F60 RELOADED+ - Camcorder NILOX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts F60 RELOADED+ NILOX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - F60 RELOADED+ NILOX
Benutzerfragen zu F60 RELOADED+ NILOX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Camcorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch F60 RELOADED+ - NILOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. F60 RELOADED+ von der Marke NILOX.
BEDIENUNGSANLEITUNG F60 RELOADED+ NILOX
SPECIFICHE TECNICHE 5
STRUTTURA 6
MESSAGE IN USO 6
CARICA 6
VORSICHTSMASSNAHMEN 4
BESCHREIBUNG 4
TECHNISCHEN DATEN 5
AUFBAU 6
INBETRIEBNAHME 6
AUFLADUNG 6
EINSETZEN UND ENTFERNEN DER SPEICHERKARTE 6
GEBRAUCHSWEISE UND SYMBOLE 7
VIDEO-MODUS 7
FOTO-MODUS 7
SERIENAUFNAHME-MODUS (BURST MODE) 8
ZEITRAFFER-MODUS 8
PARAMETEREINSTELLUNG (CAM) 9
VIDEOAUFLösUNG 9
VIDEO-LOOP 9
DATUM U. UHRZEIT 9
BELICHTUNG 10
AUFLösUNG 10
TIME-LAPSE 10
SERIENAUSLOSUNG
FREQUENZ
SPRACHE
DATUM U.UHRZEIT 12
TON. 12
BILDSCHIRM DREHEN 12
BILDSCHIRMSCHONER 13
SELBSTAUSSCHALTFUNKTION 13
FORMATIEREN 13
RICKSETZEN 13
VERSION 14
ANZEIGEN UND LÖSCHEN VON FILMEN UND BILDERN. 14
KONNEKTIVITÄT 14
VERBINDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER 14
ANSCHLUSS AN EINEN BILDSCHIRM ODER FERNSEHER 15
WI-FI-VERBINDUNG 15
KOPPELUNG SMARTPHONE VIDEOKAMERA 15
APP UNDAndroid-UNDiOS-FUNKTIONEN 17
AKKU-LADESTATUS 17
AUFLösUNG 17
RESTliche ZEIT VIDEOAUFZEICHNUNGEN UND FOTOAUFNAHMSN
WEISSABGLEICH 18
PARAMETEREINSTELLUNG 18
FREQUENZ: 18
OBEN-UNTEN-UMKEHRUNG: 18
BILD-/VIDEOANZEIGE 18
AUSLOSE-TASTE 18
AKTUELLER MODUS UND STATUSÜBERGANG 18
BILD-UNDVIDEOANSICHT(MITAPP) 19
VORSICHTSMASSNAHMSN 19
VORSICHTSMASSNAHMen HINSICHTLICH DES GEHAUSES. 19
VORSICHTSMASSNAHMen FÜR DAS DOPPESEITIGE KLEBEBAND 3M. 20
GARANTIE UND HINWEISE ZUM URHEBERRECHT 21
VORWORT
Danke, dass Sie sich zum Kauf einer F60 RELOADED + entschlossen haben, der digitalen Videokamera mit hoher Auflösung, liegt zu benutzten, geringe Abmessungen und kompaktes Design. Sie ist hoch auflösend, um auch bewegte Bilder einzufangen und gestattet die Aufzeichnung der verschiedene tätiglichen Aktivitäten an jedem Ort jederzeit.
Sie gestattet es Ihnen, ihre Erlebnisse erneut anzusehen und diese mit der Familie und Freunden zu teilen.
These Anleitung wird Sie beim Gebrauch und der Installation der Videokamera begleiten und bietet Ihnen detailierte Informationen einschließlich der technischen Daten.
Bitte lessen Sie sie vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Während des Gebrauchs der Videokameraitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ergreifen:
- Fallenlassen, Stöbe und Schütteln der Videokamera vermeiden.
- Das Gerät von elektromagnetischen Quellen wie Magneten oder Elektromotoren oder von jeglichen Gegenständen fernhalten, die starke Funkwellen aussenden wie z. B. Antennen. Magnetfelder können Funktionstörungen der Videokamera oder Schäden an Bild und Ton verursachen.
Die Videokamera keinen hohen Temperatures oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
Die Speicherkarte von elektromagnetischen Quellen wie Fernsehgeräten, Laufsprecherboxen oder Magneten fernhalten. Nicht an Orten mit statischer Ladung aufbewahren, um die Gefahr des Datenverlusts zu vermeiden. - Solle das Gerät während des Ladens zu warm werden oder bzw. Rauch- oder Geruchsbildung auftreten, unverzüglich die Stromversorgung unterbrechen.
Die Videokamera während des Ladevorgangs für Kinder unzuganglich aufbewahren, da das Versorgungskabel Ursache von Ersticken oder elektrischen Schlagen sein kann.
Die Videokamera kuhl, trocken und in sauberer Umgebung aufbewahren.
Die Schutzabdeckungen fur das Objektiv und das Display benutzen, um Kratzer und irreparable Schaden zu vermeiden. - Das Objektiv und das Display mit einem Tuch und einem spezifischen Produkt reinigen. Keinesfalls organische Lösungsmittel verwenden.
BESCHREIBUNG
Die Videokamera ist für die folgenden Funktionen geeignet:
- Bild- und Videoaufzeinungen in HD.
Bildanzeige in Echtzeit.
Wiedergabe von Videoaufzeichnungen.
Fotowiedergabe. - Komplette Steuerung über APP.
- Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung (nur Output) USB 2.0.
- Akku-Aufladung über USB-Kabel.
Das Zubehor ist leicht anzuwenden, fur Schnappschusse jederzeit und an jedem Ort.
Dieses Produkt und sein Zubehör sind das Ergebnis zwischener patentierter Technologien und gestattet das Aufnahme beliebiger Szenen jederzeit und gleich wo Sie sich aufhalten.
TECHNISCHENDATEN
Technische Eigenschaften der Videokamera F60 RELOADED +:
- Bildsensor: 16 Megapixel CMOS.
- Funktionsumfang: Videoaufzeichnungen, Fotos, Vorschau, Serienaufnahmen, Zeitraffer-Funktion.
- Display: 2,0" LCD.
- Bildauflösung 16M, 12M, 8M, 5M, 3M.
- Videoauflösung: 1080P 60fps, 1080P 30fps 720P/120fps.
- Externer Speicher: TF-Speicherkarte (max. 32 GB).
- Dateiformate: JPEG, MOV H.264.
- USB-Port: USB 2.0 unidirektional.
- Akku: Intern 3,8 V 1050 mAh, wiederaufladbar, Lithium.
- Unterstützte Betriebssysteme: Windows XP/Vista/7/8/10,oder hoher, Mac 10.2.
MaBe: 59,8x40x22,5 mm.
Gewicht: 66 gr mit accu.
AUFBAU

5)Pfeil nach oben zum Durchlaufen des Menüs oder zur Anzeige von Videos und Fotos. 6)Pfeil nach unter zum Durchlaufen des Menüs und Wi-Fi-Aktivierungstaste.
er: zum Ein- und
Ausschalten der Kamera; ein
leichter Druck bringt die Kamera
in Abfolge vom
Aufzeichungsstatus in den
Aufnahmestatus und in den
Parameter-Einstellungsstatus
(Setup). -Led: leuchtet während des
Aufladevorgangs der Kamera.


3)Status-Led: leuchtet
während der
Videoaufzeichnung.
4)Start- und Stopp-Taste für
Videoaufnahmen und Fotoaufnahmen.
7)Unidirektionale USB-Schnittstelle zum Laden der Kamera und zum Kopieren von Fotos und Filmen von der MINI WIFI auf den PC. 8)Kartensteckplatz MicroSD 9) Anschluss Micro-HDMI

INBETRIEBNAHME
AUFLADUNG
Die Videokamera einschalten und die Akku-Ladung überprüfen; ist der Ladestand niedrig, muss der Akku aufgeladen werden.
Verwenden Sie zum Aufladen entweder einen USB-Port des Computers oder einen (im Lieferumfang nicht enthaltenen) Netzadapter.
In der Regel beansprucht ein kompletter Ladezyklus 2 bis 4 Stunden.
EINSETZEN UND ENTFERNEN DER SPEICHERKARTE
Die Videokamera F60 RELOADED + Unterstützung MicroSD-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB.
Es können MicroSD-Speicherkarten jeder Typs verwendet werden, für optimale Leistung werden jeder Hochgeschwindigkeitskarten empfohlen.
- Einsetzen
I. Sicherstellen, dass die Videokamera ausgeschaltet ist.
2. Die Karte in die vorgesehene Stelle einlagen (Punkt 8). Dabei Acht geben, dass sie in der richtigen Richtung eingelegt wird, bis man sie einschnappen hört.
- Entnehmen
Die Videokamera ausschalten.
- Leicht auf die Mitte der Karte drücken, damit sie sich lost, und sie herausnehmer.
Die Kamera bietet 5 unmittelbare Verwendungsmöglichkeiten, die durch Druck der Taste in Abfolge gewählt werden können:
Video-Aufnahmemodus.
- Foto-Modus
- Serienaufnahme-Modus (burst-mode)
Zeitraffer-Modus
- Parameteinstellung.
Die Betätigung der Taste, die sich auf der rechten Seite der Kamera befindet, gestatteten Zugang zur Foto- und Filmansicht.
Beim Einsatz des Geräts wird automatisch der Video-Modus aktiviert.
Nachstehend sind einige der gängigen Symbole beschrieben, die auf dem Display eingebrendet werden.
VIDEO-MODUS
In this modus befindet sich die F60 RELOADED + beim Einsatz den Geräts.
Auf dem Display der Kamera werden die folgenden Angaben angezeigt.
Die Parameter für die Auflösung werden über das Einstellungsmenu eingestellt.

I. Ladestand des Akkus.
2. Videoauflösung,
3. Aktueller Modus.
4. Aufzeichnungsdauer.
5. Restliche Aufzeichnungsdauer (^)
() Bezogen auf die eingestellte Auflösung.
FOTO-MODUS
Durch Betätigung der Taste goes man vom Video-Modus auf den Foto-Modus über.
Auf dem Display der Kamera werden die folgenden Angaben angezeigt.
Die Parameter für die Auflösung werden über das Einstellungenmenu eingestellt.

I. Ladestand des Akkus.
2. Bildauflosung.
3. Aktueller Modus.
4. Vorgenommene Aufnahmen.
5. Restliche Aufnahmen (^)
() Bezogen auf die eingestellte Auflösung.
SERIENAUFNAHME-MODUS (BURST MODE)
Gestattet die Aufnahme von 3 Fotos in Abfolge bei jeder Betätigung des Kameraverschlusses.
Der Zugang erfolgt durch eine weitere Betätigung der Taste im Foto-Modus. Auf dem Display der Kamera werden die folgenden Angaben angezeigt.
Die Parameter für die Auflösung werden über das Einstellungenmenu eingestellt.

I. Ladestand des Akkus.
2. Bildauflosung.
3. Aktueller Modus.
4. Vorgenommene Aufnahmen.
5. Verbleibende Fotos (^)
() Bezogen auf die eingestellte Auflösung.
ZEITRAFFER-MODUS
Gestattet die Vornahme einer Reihe von Aufnahmen mit programmierbarer zeitlicher Abfolge. Die kombinierten Aufnahmen werden zu einem Film zusammengestellt.
Zur korrekten Konfiguration des Zeitraffer-Modus die Angaben aus dem
Parameteinstellungsmenu beachesn.

I. Ladestand des Akkus.
2. Bildauflosung.
3. Aktueller Modus.
4. Vorgenommene Aufnahmen.
5. Verbleibende Fotos (^)
() Bezogen auf die eingestellte Auflösung.
PARAMETEREINSTELLUNG (CAM)
Zur Parameteinstellung der Videokamera die Taste mehrmals drucken, bis gefunden
wurde; danach mit der Taste bestätigen und das Menu mit den Tasten durchlaufen. Zum Verlassen des Menü aktiviert ein weiterer Druck auf die Tasten bei Erreichen des letzten Menüpunktes das
oben rechts befindliche „X". Zum Verlassen mit bestätigen.
VIDEOAUFLösUNG
Gestattet die Auswahl der gewünschten Auflösung für die Videaufzeichnung.
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Videoauflosung
Den Zugang mit der Taste


Die Auswahl mit den Tasten vornehmen und mit der Taste bestätigen.
Die Auswahlen für die Videoauflösung sind folgende:
Hiermit kann entschieden werden, ob die Kamera bei Beendigung des auf der MicroSD Karte verfügbar Speicherplatzes die weiter zurückliegenden Videos oder Fotos nach und nach löscht und überschreiben.
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Video loop
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

bestätigen.

Die Auswahl mit den Tasten vornehmen und mit der Taste bestätigen.
Es stehen folgende Auswahlen zur Verfugung:
On, Off
DATUM U.UHRZEIT
Gestattet die Angabe von Datum und Uhrzeit innerhalb der Videoaufzechnung.
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Datumsanzeige
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
- Off
- Datum
- Datum u. Uhrzeit
BELICHTUNG
Mit dieser Funktion kann die Belichtung manuell erhöht oder verringert werden.
Sie eignet sich besonderss für extreme Lichtverhältnisse, die Messfehler des Belichtungsmessers verursachen (z.B. Gegenlicht).
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Exposition
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Den gewünschten Menupunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
Einstellung der Bildauflösung
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Auflösung
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
16M, 12 M, 8 M, 5M, 2M
TIME-LAPSE
Gestattet die Vornahme einer Reihe von Aufnahmen mit programmierbarer zeitlicher Abfolge. Die kombinierten Aufnahmen werden zu einem Film zusammengestellt.
Die Einstellung these Menupunktes gestattet die Festlegung des Zeitintervals fur die Aufnahmen.
Durch die Kameraverschlussstaste wird die Abfolge im Zeitraffer-Modus gestartet. Eine weitere Betätigung der gleichen Taste beendet den Modus.
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Time-Lapse
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen.
Verfügbare Optionen:
2,3,5,20,30,60 Sekunden.
SERIENAUSLOSUNG
Dieser Menüpunkt ist eng mit dem vorherigen Punkt (Zeitraffer-Modus) verbunden. Zur Freigabe der Zeitraffer-Funktion muss diese aktiviert werden.
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Serienausösung
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
- On, Off.
FREQUENZ
Ermöglicht die Einstellung der Übertragungsfrequency zu einem externen Gerät.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Frequenz
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Die Auschwitz mit der Taste vornehmen und mit der Taste bestätigten. Verfügbare Optionen:
- 50HZ,60HZ,Auto
SPRACHE
Gestattet die Spracheinstellung fur die F60 RELOADED +.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Sprache
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
- Englisch, Französsisch, Spanish, Italienisch, Portugiesisch, Deutsch
DATUM U.UHRZEIT
Gehen Sie zum Menüpunkt:
Datum/Uhrzeit
Die Eingabe mit der Taste

bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste
auswahlen und mit der Taste

bestätigen.

Den gewünschten Menüpunkt mit den Tasten
auswahlen und mit der Taste

bestätigen; hierdurch
geht man zum nachsten Schritt über; nach Festlegung von Datum und Uhrzeit mit der Taste verlassen.
TON
Gestattet die Systemtoneinstellung fur die F60 RELOADED+.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Tone
Die Eingabe mit der Taste

bestätigen.

Die Auschwitz unter den verschiedenen Optionen mit der Taste vorphinem und mit der Taste

bestätigen.
Verfügbare Optionen:
- Kameraverschluss (Ein, Aus)
- Start (Ein, Aus)
- Piepton (Ein, Aus)
Lautstärke (0,1,2,3)
BILDSCHIRM DREHEN
Gestattet die Drehung des Bildschirms um 180 Grad.
Auf diese Weise kann die Kamera auch in hängendem Zustand betätgt werden (wie eine Dashcam).
Gehen Sie zum Menüpunkt
Bildschirm drehren
Die Eingabe mit der Taste

bestätigen.

Den gewünschten Menupunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen.
Verfügbare Optionen:
On, Off
BILDSCHIRMSCHONER
Gestattet die Deaktivierung des Display nach einer konfigurierbaren Anzahl von Minutes, wenn die Kamera nicht verwendet wird.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Bildschirmschoner
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.
Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
Aus, I, 3, 5 Minuten
SELBSTAUSSCHALTFUNKTION
Gestattet das Ausschalten der Kamera nach einer konfigurierbaren Anzahl von Minutes, wenn die Kamera nicht verwendet wird.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Selbstausschaltfunktion
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.
Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
Aus, I, 3, 5 Minuten
FORMATIEREN
Gestattet die Formatierung der MicroSD Karte im Inneren der Action-Kamera.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Formatieren
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.
Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
- Nein, Ja
Hinweis: Die Formatierung der Speicherkarte löscht auf jeder Fall alle Daten. Es wird zuvor keine Bestätigung verlangt. Nach der Formatierung kann je nach eingesetztem microSD-Typ die Nocke ausgeschaltet werden, um die Speichersektoren wiederherzustellen.
RÜCKSETZEN
Stellt die werkseitigen Parameter der F60 RELOADED + wieder her.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Rücksetzen
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.
Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen. Verfügbare Optionen:
- Nein, Ja
HINWEIS: DURING DIE RÜCKSETZUNG WIRD DAS MENÜ DER KAMERA ERNEUT WIEDER AUF ENGLISCH ANGEZEIGT.
VERSION
Zeigt die in der Kamera vorhandene Firmware-Version an.
Gehen Sie zum Menüpunkt
Version
Die Eingabe mit der Taste bestätigen.
Den gewünschten Menüpunkt mit der Taste auswahlen und mit der Taste bestätigen.
ANZEIGEN UND LÖSCHEN VON FILMEN UND BILDERN

Durch das druecken der Taste wird auf dem Display das Symbol angezeigt. Das obere Symbol erlaubt die Anzeige von Filmen, und das untere Symbol das Anzeigen von Bildern.
Durch das drucken der Taste wird das ausgewählte Bild oder der ausgewählte Film angezeigt.
Durch langanhaltendes drucken der Taste wird das ausgewählte Bild oder der ausgewählte Film gelöscht.
KONNEKTIVITÄT
VERBINDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Die Kamera F60 RELOADED + verfügt über I USB Microausgang.
Über diesen Port kann sie an einen Computer angeschlossen werden, um den Akku zu laden oder um Fotos und Videos von der Speicherkarte herunterzuladen.

Die interne Karte der F60 RELOADED ^+ wird wie eine externe Speicherplatte behandelt.
HINWEIS: der USB-Ausgang Funktioniert nur in eineichtig.
Man kann damit Videos und Bilder von der Cam auf den Computer laden, aber nicht umgekehrt.
ANSCHLUSS AN EINEN BILDSCHIRM ODER FERNSEHER
Die Kamera F60 RELOADED + verfügt über I HDMI Microausgang.
Über diesen Port kann die Cam mit einem speziellen (separatehaltlichen) Kabel an einen Computer oder Bildschirm angeschlossen werden.

WI-FI-VERBINDUNG
Dank des integrierten Wi-Fi-Moduls kann die F60 RELOADED + an Smartphones und Apple oder Android Tablets angeschlossen und ferngesteuert werden.
Es genügt, die kostenlose App für die NILOX ACTION herunterzuladen, um das Gerät über eine Wi-Fi-Verbindung zu verwenden.
In den App-Store oder Google-Play Store gehen, die Anwendung NILOX ACTION suchen und herunterlagen; die App weist folgende Ikone auf:

KOPPELUNG SMARTPHONE VIDEOKAMERA
Die Taste auf der rechten Seite der Kamera drucken.
- Auf die Wi-Fi-Verbindung warten.
Der Name des Netzes (SSID) lautet F60 RELOADED+.
Das Standard-Password Hautet Nilox 1234
Die Kamera wird mit dem Smartphone verbunden.
- Starten Sie nun die Applikation, die Sie zuvor auf Ihr Gerät heruntergeladen haben.
- Für iOS-Geräte auf „Verbindung“ drücken, für Android-Geräte auf + rechts oben.
APP UND ANDROID- UND iOS-FUNKTIONEN
Nach dem die Verbindung zwischen ihrer F60 RELOADED + und dem Smartphone zustande gekommen ist und nach dem Start der Anwendung erscheidt die Kamera, die komplett über das Smartphone oder Tablet gesteuert werden kann.
Eine Einstellungen sind über die Kontrollbildschirmsite für IOS und über das Einstellungsmenu für Android verfügbar.
Die 2 Anzeigemodalitäten für Android und iOS sind jedoch im Wesentlichenähnlich.
Im Folgenden der Modus für iOS.

I Verlassen der APP.
2 Akku-Ladestand.
3 Auflösung.
4 Restliche Zeit für Videos oder Fotos.
5 WeiBabgleich.
6 Parameteinstellung.
7 Foto- und Videoanzeige.
8 Auslöseknopf für
Aufnahmen/Videoaufzeichnungen.
9 Aktueller Modus.
AKKU-LADESTATUS
Zeigt den Ladestatus des Akkus der Cam an.
HINWEIS: Die Akkudauer hängt von der Bildschirmauflösung, der Wi-Fi-Verbindung und der Stabilität des Signals ab.
Ein stark gestörtes Wi-Fi-Signal bewirkt einen schellen Verbrauch der Akkudauer. Bei normalen Bedingungen mit HD Bildschirmaufösung beträgt die Akkudauer ca. I Stunde; ohne Wi-Fi-Verbindung reicht der Akku mehr als doppelt so lang.
AUFLösUNG
Ermöglicht die Einstellung der Auflösung: Video im Video-Modus, Bild im Kamera-Modus. Videoauflösung:
RESTliche ZEIT VIDEOaufZEICHNUNGEN UND FOTOAUFNAHME
Meldet die restliche Zeit, die auf der MicroSD Karte zur Verfügung stehen, wenn man sich in der Videoumgebung befindet, und die Anzahl der Aufnahmen, wenn man sich hingegen in der Fotoumgebung befindet.
All das hängt natürlich von der verwendeten Speicherkarte und vom Auflösungstyp ab.
WEISSABGLEICH
Ermöglicht die Einstellung der optimalen Helligkeit und Farbsattigung in Abhängigkeit von den Lichtverhältnissen der Umgebung.
Verfügbare Optionen:
- Automatik.
Daylight (Tageslicht).
Cloudy (bedeckt). - Fluor (Neon u.a.).
Tungsten (kunstliche Beleuchtung mit traditionellen Gluhampen).
PARAMETEREINSTELLUNG
Ermoglicht die Einstellung einer Reihe Zusatzparameter ihrer F60 RELOADED+.
FREQUENZ:
Ermöglicht die Einstellung der Übertragungsfrequency zu einem externen Gerät
Verfügbare Optionen:
50HZ,60HZ
OBEN-UNTEN-UMKEHRUNG:
Gestattet die Umkehrung der Anzeige der Videos und Fotos auf der Kamera.
These Funktion ist entsprechenden nützlich, wenn die Kamera umgekehrt aufgehängt werden soll (beispelsweise wie eine Dashcam im Auto).
Verfügbare Optionen:
On, Off
BILD-/VIDEOANZEIGE
Ermöglicht die Ansicht der im Speicher der Cam vorhandenen Bilder und Videos.
Die Funktion wird weiter unter noch napher erlautert.
AUSLOSE-TASTE
Ermöglicht die Aufzeichnung eines Videos und das Aufzeichnen von Fotos; durch erneutes Drücken derselben Taste wird die Aufzeichnung beendet.
AKTUELLER MODUS UND STATUSÜBERGANG
Zeigt an, ob die Kamera im Modus Videokamera oder normale Kamera verwendet wird. Durch Druck auf die Ikone besteht die Kamera von einem Modus auf den anderen über. In der Folgeändert sich die angezeigte Ikone.
BILD- UND VIDEOANSICHT (MIT APP)
Wie bereits für beiden Apps besprochen hat man Zugang zum Archiv der Bilder und Videos, die sich
zu diesen Zeitpunkt auf der Speicherkarte befinden.
Auf die lkone (7) drücken. Es werden Videos und Fotos angezeigt.
Der Übergang von einer Umgebung auf die andere erfolgt durch Berührung der entsprechenden Ikone. (nur für iOS)
Bei Auswahl des Fotos oder Videos werden sie direkt angezeigt (nur für iOS-Systeme).
Wenn Sie ein einzelnes Foto oder Video auswahlen, wird es automatisch angezeigt.
In Bezug auf Android,stattdessen, wenn Sie das Symbol mit den Quadraten unter links berühren, können Sie Fotos und Videos auswahlen und sie auf Ihr Smartphone herunterlagen.


Das Auge-Symbol indicates ein Foto im iOS-System, während ein kleines Symbol für zwei keine Berge für Android erschreiben wird. Für beiden Systeme werden die Filme durch ein Kamerasymbol symbolisiert
VORSICHTSMASSNAHMEN
VORSICHTSMASSNAHMSN HINSICHTLICH DES GEHAUSES
Das Unterwassergehäuse ist ein Prázisionsbauteil, beachten Sie dazu die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
Die Dichtung des Gehäuses und alle vorhandenen Schrauben nicht aus- und wieder einbauen, um die Undurchlüssigkeit desselben nicht zu beeinträchtigen.
- Das Gehäuse nicht an Orten aufbewahren, in denen korrodierende Gase wie starke Säuren oder Basen vorhanden sind und von Chemikalien oder korrodierenden Produktfen fernhalten.
- Das Produkt nicht für längerere Zeit bei zu hohen (über 50^ ) oder zu niedrigen (-10^) Temperature aufbewahren, um die Verformung zu vermeiden.
- Nicht langere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen, um Verformungen und dem Verlust der Undurchlüssigkeit zu vermeiden.
- Vor jeder Verwendung wird empfohlen, den Zustand der Dichtungen zu überprüfen und zu kontrollieren, ob keine Fremdkörper in die Verbindungen gelangt sind und die Abdichtung hermetisch und sicher ist.
- Nach der Verwendung in Salzwasser das Gehäuse umgehend mit fliebendem Wasser waschen.
- Ein trockenes Tuch verwenden, um die Oberfläche abzutrocknen und das Gerät an einem trockenen und belufteten Ort aufbewahren.
VORSICHTSMASSNAHMen FÜR DAS DOPPALSEITIGE KLEBEBAND 3M
Wird das doppelseitige Klebeband 3M verwendet, die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten:
- Vor dem Anbringen des doppelseitigen Klebebands 3M eine geeignete Oberfläche auswahlen, um einen korrekten Kontakt zwischen dem Klebeband und der Oberfläche zu gewährleisten.
- Vor dem Anbringen des doppelseitigen Klebebands 3M die Oberfläche reinigen und das Band erwärmen, indem zum Beispiel ein Elektrogeblase verwendet wird, vor allem, wenn die Temperatur unter 0^ liegt.
Es wird gebeten, die folgenden Informationen vor dem Gebrauch der Videokamera F60 RELOADED + aufmerksam zulesen:
- Wahlend des fortgesetzten Gebrauchs erhöht sich die Temperatur der Videokamera F60 RELOADED +. Dies ist normal. Die Oberfläche der Kamera kann sich nach langem Gebrauch erwärmen.
- Bei längerer Nichtbenutzung wird empfohlen, den Akku zu entnehmen und alle drei Monate aufzuladen, umihn in gutem Zustand zu erhalten.
Die Winkelstellung des Objektivs kann je nach Modell weniger varieren. - Für eine unterbrechungsfrei Anzeige wird empfohlen, große Video-Dateien auf dem PC oder anderen professionellen Geräten wiederzugegeben.
Die kontinuierliche Aufzeichnung und tatsächlichen Aufzeichnungs-/Löschvorgänge konnten Fragmente auf der SD Memory Card hinterlassen und so zu nicht erfolgten Aufzeichnungen oder nicht gespeicherten Dateien führen. Um thisem Problem abzuhelfen, einfach einen Daten-Backup auf einem externen Speichermedium ausführten und die SD Memory Card formatieren.
Die F60 RELOADED + ist mit einem wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akkumulator ausgestattet. Um die Brandgebung zu verringn, wird gebeten, Manipulationen, Fallenlassen und den Kontakt mit Wasser oder Feuer zu vermeiden.
Um Personenschäden, elektrische Entladungen, Brände oder Schäden an den verschiedene Teilen des Produkts zu vermeiden,itte folgende Anweisung befolgen: Das Produkt nicht ohne das Unterwassergehause in Wasser tauchen.
PERSONLiche SICHERHEIT
Die Dichtung an keiner Stelle des Produkts reparieren, beschädigen oder verändern. Vermeiden, das Produkt mit Metallteilen oder Chemikalien in Berührung zu bringen.
Die Nichtbeachtung der obigen Hinweise kõnnte Risiken für Sie selbst und Dritte verursachen. Sollte das Produkt Funktionstörungen aufweisen, wenden Sie sichitte an den technischen Kundendienst oder einen Fachhändler.
TECHNISCHER KUNDENDIENST.
Für diese Produkt besteht gemäß der geltenden Bestimmungen eine Garantie, davon wenden Sie sichitte wegen des technischen Kundendienstes und/oder der Garantie an ihren Handler.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ

Dieses Produkt kann Substanzen enthalten, die für die Umwelt und die Gesundheit des Menschen schädlich sein konnen, wenn es nicht auf angemessene Weise entsorgt wird. Die folgenden Informationen dienen dazu, das Freisetzen dieser Substanzen zu vermeiden und den Umgang mit den tatsächlichen Ressourcen zu verbessern.
Elektrische und elektronische Geräte)dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen für ihre korrekte Behandlung einer entspruchenden Sammelstelle zugeführrt werden. Das Symbol der durchgestrichen Mülltonne auf dem Produkt und auf dieser Seite weist auf die Notwendigkeit hin, das Produkt am Ende seiner Lebensdauer angemessen zu entsorgen. Auf diese Weise ist es möglich zu vermeiden, dass eine unspezifische Behandlung der in diesen Produkten enthaltenen Substanzen oder eine unsachgämäße Verwendung von Teilen davon zu schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen führen konnen. Außerdem wird so zur Wiedergewinnung, zum Recycling und zur Wiederverwendung vieler in diesen Produkten enthaltenen Materialien beigetragen. Zu thisem Zweck organisieren die Hersteller und Handler von elektrischen und elektronischen Geräten entsprechende Systeme zur Sammlung und Entsorgung dieser Geräte. Wenden Sie sich am Ende der Lebensdauer des Produkts wegen Informationen zu Sammelstellen an ihren Handlcer. Beim Kauf these Products wird Ihr Handlcer Sie außerdem über die Möglichkeit informieren, ein Altgerät kostenlos zusückzugegeben, vorausgesetzt es entspricht dem gleichen Typ und hat die gleichen Funktionen erfüllt wie das erworbene Produkt. Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung früher als 25 cm sind, konnen ohne Verpflichtung zum Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes vom gleichen Typ zusückgegeben werden. Eine Entsorgung des Produkts auf andere als die oben beschriebene Weise unterliegt den von den geltenden Bestimmungen vorgesehenen Sanktionen, die in dem Land gelten, in dem das Produkt entsorgt wird. Wir empfehlen außerdem die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zum Umweltschutz zu ergreifen: Recycleln der Innen- und Außenverpackung, mit denen das Produkt gefleiert wird und angemessene Entsorgung der Altbatterien (nur, wenn diese im Produkt enthalten sind). Mit ihrer Hilfe kann die Menge der natürlichen Ressourcen, die zur Herstellung von EEG (Elektro- und Elektronikgeräten) verwendet werden, reduziert werden; es kann die Verwendung der Mülldeponien für die Produktentsorgung auf ein Mindestmaß reduziert und die Lebensqualität verbessert werden, indem vermieden wird, dass potenziell gefährliche Stoffe in die Umwelt freigesetzt werden.
INSTALLATION UND ERSETZEN DES AKKUS

Das Produkt enthalt einen Akku, der bei Ende der Lebensdauer des Geräts getrennt vom Restmull entsorgt werden muss. Werfen Sieihn in die dafür vorgesehenen Batteriesammelbehälter. Die Sammlung und das Recycling der Akkuslagen zum
Umweltschutz und zum Erhalt von Ressourcen bei und gestatten die Wiedergewinnung wertvoller Materialien. Der Akku thesese Produkte kann eventuell nicht direkt enternt werden. Für diesen Fall sind die Anweisungen für die Entnahme durch Fachpersonal online unter dem Link ftp://ftp.hellatron.it (Benutzername: disposal@hellatron - Password: hellatron) verfügbar. Sicherheitshinweis: Versuchen Sie nicht, den Akku zu entfernen. Die unkorrekte Entnahme des Akkus konnte Schaden an Akku und Gerät hervorrufen, Unfälle verursachen und/oder dazu führren, dass das Gerät nicht mehr sicheren ist. Für etwaige Verluste oder Schäden infolge der Nichtbeachtung
dieser Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen wird keinerlei Haftung übernommen. Das Gerät und die in thisem Handbuch beschrieben Zubehörteile konnten je nach Vertriebsland variieren.
GÜLTIGKEITSDAUER DER GARANTIE
- Ein Jahr, wenn das Produkt von natürlichen oder juristischen Personen in Ausübung ihrer unternehmerischen, gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit oder von einem von diesen beauftragten Vermittler erworben wurde.
- Zwei Jahre, wenn das Produkt vom Verbraucher oder Anwender (die natürliche Person, die das Produkt für Zwecke kauf, die nicht im Zusammenhang mit ihrer unternehmerischen, gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit stehen) erworben wird.
- Sechs Monate auf die Batterie, unabhängig davon, von welcher Art Käfer das Produkt erworben wird.
Die Garantie gilt fur Fabrikationsfehler sowie bei Materialmängeln. - Produkt-Support und Garantie: Weitere Details finden Sie auf der Website www.nilox.com.
GARANTIEBESCHRÄNKUNG
Der Käufer verliert das Recht auf Garantie in folgenden Fällen:
- Nichtvorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Kassenbeleg);
- Manipulierung und Gewalteinwirkung auf Hardware-Teile und Display.
- Andere Defekte durch unsachgemäßen Gebrauch, unzulässige Änderungen an Hard-/Software, Maßnahmen oder Archivierungen außerhalb der technischen Produktspezifikationen, unsachgemäße Instandhaltung, Defekte durch Verwendung einer anderen als der mitgelieferten Software und Verwendung von Komponenten (Hardware und Software), die nicht für eine Verwendung mit dem Produkt ausgelegt sind.
Obiges bezieht sich auf die Grundsätze der Richtlinie 1999/44/EG in Bezug auf die Garantien für Verbrauchsgüter.
Zusammenfassende Konformitätserklarung
CE Dieses Gerät entspricht der Richtlinie 2014/53/EG des europäischen Parlaments und der europäischen Kommission in Bezug auf Radio- und Peripheriegeräte für die Telekommunikation und ihre gegenseitige
Anerkennung. Die Konformitätserklärung ist erhältlich online unter dem Link: ftp:\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). Dieses Gerätarf in allen Ländern der EWG und in allen Ländern verwendet werden, in denen die Richtlinie 2014/53/EG ohne Einschränkung verwendet werden, mit Ausnahme von:
Italien (IT):这意味着 Peripheriegerät entspricht der nationalen Funkschnittstelle und erfüllt die Voraussetzungen hinsichtlich der Zuweisung von Frenzen. Die Verwendung these Geräts außerhalb der Bereiche, in denen der Eigentümer beschäftigt ist, erfordert eine allgemeine Genehmigung.
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf.
MANUEL UTILISATEUR


F-60
RELOADED+


APP ET FONCTIONNALITE ANDROID ET iOS 16
NIVEAU BATTERIE 16
RESOLUTION 16
RESIDU ENREGISTREMENT VIDEO ET PHOTOS 17
BALANCE BLANC 17
PROGRAMMATION DES PARAMETRES. 17
FREQUENCY: 17
RETOURNEMENT DE LA CAMERA : 17
VISUALISATION PHOTO ET VIDEO 17
BOUTON DE PRESE DE VUE 17
MODALITE UTILISEE ET PASSAGE D'ETAT 17