V1 Flip - Camcorder NILOX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts V1 Flip NILOX als PDF.
| Produkttyp | Sportkamera (Action-Cam) |
| Marke | Nilox |
| Modell | V1 Flip |
| Maximale Videoauflösung | 4K (30 fps) mit EIS-Stabilisierung |
| Maximale Fotoauflösung | 20 Megapixel |
| Bildschirm | 2,0 Zoll LCD |
| WLAN | Ja, 2,4 GHz (Nilox LIVE App) |
| Akku | Lithium-Ionen 3,7 V, 1050 mAh (2 Akkus enthalten) |
| Ladezeit | 3,5 Stunden (mit 5 V 1 A Ladegerät) |
| Externer Speicher | Micro SD/SDHC/SDXC Karte bis 64 GB (mindestens Klasse 10) |
| Stabilisierung | EIS (elektronische Stabilisierung) aktivierbar |
| Sonderfunktionen | Zeitlupe (1080p 60, 720p 120), Zeitraffer, Serienbild, Selbstauslöser, Loop-Aufnahme |
| Anschlüsse | Micro USB (Laden), Micro HDMI (Ausgang) |
| Wasserdichtigkeit | Mit wasserdichtem Gehäuse verwendbar (nicht im Lieferumfang) |
| Pflege und Reinigung | Wasser, Magnetfelder und Stöße vermeiden. Mit einem trockenen Tuch reinigen. |
| Sicherheit | Nicht zerlegen, Hitze oder Feuchtigkeit aussetzen. Nur den empfohlenen Akku verwenden. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Akku vom Benutzer austauschbar. Speicherkarte herausnehmbar. |
| Allgemeine Informationen | Anleitung in mehreren Sprachen verfügbar. 2 Jahre Garantie (Verbraucher). |
Häufig gestellte Fragen - V1 Flip NILOX
Benutzerfragen zu V1 Flip NILOX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Camcorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch V1 Flip - NILOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. V1 Flip von der Marke NILOX.
BEDIENUNGSANLEITUNG V1 Flip NILOX
- Vor Stürzen und Fallenlassen schützen.
- Abstand zu Gegenständen mit starken Magnetfeldern, wie elektrischen Geräten, einhalten, um zu verhindern,
- dass Funkwellen das Produkt beschädigen und die Ton- oder Bildqualität beeinträchtigen.
- Die Kamera von Wasser und anderen Flüssigkeiten fernhalten (sofern sie nicht durch ein wasserdichtes Gehäuse geschützt ist).
- Für beste Ergebnisse wird die Verwendung einer hochwertigen Micro SD-Karte empfohlen. Die Micro SD-, Micro SDHC- und Micro SDXC-Speicherkarte vor der Verwendung in der Kamera formatieren und die Kamera nach dem Formatieren neu starten.
- Die Kamera keinen hohen Temperaturen oder starkem Sonnenlicht aussetzen.
- Die Micro SD-Karte nicht in die Nähe von magnetischen Gegenständen bringen, um Datenfehler oder -verlust zu vermeiden.
- Lithium-Akku. Bei Einlegen eines falschen Akkus besteht Explosionsgefahr.
- Vor der Verwendung als Dashkamera den Akku entfernen.
- Während des Ladevorgangs von Kindern fernhalten.
- Im Falle von Überhitzung, Rauchentwicklung oder ungewöhnlichen Geruch ist das Gerät sofort vom Stromnetz zu trennen, um Brandentwicklung zu vermeiden.
■ Die Kamera nicht bei niedrigem Ladestand verwenden. - Die Kamera nicht während des Ladevorgangs verwenden.
- Das Gerät an einem kühlen, trockenen und staubfreien Ort aufbewahren.
- Versuchen Sie nicht, das Kameragehäuse zu öffnen oder in irgendeiner Weise zu verändern. Wenn das Kameragehäuse entfernt wurde, erlischt die Garantie.
Einführung
Die Nilox 4K HOLIDAY ist ein hochauflösendes digitales Gerät zur Aufnahme von Videos. Sie verfügt über zahlreiche Funktionen im Bereich der digitalen Video-, Foto- und Audioaufnahme, ein Display und einen herausnehmbaren Akku. Bestens geeignet für Aufnahmen aus
Fahrzeugen, bei Outdoor-Sportarten, im Bereich der Haussicherheit, beim Tauchen und ähnlichen Aktivitäten. Genießen Sie jeden Moment und nehmen Sie dabei jede Szene auf, jederzeit und überall.
Grundlagen

Tipps:
* Um scharfe Videos oder Fotos aufzunehmen, vor der Verwendung die Linsenschutzfolie vom wasserdichten Gehäuse entfernen.
* Um die Wasserdichtigkeit zu gewährleisten, überprüfen Sie bitte vor der Verwendung, dass das wasserdichte Gehäuse dicht ist. Wenn die weiße Silikondichtung des wasserdichten Gehäuses nicht gut anliegt, das wasserdichte Gehäuse nicht mehr verwenden.
* Bitte trocknen Sie das Gerät nach dem Gebrauch ab, da sonst der Metallknopf des wasserfesten Gehäuses rostet, was die Wasserdichtigkeit verringert.
* Das wasserdichte Gehäuse ist empfindlich, daher empfehlen wir Ihnen dringend, das Gehäuse je nach Nutzungsumgebung und -häufigkeit hin und wieder auszutauschen.
* Wenn Sie die Kamera mit dem wasserdichten Gehäuse bei niedrigen Temperaturen, wie zum Beispiel im Winter, an Regentagen, unter Wasser oder in ähnlichen Situationen verwenden, führen Sie bitte die Antibeschlag-Behandlung durch, um ein verschwommenes Video zu vermeiden.
Hallo
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Kamera! Dieses Benutzerhandbuch hilft Ihnen beim Erlernen der Grundlagen, um die unglaublichsten Momente des Lebens festzuhalten!
Anschalten:
Drücken Sie die An-/Aus-/Modus-Taste einige Sekunden lang, bis sich die Kamera einschaltet.
Ausschalten:
Drücken Sie die An-/Aus-/Modus-Taste einige Sekunden lang, bis sich die Kamera ausschaltet.
Übersicht
Schalten Sie die Kamera AN und drücken Sie wiederholt die An-/Aus-/Modus-Taste, um zu den unterschiedlichen Kameramodi und Einstellungen zu gelangen. Die Modi werden in dieser Reihenfolge angezeigt:


flowchart
graph LR
A["Video"] --> B["Photo"]
B --> C["Video Playback"]
C --> D["Photo Playback"]
D --> E["Settings"]
Einstellungen
Drücken Sie die Nieder-Taste, um in das Menü Einstellungen zu gelangen,
verwenden Sie dann die Abwärts-/WIFI-Taste, um die verschiedenen Optionen aufzurufen, bestätigen Sie mit der Auslöse-Taste die gewünschte Option
Videoeinstellungen
Videoauflösung: EIS 4K30, EIS 2.7K30, EIS 1080P60, EIS1080P30, EIS720P120
EIS: An, Aus
Videoschleife: Aus, 1 Min, 3 Min, 5 Min.
Zeitraffer-Video: Aus, 1 Sek., 5 Sek., 10 Sek., 30 Sek., 60 Sek.
Zeitlupe: Aus, 1080P 60, 720P 120
Audioaufzeichnung: An, Aus
Fotoeinstellungen
Fotoauflösung: 20M / 16M / 12M / 8M / 5M
Selbstauslöser: Aus, 2 Sek., 5 Sek., 10 Sek.
Serienbilder: Aus, 3 Fotos, 5 Fotos
Allgemeine Einstellungen
Wi-Fi: An, Aus
Lautstärke: 0\~10
Piepston: An, Aus
Belichtung: +/-2.0 \~ 0
Weißabgleich: Auto, Tageslicht, bedeckt, Fluoresz, strahlend
ISO: Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200.
Effekt: Normal, Sepia, S&W, Negativ
Kontrast: -100 \~ 100
Sättigung: -100 \~ 100
Schärfe: -100 \~ 100
Systemeinstellungen
Sprache: Englisch/Italienisch/Spanisch/Portugiesisch/Französisch/Deutsch/Griechisch
Kfz-Modus: An, Aus
Ausschalten: Aus, 1 Min., 5 Min.
Datum & Uhrzeit: ____ J____ M____ T 00:00:00
Datumsformat: Keines / JJJJ MM TT / MM TT JJJJ / TT MM JJJJ
Stempel: Aus/AnFrequenz: 50Hz/60Hz Auf den Kopf drehen: Aus/An
Bildschirmschoner: Aus/30 Sek./1 Min./3 Min.
Formatieren: JA/NEIN Zurücksetzen: JA/NEIN
Beenden: Zum Beenden den "Shutter button" (Auslöser) betätigen

Videomodus
Um die Aufnahme zu starten:
Drücken Sie die Auslöse-Taste. Die Statusleuchte der Kamera und ein roter Punkt auf dem Display blinken während der Aufnahme.
Um die Aufnahme zu beenden:
Drücken Sie die Auslöse-Taste. Die Statusleuchte der Kamera und der rote Punkt auf dem Display hören auf zu blinken und zeigen so an, dass die Aufnahme beendet wurde.
Um die Audioaufnahme zu beginnen und zu beenden:
Drücken Sie die Modustaste. Durch das Mikrofonsymbol in der rechten Ecke des Displays wird der Status angezeigt.
Tipps: Die Kamera beendet die Aufnahme automatisch, wenn der Akku leer ist. Bevor sich die Kamera abschaltet, wird Ihr Video gespeichert. Die Kamera stoppt die Aufnahme automatisch, wenn die SD-Karte voll ist, insofern die Videoschleife-Funktion nicht aktiviert ist.
Fotomodus
Ein Foto aufnehmen:
Drücken Sie die Auslöse-Taste. Die Kamera wird einen Auslöseton abgeben.
Selbstauslöser

Selbstauslöser
Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera im Selbstauslöser-Modus befindet. Sollte das Selbstauslöser-Symbol nicht auf dem Display angezeigt werden, drücken Sie die An-/Aus-/Modus-Taste so oft, bis sie in das Menü der Fotoeinstellungen gelangen. Wählen Sie dann in den Einstellungen den Selbstauslöser-Modus.
Um Selbstauslöser aufzunehmen:
Beim Betätigen der Auslöse-Taste ertönt ein Auslöseton.
Wiedergabe
Wiedergabe von Videos und Fotos
Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera im Video- oder Foto-Wiedergabe-Menü befindet. Betätigen Sie die ABWÄRTS-/WIFI-Taste, um durch die Videos oder Fotos zu blättern und betätigen Sie dann die Auslöse-/Auswahl-Taste, um die gewünschten Aufnahmen wiederzugeben.
Um den Wiedergabe-Modus zu verlassen, drücken Sie auf die Nieder-Taste, um in das Einstellungen-Menü zu gelangen, betätigen Sie die An-/Aus-/Modus-Taste erneut.
Tipps: Möglicherweise ist die Kamera nicht mit den Dateien von Kameras mit anderer Auflösung kompatibel.
Speicher/Mikrokarten
Die Kamera ist kompatibel mit Micro SD-,Micro SDHC- und Micro SDXC-Speicher Karten mit einer (ausgewählten) Speicherkapazität von 8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB. Sie müssen eine Micro-SD-Karte mit einer Geschwindigkeit mindestens der Klasse 10 (80M/S) verwenden.
Wir empfehlen die Verwendung hochwertiger Speicherkarten für wichtige Bedingungen mit intensiven Empfindungen.
Tipps: Die Micro SD-, Micro SDHC- und Micro SDXC-Speicherkarte vor der Verwendung in der Kamera formatieren.
Starten Sie die Kamera nach dem Formatieren neu.
Akku
Aufladen des Akkus
- Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit einem Computer oder einem USB-Netzteil.
- Während des Ladevorgangs des Akkus leuchtet das Statuslicht auf.
- Sobald der Akku vollständig geladen ist, erlischt das Statuslicht.
* Ladezeit: 3,5 Stunden.
* 2 Akkus 3,7 V 1050 mAh im Lieferumfang enthalten.
* Stellen Sie sicher, dass die Kamera während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.
* Nur mit Aufladegerät mit 5V 1A Ausgang laden.
* Vor der Verwendung als Dashkamera den Akku entfernen.
* Nicht bei Temperaturen über 140 °F/60 °C aufbewahren
* Nicht zerlegen, einquetschen, beschädigen oder verbrennen.
* Keinen aufgeblähten Akku verwenden.
* Den Akku nicht mehr verwenden, wenn er in Wasser getaucht wurde.
* Die Kamera oder den Akku nicht im Hausmüll entsorgen. Entsorgen Sie sie fachgerecht bei einer Sammelstelle.
WI-FI APP
Verbindung mit der Wi-Fi App
Mithilfe der Wi-Fi App können Sie Ihre Kamera über ein Smartphone oder Tablet steuern. Die Funktionen umfassen die vollständige Kamerasteuerung, LIVE-Vorschau, Wiedergabe, das Teilen ausgewählter Inhalte und vieles mehr.
Laden Sie die Nilox LIVE App aus Google Play oder dem Apple App Store auf Ihr Smartphone oder Ihr Tablet.
Drücken Sie die An-/Aus-/Modus-Taste, um die Kamera anzuschalten. Stellen Sie sicher, dass in den Einstellungen der Kamera Wi-Fi eingeschaltet ist. Drücken Sie die Abwärts/Wi-Fi-Taste, um das Wi-Fi einzuschalten.
Verbinden Sie sich in den Wi-Fi-Einstellungen Ihres Smartphones oder Tablets mit dem Netzwerk mit den Namen "Action Cam", gefolgt von mehreren Zahlen.
Geben Sie das Passwort "12345678" ein.
Wi-Fi-Frequenzbereich: 2,4 Ghz/11,66 dBm
Öffnen Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet die NILOX LIVE App.
* Drücken Sie die Abwärts/Wi-Fi-Taste und halten sie sie gedrückt, um das Wi-Fi auszuschalten.
Die Nilox LIVE App ist mit den unten aufgeführten Smartphones und Tablets kompatibel: Für Apple IOS
*iPhone 5,5s, 6 (plus), 6s (plus), 7 (ab IOS9)
*iPhone Air & Mini (ab IOS9) Für
Android
*Android 4x Quad-Core Geräte
Die App ist verfügbar in:

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Dieses Produkt kann Stoffe enthalten, die für die Umwelt und die menschliche Gesundheit schädlich sein könnten, wenn sie nicht ordnungsgemäß entsorgt werden. Daher stellen wir Ihnen die folgenden Informationen zur Verfügung, um der Freisetzung solcher Stoffe vorzubeugen und den Einsatz natürlicher Ressourcen zu optimieren. Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den normalen Hausmüll gegeben, sondern müssen gesondert gesammelt werden, um sie fachgerecht entsorgen zu können. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Produkt und dieser Seite erinnert daran, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer ordnungsgemäß entsorgt werden muss. Auf diese Weise können Sie verhindern, dass eine nicht fachgerechte Behandlung der in diesem Produkt enthaltenen Stoffe oder eine unsachgemäße Verwendung von Teilen davon zu Schäden für Umwelt und die menschliche Gesundheit führt. Darüber hinaus können Sie zur Verwertung, zum Recycling und zur Wiederverwendung vieler Materialien, aus denen diese Produkte bestehen, beitragen. Aus diesem Grund halten die Hersteller und Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten (EEE) eine entsprechende Sammlung und Entsorgung der Geräte vor. Am Ende der Lebensdauer des Produkts kontaktieren Sie bitte Ihren Händler, welcher Ihnen Hinweise für die Entsorgung geben wird. Beim Kauf des Produkts wird Ihr Händler Sie über die Möglichkeit informieren, Ihr altes Gerät durch ein neues zu ersetzen, sofern Art des Produkts und Funktionen gleichwertig sind. Elektro- und Elektronikgeräte (EEE) können ohne eine Kaufverpflichtung zurückgegeben werden, wenn sie kleiner als 25 cm sind. Eine anderweitige Entsorgung des Produkts wird gemäß den geltenden Gesetzen des Landes, in dem das Produkt entsorgt wird, geahndet. Darüber hinaus empfehlen wir

Ihnen die folgenden Maßnahmen zum Schutz der Umwelt: Recycling der Innen- und Außenverpackung und ordnungsgemäße Entsorgung (eventuell in dem Produkt vorhandener) gebrauchter Batterien und Akkus. Mit Ihrer Hilfe können wir die Menge der natürlichen Ressourcen, die bei der Herstellung von EEE (Elektro- und Elektronikgeräten) verwendet werden, reduzieren, Deponieflächen für die Produktentsorgung minimieren und die Lebensqualität verbessern, indem die Freisetzung potenziell gefährlicher Stoffe in die Umwelt verhindert wird.
EINLEGEN UND ERSETZEN VON AKKUS

Das Produkt enthält einen Akku, der während seiner Lebensdauer eventuell ausgetauscht werden könnte. Der Akku ist am Ende seiner Lebensdauer (wenn er nicht mehr aufgeladen werden kann) ordnungsgemäß zu entsorgen, indem er zu einer geeigneten Sammelstelle gebracht und nicht im Restmüll entsorgt wird. Das Sammeln und das Recycling von Batterien und Akkus unterstützt den Schutz der Umwelt und die Erhaltung der natürlichen Ressourcen, da auf diese Weise wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden können.
Gewährleistung (Gültigkeit und Einschränkungen)
- Die Gültigkeitsdauer der Gewährleistung für Verbraucher, die zu privaten Zwecken Käufe tätigen, die in keinem Zusammenhang mit ihrer beruflichen oder unternehmerischen Tätigkeit stehen beträgt 2 Jahre ab Lieferung. Für gewerbliche Kunden, die zum Zwecke ihrer beruflichen Tätigkeit unter Angabe einer Mehrwertsteuernummer Käufe tätigen, 1 Jahr ab Lieferung.
- Die Gewährleistung für die Batterie beträgt 6 Monate, unabhängig davon, ob der Verbraucher das Produkt als privater oder gewerblicher Kunde erwirbt.
- Die Gewährleistung wird wirksam, wenn das Produkt einen Herstellung- oder Materialfehler aufweist.
Der Käufer kann in den folgenden Fällen keine Gewährleistungsansprüche geltend machen:
- Fehlender Kaufnachweis (Rechnung oder Quittung);
- nicht genehmigte Reparaturversuche an der Hardware oder am Display und/oder Änderungen oder Verwendung von anderer als der installierten Software;
- Verwendung von Zubehör oder Elementen, die nicht im Lieferumfang des Produkts enthalten sind;
- normaler Verschleiß des Produkts;
- Schäden durch Unfälle oder Stürze.

Der Hersteller Exhibo S.p.A erklärt, dass die Action Cam 4K HOLIDAY konform zur
Richtlinie 2014/53/EU ist. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter www.nilox.com heruntergeladen werden.
Diese Angaben können ohne Ankündigung geändert werden.
Vertrieb durch Nilox
Produziert und Importiert von