Levo JSV742N2 - Gegensprechanlage EXTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Levo JSV742N2 EXTEL als PDF.
| Produkttyp | Farb-Video-Türsprechanlage |
| Marke | EXTEL |
| Modell | Levo JSV742N2 |
| Abmessungen Monitor (L × B × H) | 216 × 152,8 × 13,3 mm |
| Bildschirm | 7 Zoll (18 cm) kapazitiver Touchscreen, Auflösung 800 × 480 |
| Monitor-Stromversorgung | 17 V DC über Netzteil 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A |
| Abmessungen Außenstation (mit Schild) | 186 × 100 × 45 mm |
| Schutzart Außenstation | IP44 |
| Kamera Außenstation | C-MOS Farbe 1/4 Zoll, 700 TVL, Winkel 102°H × 75°V, Empfindlichkeit 0,5 Lux |
| Interner Speicher | 90 MB |
| Externer Speicher | SD-Karte (max. 32 GB, kein micro SD + Adapter) |
| Verkabelungstyp | 2 Adern (0,6 mm² bis 25 m, 1,5 mm² von 25 bis 100 m) |
| Funktionen | Sprechanlage, Videoanruf, Türöffner/Elektroschlosssteuerung, Torantrieb, Foto-/Videoaufnahme |
| Betriebstemperatur (Außenstation) | -15°C bis +50°C |
| Wartung | Weiches Tuch, keine Lösungsmittel, vor Reinigung vom Netz trennen |
| Garantie | Teile und Arbeit in unseren Werkstätten (außer Verbrauchsmaterial, unsachgemäße Verwendung, Stoß) |
| Optionen | Türöffner, Schlösser, Extel-Antriebe, Zusatzkamera CAM LEVO (IP65) |
| Technische Unterstützung | 0 892 350 069 (0,35 €/Min. + Anrufpreis), www.cfi-extel.com |
| Automatische Bereitschaft | Ja (10 s auf Startseite, 35 s auf Einstellungen/Multimedia) |
| Anzahl der Anschlussadern | 2 Adern für alle Funktionen |
Häufig gestellte Fragen - Levo JSV742N2 EXTEL
Benutzerfragen zu Levo JSV742N2 EXTEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gegensprechanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Levo JSV742N2 - EXTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Levo JSV742N2 von der Marke EXTEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Levo JSV742N2 EXTEL
Installation und Bedienungsanleitung

You Tube

Schauen Sieitte deses Video an,behor Sie dieEinrichtung einfuhren

Fig. 1




Fig. 2


Fig.3 CAM LEVO


(Option-Opzone-Optional-Opcao-Option-Optie-Optionen)

Fig. 4


Fig. 5



4




Fig. 6
I CONSIGNES DE SECURITE .p.2
2 DESCRIPTIF. p.2
3 NOMENCLATURE p.2
7 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
a. Monitor
b.Voeding
c. Buitenpost
d. Extra camera (optionel)
8 OPTIES. p. 10
9 TECHNISCHE HULPVERLENING - GARANTIE .p. 10
10VEILIGHEIDSMAATREGELEN p.II
I. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES:

Belangrijk!
Automatische slapstand
7. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
Monitor (ref.: MN LEVO)
Referentie:810216
Voeding: 17V
- Scherm: 7" (18 cm)
- Resolutie: 800 (H) × 480 (V)
- Afmetingen (mm): 216 (L) × 152,8 (l) × 13,3 (H) mm
- Beschikbaar intern geheugen: 90 MB
- I Foto = ongeveer 600 KB
- 10s fi lm = ongeveer 3 MB
Voeding (MODULO B)
Adapter 100-240 V~, 50/60Hz; 17 V, 1.5 A
Buitenpost (ref.: PL LEVO)
SICHERHEITSHINWEISE S.2
2 BESCHREIBUNG S.2
3 NOMENKLATUR. S.2
a. Monitor
b. Tursprechanlage
c. Zusätzliche Kamera (Option)
4 INSTALLATION S.3
a. Installation der Tursprechanlage
b. Installation des Monitors
c. Installation der zusätzlichen Kamera (Option)
5 VERKABELUNG S.3
a. Anschluss eines Bildtelefons
b. Anschluss eines Türoffners oder eines Elektroschlosses
c. Anschluss einer Tormotorisierung
d. Anschluss einer zusätzlichen Kamera (Option)
6 BEDIENUNGSCANLEITUNG S.4
a. Allgemeines
b. Reiter Einstellungen
c. Reiter Bildtelefon
d. Reiter Aufzeichnung über Gast
7 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN S.9
a. Monitor
b. Stromversorgung
c. Tursprechanlage
d. Zusätzliche Kamera (Option)
8 OPTIONEN S.10
9 TECHNISCHE UNDERSTÜTZUNG - GARANTIE S.10
10 SICHERHEITSMASSNAHMSN

Wichtig!
-itte lesen Sie das Bedienhandbuch grundlich durch, ehe Sie these Product installieren oder verwenden.
- Wenn Sie diesen Produkt für andere installieren, denken Sie daran, das Handbuch oder eine Kopie davon beim Endnutzer zu halten.
Hinwels:
Die Komponenten dürfen nur von einer befugten Fachkraft demontiert werden.
Sicherheitsmaßnahmen:
- Für eine sichere Nutzung dieser Systems ist esalanders wichtig,dass die Installateure,Nutzer und Fachleute alle in thisem Handbuch aufgeführten Sicherheitsanweisungenbefolgen.
- Sonderanweisungen und Gefahrensymbole sind gg.f. auf den Komponenten angezeigt.
2. BESCHREIBUNG (Abb. 1)
1 • Monitor 4 • Türsprechanlage und Regenschutz
2·Wandhalterung
3·Modulare Stromversorgung
Allgemeines
Dieses Bildtelefon besteht aus einer Innen-Rucksprechanlage mit Bildschirm und einer Außenanlage mit Interphone und Kamera, sodass man mit dem an der Tur klingelnden Besucher sprechen undihn sehen kann. Es ist einfach zu installieren, da fur alle Funktionen nur 2 Kabel benotigt werden: Klingel, Videobild, Interphone, Steuerung des Turoffners und des Automatismus.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um das Produkt optimal nutzen zu konnen.
3. NOMENKLATUR
a. Monitor (Abb. 2)
I. Laatsprecher zum Hören des Besuchers im Bereich der Türsprechanlage
2. Kapazitiver Farb-Touchscreen 7'' (18 cm)
3. Für eine SD-Karte (max. 32 GB), nicht mitgeliefert (BITTE VERWENDEN SIE KEINE MIKRO-SD-KARTE + ADAPTER)
4. Mikrofon zum Kommunizieren mit dem Besucher im Bereich der Tursprechanlage
5. Anzeige Stromversorgung (konstant leuchtende blaue LED) und Nachrichten in Abwesenheit (LED blinkt in blau)
6. Taste ON/OFF Bildschirm
7. Einkerbung für Bügel
8. Klemme für modulare Stromversorgung I7VDC
9. Nicht demontierbare Klemme für den Anschluss der Kabel
b. Tursprechanlage (Abb. 3)
I. IR-LED fur eine bessere Sichtbarkeit in der Dammerung (Leuchte mit dem blohen Auge nicht erkennbar).
2. Objektiv C-MOS der Kamera (an der Rückseite der Tursprechanlage)
3. Laatsprecher, um den Wohnungseigentümer im Bereich des Monitors horen zu konnen
4. Klingelknopf: Wenn dieser Knopf gedrückt wird, ertont der Klingelton im Inneren. Die Verbindung wird hergestellt zwischen dem Außenbereich (der Tursprechanlage) und dem Innebereich (dem Monitor)
5. Beleuchtetes Namensschild (automatische Hintergrundbeleuchting je nach Helligkeit der Umgebung). Zum Austausch des Etiketts des Namensschilds entnehmen Sieitte vorsichtig den Plastikschutz mithilfe eines kilen Schraubenziehers und schiben Sie das Namensschild hersaund hinein.
6. Mikrofon, um mit dem Wohnungseigentümer im Bereich des MonitorsCOMMUNIZIEREN zu konnen
7. Befestigungsschraube
8. Locher zur Anpassung des Objektivs der Kamera (an der Hinterseite der Tursprechanlage)
9. Nicht demontierbare Klemme für den Anschluss der Kabel
10. Dämmerungssensor (schaltet in der Dämmerung die IR-LEDs ein)
4. INSTALLATION
Hinweis: Sollten Sie Ihr Gerät vor der Einrichtung ausprobieren wollen, so sollen den Sie darauf achtenden sich ], dabi der Monitor und die Tursprechanlage nicht im gleichen Raum befinden, da die Gegensprechanlage ansonsten einen schrillen Ton von sich geben wird (der als Rückkopplung bekannte Larsen-Effekt).
a. Installation der Tursprechanlage (Abb. 5)
I. Losen Sie die Schraube unter die Tursprechanlage
2. Kippen Sie die Tursprechanlage nach vorn
3. Das Objektiv der Anlage muss bei einer Höhe von ca. 1,60 m platziert werden.
4. Eine Silikondichtung zwischen dem Regenschutz und der Mauer anbringen, um ein Eindringen von Wasser zu verhindern. Verwenden Sie kein Silikon auf der Basis von Essigsäure (riecht nach Essig).
5. Regenschutz mit Hilfe der Schrauben stabil befestigen (5).
6. SchlieBen Sie die Kabel gemäß dem Anschlussplan an (Abb. 6).
7. Setzen Sie die Tursprechanlage mit den Regenschutz ein.
8. Die Befestigungsschraube wieder anziehen

Wichtig: Setzen Sie die Kamera keiner direkten Sonneneinstrahlung oder einer reflektierenden Oberflä
che aus.
Hinweis: Es wird empfohlen, die Kabel in einer Schutzhülle zu verlegen, um sie vor Stößen und Witterungen zu schützen.
b. Installation des Monitors (Abb. 4)
I. Befestigen Sie die Wandhalterung (2) so, dass der Monitorbildschirm sich in ca. 1,60 m Höhe befindet.
2. Schlieben Sie die 2 Kabel der Tursprechanlage und die 2 Stromkabel (Kap. 5.a) unter Bechtung des Anschlussplans an (Abb. 6 für eine Grundinstallation)
3. Platzieren Sie den Monitor an der Wandhalterung.
4. SchlieBen Sie die 230V Stromversorgung erst an dem modularen Adapter an (an einer Anlage, die den geltenden Vorschriften entspricht, für Frankreich NFC 15-100 für Frankreich), nachdem Sie die Tursprechanlage angeschlossen haben.
Achten Sie beim Anschluss der Stromversorgung auf die Polarität
c. Installation der zusätzlichen Kamera (Option)
SchlieBen Sie die Kabel gemäß dem Anschlussplan an (Abb. 6)
- Suchen Sie einen geeigneten Platz für die Installation der Kamera aus.
- Achten Sie darauf, dass kein Element die Installation stört.
- Befestigen Sie die Wandhalterung mit den mitgelieferten Schrauben
- Schrauben Sie die Kamera an der Halterung fest
Richten Sie die Kamera in die gewünschte Richtung aus undziehen Sie die seitliche Halterungsschraube fest
- Schlieben Sie die Kamera an das Bildtelefon-System an
5. VERKABELUNG
Um Risiken durch Parasiten und Fehlfunktionen zu vermeiden, setzen Sieitte kein Kabel Ihres Bildtelefons zusammen mit Stromkabeln in derselben Hulle verlaufen.

Achtung: Die Kabel dürfen auf keinen Fall verdoppelt werden, um die Kabelabmessungen zu erhöhen.
a. Anschluss des Bildtelefons (Abb. 6)
Zu verwendendes Kabel: 2 Kabel 6/10 tel bis zu 25 m
- 2 Kabel 1,5 mm
2 von 25 bis 100m
- Schlieben Sie die Kabel ordnungsgemäß unter Beachtung des Schaltplans an (Abb. 6).
- Zum Anschluss der Kamera werden lediglich 2 Kabel für alle Funktionen benötigt: Klingel, Bildtelefon, Gegensprechanlage und Steuerung der Türoeffnung (Türoffner und Automatismus).
- Klemme "I" des Bildschirms auf Klemme "I" der Tursprechanlage
- Klemme "2" des Bildschirms auf Klemme "2" der Tursprechanlage
Wichtig:
- Schauen Sie bei der Verkabelung auf das Etikett, das auf der Rückseite des Monitors und hinten auf der Tursprechanlage klebt.
b. Anschluss eines Türoeffners oder eines Elektroschlosses
Direkt an den Klemmen 5 und 6 auf der Rückseite der Tursprechanlage anschließen (es ist keine Polarität zu beachten).
Bitte beachten sie, dass diese Funktion nur aktiv ist, wenn der Bildschirm eingeschaltet ist. Wenn die Steuerung betatigt wird, kann ein Brummen erten.
Wichtig: Der Türoffner oder das Elektroschloss, das Sie installieren, muss unbedingt wie alle EXTEL-Referenzmodelle mit einem mechanischen Speicher ausgestattet sein. Schauen Sie bei der Verkabelung auf die Rückseite der Tursprechanlage.
c. Anschluss einer Tormotorisierung
Direkt an den Klemmen 3 und 4 auf der Rückseite der Tursprechanlage anschließen. Die Tursprechanlage verfügt über einen potenzialfreien Kontakt ohne Strom, der an den "Steuerungsdruckknopf" Ihres Automatismus ange-schlossen wird.
Bitte beachten sie, dass diese Funktion nur aktiv ist, wenn der Bildschirm eingeschaltet ist. wenn die Steuerung betatigt wird, kann ein Brummen erten.
d. Anschluss einer zusätzlichen Kamera
Zu verwendendes Kabel:
-
2 Kabel 6 /10tel bis zu 25 m
2 Kabel 1,5 mm² von 25 bis 100 m -
Schlieben Sie die Kabel ordnungsgemäß unter Beachtung des Schaltplans an (Abb. 6).
- Zum Anschluss der Kamera ist es nicht erforderlich, auf Polarität zuchten.
- Die Kabel der Tursprechanlage und die Kabel der Kamera sind gemeinsam anzuschreiben.
6. NUTZUNG
a. Allgemeines
Tippen Sie auf den Bildschirm, umihn einzuschalten
Wenn der Monitor an das Stromnetz angeschlossen ist, muss der Startbildschirm erschinen.
I. Datum im Format MM-TT-JJJJ
2. Uhrzeit
3. Reiter "Bildtelefon"
4. Reiter "Aufzeichnung über Gast"
5. Reiter "Einstellungen"

Die SD-Karte muss eingeführt werden, wenn der Monitor ausgeschaltet ist, ansonsten wird diese nicht erkannt.

b. Reiter Einstellungen

I. Wahlen Sie zwischen Fotoaufnahme (blaes Foto-Icon), Videoaufzeichnung (blaes Kamera-Icon) oder keinen von beiden (Icons für Foto und Video sind weiß), entweder für Besuch in Abwesenheit oder für den Überwachungsmodus
2. Wahlen Sie die Dauer der Videoaufnahme bei einem Besuch in Abwesenheit oder im Überwachungsmodus aus (10s oder 20s oder 30s)
3. Wahlen Sie die Anzahl der Fotos aus, die bei einem Besuch in Abwesenheit oder im Überwachungsmodus erstellt werden sollen (1 oder 3 oder 5 Fotos)
4. Piktogramm Energiesparmodus eingeschaltet
5. Auswahl einer Melodie (von 6)
6. Einstellen von Datum und Uhrzeit

7. Löschen aller Daten (Manuell oder automatisch erstellte Fotos und Videos)

8. Anzeigen des Status der SD-Karte und des internen Speichers

9. Werkseinstellungen wiederherstellen

- Aktueller Reiter (Piktogramm, keine Funktion)
- Zurückkehren zur Startseite

I. Bild des Außenbereichs (Überwachung)
2. Taste Konversation starten/beenden, dann Rückkehr zum Startbildschirm. Ist grün eingekreist, wenn ein Gesprach besteht
3. Steuertaste des Türoffners. Ist grün eingekreist, wenn die Steuerung betägt wird
4. Steuertaste des elektronischen Turschlosses oder Turoffners Ist grun eingekreist, wenn die Steuerung betatigt wird
- Icon, das aneigt, von wo die angezeigten Bilder stammen; drücken Sie das Icon, um von der Tursprechanlage zur Kamera und umgekehrt zu schwenken

- Einstellungen von Kontrast, Helligkeit und Klingellautstärke

-
Aktueller Speicherort (SD-Karte oder interner Speicher), hier SD-Karte.
-
Auswahl Foto/Aufzeinung bei einem Besuch in Abwesenheit oder im Überwachungsmodus Das Icon stellt einen Fotoapparat dar, wenn Fotoaufnahme ausgewählt ist. Es stellt eine Videokamera dar, wenn Videoaufzeinung ausgewählt ist. Wichtig: Videos werden immer auf ihrer SD-Karte gespeichert.
-
Zurückkehren zur Startseite
Verwendung der Grundfunktionen des Bildtelefons
- Wenn der Knopf auf der Tursprechanlage gedrück wird, ertont ein akustisches Signal und der Monitor schaltet sich ein. Sie haben bis zu 30s, um auf das Klingeln zu reagieren. Wenn Sie nach den 30s nicht reagiert haben, wird dem Benutzer eine Nachricht über Besuch in Abwesenheit hinterlassen, wenn diese Funktion aktiviert wurde (siehe Kapitel "Besuch in Abwesenheit") Sobald der Besucher erkannt wurde, konnen Sie auf die Taste drucken, um mit ihm zu kommunizieren Ein einzelmes Drücken der Taste reicht aus, um mit dem Besucher in Kontakt zu treten.
- Nach 120s wird das Geschäft unterbrochen und der Bildschirm schaltet auf den Startbildschirm. Wenn das Geschäft vor Ablauf der 120s beendet wird, drücken Sie auf die Taste um das Geschäft zu beenden. Der Bildschirm schaltet zum Startbildschirm.
- Um das Bild wieder zu aktivieren, drücken Sie auf die Taste auf dem Startbildschirm. Drücken Sie dann auf die Taste um das Geschäft erneut für 120s zu starten.
- Betätigen Sie das elektrische Türschloss oder den Türoffner, indem Sie auf die Tastadrücken
- Betätigen Sie die Torautomatik, indem Sie auf die Tasterndrucken
Besuch in Abwesenheit
Wenn der Knopf auf der Tursprechanlage gedrückt wird, ertont ein akustisches Signal und der Monitor schaltet sich ein. Sie haben bis zu 30s, um auf das Klingeln zu reagieren. Wenn Sie nach den 30s nicht reagiert haben, wird auf dem Monitor eine Nachricht über Besuch in Abwesenheit hinterlassen, wenn diese Funktion aktiviert wurde.
- Sie können auswahlen, dass bei einem Besuch in Abwesenheit ein Foto aufgenommen werden soll (siehe Abschnitt "Reiter Einstellungen"). In thisem Fall wird eine bestimmte Anzahl Fotos aufgenommen, die der Anzahl an Fotos entspricht, die Sie ausgewählten haben. Diese Fotos werden im internen Speicher der Kamera gespeichert, wenn keine SD-Karte eingeführt wurde. Ansonsten werden sie auf der SD-Karte gespeichert.
- Sie können ebenso auswahlen, dass bei einem Besuch in Abwesenheit Videos aufgezeichnet werden sollen (siehe Abschnitt "Reiter Einstellungen"). In diesen Fall wird ein Video aufgezeichnet (10, 20, 30s je nach ausgewählter Einstellung). Wichtig: Videos werden immer auf ihrer SD-Karte gespeichert.
- Bei aktivierter Nachricht über Besuch in Abwesenheit wird ein grüne Band mit einem Umschlag auf dem Startbildschirm angezeigt. Die darüber dem Umschlag angezeigte Nummer liegt für die Anzahl der Besuche in Abwesenheit. Des Weiteren blinkt die blaue LED unter dem Bildschirm, wodurch sie als optisches Signal dient, wenn der Bildschirm im Stand-By-Modus ist.

Drücken Sie auf das grüne Band, um zu den Nachrichten zu gelangen (Fotos oder Videos). Wenn diese Dateien angesehen wurden, verschwindet die Abwesenheitsnacht und die blau LED hört auf zu blinken.
Bildschirm auf Stand-By schalten
Wenn der Bildschirm in Stand-By versetzt wird, wird er in "Ruhezustand" versetzt, um Energie zu sparen und die Lebensdauer des Bildschirms zu verlangern. Dies kann manuell oder automatisch erfolgen. Bei einer Betätigung der Klingeltaste von außen wird der Bildschirm automatisch wieder eingeschaltet und schaltet direkt zum Fenster Bildtelefon, also auf Bilder des Besuchers.
Manueller Stand-By
Drücken Sie auf die Taste oben rechts am Monitor (6 Ab.2), um den Bildschirm in Stand-By-Modus zu versetzen. Drücken Sie erneut, um den Bildschirm einszuschalten oder tippen Sie den Bildschirm an.
Automatischer Stand-By
Die Funktion "Energie sparen" ist immer aktiviert, damit diesen System mit Ereignisspeicher nicht unnöttig Energie verbraucht
- Wenn der Bildschirm länger als 35 Sekunden die Seite Einstellungen oder die Seite Multimedia anziegt, schaltet er automatisch auf die Startseite darüber
- Wenn der Bildschirm die Startseite anziegt, schaltet er automatisch nach 10 Sekunden in den Stand-By-Modus.
- Um den Stand-By-Modus zu beenden, brauchen Sie nur den Bildschirm antippen oder die Tasteiben rechts am Monitor zu drucken.
d. Reiter Aufzeichnung über Gastro
I. Aktueller Reiter (Piktogramm, keine Fug)
- Zugang zu Bildern (blaes Icon = ausgewähltes Verzeichnis)
- Zugang zu Videos (ausgegrautes Icon = nicht ausgewähltes Verzeichnis)
- Verzeichnis der Dateien, die bei einem Besuch in Abwesenheit automatisch aufgezeichnet wurden
- Verzeichnis der Dateien, die bei einer Überwachung manuell aufgenommen wurden UND Dateien, die von einem externen Ort über die SD-Karte importiert wurden.

Anmerkung: Kompatibilität spielt keine Rolle, da Sie extern exportierte Videodatei auf LEVO nicht wiedergeben konnen.
- Foto der ausgewählten Datei, drücken Sie daraufuf, um es als Vollbild anzuzeigen
Fahren Sie mit dem Finger von rechts nach links, um zum nachsten Foto überzugehen
- Drücken Sie hier, um die Dateien vom internen Speicher auf die SD-Karte zu verschiben

- Drücken Sie hier, um den gesamten gewährten Ordner zu loschen
- Die im aktuellen Ordner verfügbar baren Dateien
- Drücken Sie hier, um zu den nachsten Dateien zu wechseln. Drücken Sie auf das rote Kreuz, um individuell zu loschen.
- Zurückkehren zur Startseite
7. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Monitor (Art.: MN LEVO)
Referenz:810216
- Stromversorgung: 17 V
Bildschirm: 7" (18cm)
- Auflösung: 800 (H) ×480(V)
MaBe (mm) : 216 (L) X 152,8 (B) x 13,3 (H) mm
- Verfügbarer interner Speicher: 90 MB
-1 Foto = ca. 600 KB
10s Film = ca. 3 MB
Stromversorgung (MODULO B)
Adapter 100-240 V~, 50/60Hz; 17 V, I, 5A
Türsprechanlage (Art.: PL LEVO)
Referenz: 820216
Kamera C-MOS Farbe: 14 Zoll 700 TVL
- Aufnahmewinkel: 102^ H 75^ V
- Schwenkbares Objektiv
Sensibilität: 0,5 Lux (mit IR-LED)
- Betriebstemperatur (ungeführ): -15 °C bis +50 °C
Schutzklasse: IP44
Abmessungen mit Regenschutz (mm): 186 (L) × 100 (B) × 45 (T) mm
Zusätzliche Kamea (Art.: CAM LEVO)
Referenz: 720219
Kamera C-MOS Farbe: 1 / 4 Zoll 700 TVL
- Aufnahmewinkel: 92 H 68 V
Sensibilität: 0,5 Lux (mit IR-LED)
- Betriebstempoatur (ungeführ): - 15 °C bis + 50 °C
Schutzklasse: IP65
8.OPTIONEN
Alle elektrischen Extel-Verschlussklappen
Alle Extel-Elektroschlosser
Alle Extel-Motorisierungen
Die zusätzliche Kamera CAM LEVO
9. TECHNISCHE UTERSTÜTZUNG - GARANTIE
| Störung Ursache Lösungen | ||
| • Der Monitor{lösst sich nicht einschalten | • Der Monitor wird nicht mit Strom versorgt | • Überprüfen Sie, dass bei der Stromversorgung die Polarität korrekt ist. |
| • Schlechetes Bild und/oder Ton | • Umgebung • Anlage oder Störung | • Überprüfen Sie, ob die verwendeten Kabel die richtige Stärke haben und, ob die Verbindungskabel mit dem Bildtelefon nicht in derselben Kabelhülle verlaufen, wie die 230V-Kabel. • Wie empfehlen, die ordnungsgemäß Funktion Ihrés Produkte in einem Test über eine kurze Distanz zu überprüfen |
| • Bild zu hell • Position der Kamera | • Setzen Sie das Kamera | aobjektiv nicht direkter Sonneneinstrahlung oder einer reflektierenden Oberfläche aus. • Zurücksetzen der Einstellungen |
| • Die SD-Karte wird nicht erkannt | • Ordner werden nicht angelegt | • BEIM I. Einfahrens muss unbedingt für 5 Sekunden die Stromzuführ unterbrochen werden |
| • Bild ist nicht lesbar oder eingefroren | • Kabel nicht angeschlossen (im Freien) oder Kamera ist nicht ange-schlossen | • Verbindungen überprüfen |
| • Mein Aufzeichnen des Videos nach einem Klingeln | • Einstellungen • SD-Karte | • Überprüfen Sie den Aufzeichnungsmodus Kap. 6d • Überprüfen Sie das Vorhandsein der SD-Karte |
Bei Bedarf steht Ihnen unser Fachpersonal zur Verfugung:
Die aktuelle Version der Anleitung ist als Download in Farbe hier erhältlich: www.cfi-extel.com
HOTLINE: +352 26302353 sav@benelom.com
GARANTIEBEDINGUNEN
Auf这点 Gerät gibt es eine Garantie, die Teile und Arbeitskräfte werden in unseren Werkstätten bereitgestellt. Von der Garantie nicht abgedeckt sind: Verbrauchsgegenstände (Batterien, Akkus etc.) und Schäden infolge von unsachgemäßer Nutzung, Fremdeingriffen, Beschädigungen durch Aufprall oder elektrischen Schlag, Herunterfallen oder Witterungen.
- Offnen Sie das Gerät nicht, da dies zum Verfall der Garantie führt.
- Wenn Sie das Gerät an den Kundendienst zurückschicken müssen, schützen Sie den Bildschirm vor Kratzern.
- Nur mit einem sanften Tuch reinigen, keine Lösungsmittel verwenden. Durch Demontage der Teile erlischt die Garantie. Vor der Reinigung den Steckerziehen oder die Spannung vom Gerätnehmen.
Achtung: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Essenzen, die Carbonsäure, Alkohol o. à. enthalten. Sie können damit Ihr Gerät beschädigen und außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich und explosiv.
Auch dürfen für die Reinigung keine Werkzeuge verwendet werden, die Strom leiten konnen (Metallbürste, spitze Werkzeuge u.ä.).
Der Kassenbeleg bzw. die Rechnung belegden das Kaufdatum.
10. SICHERHEITSMASSNAHMEN:
Schaden infolge einer Nichteinhaltung des Handbuch's fuhren zu einem Verfall der Garantie. Wir haften nicht für darauf entstehende Schaden!
Wir haften nicht für Sach- oder Personenschäden, die infolge einer unsachgemäßen Nutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften entstanden sind.
Dieses Produkt wurde unter strenger Einhaltung der Sicherheitsvorschriften hergestellt. Um diesen Status zu erhalten und eine bestmögliche Nutzung des Produkts zu ermögen, muss der Bediener die Vorgaben und Sicherheitshinweise in this Chambuch einhalten.
: Dieses Symbol zeigt an, dass die Gefahr eines elektrischen Schocks oder eines Kurzschlusses besteht.
- Dieses Produkt达标ur innerhalb der folgenden Spannungsgrenzen verwendet werden: 100-240 Volt und 50-60 Hertz. Versuchen Sie niemals,这点 Gerat bei einer anderen Spannung zu verwenden.
- Achten Sie darauf, dass alle elektrischen Anschlüsse des Systems den Nutzungshinweisen entsprechen.
- Vergewissern Sie sich in den Geschäftsgebäuden, dass die Regeln zur Unfallverhütung für elektrische Anlagen eingehalten werden.
- In Schulen, Ausbildungsstätten, Werkstätten etc. muss qualifiziertes Personal anwesend sein, um die Funktion der elektronischen Geräte zu überwachen.
- Beachten Sie die Nutzungshinweise für die anderen mit dem Gerät verbundenen Systeme.
-itte wenden Sie sich an eine erfahrene Person, wenn Sie Zweifel hinsichtlich der Funktion oder der Sicherheit der Geräte haben. - Den Stecker der Geräte niemals mit feuchten Händen einstecken oder herausziehen.
- Vergewissern Sie sich bei der Installation dieserse Produktst, dass die Stromkabel nicht beschadigt werden konnen.
- Tauschen Sie beschädigte Stromkabel niemals selbst aus! Entnahmen Sie sie und übergeben Sie das Gerät an eine erfahrrene Person.
- Die Steckdose sollte sich in der Höhe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.

ACHTUNG
Weist den Nutzer in den Begleitdokumenten zum Gerät auf wichtige Hinweise zur Nutzung und Wartung (Reparatur) hin.

Weist den Nutzer darauf auf hin, dass "gefährliche Spannung" vorhanden ist, die nicht durch Isolierungen im Inneren des Produktgehauses verbleibt, und die ausreichend stark ist, dass für Personen das Risiko eines Stromschlags besteht.

D - Verbrauchte Batterien und nicht mehr benutztze Geräte sind Sondermüll. Sie enthalten möglicherweise gesundheits- und umweltschädliche Substanzen.
Geben Sie alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung beim Gerätehändler ab bzw. benutzen Sie die örtlichen Recyclinghöfe.
Extel

France
0 892 350 069
Service 0.35 € / min
- prix appel
Italia: +39 02 96488273 assistenza@cfi-extel.com
Espana: +34 902 109 819 sat-hotline@cfi-extel.com
BE-NL-LU-DE-CH-AT: +352 26302353 sav@benelom.com
Printed in P.R.C.