Professional 3 Oil Control - Fritteuse TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Professional 3 Oil Control TAURUS als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice TAURUS Professional 3 Oil Control - page 16
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TAURUS

Modell : Professional 3 Oil Control

Kategorie : Fritteuse

SKIP

Häufig gestellte Fragen - Professional 3 Oil Control TAURUS

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Professional 3 Oil Control - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Professional 3 Oil Control von der Marke TAURUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Professional 3 Oil Control TAURUS

  • Verser doucement l’huile usagée de la cuve dans un récipient (et pas dans l’évier), selon la réglementation en vigueur de traitement et d’élimination des déchets. -Àl’exceptiondel’ensembleélectriqueetdelaconnexionauréseau,toutes les autres pièces peuvent se laver au détergent et à l’eau ou au lave-vaisselle. Rincer soigneusement pour éliminer tout reste de détergent. - Nettoyer l’appareil électrique et son cordon d’alimentation à l’aide d’un chiffon humide, puis bien les sécher. NE JAMAIS IMMERGER L’APPAREIL NI LE CORDON DANS L’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE. - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Il est recommandé de nettoyer régulièrement l’appareil et de retirer tous les restes d’aliments. - Si l’appareil n’est pas maintenu en bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et engendrer des situations de danger. - Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode délicat) : -Panier -Couvercle -Cuve - Séchez l’article immédiatement après toute opération de nettoyage en vous assurant que la base du connecteur du produit est parfaitement sèche. Anomalies et réparation : - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglemen- tation en vigueur de votre pays d’origine : Écologie et recyclage du produit - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programmedecollecte,declassicationetderecyclage.Sivoussouhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel. - Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. Cesymbolesigniequesivoussouhaitezvousdéfaireduproduit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, vous devez le remettre, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que la surface peut se chauffer pendant l’usage. CetappareilestcertiéconformeàlaDirective2006/95/ECdeBasseTension, de même qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de Compatibilité Électro- magnétique, à la Directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicable aux produits liés à l’énergie. Manual Professional Oil Control.indb 15 04/03/15 10:37Deutsch Fritteuse Professional 3 Oil Control Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Haushaltsgerät der Marke TAURUS entschieden haben. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Deckel B Deckelgriff C Leuchtanzeige D Tragegriff E Heizelement F Frittierkorb G Korbhalterung H Frittierkorbgriff I Wanne J Füllstand-Markierung K Gehäuse L Reset-Taste M Netzkabelfach N Führungsprole O Netzkabel P Steuereinheit-Halter Q Temperaturregler R Leuchtanzeige „Oil Control” (grün, gelb, rot) S Reset-Taste „Oil Control” - Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einschalten, und bewahren Sie diese für einen späteren Gebrauch auf. Die Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung kann Unfälle zur Folge haben. - Vor der Erstanwendung müssen die Geräteteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Abschnitt Reinigung beschrieben gereinigt werden. Sicherheitsempfehlungen und -hinweise - Dieser Apparat dient ausschließlich zu Haushaltszwecken und ist für den professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwec- ke vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für Gäste von Gasthäusern, Hotels, Motels oder von sonstigen Beherber- gungsbetrieben sowie nicht für Lan- dferienhäuser oder Personalräumen von Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten konzipiert worden. - Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern sie durchgehend beaufsichtigt werden. - Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen mit einges- chränkter Wahrnehmung oder verminder- ten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen. - Das Gerät und sein Netzanschluss dürfen nicht in die Hände von Kindern unter 8 Jahren kommen. - Kinder dürfen keine Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen. - Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Das Gerät auf eine waagerechte, plane und stabile Fläche stellen. Dabei die Handgriffe benutzen – falls vorhan- den -, um ein Überlaufen von heißen Flüssigkeiten zu vermeiden. - Dieses Gerät nicht über einen Pro- grammschalter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sonstige Vorrichtung betreiben. - Die zugänglichen Oberflächen kön- nen hohen Temperaturen ausgesetzt werden, während das Gerät in Betrieb ist. - Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten. - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech- Manual Professional Oil Control.indb 16 04/03/15 10:37nischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. - Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. -DasGerätaneinenStromanschlussanschlieβen,dermindestens10Ampere liefert. - Der Netzstecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromans- chlusses übereinstimmen. Der Stecker darf nicht verändert werden. Verwenden Sie keine Steckeradapter. - Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. - Kabel nicht um das Gerät rollen. - Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt. - Überprüfen Sie das elektrische Verbindungskabel. Beschädigte oder verwic- kelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Stecker verwendet werden. - Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden. - Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist. - Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich geeignet. - Der Arbeitsplatz sollte sauber und gut beleuchtet sein. In unordentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällen kommen. -Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden. -Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren. Gebrauch und Pege: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln. - Schließen Sie das Gerät niemals an ohne vorher die Ölwanne gefüllt zu haben. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Die Fritteuse niemals transportieren, wenn sie in Betrieb gesetzt wurde oder das Öl noch heiß ist. Sobald das Gerät abgekühlt ist, mithilfe der Handgriffe transportieren. - Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen. - Ohne durchgehende Aufsicht keine Lebensmittel im Gerät frittieren. - Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. - Achten Sie auf die MAXIMUM- und MINIMUM-Markierungen. (Abb. 1) - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf. - Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist. - Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während es am Netz angeschlossen ist. - Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es in Betrieb ist. Kinder fernhalten, da es sich um ein elektrisches Gerät handelt, das Öl hoch erhitzt und schwere Verbrennungen verursachen kann. - Wenn Sie Fett anstelle von Öl verwenden, muss dieses vorab in einem separaten Gefäß geschmolzen werden (Abb. 2). - Wenn sich das Fett in der Fritteuse erhärtet hat, stechen Sie ein paar Löcher in die solide Fettmasse, damit das Wasser, das im Fett zurückgeblieben ist, bei Erwärmung auf der niedrigsten Stufe des Thermostats als Dampf entweichen kann (Abb. 3). - Sollte das Öl aus irgendeinem Grund in Brand geraten, den Stecker der Frit- teuse ziehen und das Feuer mit dem Deckel, mit einer Decke oder mit einem großen Küchentuch löschen. FEUER NIEMALS MIT WASSER LÖSCHEN. - Die vollständige Abschaltung des Geräts wird nicht dadurch garantiert, dass der Temperaturregler auf der niedrigsten Position (MIN) steht. - Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen kann gefährlich sein und führt zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie. Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz: - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben. - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben gereinigt werden. Mit Öl füllen: - Öffnen Sie den Deckel. -VergewissernSiesich,dassdieElektro-Einheitperfektauiegt. - Öl bis zur MAXIMUM - Anzeige in die Wanne geben (Abb. 1). - Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn die MIN-Füllhöhe für Öl unterschritten ist. Gebrauch: - Entnehmen Sie dem Kabelfach die Kabellänge, die Sie benötigen. - Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. - Nehmen Sie den Deckel ab. Diese Fritteuse ist nicht für das Frittieren mit geschlossenem Deckel ausgelegt. - Den Frittierkorb nehmen und die Griffe durch Drehen befestigen, bis die Haltearme im Gehäuse einrasten. -Durch Betätigen des Schalters das Gerät in Betrieb setzen. - Die Leuchtanzeige leuchtet auf. - Die gewünschte Frittiertemperatur mittels des Thermostatreglers einstellen. DasAueuchtenderrotenKontrolllampegibtan,dassdieErhitzungdesÖls erfolgt. - Stellen Sie das Frittiergut bereit und legen Sie es in den Frittierkorb, wobei 3/4 seines Fassungsvermögens nicht überschritten werden sollten. Lassen Sie die Nahrungsmittel abtropfen, bevor sie in der Wanne untergetaucht werden. - Wenn die Nahrungsmittel gefroren sind, müssen sie erst aufgetaut werden. Das Eintauchen gefrorener Nahrungsmittel oder Nahrungsmittel mit hohem Wassergehalt in die Wanne, kann bewirken, dass Öl innerhalb weniger Sekun- den nach außen spritzt. - Warten, bis die Kontrolllampe erlischt, was darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat. - Um ein Überströmen des Öls und Spritzer zu vermeiden, wird der Frittierkorb langsam in den Behälter eingetaucht. - Während der Benutzung des Gerätes schaltet sich die Leuchtanzeige auto- matisch ein und aus. Dadurch wird der Betrieb der Heizelemente angezeigt, die das Gerät auf die gewünschte Temperatur anheizen. - Sobald das Frittiergut zubereitet ist, den Frittierkorb anheben und ihn zum Abtropfen von überschüssigem Öl in den Behälterrand einhängen. - Den Frittierkorb entleeren. - Das Öl nach ca. 15-20 Frittiervorgängen oder nach 5-6 Monaten wechseln, falls das Gerät nicht regelmäßig benutzt wird. - Um die Entstehung von Acrylamid während des Frittiervorgangs zu minimie- ren, sollten Sie darauf achten, dass das Frittiergut keine dunkelbraune Farbe annimmt. Verbranntes Frittiergut im Ölbehälter sind zu entfernen und stärkehal- tige Lebensmittel (wie Kartoffeln und Getreideprodukte) sind bei Temperaturen unter 170ºC zu garen. Ölkontrollfunktion (Oil Control): -Diese Fritteuse ist mit einer Ölkontrollfunktion ausgestattet. Drücken Sie die rote Reset-Taste am Bedienfeld, wenn Sie zum ersten Mal Öl einfüllen oder bei jedem Ölwechsel. Die Leuchtanzeige in BLAU leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Ölkontro- llfunktion aktiviert ist. Wenn die Temperatur über 150º liegt, blinkt die BLAUE Kontrollleuchte. Die Leuchtanzeige in GRÜN leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Öl zum Frittieren bereit ist. Später leuchtet die Leuchtanzeige in GELB auf, um anzuzeigen, dass der Öl- FrittierzykluszuEndegeht.SobalddieLeuchtanzeigeROTaueuchtet,sollte das Öl ausgewechselt werden. Wie schon darauf hingewiesen, drücken Sie nach erneutem Auffüllen der Ölwanne auf RESET OIL CONTROL, damit der Messzyklus für den Ölzustand wieder von vorne beginnt. Aufgepasst: Die Haltbarkeit des Frittieröls hängt von den Lebensmitteln und der zumFrittierenverwendetenPanzenölsorteab. Nach dem Gebrauch des Gerätes: - Die Position Minimum (MIN) mittels des Temperaturreglers auswählen. - Ziehen Sie den Netzstecker. - Das Kabel nehmen und in das Kabelfach stecken. - Den Frittierkorb in die Wanne setzen. - Sie können den Korbgriff verankert lassen oder nach innen zum Frittierkorb klappen, indem Sie seitlich auf die Stifte drücken und ihn einklappen. - Schließen Sie den Deckel. Kabelfach -- Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Stromnetzkabel ausgestattet, das sichanderUnterseitebendet. Tragegriff/e: - Für ein leichtes und bequemes Tragen ist dieses Gerät an der Seite mit einem Tragegriff ausgestattet. Praktische Ratschläge: - Um Gerüche des Öls zu beseitigen, können Sie ein paar Stückchen Brot frittieren. - Bei Nahrungsmitteln mit viel Wassergehalt ist es besser und schneller zwei Frittüren mit geringerer Menge zu machen, als eine einzige. Damit wird das Risiko von Spritzern und des Überlaufens vermieden. - Um eine gleichmäßig knusprige Frittüre zu erhalten, kann die Methode der “Frittüre in zwei Gängen” angewendet werden. Sie besteht darin zunächst eine erste Frittüre zu machen bis die Nahrungsmittel ziemlich gar sind, und anschließend eine zweite, um sie zu bräunen, mit sehr heißem Öl. - Es wird empfohlen mit Olivenöl niedrigster Säuregradierung zu frittieren. Manual Professional Oil Control.indb 17 04/03/15 10:37- Mischen Sie keine Ölsorten unterschiedlicher Qualität. - Um zu vermeiden, dass Kartoffelscheiben aneinanderkleben ist es ratsam, sie vor dem Frittieren zu waschen. Wärmeschutzschalter: -Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist. -Das Gerät ist mit einem Temperaturschutzschalter ausgestattet, der bei einer Überhitzung den Betrieb des Gerätes unterbricht. Wenn dieser Fall eintritt, ist der Netzstecker zu ziehen und der Motor abkühlen zu lassen. Danach die Reset-Taste an der Hinterseite der Elektroeinheit mit der Spitze eines Kugels- chreibers oder Ähnlichem drücken. Das Gerät ist dann wieder betriebsbereit. Reinigung - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Zur Zerlegung des Gerätes sind die folgenden Schritte zu befolgen:
  • Den Frittierkorb und die Bedieneinheit entnehmen.
  • Die Wanne herausnehmen.