Motors) erreicht. Die Leistung dieser Effekte erhöht sich automatisch, sobald die Temperatur leicht abnimmt.
- Nach dem Spielen: Während der Abkühlungsphase des Motors läuft der Lüfter weiter, bis die Temperatur unter den Beginn der Startstufe des Lüfters abgesunken ist. Ihr Lenkrad wurde deshalb so gestaltet, um eine Kühlung zu fördern und zu erleichtern und um den Motor zu schützen.
- (dies kann zwischen 5 bis 45 Minuten dauern und ist abhängig von der Temperatur, die durch die Nutzung des Lenkrads im Spiel erreicht wurde).17/28 MODE-BUTTON UND LEUCHTANZEIGE (6) MODE-Button für das Pedalset Sie können die Gas- und Kupplungspedale elektronisch vertauschen. Vorgehensweise: Halten Sie die Tasten MODE + L3 + R3 (an der Basis des T300-Rennlenkrads) gleichzeitig fünf Sekunden lang gedrückt und lassen Sie diese dann los.
Der interne Speicher des Rennlenkrads speichert, ob die Pedale vertauscht wurden oder nicht, und die Leuchtanzeige (6) blinkt je nach dem von Ihnen gewählten Modus unterschiedlich:
GAS- UND KUPPLUNGSPEDALE
Farbe der MODE-Leuchtanzeige (6) Umschalten in den Modus INVERTED Blinkt fünfmal nach dem Umschalten und dann kontinuierlich einmal alle acht Sekunden. Umschalten in den Modus NORMAL Blinkt einmal nach dem Umschalten und danach nicht mehr kontinuierlich.
Andere Hinweise für den MODE-Button Um mehr über den MODE-Button und die Leuchtanzeige zu erfahren, besuchen Sie bitte die Website https://support.thrustmaster.com . Dann klicken Sie auf Lenkräder / T300 Ferrari Integral Alcantara Edition und wählen dann Benutzerhandbuch oder FAQ aus.
HILFE UND HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Gehen Sie bitte auf https://support.thrustmaster.com. Dann klicken Sie auf Lenkräder / T300 Ferrari Integral Alcantara Edition und wählen dann Benutzerhandbuch oder FAQ aus.18/2819/28 TECHNISCHE MERKMALE
1 Metallhalterung für den konischen Stop (standardmäßig nicht montiert) 2 Konischer Stop 3 Befestigungsschraube für Metallträger 4 2.5 mm Inbusschlüssel (inklusive) 5 Positions-Stellmutter für konischen Stop
6 Pedalstange 7 Plastik-Halterung 8 Pedalkopf aus Metall20/28 ACHTUNG Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte diese Dokumentation sorgfältig durch und bewahren diese sicher auf, falls Sie später etwas nachlesen müssen.
Benutzen Sie das Pedalset aus Sicherheitsgründen niemals barfuß oder wenn Sie nur Socken tragen. THRUSTMASTER® LEHNT JEDWEDE HAFTUNG IM FALLE EINER VERLETZUNG DURCH DAS PEDALSET DURCH NUTZUNG DESSELBEN OHNE SCHUHWERK AB. Achtung – Quetschgefahr am Pedalset während des Spielens
- Bewahren Sie das Pedalset außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Bringen Sie während des Spielens niemals Ihre Finger auf oder in die Nähe der Seiten der Pedale.
- Bringen Sie während des Spielens niemals Ihre Finger auf oder in die Nähe der Pedalrückseite.
- Bringen Sie während des Spielens niemals Ihre Finger auf oder in die Nähe der Pedalvorderseite. NIE
WICHTIG: - Schließen Sie das Pedalset niemals an die Basis des Lenkrads an oder trennen Sie es ab, wenn das Lenkrad an die PS5™-Konsole, PS4™-Konsole oder einen PC angeschlossen ist, oder während eines laufenden Spiels, damit es nicht zu Kalibrierungsproblemen kommt. - Schließen Sie das Pedalset immer an das Lenkrad an, bevor Sie das Lenkrad mit der PS5™- Konsole, der PS4™-Konsole oder einem PC verbinden. - Nach der Selbstkalibrierung des Lenkrads und zu Beginn eines Spiels, kalibrieren sich die Pedale selbstständig nachdem diese einige Male betätigt wurden. - Drücken Sie niemals die Pedale während der Selbstkalibrierung des Lenkrads oder beim Spielstart, um Kalibrierungsprobleme zu vermeiden. - Falls die Pedale nicht korrekt funktionieren oder nicht ordnungsgemäß kalibriert zu sein scheinen: Schalten Sie Ihre Konsole aus. Trennen Sie Ihr Lenkrad völlig von derselben und schließen danach alle Kabel (inkl. Netzkabel und Pedalset-Kabel) wieder an. Schalten Sie Ihre Konsole ein und starten Sie Ihr Spiel erneut.
- Montieren Sie das Pedal-Set durch die darunterliegenden kleinen Gewindebohrungen. - Drehen Sie zwei M6 Schrauben (nicht enthalten) durch die Cockpit-Ablage in die beiden kleinen Schraubgewinde unterhalb des Pedalsets ein. Wichtig: Die Länge der Schrauben sollte die Dicke der Ablage plus zusätzlich 10 mm nicht überschreiten. Längere Schrauben könnten die internen Komponenten des Pedalsets beschädigen.22/28
ANPASSEN DES PEDALSETS
Jedes der drei Pedale umfaßt: - Einen Metallkopf (8) mit mehreren Bohrungen (neun für das Gas – zwei für die Bremse – sechs für die Kupplung). - Eine Plastik-Halterung (7) mit vier Bohrungen, die zwischen dem Kopf und der Stange plaziert wird. - Eine Pedalstange (6) mit zwei Bohrungen.
ACHTUNG: Um Kalibrierungsprobleme zu vermeiden, müssen Sie immer das USB-Kabel Ihres Rennlenkrads abtrennen, bevor Sie Einstellungen an Ihrem Pedalset vornehmen. Anpassen der HÖHE des Gaspedals - Benutzen Sie den beigelegten 2,5 mm Inbusschlüssel (4), um die beiden Schrauben, die den Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) halten, loszuschrauben. - Wählen Sie Ihre bevorzugte Höhe und setzen dann die Schrauben wieder ein. Ziehen Sie diese fest, bis der Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) wieder festsitzen. Niedrige Position (voreingestellt) Hohe Position23/28 Anpassen des ZWISCHENRAUMES der drei Pedale - Benutzen Sie den beigelegten 2,5 mm Inbusschlüssel (4), um die beiden Schrauben, die den Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) halten, loszuschrauben. - Wählen Sie Ihre bevorzugte Position (mehr links, in der Mitte oder mehr nach rechts) und setzen dann die Schrauben wieder ein. Ziehen Sie diese fest, bis der Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) wieder festsitzen. Zum Beispiel beim Kupplungspedal: Linke Position Mittige Position (voreingestellt) Rechte Position Anzahl der möglichen Abstandspositionen pro Pedal: - Drei für das Gaspedal - Drei für die Bremse - Drei für die Kupplung Anpassen der NEIGUNG - Benutzen Sie den beigelegten 2,5 mm Inbusschlüssel (4), um die beiden Schrauben, die den Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) halten, loszuschrauben. - Drehen Sie die Plastikhalterung (7) um 180° und setzen dann die Schrauben wieder ein. Ziehen Sie diese fest, bis der Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) wieder festsitzen. Zum Beispiel beim Gaspedal: Weniger geneigte Position Geneigtere Position (voreingestellt) Anzahl der möglichen Neigungspositionen pro Pedal: - Zwei für das Gaspedal - Zwei für die Bremse - Zwei für die Kupplung24/28 Montage des konischen Stops (“CONICAL RUBBER BRAKE” Mod) Die Modifizierung (oder “Mod”) ist nicht unbedingt erforderlich und ist standardmäßig nicht montiert. Das bedeutet, daß die Bremse auch ohne diese Mod bestens funktioniert. Diese Mod verschafft Ihnen ein anderes Gefühl und einen anderen Widerstand beim Bremsen. Es liegt bei Ihnen, diese nach Ihrem Belieben zu montieren.
- Schrauben Sie den konischen Stop (2) in dessen Metallhalterung (1). - Drehen Sie die Positions-Stellmutter (5) von unten auf das Gewinde des konischen Stops.
- Positionieren Sie die Einheit auf der Rückseite der Bremspedalstange.25/28 - Benutzen Sie den beigefügten 2.5 mm Inbusschlüssel (4), um die Einheit mittels der Befestigungsschraube (3) und dem kleinen Schraubgewinde an der Unterseite des Pedalsets zu montieren. Die “CONICAL RUBBER BRAKE” Mod ist nun montiert! Anpassen des HUBS und der STÄRKE des Widerstands der Bremse Durch leichtes Losdrehen der Mutter (5) können Sie den Bremswiderstand verstärken, indem Sie den konischen Stop (2) näher an die Rückseite der Bremspedalstange herausdrehen (falls nötig, verwenden Sie einen 14-mm-Maulschlüssel oder eine Zange, um die Mutter in der gewählten Position wieder anzuziehen). Je näher der konische Stop an der Bremspedalstange sitzt, desto stärker wird der Bremswiderstand. Bitte beachten: Wenn der konische Stop sehr nahe an der Bremspedalstange sitzt, könnten Sie Schwierigkeiten zum Erreichen des maximalen Kalibrierungswertes bekommen. Sollte dies der Fall sein:
- Drücken Sie langsam sehr hart auf das Bremspedal, um den Maximalwert zu erreichen (falls nötig, stellen Sie sich ganz kurz auf das Pedal - nur für eine Sekunde) und geben dann das Pedal wieder frei; oder aber
- Drehen den konischen Stop etwas ein, um mehr Abstand von der Bremspedalstange zu erhalten.26/28 Kunden-Garantie-Information Guillemot Corporation S.A. mit Hauptfirmensitz in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt frei von Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren Sie unverzüglich den technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt. Wurde der Defekt bestätigt, muß das Produkt an die Verkaufsstelle (oder an eine andere Stelle, je nach Maßgabe des technischen Kundendienstes) retourniert werden. Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung des technischen Kundendienstes, entweder ausgetauscht oder repariert werden. Sollte während der Garantiezeit das Thrustmaster Produkt einer derartigen Instandsetzung unterliegen und das Produkt während eines Zeitraums von mindestens sieben (7) Tagen nicht benutzbar sein, wird diese Zeit der restlichen Garantiezeit hinzugefügt. Diese Frist läuft ab dem Zeitpunkt, an dem der Wunsch des Verbrauchers bezüglich einer Intervention vorliegt oder ab dem Tag, an dem das fragliche Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, falls das Datum, an dem das Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, dem Datum des Antrags auf Intervention nachfolgt. Wenn nach geltendem Recht zulässig, beschränkt sich die volle Haftung von Guillemot und ihrer Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Thrustmaster Produktes (inklusive Folgeschäden). Wenn nach geltendem Recht zulässig, lehnt Guillemot alle Gewährleistungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der Gewährleistungsanspruch verfällt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geöffnet, verändert oder ein Schaden durch unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch hervorgerufen wurde, sowie durch Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinem anderen Grund – aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht mitgeliefert wurden); (2) Falls das Produkt für eine andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich für professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe) verwendet wird; (3) Im Falle der Nichteinhaltung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen; (4) Durch Software. Die besagte Software ist Gegenstand einer speziellen Garantie; (5) Bei Verbrauchsmaterialien (Elemente, die während der Produktlebensdauer ausgetauscht werden, wie z. B. Einwegbatterien, Ohrpolster für ein Audioheadset oder für Kopfhörer); (6) Bei Accessoires (z. B. Kabel, Etuis, Taschen, Beutel, Handgelenk-Riemen); (7) Falls das Produkt in einer öffentlichen Versteigerung verkauft wurde.Diese Garantie ist nicht übertragbar. Die Rechte des Kunden in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht bezüglich des Verkaufs auf Konsumgüter im Land der/der Kunden/Kundin wird durch diese Garantie nicht beeinträchtigt.27/28 Zusätzliche Gewährleistungsbestimmungen Während der Garantiezeit bietet Guillemot grundsätzlich keine Ersatzteile an, da der technische Kundendienst der einzige autorisierte Partner zum Öffnen und/oder Instandsetzen jedweden Thrustmaster-Produkts ist (mit Ausnahme von irgendwelchen Instandsetzungsprozeduren, die der Kunde nach Maßgabe des technischen Kundendienstes und durch schriftliche Instruktionen sowie der Zurverfügungstellung des/der eventuell erforderlichen Ersatzteil(s)(e) selbst in der Lage ist durchzuführen – zum Beispiel aufgrund der Einfachheit und einer nicht erforderlichen Geheimhaltung des Instandsetzungsverfahrens). Aufgrund seiner Innovationszyklen und um sein Know-how und seine Geschäftsgeheimnisse zu schützen, bietet Guillemot grundsätzlich keine Instandsetzungs-Benachrichtigung oder Ersatzteile für alle Thrustmaster Produkte an, deren Garantiezeit abgelaufen ist. Haftung Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend "Guillemot") und ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung für Schäden, die auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind, ab: (1) das Produkt wurde modifiziert, geöffnet oder geändert; (2) Nichtbefolgung der Montageanleitung; (3) unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall (z. B. ein Aufprall); (4) normalem Verschleiß; (5) Die Verwendung des Produkts für jedwede andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe). Wenn nach anwendbarem Recht zulässig, lehnen Guillemot und seine Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab. TECHNISCHER SUPPORT https://support.thrustmaster.com28/28 COPYRIGHT ©2022 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist eine eingetragene Marke von Guillemot Corporation S.A. Alle anderen Marken sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Inhalte, Designs und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. Fotos und Illustrationen nicht verbindlich. Entwickelt in Nordamerika und Europa. Hergestellt in China. Ferrari® ist eine eingetragene Marke von Ferrari S.p.A. Ausschließlich zur Verwendung mit PlayStation ®5-Konsolen und PlayStation®4-Konsolen. "1", "PlayStation", "PS5", "PS4" und "PlayStation Shapes Logo" sind eingetragene Marken oder Warenzeichen von Sony Interactive Entertainment Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle anderen Marken sind im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer. Hergestellt und vertrieben unter Lizenz von Sony Interactive Entertainment LLC.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
In der Europäischen Union: Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Für alle anderen Länder: Bitte beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien/-Gesetze bezüglich elektrischen und elektronischen Equipments. Wichtige Informationen. Die Farben und Verzierungen können abweichen. Plastikhalterungen und Aufkleber bitte vor der Nutzung des Produktes entfernen. www.thrustmaster.com
- Nur in der EU, dem Vereinigten Königreich und der Türkei anwendbar
Notice-Facile