C83 - Thermostat Fantini Cosmi - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C83 Fantini Cosmi als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Fantini Cosmi C83 - page 17
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Fantini Cosmi

Modell : C83

Kategorie : Thermostat

SKIP

Häufig gestellte Fragen - C83 Fantini Cosmi

Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermostat kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C83 - Fantini Cosmi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C83 von der Marke Fantini Cosmi.

BEDIENUNGSANLEITUNG C83 Fantini Cosmi

1. Gerät aus der Verpackung nehmen und auf Unversehrtheit hin überprüfen.

Im Zweifelsfalle das Gerät nicht gebrauchen. Wenden Sie sich diesbezüglich ausschließlich an unseren Kundendienst. Die einzelnen Verpackungsbestandteile (Plastiktüte, Styropor, Metallklemmen, usw.) stellen potentielle Gefahrenquellen dar und müssen als solche für Kinder unzugänglich sein. Achtung: Das Gerät darf ausschließlich von haftenden Erwachsenen gebraucht werden. Kinder und geistig eingeschränkte Erwachsene dürfen das Gerät aus Sicherheitsgründen nur unter der Aufsicht eines haftenden Erwachsenen.

2. Das Gerät darf ausschließlich zu seinem ausdrücklich genannten

Verwendungszweck, und zwar als Thermostat, gebraucht werden. Für etwaige Schäden, die auf unsachgemäßen oder fehlerhaften Gebrauch zurückzuführen sind, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung

3. Gerät bei auftretenden Defekten und/oder Betriebsstörungen ausschalten

und niemals unbefugte Maßnahmen vornehmen. Wenden Sie sich für etwaige Instandsetzungsmaßnahmen ausschließlich an ein offizielles Kundendienstzentrum und verlangen Sie den Gebrauch von originalen Ersatzteilen. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann die Gerätesicherheit beeinträchtigt werden.

4. Installation und Montage des Geräts dürfen ausschließlich von qualifiziertem

Fachpersonal vorgenommen werden. Dabei müssen die allgemein gültigen Sicherheitsvorschriften beachtet werden, das heißt Gerät vor irgendwelchen Maßnahmen grundsätzlich ausstecken und vor versehentlichem Wiedereinstecken sichern. d e u t s c h18 BETRIEBSWEISEN DIFFERENZIALBETRIEB Für den Jumper, der den Differentialbetrieb steuert, gibt es zwei mögliche Positionen: 0,4 order 0,6°C. Wird die Jumper-Position gewechselt, so muss die RESET-Taste gedrückt werden, um den Betrieb des Differentialkreises auf den neu eingestellten Wert einzustellen.

  • Gerät mit einem Schraubenzieher öffnen und die Vorderseite abnehmen (fig. 1)
  • Schutzgehäuse des Relais mit einem Schraubenzieher öffnen und abnehmen (fig. 2)
  • Die Drähte (NC=Normalerweise geschlossen, NO=Normalerweise offen, COM=Gemeinsam, S1-S2= Fernsteuerung für die Nacht -Reduzierung) (fig. 3, 8 e 9)
  • Schutzgehäuse des Relais wieder festschrauben (fig. 4)
  • Thermostat mit den beiliegenden Schrauben an der Wand befestigen (fig. 5)
  • 2 Batterien (1,5 Vdc LR03 AAA) einlegen (fig. 6)
  • Vorderseite des Uhrenthermostats wieder anbringen. (fig. 7) Der Thermostat arbeitet im Dauerbetrieb auf der eingestellten Komfort-Temperatur im Heizungs-Modus (der Thermostat steuert den Heizkessel).
  • Bei eingeschaltetem Heizkessel wird das Symbol im Display angezeigt. TEMPERATUREINSTELLUNG Drücken Sie auf den Display, um die Komforttemperatur zu wählen.
  • Bei einmaligen Drücken auf den Display, leuchtet er für 15 Sekunden blau auf. INSTALLATION d e u t s c h19 C83 weiter TEMPERATUREINSTELLUNG LADESTATUSANZEIGE Sobald das Symbol auf dem Display erscheint, muss die Versorgungsbatterie des C83 Thermostats so bald wie möglich gewechselt werden.
  • Wenn Sie in dieser Zeit ein zweites Mal auf den Display drücken, blinkt die Anzeige und die Temperatur kann eingestellt werden.
  • Drücken Sie auf die linke Seite, um die Temperatur zu erhöhen (fig. 10) und auf die rechte Seite, um die Temperatur zu senken (fig. 11).
  • Nach 10 Sekunden wird der Bildschirm zeigt die Raumtemperatur.
  • Bei eingeschaltetem Heizkessel wird das Symbol im Display angezeigt.

NACHTABSCHALTUNG MIT FERNSCHALTER

Schließt man einen Schalter an die Kontakte S1-S2, kann man die Nachtabsenkung Fernschalten.

  • Offener Schalter : der Thermostat arbeitet auf der eingestellten Komfort-Tempe- ratur (z.B..: 21 °C)
  • Geschlossener Schalter: der Thermostat arbeitet 3 °C unter der eingestellten Komfort-Temperatur (z.B.: 21-3 = 18 °C) Eine Parallelschaltung mehrerer S1-S2 Kontakte ist nicht möglich. Max. zulässige Länge 20 m. RESET MODUS Beim Drücken der Reset Taste auf der Leiterplatte, kehrt der Thermostat in den ursprünglichen Betriebszustand zurück, wobei die von Ihnen eingestellten Temperaturwerte unverändert bleiben. d e u t s c h

RESET20 WARTUNG Normalerweise ist für das Uhrenthermostat keine besondere Wartung erforderlich. Zur Pflege mit einem weichen, trockenen Tuch abstauben oder ggf. einen mit lauwarmem Wasser und Neutralreiniger getränkten Lappen verwenden. Wir behalten uns vor, jederzeit und unangekündigt Änderungen an dem in diesen Anleitungen beschriebenem Produkt anzubringen, um es an den Stand der technologischen Entwicklung und die einschlägigen Vorschriften anzupassen. Die Wiedergabe der technischen Merkmale und der Kenn-Nummern des Produkts erfolgte unter maximaler Sorgfalt. Wir sind nicht für eventuelle Fehler haftbar zu machen. Abmessungen (LxHxP mm): 111x81,9x26 Versorgung: 2x1,5 V LR03 AAA Temperaturbereich (Betrieb): +5°C / +35°C Temperaturbereich (Anzeige): +0°C / +40°C Einstellungsstufen: 0,5°C Kontaktlast (Wechselschalter) - Ohmsche Last: max 6 A 250 Vac 50 Hz - Induktive Last cosφ=0,6: max 2 A 250 Vac 50 Hz Ausgang: freies Potential Betriebsmodus: Heizung Ventilatorgeschwindigkeit: - Frostschutzautomatik: +5°C Umgebungstemperatur: +0°C / +40°C Differentialbetrieb: 0,4 / 0,6°C Temperaturgenauigkeit: +/- 1°C a 20°C Auflösung: 0,1°C Aktualisierung der Temperaturanzeige: alle 10 Sekunden Programmierung: - Klasse/Schutzkategorie: II Typ/Schutzgrad: IP30 Gerät gemäß Richtlinie 89/336/ EWG + 92/31/ CEE + 93/68/ EWG für elektromagneti- sche Verträglichkeit (EMV EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3) und Niederspannung (Standard EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9). ErP Klassifikation: ErP Klasse I; 1% (EU Verord. EU 811/2013 - 813/2013). TECHNISCHE DATEN d e u t s c h21 C83 Estimado Cliente, Le agradecemos por haber adquirido un producto nuestro. Le rogamos leer atentamente con atención y de conservar este manual de instrucciones ya que suministra información importante sobre la seguridad de uso y mantenimiento. DESCRIPCIÓN El termostato ambiente C83 permite regular la temperatura ambiente de calefacción de manera práctica, ayuda a ahorrar energía y crea de manera simple una temperatura ambiente agradable. El dispositivo anticongelante entra an funcionamiento a temperaturas inferiores a los 5ºC y protege su sistema de calefacción de posibles daños de congelación. Advertencias Generales:

ENTSORGUNG DER PRODUKTE

Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem

13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde. Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren

Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden. Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.5679664A FANTINI COSMI S.p.A. Via dell’Osio, 6 20090 Caleppio di Settala, Milano - ITALy Tel. +39 02 956821 | Fax +39 02 95307006 | info@fantinicosmi.it SUPPORTO TECNICO Tel. +39 02 95682225 | supportotecnico@fantinicosmi.it EXPORT DEPARTMENT Ph +39 02 95682229 | export@fantinicosmi.it www.fantinicosmi.com