MCN PRO - Massagegerät MEDISANA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MCN PRO MEDISANA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - MCN PRO MEDISANA
Benutzerfragen zu MCN PRO MEDISANA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Massagegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MCN PRO - MEDISANA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MCN PRO von der Marke MEDISANA.
BEDIENUNGSANLEITUNG MCN PRO MEDISANA
DE Shiatsu-MassagesitzauflageMCN PRO
NL Shiatsu-massagekussen
MCN PRO
Bitte sorgfaltig lessen!
DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitschinweise 1
2 Wissenswertes 7
3 Anwendung 8
4 Verschiedenes 11
5 Garantie 12
GB Instruction Manual
Klappen Sieitte deiseSeite auf und lassenSie siezur Schnellen Orientierung aufgeklapt.
1 Haltegurte (Rückseite)
2 Massageeköpfe im Nacken-/Schulterbereich (Shiatsu-Massage) mit abnehmbaren Bezug
3 Drehrad zur Hohenverstellung
4 2 dreidimensional schwingende Doppelmassageköpfpe (Shiatsu-Massage)
5 Netzstecker mit Kabel
6 1 Massagemotor (Vibrationsmassage)
Steuerverät
8 Demo-Taste mit LED (stellt alle Massagefunktionen vor)
9 Neck-Taste mit LED (schaltet Massage im Nacken-/Schulterbereich ein/aus)
10 Full-Taste mit LED (schaltet Massage im gesamten Rückenbereich ein/aus)
Upper-Taste mit LED (schaltet Massage im oberen Rückenbereich ein/aus)
Lower-Taste mit LED (schaltet Massage im unteren Rückenbereich ein/aus)
Heat-Taste mit LED (schaltet Heizung ein/aus)
14 Vibration-Taste mit 3 LEDs (ein/aus, 3 Intensitätsstufen wählbar: niedrig, mittel oder hoch)
15 On/Off-Taste mit LED (schaltet Gerät ein/aus)
GB
1 Sicherheitshinweise vor dem Betrieb des Gerätes
CAUTION
see page 15
WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
Zeichenerklarung

These Gebrauchsanweisung gehört zu dieser Gerät. Sie enthalt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

WARNING
These Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.

ACHTUNG
These Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.

HINWEIS
These Hinweise geben Ihnen nützliche Zusammenarbeitungen zur Installation oder zum Betrieb.

Schutzklasse II
LOT-Nummer

Hersteller

zur Stromversorgung
- Bevor Sie das Gerät an ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie daraufuf, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
- Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
- Halten Sie das Netzkabel und das Gerät von Hitze, hei Ben Oberflächen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern. Fassen Sie den Netzstecker oder den Netzschalter niemals mit nassen bzw. feuchten Händen an oder wenn Sie im Wasser stehen.
- Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
- Ziehen Sie immer sofort nach der Benutzung den Netzstecker aus der Steckdose.
- Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen,ziehen Sie niemals am Netzkabel, sondern immer am Netzstecker!
- Tragen,ziehen oder drehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel.
- Achten Sie daraufuf, dass die Kabel nicht zur Stolperfalle werden. Sie dürfen weder geknickt, eingeklemmt noch verdrecht werden.
für besondere Personen
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringgerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien.
- Benutzen Sie these Gerät nicht zur Unterstützung oder als Ersatz für medizinische Anwendungen. Chronische Leiden und Symptome können sich noch verschlechtern.
-
Sie sollen auf eine Anwendung mit der Shiatsu-Akupressur-Massagesitzauflage MCN PRO verzachten, bzw. zunachst Rücksprache mit Ihr dem Arzt halten, wenn:
-
eine Schwangerschaft vorliegt,
-
Sie einen Herzschrittmacher, künstliche Gelenke oder elektronische Implantate haben.
-
Sie an einer oder mehreren der folgenden Krankheiten oder Beschwerden leiden: Durchblutungsstörungen, Diabetes, Thrombose, Krampfaden, offene Wunden, Prellungen, Hautrisse, Venenentzündungen.
-
Sollten Sie Schmerzen versprüren oder die Massage als unangenehm empfinden, brechen Sie die Anwendung ab und sprechen Sie mit Ihr dem Arzt.
-
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist.
-
Vorsicht beim Einsatz der Wärme. Nicht bei Kreislaufschwäche oder an hitzeunempfindlichen Stellen benutzen. Es besteht Verbrennungsgefahr!
-
Das Gerät hat eine heisse Oberfläche. Personen, die gegen Hitze empfindlich sind, müssen beim Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein.
-
Fragen Sie ihren Arzt, wenn Sie therapeutische Fragen zur Anwendung der Shiatsu-Massagesitzauflage haben.
-
Bei ungebärten Schmerzen, wenn Sie sich in arztlicher Behandlung befinden und/oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung der Shiatsu-Massagesitzauflage ihren Arzt.
-
In folgenden Fällen ist der Gebrauch des Gerätes untersagt:
-
bei Kindern unter 8 Jahren,
-
bei Tieren,
-
wenn Sie schlafen,
-im Fahrzeug,
- bei der Einnahme von Mitteln, die das Reaktionsvermögen schwächen (z.B. Schmerzmittel, Akohol).
vor dem Betrieb des Gerätes

Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes mussen die beiden Transportsicherungen, die sich an der Rückseite der Rückenlehne oben und unter befinden, entfernt werden (siehe Abbildung am Anfang dieser Gebrauchs-anweisung).
- Drehen Sie mit dem beigefugten Inbus-Schlüssel die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn hersus. (1)
2. Entsorgen Sie die Schrauben ordnungsgemäß. (2) Drehen Sie die Schrauben keinesfalls noch einmal zurück in das Gewinde! Dadurch kann das Gerät beschädigt werden! (2)
- Überprüfen Sie Kabel, Steuergerät und Massagesitzauflage vor jeder Anwendung sorgfältig auf Schäden. Ein defektes Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an Gerät oder Kabelteilen sightbar sind, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert, wenn Sitz oder Steuergerät heruntergefallen oder feucht geworden sind. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist,arf es nur durch den Hersteller,einen autorisierten Fachhändler oder durch eine entsprechend qualifizierte Person ersetzt werden.
- Der Reißverschluss an der Rückseite der Massage-Sitzauflagearf nicht geöffnet werden. Er dient nur zu Produktionsbedingten Zwecken.
für den Betrieb des Gerätes
- Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.
- Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist.
Die maximale Betriebsdauer für eine Anwendung beträgt 15 Minuten. Lassen Sie das Gerät mindestens 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden. - Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder scharfen Gegenständen.
- Legen und benutzen Sie das Gerät nie direkt geben einem elektrischen Heizofen oder anderen Hitzequellen.
- Benutzen Sie die Massagesitzzauflage niemals im zusammengefallteten Zustand.
- Benutzen Sie das Gerät niemals unter Decken und Kissen.
-
Betreiben Sie das Gerät nur in aufrechter Stellung, breiten Sie es zur Anwendung keinesfalls flach aus.
-
Sorgen Sie davon, dass sich alle beweglichen Teile jederzeit frei bewegen können.
- Setzen oder stellen Sie sich niemals mit ganzem Gewicht auf die beweglichen Teile des Gerätes und legen Sie keine Gegenstände daraufuf.

Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen Bereich bestimmt.
Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben, sprechen Sie vor dem Gebrauch der Massage-Sitzauflage mit Ihrem Arzt.

Verwenden Sie die Massagesitzauflage nur in geschlossenen Räumen!

Benutzen Sie die Massagesitzauflage nicht in Feuchträumen (z.B. beim Baden oder Duschen).
für Wartung und Reinigung
Das Gerät ist wartungsfrei.
- Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsrarbeiten ausführren. Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt. Fragen Sie ihren Fachhändler und setzen Sie Reparaturen nur vom Service durchführren.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an Gerät oder Kabelteilen sightbar sind, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert, wenn Massagesitzauflage oder Steuergerät heruntergefallen oder feucht geworden waren. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Sollte davon einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen,ziehen Sie sofort den Netzstecker.

Nicht waschen!
Nicht chemisch reinigen!
- Der pflegeleichte Bezug der Nackenmassageköppe aus 100% Polyester kann zum Reinigen abgenommen werden.

Der Bezug der Nackenmassageköffe ② kann bei max. 30^ C Normalwäsche gewaschen werden! Beachten Sie die Hinweise auf dem Etikett!
Herzlichen Dank
Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch!
Mit der Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO haben Sie ein Qualitätsvorkt von MEDISANA erworben. Dieses Gerät ist für die Massage im Nacken-, Rücken- und Oberschenkelbereich bestimmt.
Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen undrechtLarge Freude an Ihrer MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lessen.
2.1 Lieferumfang und Verpackung
Bitte prufen Sie zunachst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist. Im Zweifelsfalle fühmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und senden Sie es an eine Servicestelle.
Zum Lieferumfang gehoren:
1 MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO
1 Steuergerat
1 Gebrauchsanweisung
Verpackungen sind wiederverwendbar oder konnen in den Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.itte entsorgen Sie nicht mehr benotigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sichitte scoff mit ihrem Handler in Verbindung.

WARNING
Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die Höhe von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!
2.2 Was ist ShiatsuMassage?
Zu den wichtigen Massagetechniken wie der manuellen Lymphdrainage und der Reflexzonenmassage gehört Shiatsu, eine Form der Fingerdruckmassage. Diese in Japan entwickelte Form der Körpertherapie ist aus der traditonellen chinesischen Massage hervorgagen. Durch sanfte Berührungen und wohltuenden Druck wird die Lebensenergie geweckt und zum Flieren gebracht. Ziel dieser Massage ist es, sowohl Verspannungen zu losen als auch durch optimalen Fluss der Lebensenergie, Körper und Psyche zu harmonisieren.
2.3 Wie Funktioniert die Shiatsu-Massageauflage von MEDISANA?
Mit Ihrer MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO verfügen Sie über ein modernes Gerät für echte Shiatsu-Massage im Rückenbereich.
Die MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO verfügt über zwei Massageéköffe im Nacken-/Schulterbereich 2 und zwei drei-dimensional schwingende Doppelmassageköffe 4 für die Shiatsu-Massage der drei Zonen "Oberer Rücken", "Unterer Rücken" und "Gesamter Rücken". Zusätzlich ist das Gerät mit einer 3-stufigen Vibrationsfunktion in der Sitzfläche 6 und einer gleichfalls zuschaltbaren Wärmefungkction in den Massageéköffe ausgestattet.
Die einzigartige Kombination aus intensiver Shiatsu- und Vibrations-Massage und der Wärnestrahlung erfolglicht mit der Massage-Sitzauflage eine wirkungsvolle und entspannende Anwendung. Ihr Einstellungen behmen Sie bequem über das leicht zu handhabende Steuergerät 7 vor.
3 Anwendung
3.1 Anwenden
Die Anwendung der Shiatsu-Massagesitzauflage fordert das Wohlbefunden nach einem anstrengenden Tag. Der Massage-Effekt erweit ist sich besonderss hilfreich bei der Behandlung verkrampfter Muskulatur und mudem Gewebe. Bei der Bewaltung von Alltagsstress bietet Ihnen das Gerat zusätzlich angeheme Entspannung. Die Massagen unterstützen sie sowohl bei ihrem Einsatz für Wohlbefunden als auch bei Sport und Fitness.
3.2 Betrieb
Inbetriebnahme
-
Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes muss die Transportsicherung, die sich unter an der Rückseite der Rückenlehne befindet, entfern't werden! Beachten Sie darauf unbedingt die Sicherheitshinweise (siehe Kapitel 1 Sicherheitshinweise, Absatz vor dem Betrieb des Gerätes und die dazu gehörige Abbildung am Anfang dieser Gebrauchsanweisung).
-
Platzieren Sie die Shiatsu-Massagesitzauflage auf einem hohen Stuhl oder Sessel und befestigen Sie sie mit den Haltegurten 1 an der Rückseite. Achten Sie auf eine ausreichend hohe Rückenlehne, um der gesamten Sitzauflage Halt zu geben.
- Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Achten Sie darauf, dass diese gut zugänglich bleibt.
- Setzen Sie sich nun auf die Shiatsu-Massagesitzauflage und machen Sie sich mit den Funktionen des Gerätes vertraut.
- Sitzen Sie bequem und aufrecht. Achten Sie daraufuf, dass Sie mittig sitzen, sodass die Massageekopfe 4 sich links und rechts der Wirbelsäule bewegen konnen.
Gerat bedienen
Die Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO hat drei Funktionen für eine gezielte Massagebehandlung, Fingerdruckmassage (Shiatsu-Massage), Vibrationsmassage und Wärme. Die Wärmfunktion kann nur zusammen mit der ShiatsuMassage im Rückenbereich genutzt werden, wobei auch die Nackenmassage und die Vibrations-Massage in der Sitzfläche zugeschaltet sein)dürfen. Wenden Sie das Gerät in Dauer nicht länger als 15 Minuten an. Nach ca. 15 Minuten schaltet das Gerät automatisch aus. Lassen Sie das Gerät stets erst vollig abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
Tasten am Steuergerät
Mit den Tasten am Steuergerät ① bedieren Sie die Massage-Sitzauflage: Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste ⑤ drücken. Die LED
leuchtet. Das Gerät befindet sich im Standby-Betrieb. Wird keine weitere Tastes gedrückt, schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automatisch aus.
Demo-Taste 8
Die Demo-Funktion kann auch aktiviert werden, ohne zuvor dieOn/Off-Taste 15 gedrückt zu haben. Durch Drucken der DEMO-Taste 8 beginnt das Gerat automatisch mit der Vorstellung der Funktionen und ihrer Kombinationen. Zunachst werden die Massagen im Nacken-/Schulterbereich und im gesamten Ruckenbereich vorgeführrt, wobei sich die Massageeköffe im Rucken 4 kreisend von unter (Start-Position) nach oben und die Massageeköffe im Nacken 2 kreisend von innen nach außen bewegen. Gleichzeitig sind Wärmfunktion und Vibration im Sitz aktiv. Die Vibrations-Intensität befindet sich damit in niedriger Einstellung. AnschlieBend wird these Programm mit umgekehnten Drehrrichtungen und mittlerer Vibrations-Intensität vorgeführrt. Zum Abschluss wird nochmal die Vibrations-Massage im Sitz, jedoch mit hochster Intensität, aktiviert. Die LEDs zeigen die jeweils aktivierten Massagebereiche und Funktionen an. Das Gerät halt an, sobald alle Funktionen durchlaufen wurden.
Neck-Taste (Nacken-Taste)
Stellen Sie die Massageéköffe durch Drehen des Drehrades auf die gewünschte Höhe ein.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste 15 drücken.
Das Drucken der Neck-Taste bewirkt eine umkehrbare Knot-Massage im Nacken-/Schulterbereich. Drucken Sie diese Taste einmal und der linke Massagekopf 2 knotet kreisend gegen den Uhrzeigersinn, so knetet der rechte Massagekopf 2 im Uhrzeigersinn. Drucken Sie sie ein zweites Mal, so kehren sich die Drehrrichtungen um. Drucken Sie die Taste 9 ein drittes Mal, schaltet sich die Nacken-Massage aus.
Back-Tasten 10 11 12 (Rucken-Tasten)
Schalten Sie das Gerä ein, indem Sie die On/Off-Taste 15 drücken.
Wahlen Sie mit den Rücken-Massage-Tasten (10 / 11 / 12) den gewünschten Bereich aus.
Full-Taste ⑩ (Gesamter Rücken)
Die Shiatsu-Massageköppe 4 fahren aus der Parkposition, die ganz unter in der Ruckenlehne liegt, bis in den Schulterbereich, wobei Sie den Rucken kreisend massieren. Ist die oberste Position erreicht, schaltet die Drehrichtigung der Massageköppe um. Danach wandern sie ganz nach unten. Dort wird wieder der Wechsel der Drehrichtigung vorgenommen, die Massageköppe fahren erneut nach oben usw..
Upper-Taste (Oberer Rücken)
Die Shiatsu-Massageköppe ④ bewegen sich in der oberen Rückenhäften kreisend hoch und runter. In den jeweiligen Endpositionen findet der Wechsel der Drehrichtigung statt.
Lower-Taste (Unterer Rucken)
Die Shiatsu-Massageköppe ④ bewegen sich in der unteren Rückenhäften kreisend hoch und runter. In den jeweiligen Endpositionen findet der Wechsel der Drehrichtigung statt.
Heat-Taste (Wärme-Taste)
Die Wärmefungkction kann der Shiatsu-Massage jederzeit zugeschaltet werden, wobei auch die Vibrations-Massage zusätzlich eingeschaltet sein darf. Durch Drücken der HEAT-Taste 13 schalten Sie die Funktion ein, die LED am Steuergerät und die Massagekopfe leuchten rot. Die Wärme wird über die Massagekopfe 4 abgestraht. Durch erneutes Drucken der Taste 13 schalten Sie die Wärmefungkction aus; die LED und die rote Beleuchtung der Massagekopfe erlöschen.
Vibration-Taste 14 (Vibrations-Taste)
Der Shiatsu-Massagefunktion kann jederzeit eine Vibrationsmassage im Ober-schenkelbereich zugeschaltet werden, indem Sie die Taste fur Vibrations-Massage 14 drucken.
Die Vibrationsmassage im Oberschenkelbereich kann auch separat genutzt werden.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste 15 drücken.
Drücken Sie die Taste für Vibrations-Massage14. Die darüber angeordnete linke LED leuchtet, der Vibrationsmassagemotor 6 schaltet sich ein. Er beginnnt mit sanfter Massage. Drücken Sie die Taste 14 ein zweites Mal, verstarkt sich die Vibration (mittlere Massageintensität). Die darüber angeordnete mittlere LED leuchtet. Drücken Sie die Taste 14 ein drittes Mal, wird die stärkste Vibrationsstufe (hochste Massageintensität) eingeschaltet. Die darüber angeordnete rechte LED leuchtet. Nach einem vierten Druck der Taste14 schaltet sich die Vibrationsmassage ab und die LED erlischt.

Benutzen Sie das Massageerat nicht länger als 15 Minuten und halten Sie es abkühlen. Eine langere Anwendung des Gerätes kann zu Überstimulierung der Muskeln und so zu Verkrampfung anstelle von Entspannung führen.
Die Massage kann jederzeit durch Drucken der Ein/Aus-Taste 5 beendet werden.
Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit der On/Off-Taste aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bewahren Sie das Steuergerät immer in seiner Tasche auf.
Ausschalten des Gerätes
Drücken Sie die On/Off-Taste 15. Die Betriebskontroll-LED beginnnt zu blinken, und die Massageeköffe werden in ihre Parkposition nach unten gefahren. Wenn diese erreicht ist, erlischt die LED. Wenn Sie das Gerät mit der On/Off-Taste 15 ausschalten, während eine der Massageefunktionen eingeschaltet ist, stoppen lediglich die Massagen im Nacken/Schulter- und Sitzbereich sofort, einschließlich Wärmefungkction. Die Massageeköffe im Rücken werden erst noch nach unter in die Parkposition gefahren. Wahrenddessen blinkt die LED, danach erlischt sie.
4.1 Reinigung und Pflege
- Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Die Shiatsu-Massagesitzauflage reinigen Sie nur mit einem weichen Tuch, das Sie mit einer milden Seifenlauge leicht befeuchten. Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigungsmittel, starke Bürsten, Lösungsmittel, Benzin, Verdünner oder Alkohol. Reiben Sie den Sitz mit einem sauberen weichen Tuch trocken. - Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser und achten Sie daraufauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
- Entfernen Sie den Bezug der Nackenmassageköffe ② zur Reinigung, indem Sie den ReiBverschluss rundum loseN. Waschen Sie den Bezug bei max. 30 °C Normalwäsche und beachten Sie die Hinweise auf dem Etikett!
- Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollig getrocknet ist.
- Entwinden Sie das Kabel, falls es verdrecht ist.
- Verstauen Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und bewahren. Sie es an einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen Platz auf.
4.2 Hinweis zur Entsorgung

Dieses Gerätarf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elektronischen Geräte, egal, ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden konnen.
Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an ihre Kommunalbehörde oder ihren Handler.
4.3 Technische Daten
Name und Modell : MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO
Stromversorgung : 220 - 240 V~ 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme : ca. 48 W
Betriebsdauer : max. 15 Minuten
Betriebsbedingungen : nur in trockenen Räumen
Lagerbedingungen trocken und kuhl
Abmessungen (L xBxH): ca. 118 x 40 x 9 cm
Gewicht : ca. 6,5 kg
Netzkabellange ca.1,8m
Articlel-Nummer :88970
EAN-Nummer : 40 15588 88970 7
C E
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung führen Sie unter www.medisana.com
Garantie- und Reparaturbedingungen
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sieitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei.
Es gelten daraufie folgenden Garantiebedingungen:
- Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
- Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
- Durch eine Garantieleistung tritt keine Veränderung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
- Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z.B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung, entstanden sind.
b. Schaden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käfer oder unbefugte Dritte zurückzuführn sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind.
d. Zubehrteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.
- Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
DEUTSCHLAND
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
Die Service-Adresse findsie auf dem separaten Beilegeblatt.

IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE!
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
Beschermingsklasse II

LOT-nummer

Producent
Gewicht : ca. 6,5 kg
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
E-Mail: info@medisana.de
Διδίκτuo: www.medisana.de
Tn 0a Tn BpEITE OTO Exwpioto ouvodetikó

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
EinfachAnleitung