Kit+ Tucan - Ferngesteuertes Spielzeug MULTIPLEX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Kit+ Tucan MULTIPLEX als PDF.
Benutzerfragen zu Kit+ Tucan MULTIPLEX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Kit+ Tucan - MULTIPLEX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Kit+ Tucan von der Marke MULTIPLEX.
BEDIENUNGSANLEITUNG Kit+ Tucan MULTIPLEX
Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne.
Mit Inbetriebnahme des Modells erklart der Betreiber, dass er den Inhalt der Betriebsanleitung, besonders zu Sicherheitshinweisen, Wartungsarbeiten, Betriebsbeschränkungen und Mangel kennt und inhaltlich nachvollziehen kann.
Dieses Modellarf nicht von Kindern unter 14 Jahren betrieben werden. Betreiben Minderjahrige das Modell unter der Aufsicht eines, im Sinne des Gesetzes, fursorgepl itigen und sachkundigen Erwachsenen, ist dieser fur die Umsetzung der Hinweise der BETRIEBSANLEITUNG verantwortlich.
DAS MODELL UND DAZUGEHÖRIGES ZUBEHÖR MULLS VON KINDERN UTER 3 JAHREN FERNGEHALTEN WERDEN! ABNEHMBARE KLEINTEILE DES MODELLS KÖNNEN VON KINDERN UTER 3 JAHREN VERSCHLUCKT WERDEN. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Beim Betrieb des Modells mussen alle Warnhinweise der BETRIEBSANLEITUNG beachtet werden. Die Multiplex Modellssport GmbH & Co. KG ist nicht haftungspflichtig für Verluste und Beschädigungen jeder Art, die als Folge falschen Betriebes oder Missbrauches these Produkttes, einschließlich der dazu benotigten Zubehörteile entstehen. Dies beinhaltet direkte, indirekte, beabsichtigte und unabsichtliche Verluste und Beschädigungen und jeder Form von Folge-schäden.
Jeder Sicherheitshinweis dieser Anleitung muss unbedingt befolgt werden und tragt unmittelbar zum sicheren Betrieb Ihres Modells bei. Benutzen Sie Ihr Modell mit Verstand und Vorsicht, und es wird Ichnen und ihren Zuschauern viel Spaß bereiten, ohne eine Gefahr darzustellen. Wenn Sie Ihr Modell nicht verantwortungsbewusst betreiben, kann this zu erheblichen Sachbeschädigungen und schwerwiegenden Verletzungen führen. Sie alleine sind damit verantwortlich, dass die Betriebsanleitungen befolgt und die Sicherheitshinweise in die Tat umgesetzt werden.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Modellarf ausschliebich im Hobbybereich verwendet werden. Jede weitere Verwendung daruber hinaus ist nicht erlaubt. Fur Schaden oder Verletzungen an Menschen und Tieren aller Art haftet ausschlieblich der Betreiber des Modells und nicht der Hersteller.
Zum Betrieb des Modellsarf nur das von uns empfohlene Zubehor verwendet werden. Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt. Werden andere Komponenten verwendet oder das Modell verändert, erliesen alle Ansprüche an den Hersteller bzw. den Vertreiber.
Um das Risiko beim Betrieb des Modells möglichst gering zu halten, beachten Sie folgende Punkte:
- Das Modell wird über eine Funkfernsteuerung gelenkt. Keine Funkfernsteuerung ist safer vor Funkstörungen. Solche Störungen können dazu führen, dass Sie zeitweise die Kontrolle über Ihr Modell verlieren. Deshalb müssen Sie beim Betrieb Ihres Modells zur Vermeidung von Kollisionen immer auf große Sicherheitsräume in allen Richtungen achtenden. Schon beim kleinsten Anzeichen von Funkstörungen müssen Sie den Betrieb Ihres Modells einstellen!
- Sie * dürfen Ihr Modell erst in Betriebnehmen, nach dem Sie einen kompletten Funktionstest und einen Reichweitentest, gemäß der Anleitung ihrer Fernsteuerung, erfolgreich ausgeführten haben.
Das Modellarf nur bei gute Sichtverhaltnissen geflogen werden. Fliegen Sie nicht in Richtigung Sonne, um nicht geblendet zu werden, oder bei anderen schwierigen Lichtverhaltnissen. - Ein Modellarf nicht unter Alkohol-Einfluss oder Einfluss von anderen Rauschmitteln oder Medikamenten betrieben werden, die das Wahrnehmungs- und Reaktionsvermögen beeinträchtigen.
- Fliegen Sie nur bei Wind- und Wetterverhältnissen, bei denen Sie das Modell sicher beherrschen konnen. Berücksichtigten Sie auch bei schwachem Wind, dass sich Wirbel an Objekten bilden, die auf das Modell Einflussephenmen können.
- Fliegen Sie nie an Orten, an denen Sie andere oder sich selbst gefährden können, wie z.B. Wohngebiete, Überlandleitungen, Straßen und Bahnleise.
- Niemals auf Personen und Tiere zufliegen. Anderen Leuten dicht über die Körfe zu fliegen ist kein Zeichen für wirkliches Konnen, sondern setzen andere Leute nur ein unnötgiges Risiko aus. Weisen Sie auch andere Piloten in unser aller Interesse auf diese Tatsache hin. Fliegen Sie immer so, dass weder Sie noch andere in Gefahr kommt. Denken Sie immer daran, dass auch die allerbeste Fernsteuerung jederzeit gestört werden kann. Auch langjährige, unfallfreie Flugpraxis ist keine Garantie für die{nachste Flugminute.

Restrisiken
Auch wenn das Modell vorschäftsmäßig und unter Beachtung aller Sicherheitsaspekten betrieben wird, besteht immer ein gewisses Restrisiko.
Eine Haftpflichtversicherung ist davon obligatorisch. Falls Sie in einen Verein oder Verband eintreten, können Sie diese Versicherung dort abschreiben. Achten Sie auf ausreichenden Versicherungsschutz (Modellflugzeug mit Antrieb). Halten Sie Modelle und Fernsteuerung immer absolut in Ordnung.
Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung des Modells auftreten:
- Verletzungen durch die Luftschraube: Sobald der Akku angeschlossen ist, ist der Bereich um die Luftschraube freizuhalten. Beachten Sie auch, dass Gegenstände vor der Luftschraube angesaugt werden konnen oder Gegenstände dahinter weggeblasen werden konnen. Das Modell kann sich in Bewegung setzen. Richten Sie es dazu immer so aus, dass es sich im Falle eines ungewolten Anlaufen des Motors nicht in Richtung anderer Personen bewogen kann. Bei Einstellarheiten, bei denen der Motor lauft oder anlaufen kann, muss das Modell stets von einem Helfer sichere festgehalten werden.
Abstrz durch Steuerfehler: Kann dem besten Piloten passieren, deshalb nur in richerer Umgebung fliegen; ein zugelassenes Modellfl uggelände und eine entsprechende Versicherung sind unabdingbar.
Abstrz durch technisches Versagen oder unentdeckten Transport- oder Vorschaden. Die sorgfaltige Überprüfung des Modells vor jedem Flug ist ein Muss. Es muss jeder immer damit gerechnet werden, dass es zu Material versagen kommt kann. Niemals an Orten fliegen, an denen man Anderen Schaden zufugen kann. - Betriebsgrenzen einhalten. Übermäßig hartes Fliegen schwacht die Struktur und kann entweder zu plottlichem Materialversagen führen, oder bei späteren Flügen das Modell aufgrund von „schleichenden“ Folgeschäden abstürzen halten.
- Feuergefahr durch Fehlfunktion der Elektronik. Akkus safer aufbewahren, Sicherheitshinweise der Elektronikkomponenten im Modell, des Akkus und des Ladegerates beachten, Elektronik vor Wasser schützen. Auf ausreichende Kuhlung bei Regler und Akku achten.
Die Anleitungen unserer Produkte dürfen nicht ohne ausdrückliche Erlaubnis der Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG (in schriftlicher Form) - auch nicht auszugseise in Print- oder elektronischen Medien reproduziert und / oder veröffentlich werden.
MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stücklste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Soltte ein Bauteil einmal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit.itte senden Sie das Teil,itte ausreichend frankiert, an unsere Modellbauabteilung und fugen Sie unbedingt den Kaufbeleg und eine kurze Fehlerbeschreibung bei. Wir arbeiten ständig an der technischen Weiterentwicklung unserer Modelle. Änderungen des Baukasteninhalts in Form, Maß, Technik, Material und Ausstattung behalten wir uns jederzeit und ohne Ankündigung vor.itte haben Sie Verständnis davon, dass aus Angaben und Abbildungen dieser Anleitung keine Ansprüche abgeleitet werden konnen.
Achtung!
Ferngesteuerte Modelle, insbesondere Flugmodelle, sind kein Spielzeug im üblichen Sinne. Ihr Bau und Betrieb erfordert technisches Verständnis, ein Mindestmaß an handwerklicher Sorgfalt sowie Disziplin und Sicherheitsbewusstsein. Fehler und Nachlüssigkeiten beim Bau und Betrieb konnen Personen- und Sachschäden zur Folge haben. Da der Hersteller keinen Einfl uss auf ordnungsgemäßen Zusammenbau, Wartung und Betrieb hat, weisen wir ausrücklich auf diese Gefahren hin.
Warning:
Das Modell hat, wie jedem Flugzeug, staatische Grenzen! Sturzflüge und unsinnige Manöver im Unverstand konnen zum Verlust des Modells führen. Beachten Sie: In solchen Fällen gibt es von uns keinen Ersatz. Tasten Sie sich also vorsichtig an die Grenzen heran. Das Modell ist auf den von uns empfohlenen unseren Antrieb ausgelegt, kann aber nur einwandfrei gebaut und unbeschädigt den Belastungen standhalten.
Benötigtes Zubehör für das Modell Tucan:
| Klebstoff Zacki ELAPOR | Best.-Nr. | 85 2727 | ||
| Klebstoff Zacki ELAPOR super liquid Best.-Nr. 85 2728 | ||||
| Antriebssatz Tucan/ Mentor Li-Batt powered | Best.-Nr. | 33 3663 | ||
| oder Antriebssatz Tucan/ Mentor | Best.-Nr. | 33 2663 | ||
| Antriebsakku Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) | Best.-Nr. | 15 7371 | ||
| 4x Servo Tiny S | Best.-Nr. | 6 5121 | ||
| 1x Servo Tiny S MG | Best.-Nr. | 6 5122 | ||
| 4x Verlängerungskabel 300 mm | Best.-Nr. | 8 5031 | ||
| Empfänger RX-6-DR light M-LINK 2.4 GHz | Best.-Nr. | 8 5809 | ||
| Sender SMART SX M-LINK | Best.-Nr. | 1 5300/1 | ||
| Lader 230V MULTicharger L-703 EQU | Best.-Nr. | 8 2523 | ||
Optionales Zunehör für das Modell Tucan:
| Antriebssatz „TUCAN-TUNING S-BEC" Li-BATT powered | Best.-Nr. | 33 3664 | ||
| oder Antriebssatz „TUCAN TUNING S-BEC" | Best.-Nr. | 33 2664 | ||
| Antriebsakku Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) | Best.-Nr. | 15 7373 | ||
| 4x Servo Tiny MG | Best.-Nr. | 6 5122 | ||
| 1x Servo HS-85MG | Best.-Nr. | 11 2086 | ||
| Dreibein-Einziehfahrwerk elektrisch (Tucan) | Best.-Nr. | 72 3485 | ||
| Empfänger RX-7 M-LINK 2,4 GHz | Best.-Nr. | 5 5818 | ||
| MULTIlight, 5 LEDs | Best.-Nr. | 7 3020 | ||
| Strom-Sensor 35A für M-Link Empfänger | Best.-Nr. | 8 5404 | ||
| Pilotenfigur Johnny (orange) | Best.-Nr. | 73 3352 | ||
| Pilotenfigur Jimmy (blau) | Best.-Nr. | 73 3351 | ||
| Sender COCKPIT SX | Best.-Nr. | 45 130/1 | ||
| Combo MULTIcharger LN-3008 EQU mit 5A Netzteil | Best.-Nr. | 9 2545 | ||
| Ladekabel (M6) für MULTIcharger LN-3008 EQU | Best.-Nr. | 9 2516 | ||
Wichtiger Hinweis
Dieses Modell ist nicht aus Styropor™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim, Polyurethan oder Epoxy nicht möglich. Diese Kleber haften nur oberflächlich undplatzem im Ernstfall einfach ab. Verwenden Sie nur Cyanacrylat-/Sekundenkreber mittlerer Viskosität, vorzugsweise Zacki -ELAPOR® # 85 2727, der für ELAPOR® Partikelschaum optimierte und angepasste Sekundenkreber. Bei Verwendung von Zacki-ELAPOR® konnen Sie auf Kicker oder Aktivator weltgehend verzichten. Wenn Sie jedoch andere Kleber verwenden, und auf Kicker/Aktivator nicht verzachten konnen, sprehen Sie aus gesundheitlichen Gründen nur im Freien. Vorsicht beim Arbeiten mit allen Cyanacrylatklebern. Diese Kleber harten u.U. in Sekunden, daher nicht mit den Fingern und anderen Körperteilen in Verbindung bringen. Zum Schutz der Augen unbedingt Schutzbrille tragen! Von Kindern fernhalten! An einigen Stück ist es auch möglich Heißkleber zu verwenden. Wir weisen in der Anleitung ggf. daraufhin!
Arbeiten mit Zacki ELAPOR®
Zacki ELAPOR® wurde speziell für die Verklebung für unsere Schaummodelle aus ELAPOR® entwickelt. Um die Verklebung möglichst optimal zu gestalten, sollen den folgende Punkte beachten:
- Vermeiden Sie den Einsatz von Aktivator. Durchihn wird die Verbindung deutlich geschwacht. Vor allem bei groß fächiger Verklebung empfehlen wir, die Teile 24 h trocken zu halten.
- Aktivator ist lediglich zum punktuelten Fixieren zu verwenden. Sprühen Sie nur weniger Aktivator einseitig auf. Lassen Sie den Aktivator ca. 30 Sekunden ablüften.
- Für eine optimale Verklebung rauen Sie die Oberflächte mit einem Schleifpapier (320 er Körnung) an.
Krumm - gibt es eigentlich nicht. Falls mal etwas z.B. beim Transport verbogen wurde, kann es wieder gerichtet werden. Dabei verhält sich ELAPOR®ähnlich wie Metall. Etwas überbiegen, das Material federt ein Stück zurück und behält dann aber die Form. Alles hat natürlich auch seine Grenzen - übertreiben Sie also nicht!
Krumm - gibt es schon! Wenn Sie Ihr Modell lackieren wollen, reiben Sie die Oberfläche möglich mit MPX Primer # 602700 ab, so als wollen Sie das Modell putzen. Die Lackschachten)dürfen keinesfalls zu dick oder ungleichmäßig aufgetragen werden, sonst verzieht sich das Modell. Es wird krumm, schwer und oft)sagar unbrauchbar! Mattlacke bringen optisch das Beste Ergebnis.
Technische Daten:
Spannweite 1300 mm
Rumpfl ange u. a. 1110 mm
Fluggewicht ab 1850 g
Flächenbelastung (FAI) ab 58 g/dm²
RC-Funktionen Seitenruder, Hohenruder, Querruder, Motor, Bugrad steuerbar, optional EZFW
Topspeed: ca. 130 Km/h mit Standardantrieb/ 165 Km/h mit Tuningantrieb
Flugzeit: ca. 8-10 min
1. Vorbereitungen zum Bau des Modells
Zum Bau des Modells Tucan benötigen Sie eine saubere, gerade Unterlage. An Werkzeugen sind erforderlich: scharfes Cuttermesser, mittelgroßer Kreuzschlitzschraubenzieher, Spitzange, Seitenchneider, Lexan- oder Nagelschere, etwas Schleifpapier der Körnung 220-240, Inbusschlüssel der SW 1,5 & 2,5 (liegt dem Bausatz bei), sowie eine Heißklebepistole.
Als generellen Klebstoff empfehlen wir wenn nicht gesondert angegeben Zacki ELAPOR # 85 2727. Bei speziellen Klebungen ist Zacki ELAPOR super liquid # 85 2728 und Heißkleber erforderlich.
2. Verkleben der Bugfahrwerksaufnahme (pic. 05)
Verkleben Sie die Bugfahrwerksaufnahme 15 mit den Verständkungen 16 & 17 wie abgebildet. Achten Sie damit darauf, dass die Bohrungenbau ausgerichtet sind. Zum Kleben empfehlen wir Zacki Elapor # 85 2727.
3. Zusammenbau des M-Frames (Holzinnenkasten mit Antriebs-, Akku- und Fahrwerksaufnahme) (pic. 06-09)
Kopfspant 18, Teilteil 19, Verstärkungsteil 20, Untervereil 21, Spant 22, Querspant 23 und Verstärkungsteil 24 mit den schon verklebten Teilen 15, 16 und 17 in der linken Rumpfälfte 5 positionieren, ausrichten und vorsichtig zusammen heften, aber noch nicht mit dem Schaum verkleben. Orientieren Sie sich an den Hilfsbezugs-Linien der Abbildung.
Nachdem Sie den Rahmen fi xiert haben, entnehmer Sie ihn wieder aus dem Schaum und verkleben diesen mit dunnfl üssigem Klebstoff Zacki ELAPOR super liquid # 59 2728. Dazu einfach die Stoßkanten der aufeindander treffenden Bauteile mit dem Kleber nachfahren, so dass er dazwischen fl ieBt.
Positionieren Sie in der rechten Rumpfälfte 6 das Seiteneil 25 mit der Verständlung 26. Richten Sie die Teile aus und heften Sie diese mit der zuvor erzeugten Baugruppe vorsichtig zusammen, ohne darauf die Teile mit dem Schaum zu verkleben. Entnehmen Sie den Rahmen aus der Rumpfälfte und kleben Sie alle Kanten mit Zacki ELAPOR super liquid nach. Überstehende Kleberückstände vorsichtig entfernen.
Die Verständungsteile 29 und 30 von hinten auf dem Motorträger positionieren und verkleben. Achten Sie darauf, dass die Bohrungen fluchen.
4. Anbringen der Motorträgereinheit (pic. 10)
Je eine Unterlagscheibe 54 (Ø12mm außen und Ø 3,2mminnen) beidseitig an dem Kopfspant 18 an den vorgesehennen Positionen kleben. Anschließlich die Alu-Distanzbolzen 56 von vorne mit 4 Zylinderschrauben 53 (Inbus M3x16mm)verschrauben. Verwenden Sie zum Sichern der Schrauben Schraubensicherungslack. Alternativ konnen Sie auch etwas Nagellackephmen.
5. Verkleben des Rumpfes (pic. 11)
Den fertig montierten M-Frame in die rechte Rumpfhalbte positionieren, austrichten und mit dem Schaumteil verkleben. Danach die linke mit der rechten Rumpfhalbte verkleben.
Orientieren Sie sich an den Hilfsbezugslinien der Abbildung.
Achten Sie auf eine verzugsfreie Verklebung.
6. RuderhörnerVBoreiten (pic. 12)
Gestängeanschluss 40 in Kunststoffruderhorn 38 einsteken. Anschließlich die U-Scheibe 41 (Messing M2) und die Mutter 42 (Messing M2) auf den Gewindestift drehen. Ziehen Sie die Mutter mit einer kleinen Zange nur so fest, dass sich der Gestängeanschluss noch drehen kann. Sicherern Sie die Mutter mit einem Tropfen Zacki. Drehen Sie anschließlich den Inbus-Gewindestift 39 (M3x3mm) ca. 3 Umdrehungen in die Gewindebohrung.
7. Montage des Höhenruders (pic. 13 & 14)
Kürzen Sie zwei GFK-Stäbe 73 (Ø1,3mmx 510mm) auf die Länge von 480mm. Die geöffnete Zacki-Flasche an der Austrittsöffnung mit einer Zange fl ach drücken, Klebstoff in die vorgegebenen Nuten des Höhenleitwerks 10 geben und die beiden GFK Stäbe 73 sorgfältig hinein drücken.
AnschlieBend den Hohenruder-Verbinder 27 in die damit vorgesehene Nut kleben. Kleben Sie das zusammen montierte Ruderhorn 38 in die vorgegebene Position des Hohenleitwerks 10 ein.
Hohenruder seitlich freischneiden. Die Scharnierkanten durch Hin- und Herbewegen „gangig" machen, jedoch nicht überdehnen – keinesfalls die Ruder abtrennen!
8. Montage des Seitenruders (pic. 15)
Montieren Sie das Ruderhorn 38 vor, wie in Schritt 7 beschrieben und kleben Sie es in die vorgegebene Position in die Seitenruderklappe 11.
Seitenruder 11 oben freischneiden. Die Scharnierkanten durch Hin- und Herbewegen „gangig" machen, jedoch nicht überdehnen – keinesfalls das Ruder abtrennen!
Die am Leitwerk befindlichen Abgasrohre vorsichtig und bündig abtrennen und damit unbedingt die Abtrennungslinien der Zeichnung beachten. Der Abstand der Trennlinie zum Seitenleitwerk beträgt 3mm. Am Leitwerk muss ein Steg von ebenfls 3mm stehen bleiben.
9. Verkleben von Leitwerken und Rumpf (pic. 16 & 17)
Hohenleitwerk 10 am Rumpf positionieren und verkleben. Auf horizontale Ausrichtung achten.
Seitenleitwerk 11 am Rumpf positionieren und verkleben. Aufrechtwinklige Ausrichtung des Seitenleitwerks zum Hohenleitwerk achten.
10. Montage der Leitwerkservos (pic. 18 & 19)
Schließen Sie an das Seitenruderservo Tiny-S # 6 5121 ein 30cm langes Servoverängerungskabel # 8 5031 an und sichern die den Uni-Stecker mit etwas Klebeband gegen ein Herausrutschen. Kurzen Sie den Servohebel auf die im Bild 18 ersichtliche Länge und fadeln Sie das Servogestänges 47 (Ø1,5x80mm) in die richtige Position des Servohebels ein. Ziehen Sie das Kabel durch den Kanal im Rumpf und stecken Sie nun das Seitenruderservo inklusive des Servogestänges in die vorgesehene Öffnung. Mittelstellung des Servo prufen und an den Laschen mit Heißkleber im Schaum befestigen. Anschließlich das Seitenruder in der Mittelstellung mittels der Madenschraube am Ruderarm feststellen, sowie den Servoarm mit der Servoschraube sichern.
Schlieben Sie auch an das Höhenruderservo Tiny-S # 6 5121 ein 30cm langes Servoverängerungskabel # 8 5031 an und sichern Sie这点es. Montieren Sie das Servogestänge 46 (Ø1x50mm) wie im Ansatz zuvor beschrieben. Ziehen Sie das Kabel durch den Rumpf und stecken Sie das Servo in die vorgesehene Öffnung. Befestigen Sie das Servo an den Laschen mit Heißkleber im Schaum. Anschließend das Höhenruder in der Mittelstellung mittels der Madenschraube am Ruderarm feststellen, sowie den Servoarm mit der Servoschraube sichern.
11. Vorbereitung der Tragfl achenverrieglung (pic. 20 & 21)
Den Querspant 32 mit den runden Sperrholzscheiben 33 beidseitig verkleben. AnschlieBend die Einschlagmutter 44 (M6x8mm) von der Unterseite einpressen, ggf. mit einem kleinen Hammer reinhammern und ebenfals mit Kleber sichern.
Danach die beiden Seitene 31 mit der oben genannten Baugruppe verkleben.
12. Verkleben der Tragfl ächenverrieglung mit dem Mittelstück (pic. 33 & 23)
Die Tragfl ächenverriegelung von oben in das Tragfl ächenmittelteil 9 positionieren, ausrichten und verkleben. Spant 35 mit Schaumteil frontseitig verkleben.
Das CFK-Rohr 72 (Ø 8x370mm) seitlich in das Schaumteil einschieben und durch die Öffnungen der Tragfl ächenverriegelung durchführren. Das Rohr schließt beidseitig bündig ab. An den angegebenen Positionen flächig verkleben.
13. Verkleben der Tragflächen mit dem Mittelstück (pic. 24)
Auf die Verbindungsfl achen Kleber aufbringen. Tragfl äche rechts 8 von oben auf das Mittelstück 9 aufsetzen und austrichten. Für eine schnelle Fixierung die Nähte mit weniger Aktivatorspray besprühen. Für die linke Tragfl äche 7 den Arbeitsschnitt wiederholen.
14. Verkleben der Holme mit den Tragfl achen (pic. 25)
An der Unterseite der Tragfläche jeweils ein CFK Rohr 71 (Ø8x 470mm) und einen auf 480mm gekürzten GFX-Stab 73 (Ø1,3x510mm) pro Seite in die hierfür vorgesehene Nut kleben.
Hinweis:
Die jeweilige zu bearbeitende Tragflächenseit muss verzugsfrei auf einer ebenen Fläche liegen.
15. Montage der Querruder (pic. 26 & 12)
Bereiten Sie zwei Ruderhörner 38 wie in Schritt 7 beschreiben vor. Achten Sie daraufuf, dass wie auf Bild 12 ersichtlich ein linkes und ein rechts erstellt wird. Kleben sie pro Tragflächenseite ein zusammengebautes Ruderhorn 38 von unter in die vorgegebene Position der Querruder ein.
- Querruder links und rechts freischneiden. Die Scharnierkanten durch Hin- und Her bewegen „gängig" machen, jeder nicht überdehnene - keinesfalls das Ruder abtrennen!
16. Montage der Flächenservos (pic. 26)
Servogestänge 46 (Ø1x50mm) in die nach Bild 26 gekürzten Servohörner der Servos Tiny-S # 6 5121 einhängen und in die Tragfl achen 7 und 8 stecken. Mittelstellung des Servo prufen und an den Laschen mit Heißkleber im Schaum befestigen. An das Servo schreiben Sie ein 30 cm langes Servo-Verlängerungskabel # 8 5031 an. Anschließend das Querruder in Mittelstellung mittels Madenschraube feststellen.
17. Montage der Fahrwerksaufnahme (pic. 27 & 28)
Für die Lagerung des rechten Fahrwerks, die Fahrwerksaufnahme 36 mit den Verständkungen 34 wie auf dem Bild 27 dargestellt verkleben. Hierbei ist auf die genaue Ausrichtung der Bohrungen zu achten.
Diesen Arbeitschnitt für die Linke Seite mit den Sperrholzteilen 36 und 2x 34 wiederholen. Es mussen 2 spiegelbildliche Bauteile entstehen.
Lagerungen für das rechte Fahrwerk in der hierfür vorgesehene Aussparung positionieren, ausrichten und verkleben.
Arbeitsschnitt bei der linken Tragfl äche wiederholen.
18. Montage des starren Hauptfahrwerks (im Bausatz enthalten) (pic. 29-33)
Alle hierzu bereits genotigten Teile fienden Sie in dem Beutel „Fahrwerksatz Tucan".
Bohren Sie in die Kunststoff-Hauptfahrwerkshalterungen 62 je ein Loch bei L und R mit 4,5mm. Schieben Sie die Hauptfahrwerksdrahte 58 & 59 von unter durch die Halterung und verschrauben Sie die Einheiten mit dem Deckel 63 und den Blechschauben 67 (2,9x9,5). Nun konnen Sie
die Fahrwerke gemäß den Bildern an die Tragfl achen 7&8 montieren, verwenden Sie dazu die Blechschrauben 67 (2,9x9,5).
Drehen Sie in jeder Stellring 68 (4mm) einen Inbus-Gewindestift 69 (M3x3) etwa drei Umdrehungen rein. Schieben sie auf die Hauptfahrwerksbeine je einen Stellring 68 mit 69, ein Rad 61 und noch einen Stellring 68 mit 69. Ziehen Sie die Inbus-Gewindestifte so fest, dass sich das Rad leicht drehen{lsst.
19. Montage des lenkbaren, starren Bugfahrwerks (im Bausatz enthalten) (pic. 34-42)
Schieben Sie einen Stellring 68 mit 69 auf den Bugfahrwerksdraht. Stecken sie den Draht nun durch die Bohrung der Bugfahrwerkshalterung 64 und schiben Sie noch einen Stellring 68 mit 69 und danach den Lenkhebel 65 auf. Schrauben Sie erst jetzt die Stellringe gemäß des Bildes 37 fest. Achten Sie daraufuf, dass der Lenkhebel parallel zur Radachse stehen und sich der Draht weniger bewogen kann.
Montieren Sie das Rad analog wie die Hauptfahrwerksräder. Stecken Sie nun den Lenkdraht für das Bugfahrwerk 70 (Ø1,5x151mm) in die äußerte Bohrung des Lenkhebels 65 und fadeln Sie diese Einheit wie auf Bild 40 beschreiben in den Rumpf ein. Schrauben Sie anschließend die komplett montierte Bugfahrwerkshalterung 64 mit den Blechschrauben 66 (3,0x16) fest.
Befestigen Sie nun das Servo Tiny-MG # 6 5122 mit abgeschraubten Servohebel auf der linken Seite im Rumpf-vorderteil auf der vorgegebenen Position, indem Sie Heißkleber an die Laschen und an die Seitenfläche des Servos angeben. Bohren Sie bei der angegebenen Position ein 2,5mm Loch in den Servohebel. Stecken sie dann von unter einen Gestangeanschluss 40 durch und schrauben Sie von der Oberseite eine U-Scheibe 41 (Messing M2) und eine Mutter 42 (Messing M2) so drauf, dass sich der Gestangeanschluss einfach bewegen kann. Sichern Sie die Mutter mit einem Tropfen Klebstoff. Stellen Sie das Servo und das Bugfahrwerk auf die Mittelstellung und schrauben sie den Inbus- Gewindestift 69 (M3x3) durch die unter Öffnung im Rumpf fest.
Hinweis!
Die Mutter des Gestangeanschlusses darf nicht am Servogehäuse streifen, stellen Sie ggf. den Weg ihrer Fernsteuerung etwas kleiner ein.
Magnetverschluss für die Kabinenaubenverriegelung 45 (dickeres Teil) bündig im Rumpf verkleben.
Kabinenhaubenarretierung 28 in die Cockpitwanne 12 im vorderen Bereich in die hierfür vorgesehene Aussparung einkleben.
Zum Ausbau den Cockpits empfehlen wir, es mit der Sprayfarbe ELAPOR-Color grau # 602722 zu lackieren. Passende Aufkleber für Cockpit-Instrumente und Sitze liegen dem Bausatz bei (Dekorbogen A). Optional konnen
Sie noch die Pilotenfiguren #73 3351 und #73 3352 in das Cockpit kleben. Rauhen Sie die Pilotenf guren zum Kleben etwas mit Schleifpapier an und entfetten Sie diese.
Schneiden Sie die Kabinenahaube 14 entlang der Markierung aus. Zum Schneiden eignet sich besonderss eine Lexanschere, oder alternatively eine Nagelschere.
Zum Verkleben der Kabinenaube 14 mit der Cockpitwanne 12 gehen Sie folgendermaßen vor: Cockpitwanne auf den Rumpf aufsetzen und sehr keine Klebepunkte im Abstand von ca. 8 cm auf den Rahmen setzen. Positionieren Sie die Kabinenaube nun auf den Rahmen und drücken Sie diese vorsichtig an. Lassen Sie die Haube etwa 10 min antrocknen, ehe Sie diese wieder vom Rumpfephmen. Nun die Kabinenaube mit hochwertigem Klebeband, z.B. Isolierband umlaufend verkleben.
Magnetverschluss 45 (dünnes Teil) auf das im Rumpf eingekleble Gegenteil setzen, in Flugrichtung ausrichten und etwas mit Aktivatorspray besprühen. An die Kabinenhaubenseite weniger Sekundenkleber an der Stelle, wo der Magnetverschluss hinkommen angegeben und die Haube auf den Rumpf drücken. So wird safer gestellt, dass beiden Seiten des Kabinenhaubenverschlussmagneten zueinander passen und die Haube safer schließt.
21. Montage des Antriebes (pic. 48 & 52)
Schrauben Sie den Motor mit vier im Antriebssatz enthaltenen Schrauben M3x10mm an den Alu-Motorspant 56. Verbinden Sie die drei Reglerkabel mit den Motorkabeln. Fadeln Sie diese Einheit von vorne durch den Rumpf ein und schrauben Sie den Motorspant mit vier Inbus-Schrauben 53 (M3x16mm) an die Alu-Distanzbolzen 56.
Bringen Sie den Regler mit dem Klettband 48 und 49 auf der Rumpfinnenseite an der in Bild 52 ersichtlichen Position an. Da das Klettband eine sehr hohe „Klettkraft" hat, empfehlen wir, ein paar keine Tropfen Zacki auf die Klebeseite des Klettbandes zu geben, welches in den Rumpf geklebt wird.
Hinweis!
Auf Drehrichtigung des Motors achten. Die Motorwelle muss sich, von vorne betrachtet, gegen den Uhrzeiger drehen. Machen Sie den Lauftest ohne Propeller.
22. Montage des Propellers (pic. 49 & 50)
Drehen Sie die Mutter vom Luftschraubenmitnehmer 57 ab und schiben Sie den gewuchteten Propeller und anschließend den Kunststoff-Spinnerhalter 52 darauf. Drehen sie nun die Mutter wieder auf den Mitnehmer, stecken Sie diese Einheit auf die Motorwelle undziehen Sie die Mutter fest an. Stecken Sie nun den Elaporspinner 13 auf den Spinnerhalter 52.
Hinweis! Zum Wuchten des Propellers empfehlen wir das Propeller Wuchtgerät # 33 2355.
23. Montage der Abgasrohre (pic. 51)
Die Abgasrohre, welche Sie vom Seitenleitwerk 11 abgetrennt haben, links und rechts am Rumpf in den hierfür vorgesehen Vertiefungen positionieren, ausrichten und verkleben.
24. Montage des Empfangers (pic. 52)
Der Empfänger wird mit einem Stück des beiliegenden Klettbandes 48 und 49 an der vorgegebenen Position festgeheftet.
25. Endmontage des Modells
Fädeln Sie das Klettband 50 vor der Tragfl ächenverschraubung im Rumpf einmal durch den Boden des M-Frames und positionieren Sie es so, dass auf beiden Seiten ein gleich langes Stück Klettband nach oben schaut. Sichern Sie das Klettband mit einem tropfen Zacki Elapor. Schrauben Sie nun die Tragfl äche mit der Kunststoffschraube 43 an den Rumpf. Dekorieren Sie das Modell mit den beiliegenden Dekorbogen, oder lackieren Sie es nach eigenen Vorstellungen mit den Farben ELAPOR color.
26. Einbau des Akkus und Auswiedgen des Schwerpunktes
Erst wenn das Modell komplett fertig gebaut ist, wird der Akku eingebaut. Positionieren Sieihn auf der Akkurutsche so, dass der Schwerpunkt von 90mm von der Vorderkante des Tragfl ügels am Rumpf gemessen ohne die Zugabe von Trimblei erreicht wird. Das Auswiedgen in Rückenlage ist Vorteilhaf. Verwenden Sie ein Stück Klettband, damit der Akku nicht verrutschten kann.
27. Einstellen der Ruderausschlage
Stellen Sie die Ruderausschlage wie folgt ein:
Querruder: 15 / 12 ~mm ± 20% Expo
Hohenruder: 10 / 8 ~mm ± 20% Expo
Seitenruder : 15/15mm ± 10% Expo
Bugfahrwerk: 8 / 8mm ± 40% Expo
Ifd. Nr Stück Bezeichnung Material Abmessungen
1 1 Bauanleitung Tucan Papier DIN A4
21 Reklamationsbearbeitung Papier DIN A5
3 1 Dekorbogen A Tucan (Oben) Bedruckte Folie
4 1 Dekorbogen B Tucan (Unten) Bedruckte Folie Fertigbogen
Schaumteile
5 1 Rumpfähnte links Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
6 1 Rumpfähnte rechts Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
7 1 Tragfläche links Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
81Tragfläche rechts Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
9 1 Tragflächenmittelteil Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
10 1 Hohenleitwerk Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
11 1 Seitenleitwerk Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
12 1 Cockpitwanne Tucan Elapor geschäumt Fertigteil
13 1 Elapor-Spinner 60mm Elapor geschäumt Fertigteil
14 1 Kabinenaube Tucan Tiefziehknuststoff Fertigteil
Holzteile Rumpf
15 1 Bugfahrwerksaufnahme Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
16 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
17 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
18 1 Kopfspant Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
19 1 Seitenteil Birkensperrholz 3mm Fertigteil
20 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
21 1 Unterveril Birkensperrholz 3mm Fertigteil
22 1 Spant Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
23 1 Querspant Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
24 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
25 1 Seitenteil Birkensperrholz 3mm Fertigteil
26 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
27 1 Hohenruderverbinder Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
28 1 Kabinenaubenarretierung Birkensperrholz 3mm Fertigteil
29 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
30 1 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3mm Fertigteil
Holzteile Fläche
31 2 Seitenteile Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
32 1 Querspant Birkensperrholz 3 mm Fertigteil
33 2 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3mm Fertigteil
34 4 Verstärkungsteil Birkensperrholz 3mm Fertigteil
35 1 Spant Birkensperrholz 3mm Fertigteil
36 2 Fahrwerksaufnahme Birkensperrholz 3mm Fertigteil
37 2 Abdeckung Birkensperrholz 1,5 mm Fertigteil
Kleinteilesatz
38 4 Ruderhorn Kunststoff gespritzt Fertigteil
39 5 Inbus Gewindestift Metall M 3 x 3
40 5 Gestangeanschluss Aluminium 6 mm
41 5 U-Scheibe Messing M2
42 5 Mutter Messing M2
Ifd. Nr Stück Bezeichnung Material Abmessungen
43 1 Kunstsoffschraube Polyamid M 6 x 25
44 1 Einschlagmutter Metall, verzinkt M 6 x 8
45 1 Magnetverschluss Metall Fertigteil
46 3 Z-Draht Metall 1× 50mm
47 1 Z-Draht Metall 1× 80mm
48 2 Klettband Pilzkopf Kunststoff 25 × 60 ~mm
49 2 Klettband Velours Kunststoff 25 × 60 ~mm
50 1 Klettband back to back" Kunststoff 16 × 200 ~mm
51 1 Inbusschlüssel Metall SW 1,5
51.1 1 Inbusschlüssel Metall SW2,5
52 1 Halter f. Spinner Kunststoff 26 mm
53 8 Inbus-Zylinderschraube Metall Inbus M3x 16
54 8 U-Scheibe Metall 12mm / 3mm
55 1 Motorspant Alu Aluminium Fertigteil
56 4 Distanzbolzen Alu Aluminium 6× 54 - 2× M3
57 1 Mitnehmer Elapor Aluminium 5mm/6mm Bohrung
Fahrwekssatz
58 1 Fahwerksdraht links Federstahldraht 4 mm
59 1 Fahrwerksdraht rechts Federstahldraht 4 mm
60 1 Bugfahrwerksdraht Federstahldraht 4mm
61 3 Luftrad mit Gummireifen Kunststoff 57mm / 4,1mm
62 2 Hauptfahrwerkshalterung Kunststoff Fertigteil
63 2 Deckel Kunststoff Fertigteil
64 1 Bugfahrwerkshalterung Kunststoff Fertigteil
65 1 Lenkhebel Bugfahrwerk Kunststoff mit Metall
66 4 Kreuzschlitzschaube Metall 3,0× 16mm
67 20 Blechschaube Metall 2,9× 9,5mm
68 8 Stellringe Metall 4mm
69 8 Inbus Gewindestift Metall M3x3
70 1 Z-Draht lang Metall 1,5× 151mm
Fertigteil
Holme
71 2 CfK-Rohr Kohlefaserkunststoff 8× 5,4× 470mm
72 1 CfK-Rohr Kohlefaserkunststoff 8× 5,4× 370mm
73 4 GFK-Stab Glasfaserkunststoff 1,3× 510mm
Zusätzlich bei KIT+
74 4 Verlägerungskabel Kunststoff/ Metall 300 mm
75 1 Servo Tiny-MG Kunststoff/ Metall 30 × 12 × 30 ~mm
76 4 Servo Tiny-S Kunststoff/ Metall 30 × 12 × 30 ~mm
77 1 Antriebssatz „Tucan & Mentor" Li-BATT powered
1x Servo HS-85MG Nr. Com. 11 2086
Train d'atterissage retractable (Tucan) Nr. Com. 723485
Emetteur COCKPIT SX Nr. Com. 45 130
MULTIcharger L-3-700EQU et bloc d'alimentation AC/DC 230V/12V 5,0A
Cordon de charge haute int. Nr. Com. 92516
Nr. Com. 33 3664
Nr. Com. 85404
Nr. Com. 92545
Information importante

Für Einziehfahrwerk/For retractable landing gear


pic.02


















































Ersatzteile / Spareparts
224280
Rumpfhalbten Tucan links und rechts/Fuselage Tucan/Fuselage Tucan/ Semigusci fusoliera Tucan / mitades de fuselage Tucan

224281
Tragfl ächensatz Tucan mit CFK-Holmen / Wings Tucan with carbon fi ber tubes / Ailes Tucan avec des tubes de fi bre de carbone / Ali Tucan con tubi in fi bra di carbonio/ Alas Tucan con tubos de fi bra de carbono

#224284
Leitwerksatz mit Auspuffatruppen und GFX Staben/ Tail set and exhaust dummies / Empennage et d'échéppement arrêté-mannequins / Impennagio e scarico manichini / Kit empenaje y escape variables fi cticias

224282
Kabinenaube mit Cockpitwanne / Canopy with cockpit tub

224282
733306

#733306
Luftrad mit Gummibereitung 057mm /Air wheels with rubber tires 57mm
725144
224283

#725144
Magnet-Kabinenaubenverschluss/Magnet canopy lock
#224283
Spinner Tucan (Elapor)
#224289
Kleinteilesatz Tucan / Small items set Tucan / Set de petits accessoires Tucan / Minuteria Tucan /��eñas piezas Tucan

#224290
Fahrwerkssatz Tucan / Undercarriage Tucan / Train datterrissage Tucan / Set Carrello Tucan / kit tren de aterrizaje Tucan

#224286
Dekorbogen Tucan / Decal sheet Tucan / Planche de decoration Tucan / Decals Tucan / Lámina decorativa Tucan




214284 #264284

214284

Zubehör / Accessories:
| Artikel-Nr. Bezeichnung Designation Ltd. Stick | |||
| # 22 4290 | Fahrwerkssatz | Undercarriage set | |
| (# 73 3306) | Fahrwerksdraht links, rechts Bugfahrwerksdraht Luftrad Ø57mm/4,1mm mit Gummireifen Hauptfahrwerkshalterung links, rechts Deckel für Hauptfahrwerkshalterung Bugfahrwerkshalterung Lenkhebel Bugfahrwerk Z-Draht lang Kreuzschlitzschraube 3x16mm Blechschraube 2,9x9,5mm Stelling 0 4mm Inbus Gewindestift M3x3 | Wheel leg L.H./R.H Nosewheel leg Airwheel Ø57mm/4,1mm with rubber tyre61 Main undercarriage bracket left, right Main undercarriage cover Noseleg bracket Nosewheel steering arm Nosewheel pushrod, long, one Z-bend Plated PT screw 3x16mm Self-tapping screw 2,9x9,5mm Collet Ø 4mm Socket-head grubscrew M3x3 | 58, 59 60 62 63 64 65 70 71 1 1 1 20 8 8 |
| (# 71 3321) 10 St. | |||
| # 33 2663 | Antriebsssatz | Powerset | |
| (# 33 3028) | Motor HIMAX C 3528-1000 Regler MULTicont BL-55 S-BEC Propeller 12x6" Thin electric Mitnehmer mit Mutter M6 Zylinderschraube M3x8 U-Scheibe 3,2mm Zahnscheibe | Motor HIMAX C 3528-1000 Controller MULTicont BL-55 S-BEC Propeller 12x6" Thin electric Driver with Nut M6 Head screw M3x8 Washer 3,2mm Shakeproof washer | 1 1 1 4 4 4 |
| (# 33 2663) | Antriebssatz mit Akku | Powerset with battery | |
| (# 15 7371) | wie # 33 2663 + Akku Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) | equal to # 33 3663 + Battery Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) | 1 |
| # 33 2664 | Antriebssatz Tuning S-BEC | Powerset Tuning S-BEC | |
| (# 33 3045) | Motor HIMAX C 4220-0510 Regler MULTicont BL-55 S-BEC Propeller 14x7" Thin electric Propeller 12x10" Thin electric Mitnehmer mit Mutter M6 Zylinderschraube M3x8 U-Scheibe 3,2mm Zahnscheibe | Motor HIMAX C 4220-0510 Controller MULTicont BL-55 S-BEC Propeller 14x7" Thin electric Propeller 12x10" Thin electric Driver with Nut M6 Head screw M3x8 Washer 3,2mm Shakeproof washer | 1 1 1 4 4 4 |
| # 33 3664 | Antriebssatz mit Akku Tuning Powerset with battery Tuning | ||
| (# 15 7373) | wie # 33 2664 + Akku Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) | equal to # 33 2664 + Battery Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) | 1 |
| # 8 5031 x4 | Verlägerungskabel 30cm | Extension lead 30cm | 1 |
| # 6 5121 x4 | Servo Tiny-S | Servo Tiny-S | 1 |
| # 6 5122 Servo | Tiny-S MG Servo | Tiny-S MG | 1 |
| # 11 2086 | Servo HS-85 MG | Servo HS-85 MG | 1 |
| # 72 3485 | Dreihein-Einziehfvark work elektrisch Tricycle landing gear | 1 | |
| # 7 3020 MULTIIight, 5 LEDs MULTIIight, 5 LEDs | 1 | ||
| 1 | |||
| 1 | |||
| Artikel-Nr. Bezeichnung Designation Ltd. | Stück | |||
| # 22 4286 Dekorbogen Decal | ||||
| Dekorbogen A (Oberseite) | Decal sheet A (top) | 3 | 1 | |
| Dekorbogen B (Unterseite) | Decal sheet B (bottom) | 4 | 1 | |
| # 22 4280 Rumpfälften Fuselage shells | ||||
| Rumpfälfte links, rechts | Fuselage shell L.H./R.H | 5, 6 | 2 | |
| Holzteile Rumpf (16 teilig) | Wooden parts fuselage | 15-30 | 1 | |
| Wing panel L.H./R.H. | 7, 8 | 2 | ||
| Wing centre section | 9 | 1 | ||
| CfK-Rohr Ø 8x470mm | CFRP tube Ø 8x470mm | 71 | 2 | |
| CfK-Rohr Ø 8x370mm | CFRP tube Ø 8x370mm | 72 | 1 | |
| GFK-Stab Ø 1,3x 510mm | GRP rod Ø 1,3x510mm | 73 | 2 | |
| Holzteile Fläche 1 (12 teilig) | Wooden parts wings 1 | 31-36 | 1 | |
| Holzteile Fläche 2 (2 teilig) | Wooden parts wings 2 | 37 | 1 | |
| # 22 4284 Leitwerkssatz Tail set | ||||
| Höhenleitwerk | Tailplane | 10 | 1 | |
| Seitenleitwerk mit Auspuffatruppen | Fin | 11 | 1 | |
| GFK-Stab | GRP rod Ø 1,3x 510mm | 73 | 2 | |
| # 22 4282 Kabinenaube Canopy | ||||
| Kabinenaube | Canopy | 14 | 1 | |
| Cockpitwanne | Cockpit cradle | 12 | 1 | |
| # 22 4283 Spinner Spinner | ||||
| Spinner Ø 60mm | Spinner Ø 60mm | 13 | 1 | |
| Haller für Spinner | Spinner backplate | 52 | 1 | |
| # 22 4289 Kleinteilesatz Small parts kit | ||||
| (# 68 3112) 5 St. | Klettband Pilzkopf 25x60mm | Velcro tape, hook 25x60mm | 48 | 2 |
| (# 68 3112) 5 St. | Klettband Velours 25x60mm | Velcro tape, loop 25x60mm | 49 | 2 |
| Klettband 16x200mm | Hook-and-loop tape 16x200mm | 50 | 1 | |
| Kunststoffschraube M6x25 | Plastic screw M6x25 | 43 | 1 | |
| Ruderhorn | Control surface horn | 38 | 4 | |
| (# 70 3206) 2 St. | Gestängeanschluss Ø 6mm | Swivel pushrod connector | 40 | 5 |
| (# 70 3455) 2 St. | U-Scheibe M2 | Washer M2 | 41 | 5 |
| (# 70 3455) 2 St. | Mutter M2 | Nut M2 | 42 | 5 |
| Inbusschlüssel SW 1,5mm | Allen-key SW 1,5mm | 51 | 1 | |
| Inbusschlüssel SW 2,5mm | Allen-key SW 2,5mm | 51.1 | 1 | |
| (# 70 3455) 2 St. | Inbus Gewindestift M3x3mm | Socket-head grubscrew M3x3mm | 39 | 5 |
| Z-Draht Ø1x50mm | Spring steel wire with Z. Ø1x50mm | 46 | 3 | |
| Z-Draht Ø1x80mm | Spring steel wire with Z. Ø1x80mm | 47 | 1 | |
| (# 72 5144) | Magnetverschluss | Magnetic latch | 45 | 1 |
| Motorspart | Firewall | 55 | 1 | |
| Halter für Spinner | Spinner backplate | 52 | 1 | |
| Distanzbolzen | Spacer pillar | 56 | 4 | |
| (# 33 2330) | Mitnehmer mit Mutter M6 | Driver with Nut M6 | 57 | 1 |
| Inbus-Zylinderschraube M3x16 | Socket-head cheesehead screw M3x16 | 53 | 8 | |
| U-Scheibe Ø12mm/ 3mm | Washer Ø12mm/ 3mm | 54 | 8 | |
| (# 71 3333) 10 St. | Einschlagmutter M6x8 | Captive nut M6x8 | 44 | 1 |
MULTIPLEX
ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIECES DÉTACHÉES
22 4286 Dekorbogen/ Decal sheet/ Planche de decoration
22 4284 Leitwerkssatz/ Tail set/ Kit de gouver
3
Planche de decoration, A"
4
Planche de decoration, B
TUCAN TUCAN
224280
Holzteile Fläche 1 Wooden parts wings Pièces en bois aille 1
52

Halter fit
U-Scheib
U-Scheib
x4
v/ Set dc
Antibatter
v/ Set dc
Antibatter
v/ Set dc
Antibatter
Antibatter
Antibatter
Antibatter
Antibatter
Antibatter
Antibatter
Antibatter
Antibatter

16
Athebatter
m
Regler MULTlcont BL-55 S-BEC Controller Variateur
JLTlcont BL-55 S-BEC
JLTlcont BL-55 S-BEC
4 U-Scheibe 0 12mm/3mm
8 Washer
Bonelle
TUCKIN
TUCKIN
1 + u8 = 1.51u > 3
EinfachAnleitung