CoolFreeze CDF45 - Kühlschrank WAECO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CoolFreeze CDF45 WAECO als PDF.
Häufig gestellte Fragen - CoolFreeze CDF45 WAECO
Benutzerfragen zu CoolFreeze CDF45 WAECO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CoolFreeze CDF45 - WAECO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CoolFreeze CDF45 von der Marke WAECO.
BEDIENUNGSANLEITUNG CoolFreeze CDF45 WAECO
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.domatic-waeco.de
GB
Bitte lessen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung 5
2 Sicherheitshinweise 6
3 Lieferumfang 8
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 9
5 Funktionsbeschreibung 9
6 Bedienung 11
7 Reinigung und Pflege 16
8 Gewährleistung 16
9 Störungsbeseitigung 17
10 Entsorgung 18
11 Technische Daten 18
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

Achtung!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Geräteschäden führen.

Achtung! Sicherheitshinweis, der auf Gefahren durch elektrischen Strom oder elektrische Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Geräteschädten führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.


Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ohnen, dass Sie etwas tun mussen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschreiben.
Dieses Symbol beschreiben das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 2 1, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in thisem Beispiel auf „Position 1 in Abbildung 2 auf Seite 3".
Beachten Sieitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
2 Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
- Montage- oder Anschlussfehler
- Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
- Veränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
2.1 Grundlegende Sicherheit

- Achtung - Lebensgefahr durch Stromschlag!
Beim Einsatz auf Booten: Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt darauf, dass ihre Stromversorgung über einen FI-Schalter abgesichert ist!
- Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
Schließen Sie das Gerät nur mit dem im Lieferumfang enthalten den Anschlusskabel (Abb. 2, Seite 3) an den Zigarettenanzünder oder eine 12/24-V-Steckdose im Fahrzeug an.

WAECO CoolFreeze
Sicherheitshinweise
- Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie durch ein Kabel desselben Typs und derselben Spezifikation ersetzen.
- Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus dem Zigarettenanzünder.
- Trennen Sie das Gerät vom Netz - vor jeder Reinigung und Pflege - nach jedem Gebrauch
- Klemmen Sie das Gerät und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie die Batterie mit einem Schnelladegerät aufladen. Überspannungen können die Elektronik der Geräte beschädigen.

- Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Kühlfbox safer zu benutzen, sollen den these Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, darüber Sie es nicht in Betriebnehmen.
- Reparaturen an thisem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
- Offnen Sie auf keinen Fall den Kühlkreislauf!
Die Kuhlbox ist nicht geeignet für den Transport atzender oder Lösungsmittelhaltiger Stoffe!
Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

- Achtung - Lebensgefahr durch Stromschlag!
Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen. Dies gilt vor allem beim Betrieb am Wechselstromnetz.
- Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.

- Im Inneren der Kuhlbox dürfen keine elektrischen Geräte eingesetzt werden.
- Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten Platz auf.
Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Regen und Feuchtingkeit. - Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.) ab.
- Achtung Überhitzungsgefahr!
Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Achten Sie darauf, dass die Luftungsschlitze nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dazu, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen steht, sodass die Luft zirkulieren kann.
- Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
- Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
3 Lieferumfang
Abb. 1, Seite 3, zeit den Lieferumfang.
| Pos. Menge Bezeichnung | |||||
| 1 | 1 | K | ü | h | I |
| 2 | 1 | Anschlusskabel für 12/24-V | DC-Anschluss | ||
| - | 1 | Bedienungsanleitung | |||

4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Kuhlbox eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln. Das Gerät ist auch für den Betrieb auf Booten geeignet.
Das Gerät ist für den Betrieb an einer 12- VDC oder 24- VDC Bordnetzsteckdose eines Fahrzeugs (z. B. Zigarettenanzünder), Boots oder Wohnmobils ausgelegt.

Hinweis
Wir empfehlen zum Betrieb des Gerätes am Wechselstromnetz die Verwendung folgender Netzgleichrichter von WAECO:
-220-240V:CoolPowerEPS100
- 110-240 V: CoolPower MPS35

Achtung - Vorsicht bei verderblichen Medikamenten!
Falls Sie Medikamente kühlen wollen, überprüfen Sieitte, ob die Kuhlleistung des Gerätes den Anforderungen der jeweiligen Arzneimittel entspricht.
5 Funktionsbeschreibung
Die Kuhlbox kann Waren abkühlen und kuhl halten sowie tief-kühlen. Die Kuhlung erfolgt durch einen wartungsfreien Kuhlkreislauf mit Kompressor. Die extrastarke Isolierung und der leistungsstarke Kompressor gewährleisten eine besondersschnelle Kuhlung.
Die Kuhlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet.
Beim Einsatz auf Booten kann die Kuhlbox einer Dauerkrängung von bis zu 30^ ausgesetzt werden.

Ein im Gerät integrierter, zweistufiger Batteriewächter schützt ihre Fahrzeugbatterie vor zu tiefer Entladung.
5.1 Bedien- und Anzeigeelemente
Bedienfeld und Anschlussbuchse
(Abb. 2, Seite 3, Abb. 3, Seite 3, Abb. 4, Seite 4):
Pos. Bezeichnung Erklärung
1 TEMPERATURE Temperaturregler,
Kühltemperatur in den Endstellungen:
COLD: +10°C
FREEZE:
CDF-18, CDF-25:
-18°C
CDF-35, CDF-45:
-15°C
2 POWER Betriebsanzeige
LED leuchtet grün: Gerät ist eingeschal-
tet und betriebs-
bereit
Nur CDF-18:
eingestellte Tempe
LED leuchtet gelb:
raturisterreicht
3 ERROR LED blinkt rot: Batteriespannung
nicht ausreichend
4 BATTERY
MONITOR
Einschalter/Batteriewächter:
0: Gerät ist aus
geschaltet
HIGH: Gerat ist eingeschal
tet, Batteriewächter
ist im Modus HIGH
LOW: Gerät ist eingeschäl-
tet, Batteriewächter
ist im Modus LOW
5 12/24V DC
Anschlussbuchse Gleichspannungs
versorgung
Verriegelung des Deckels: Abb. 5, Seite 4.

5.2 Zubehör
Wir empfehlen zum Betrieb des Gerätes am Wechselstromnetz die Verwendung folgender Netzgleichrichter von WAECO:
-220-240V:CoolPowerEPS100
- 110-240 V: CoolPower MPS35
6 Bedienung
6.1 Vor dem ersten Gebrauch

Hinweis
Bevor Sie die neue Kuhlbox in Betriebnehmen, sollen den Sie sie aus hygienischen Gründeninnen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege" auf Seite 16).
6.2 Tipps zum Energiesparen
- Wahlen Sie einen gut belufteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
- Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie einlagern.
- Offnen Sie die Kuhlbox nicht haufter als notiq.
- Lassen Sie den Deckel nicht länger offen stehen als notig.
- Tauen Sie die Kuhlbox ab, sobald sich eine Eisschicht gebildet hat.
- Vermeiden Sie eine unnöttig tieffe Innentemperatur.
6.3 Kuhlbox anschließen

Die Kuhlbox kann mit 12 V oder 24 V Gleichspannung betrieben werden.

Achtung - Gefahr von Geräteschäden!
Klemmen Sie die Kuhlbox und andere Verbraucher von der Batterie ab, bevor Sie die Batterie mit einem Schnelladegerat aufladen. Überspannungen können die Elektronik der Geräte beschädigen.
Bedienung
WRECO CoolFreeze
Stecken Sie das 12/24-V-Anschlusskabel (Abb. 1 2, Seite 3) in die Gleichspannungs-Buchse und schreiben Sie es an den Zigarettenanzünder oder eine 12-V-oder 24-V-Steckdose an.
6.4 Batteriewächter (Battery Monitor) verwenden
Wird die Kuhlbox bei ausgeschalteter Zündung im Fahrzeug betrieben, schaltet sich die Box selbstständig ab, sobald die Versorgungsspannung unter einen einstellbaren Wert abfällt. Die Kuhlbox schaltet sich wieder ein, sobald durch Aufladung der Batterie die Wiedereinschalspannung erreicht wird.

Achtung - Beschädigungsgefahr!
Die Batterie besitzt beim Abschalten durch den Batteriewächter nicht mehr ihre volle Ladekapazität, vermeiden Sie mehrmaliges Starten oder den Betrieb von Stromverbrauchern ohne langere Aufladephasen. Sorgen Sie dazu, dass die Batterie wieder aufgeladen wird.
Im Modus „HIGH" spricht der Batteriewächter Schneller an als in der Stufe „LOW" (siehe folgende Tabelle).
| Batteriewächter-Modus LOW HIGH | |
| Ausschaltspannung bei 12 V | 10,2V ± 0,3V 11,2V ± 0,3V |
| Wiedereinschaltspannung bei 12 V | 11,2V ± 0,3V 12,2V ± 0,3V |
| Ausschaltspannung bei 24 V | 22,0V ± 0,3V 23,9V ± 0,3V |
| Wiedereinschaltspannung bei 24 V | 23,3V ± 0,3V 25,1V ± 0,3V |

Hinweis
Wenn die Kuhlbox von der Starterbatterie versorgt wird, wahlen Sie den Batteriewächter-Modus "HIGH". Wenn die Kuhlbox an eine Versorgungsbatterie angeschlossen ist, reicht der Batteriewächter-Modus "LOW" aus.
Wenn Sie die Kuhlbox über einen Netzgleichrichter am Wechselstromnetz (230-V-Steckdose) betreiben sollen, stellen Sie den Batteriewächter auf LOW.

6.5 Kuhlbox benutzen

Achtung - Überhitzungsgefahr!
Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Achten Sie darauf, dass die Luftungsschlitze nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie davon, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegenständen steht, sodass die Luft zirkulieren kann.
Stellen Sie die Kuhlbox auf eine feste Unterlage.
Achten Sie darauf, dass die Luftungsschlitze nicht abgedeckt sind und die erwärme Luft gut abziehen kann.
Schließen Sie die Kuhlbox an, siehe „Kuhlbox anschließen" auf Seite 11.

Achtung - Gefahr durch zu niedrige Temperatur!
Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der Kuhlbox befinden, die auf die gewährte Temperatur gekühlt werden)dürfen.
Kuhlbox verriegeln
Schlieben Sie den Deckel.
Drucken Sie die Verriegelung (Abb. 5 1, Seite 4) nach unten, bis sie hörbar einrastet.
Kuhlbox einschalten
Schieben Sie den Schiebeschalter „BATTERY MONITOR“ auf „HIGH“ für Betrieb an einer Starterbatterie oder auf „LOW“ für Betrieb an einer Versorgungsbatterie.

Hinweis
Wenn Sie die Kuhlbox über einen Netzgleichrichter am Wechselstromnetz betreibenben wollen, stellen Sie den Batteriewächter auf "LOW".
√Die LED „POWER“ leuchtet grün.
√Die Kuhlbox startet mit dem Kühlen des Innenraums.
Stellen Sie die Kuhltemperatur mit dem Temperaturregler, TEMPERATURE" ein.
Bedienung
WAECO CoolFreeze
✓ Nur CDF-18: Wenn die eingestellte Kühltemperatur erreicht ist, leuchtet die LED „POWER“ gelb.
Kuhlbox ausschalten
Räumen Sie die Kuhlbox leer.
Schalten Sie die Kuhlbox aus: Schieben Sie den Schiebessalter „BATTERY MONITOR" auf „0".
Ziehen Sie das Anschlusskabel ab.
Wenn Sie die Kuhlbox für länger Zeit nicht benutzen wollen:
Lassen Sie den Deckel weniger geöffnet. So verhindern Sie, dass sich Gerüche bilden.
6.6 Kuhlbox abtauen
Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum der Kuhlbox als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringgert. Tauen Sie das Gerätrechtzeitig ab.

Achtung - Gefahr von Geräteschäden!
Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschachten oder zum Lösen festgefrener Gegenstände.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Kuhlbox abzutauen:
Nehmen Sie das Kuhlgut Heraus.
Lagern Sie es ggf. in einem anderen Kuhlgerät, damit es kalt bleibt.
Schalten Sie das Gerät ab.
Lassen Sie den Deckel offen.
Wischen Sie das Tauwasser auf.

6.7 Steckersicherung (12/24 V) austauschen
Ziehen Sie die Ausgleichshülse (Abb. 6 4, Seite 4) vom Stecker ab.
Drehen Sie die Schraube (Abb. 6 5, Seite 4) aus der oberen Gehäusehälte (Abb. 6 1, Seite 4) Heraus.
Heben Sie vorsichtig die obere Gehäusehälte von der unteren (Abb. 6, Seite 4) ab.
Nehmen Sie den Kontaktstift (Abb. 6 3, Seite 4) Heraus.
Tauschen Sie die defekte Sicherung (Abb. 6 2, Seite 4) gegen eine neue Sicherung mit demselben Wert (8A 32V) aus.
Setzen Sie den Stecker in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
6.8 Gluhlampe wechseln (nur CDF-25)
Drucken Sie den Schaltpin (Abb. 2, Seite 4) nach unten, sodass sich das transparente Teil (Abb. 1, Seite 4) der Leuchte nach vorne abnehmer{lsst.
Tauschen Sie die Gluhlampe aus.
> Setzen Sie die Leuchte wieder in das Gehäuse ein.
7 Reinigung und Pflege

Achtung - Lebensgefahr durch Stromschlag!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Pflege den Netzstecker.

Achtung - Gefahr von Geräteschäden! Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Gerät beschädigen konnen. Verwenden Sie nie Bürsten, Kratzer oder harte und spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschachten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
Reinigen Sie das Gerät innen gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
8 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrlem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
9 Störungsbeseitigung
| Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag | ||
| Das Gerät faktioniert nicht, LED leuchtet nicht. | An der 12/24-Volt-Steck-dose (Zigarettenanzünder) im Fahrzeug liegt keine Spannung an. | In den meisten Fahrzeugen muss der Zündschalter eingeschaltet sein, damit der Zigarettenanzünder Spannung hat. |
| Wechselspannungs-Steckdose führt keine Spannung. | Versuchen Sie es an einer anderen Steckdose. | |
| Die Kühlfbox ist „verpolt" angeschlossen. | Kontrollieren Sie die Verkabelung der Kühlfbox. | |
| Die Kühlfbox kühlt nicht zuverlässig bei ausge-schalteten Fahrzeug-motor. | Batteriespannung bei ausgeschalteten Motor reicht für den Betrieb der Kühlfbox nicht aus. | Stellen Sie den Batteriewächter (Battery Monitor) auf die Stufe „LOW". ACHTUNG!: Bei dieser Einstellung kann es dazu kommt, das bei längerer Lauf-zeit der Kühlfbox die Batteriespannung zum Starten des Fahrzeugs nicht mehr ausreicht. |
| Das Gerät kühlt nicht (Stecker ist einge-steckt, LED „POWER" leuchtet). | Kompressor defekt. Die Reparatur kann nur von einem zuge-lassenen Kundendienstbetrieb durchge-fuhrt werden. | |
| Das Gerät kühlt nicht (Stecker ist einge-steckt, LED „ERROR" blinkt). | Batteriespannung nicht ausreichend. | Prüfen Sie die Batterie und laden Sie sie gegebenenfalls. |
| Beim Betrieb an der 12/24-V-Steckdose (Zigarettenanzünder): Die Zündung ist einge-schaltet, das Gerät Funktioniert nicht und die LED leuchtet nicht. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie folgende Prüfungen vor. | Die Fassung des Ziga-rettenanzülders ist ver-schmutzt. Das hat einen schlechten elektrischen Kontakt zur Folge. | Wenn der Stecker in der Zigarettenan-zünderfassung sehr warm wird, muss entweder die Fassung gereinigt werden, oder der Stecker ist möglicherweise nicht richtig zusammengebaut. |
| Die Sicherung des 12/24-V-Steckers ist durchgebrannt. | Tauschen Sie die Sicherung (5 A) des 12V-Steckers aus, siehe „Steckersiche-rung (12/24 V) austauschen" auf Seite 15 | |
| Die Fahrzeug-Siche-rung ist durchgebrannt. | Tauschen Sie die Fahrzeug-Sicherung der 12/24-V-Steckdose (üblicherweise 15 A) aus (Beachten Sie dazu die Bedie-nungsanleitung zu ihrem KFZ). | |
| LED „ERROR" blinkt länger als 2 min wie folgt: 3xblinken, Pause, 3xblinken, Pause, ... | Gerät defekt. Die Reparatur kann nur von einem zuge-lassenen Kundendienstbetrieb durchge-führt werden. | |

Entsorgung
WAECO CoolFreeze
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entspruchenden Recycling-Mull.

Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei ihrer Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
11 Technische Daten
| UJAECO CoolFreeze | ||||
| CDF-18 CDF-25 CDF-35 CDF-45 | ||||
| Art.-Nr.: 91051000 | 002 9105100003 | CDF-035DC | CDF-045DC | |
| Inhalt: 18 Liter 23 | Liter 31 Liter 39 | Liter | ||
| Anschluss- spannung: | 12/24 VDC | |||
| Nennstrom: 12 VDC: 24 VDC: | 4,0 A ± 0,5 1,7 A ± 0,5 | 5,0 A ± 0,5 2,5 A ± 0,5 | 5,0 A ± 0,5 2,5 A ± 0,5 | 5,0 A ± 0,5 2,5 A ± 0,5 |
| Kühleistung: | +10 °C bis -18 °C | +10 °C bis -15 °C | ||
| Abmessungen (BxHxT) in mm: | 456x414x300 | 550x425x260 | 560x380x340 | 560x475x340 |
| Gewicht: | 11,5 kg | 12 kg | 12,5 kg | 13,5 kg |
| Prüfungen/ Zertifikate: | TÜV Shalinen Product Safety e 13 | |||

Hinweis
Ab Umgebungstemperaturen von über 32^ (90^) kann die minimale Temperatur nicht mehr erreicht werden.
Der Kuhlkreis enthalt R134a.

2.1 Fundamentele veiligigkeit

11 Technische gegevens
| UAECO CoolFreeze CDF-18 CDF-25 CDF-35 CDF-45 | ||||
| Inhoud: 91051000 | 02 9105100003 | CDF-035DC | CDF-045DC | |
| Aansluit- spanning: | 18 liter 23 liter | iter 31 liter | 39 liter | |
| Nominale stroom: | 12/24 VDC | |||
| Nennstrom: 12 VDC: | 4,0 A ± 0,5 | 5,0 A ± 0,5 | 5,0 A ± 0,5 | 5,0 A ± 0,5 |
| 24 VDC: | 1,7 A ± 0,5 | 2,5 A ± 0,5 | 2,5 A ± 0,5 | 2,5 A ± 0,5 |
| Koelvermogen: | +10 °C tot -18 °C | +10 °C tot -15 °C | ||
| Afmetingen (bxhexd) in mm: | 456x414x300 | 550x425x260 | 560x380x340 | 560x475x340 |
| Gewicht: | 11,5 kg | 12 kg | kg | 13,5 kg |
| Keurmerk/ certificaten | TÜV Rheinlande Product Safety | |||

Instructie
- Observera! Risk für stromstätar - livsfara!
6.3 An Schluta kylboxen

Observera
Neudorferstrasse 108
2353 Guntramsdorf
+432236908070
+43223690807060
Mail: info@waeco.at
