Trevi Digital - Kaffeemaschine SPIDEM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Trevi Digital SPIDEM als PDF.
| Produkttyp | Espressomaschine mit Mahlwerk |
| Marke | Spidem |
| Modell | Trevi Digital |
| Abmessungen (B x H x T) | 337 x 325 x 377 mm |
| Gewicht | 8,5 kg |
| Stromversorgung | Siehe Typenschild (Spannung und Nennleistung) |
| Kabellänge | 1,2 m |
| Wassertankkapazität | 1,7 L |
| Bohnenbehälterkapazität | 350 g |
| Pumpendruck | 13-15 bar |
| Heizelemente | 2 aus Aluminium |
| Sicherheitseinrichtungen | Sicherheitsventil, 2 Sicherheitsthermostate |
| Gehäusematerial | Thermoplast |
| Bedienfeld | Frontseitig mit Digitaldisplay und Tasten |
| Hauptfunktionen | Langer Kaffee, normal, Espresso 1 oder 2 Tassen; Dampf für Cappuccino; Heißwasser; Programmierung über Menü |
| Mahlgrad | Einstellbar (13 Stufen) mit Feinheitswähler |
| Kaffeemenge | Einstellbar über Wähler |
| Wartung und Reinigung | Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe; regelmäßige Entkalkung (manuell oder automatisch); automatische Spülung beim Start |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Störung; Verbrennungsschutz; Hauptschalter |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch autorisierte Servicezentren; Brühgruppe zerlegbar; Reinigungsschlüssel im Lieferumfang |
| Allgemeine Informationen | Hausgebrauch; entspricht der EU-Richtlinie 89/336/EWG |
Häufig gestellte Fragen - Trevi Digital SPIDEM
Benutzerfragen zu Trevi Digital SPIDEM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Trevi Digital - SPIDEM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Trevi Digital von der Marke SPIDEM.
BEDIENUNGSANLEITUNG Trevi Digital SPIDEM
DIESEBEDIENUNGSANLEITUNGISTVORDEMERSTENGEBRAUCHDER
MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN
Wir gratulieren Ihnen Kauf dieser Espressomaschine hochster Qualität und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Vor der Inbetriebnahme der Maschine empfehlen wir, diese Bedienungs-anleitung sorgfaltig durchzulesen, die Anweisungen über den Gebrauch, die Reinigung und die Pflege der Maschine gibt. Wenn Sie weitere Fragen haben, werden Sie sichitte an den Handler oder direkt an uns. Wir werden Ihnen kein alle notwendigen Erklärungen geben.
Felicidades!
1 ALLGEMEINES 60
2 TECHNISCHE DATEN 61
3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 63 BESCHRIFTUNG BEDIENUNGSFELD .... 64
4 INSTALLATION 65
5 ZUBEREITUNG VON KAFFEE 66
6 DAMPF-/CAPPUCCINOZUBEREITUNG. 68
7 HEISSWASSER 68
8 REINIGUNG UND WARTUNG 68
9ENTKALKUNG 69
10 KAFFEEMASCHINE PROGRAMMIEREN.70
11 RECHTliche INFORMATIONEN 74
12 ENTSORGUNG 75
PROBLEM - URSACHE - BEHEBUNG .... 76
These Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine aufmerksam zulesen
1 ALLGEMEINES
These Kaffeemaschine ist für die Zubereitung von Espresso kaffee konzipiert, wobei ausschließlich Kaffeebohnen zu verwenden sind; sie verfügt über ein Dampfrohr und ein Heißwasserrohr.
Der Körper der Maschine hat ein elegantes Design; sie ist für den Hausgebrauch gedacht und ist für einen Hausbetrieb geeignet.
Achtung. In den folgenden Fällen wird jeder Verantwortung seitens des Herstellers verweigert:
- Unsachgemäßer und nicht vom Hersteller vorgesehener Einsatz der Maschine;
- Reparaturen, die nicht in den entsprechenden autorisierten Kundendienst-Centern durchgeführt wurden;
- Eingriffe am Spannungskabel;
- Eingriffe an irgendwelchen Bauteilen der Maschine;
- Benutzung von nicht-originalen Ersatz- und Zubehörteilen.
In all diesen Fällen erlischt die Garantie.
1.1 Benutzungshinweise

Alle für die Sicherheit des Benutzers wichtigen Hinweise sind mit einem Warndreieck gekennzeichnet. Diese Hinweise sind strengstens zu beachten, um schwere Verletzungen zu vermeiden!
2
Hinweise auf Abbildungen, Maschinenbauteile und Steuerelemente erfolgen durch Ziffern und Buchstaben, wie zum Beispiel der Hinweis auf Abbildung 2这点 Paragraph.

Mit diesen Symbol werden Informationen gekennzeichnet, auf die besonderss geachteten werden muß und die die Leistung der Maschine verbessern.

Die Abbildungen, die sich auf den Text beziehen, befinden sich auf der ausklappbaren Rückseite des Deckblatts.
Thesee Seite ist wahrend des Lesens der Bedienungsanleitung immer offen zu halten.
1.2 Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
These Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz aufbewahren und der Maschine immer beilegen, wenn sie von anderen Personen benutzt wird.
Für weitere Fragen oder bei Problemen, die nicht ganz oder im Detail in der vorliegenden Bedienungsanleitung erörter wurden, wenden Sie sichitte an die zuständingen Fachleute.
2 TECHNISCHE DATEN
| Nennspannung Siehe Typenschild | |
| Nennleistung Siehe Typenschild | |
| Material Thermoplastik | |
| Abmessungen (B x H x T) (mm) 337 x 377 x 325 | |
| Gewicht (Kg) 8,5 | |
| Kabellänge (mm) 1200 | |
| Bedienpult Frontal | |
| Wassertank Abnehmbar | |
| Spanningsversorgung Siehe Typenschild | |
| Wassertank (L.) 1,7 | |
| Fassungsvermögen Kaffeebehälter (gr) | 350 gr Kaffeebohnen |
| Pumpleistung (bar) | 13-15 |
| Heizelemente | 2; Aluminium |
| Sicherheitsvorrichtungen | Sicherheitsventil; Überhitzungsschutz |
Technische Änderungen der Konstruktion und Ausführung aufgrund einer Weiterentwicklung der Maschine vorbehalten.
Die Maschine entspricht der europäischen Direktive 89/336/CEE (Gesetzesdekret 476 vom 04/12/92), über die Funkenentstörung.

A



B

C
3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Die unter Spannung stehenden Bauteile dürfen nie in Kontakt mit Wasser kommt: Kurzschlußgefahr! Heißer Dampf und heiges Wasser konnen zu Verbrennungen führen! Nieden Dampfstrahl auf Körperteilerrichten, die Dampf/Heißwasserduse immer vorsichtig anfassen: Verbrennungsgefahr!
Sachgemäßer Einsatz der Maschine
Die Espressomaschinearf nur fur den Hausgebrauch verwendet werden.
Technische Modifikationen bzw. ein unsachgemäßer Gebrauch sind verboten, da dies zu Risiken führen kann!
Die Espressomaschinearf nur von Erwachsenenbenutzterwen.
Spannungsvorsorgung
Die Espressomaschine nur eine Steckdose mit der richtigen Spannung anschließen. Die Spannung muß mit derjenigen übereinstimmen, die auf dem Typenschild angegeben ist.
A Spannungskabel
Die Espressomaschine niemals benutzen, wenn das Spannungskabel defekt ist. Ein defektes Spannungskabel bzw. ein defekter Stecker ist sofort vom Kundendienstcenter austauschen zu halten. Das Spannungskabel nicht stark biegen oder um scharfe Kanten oder auf heiße Gegenstände legen; vor Öl schützen. Die Espressomaschine nie am Spannungskabel anheiten oderziehen. Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdoseziehen und den Stecker nicht mit nassen Handen berühren. Das Spannungskabel nicht frei von Tischen oder Regalen hangen halten.
B Schutz dritter Personen
Sicherstellen, daß Kinder keine Möglichkeit
haben, mit der Espressomaschine zu speilen. Kinder konnen die Gefahren nicht erkennen, die von einem solchen Haushaltsprodukt ausgehen.
Verbrennungsgefahr
Den Dampf- bzw. HeiBwasserstrahl niemals auf sich selbst oder andere richten: Verbrennungsgefahr. Immer die entsprechenden Griffe und Drehknöpfe verwenden.
Lagerung
Die Espressomaschine an einem sicheren Ort aufbewahren, wo sie niemand umstoßen oder sich verletzen kann. Die Espressomaschine nie im Freien verwenden. Die Espressomaschine nie auf heiße Oberflächen und in die Höhe von offenem Feuer stellen, da der Maschinenkörper sonst schmelzen oder auf andere Art beschädigt werden können.
Reinigung
Bevor man die Espressomaschine reinigt, muß man die Taste (16) auf OFF stellen und dann den Stecker aus der Steckdoseziehen. Dann warten, bis die Espressomaschine abgekühlt ist. Die Espressomaschine niemals in Wasser tauchen! Es ist strengstens verboten, Eingriffe im Innern der Espressomaschine vorzunehmen.
Aufstellungsord und Wartung
Für die ordnungsgemäße und optimale Funktion der Espressomaschine empfehlen wir folgenden:
- Eine ebene Aufstellungsfläche wahren;
- Einen gut beleuchteten Aufstellungssort wahlen; er sollte darüber hinaus hygienisch und gut zuganglich sein;
- Immer einen Mindestabstand zu den Seitenwänden der Espressomaschine halten wie in der Abbildung gezeigt.
Aufbewahren der Maschine
Wenn die Espressomaschine fur einen
langeren Zeitraum nicht benutzt wird, so muß man sie ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen. Die Maschine an einem trockenen Ort aufbewahren, zu dem Kinder keinen Zugang haben. Vor Staub und Schmutz schützen.
Reparaturen / Wartung
Bei Schäden, Defekten oder dem Verdacht auf Defekte nach einem Sturz der Maschine(sofort das Netzkabel aus der Steckdoseziehen. Niemals eine defekte Espressomaschine in Betrieb fühmen.
Nur die autorisierten Kundendienstcenter dürfen Eingriffe und Reparaturen vornehmen.
Sollten Eingriffe von nicht autorisierten Kundendienstcentern vorgenommen worden sein, wird jegliche Haftung für eventuelle Schäden abgeleht.
Brandschutz
Im Falle eines Brandes sind nur Feuerloscher mit Kohlendioxyd (CO_2) zu verwenden. Niemals Wasser oder Trockenfeuerloscher verwenden.
ListederBauteilederMaschine
1 Kaffeesatzbehälter
2 Abtropfschale
3 Abstellgitter fur Tassen
4 Kaffeeauslauf
5 HeiBwasser-/Dampfduse
6 Drehknopf für HeiBwasser/Dampf
7 Wassertank
8 Wassertankdeckel
9 Kaffeebohnenbehälter
10 Deckel für Kaffeebohnenbehälter
11 Wahlschalter fur Mahlgrad
12 Wahlschalter fur Dosierung des gemahlenen Kaffees
13 Fronttur
14 Bruhgruppe
15Netzkabel
16 Netzschalter
Beschrifung Bedienungsfeld
22 Display Anzeige
17 Energiespartaste oder Taste
MENU/OK im Programmiermodus
18 Starttaste für 1 bzw. 2 Tasse/n Kaffee long oder Pfeiltaste im Programmiermodus
19 Startaste für 1 bzw. 2 Tasse/n Kaffee oder Pfeiltaste v im Programmiermodus
20 Starttaste für 1 bzw. 2 Tasse/n Espresso oder Pfeiltaste "ESC" im Programmiermodus
21 Taste für das Ein-/Ausschalten der Abgabe von Heißwasser
4 INSTALLATION
Für die eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen muß man sich strengstens an die Sicherheitsvorschriften im Kap. 3 halten.
4.1 Verpackung
Die Original-Verpackung ist für den Schutz der Maschine beim Transport gedacht und konzipiert. Sie sollen deshalb für eventuelle spätere Transporte aufbewährt werden.
4.2 Vorbereitende Schritte
- Den Plastikbeutel aus der Verpackung gehmen, der den Deckel, den Schlüssel für den Kaffeeauslauf und den Reinigungspinsel enthalt.
Die Espressomaschine aus der Verpackung fühmen und an einem geeigneten Ort aufstellen, der den Anforderungen der Sicherheitsnormen (Kap.3.) entspricht. - Den Kaffeebehalterdeckel (10) auf den Kaffeebohnenbehalter (9) legen; den Schlüssel für den Kaffeeauslauf sowie den Reinigungspinsel gut aufbewahren.
- Sicherstellen, daß die Abtropfschale (2) mit dem Gitter, der Kaffeesatzbehälter (1) und der Kaffeeauslauf (14) ordnungsgemäß eingesetzt sind und die vordere Klappe (13) geschlossen ist.
- Bevor man das Netzkabel an die Steckdose anschließt, muß man sicherstellen, daß der Netzschalter (16) auf (OFF) stehen.
4.3 Erstes einschalten
28 Wassertank (7) herausnehmer, indem manihn anhebt und den Deckel (8) abnimmt. Mit Wasser ausspullen und mit kaltem Trinkwasser fullen, wobei man nicht zu viel Wasser einnullen darf. Den Tank wieder in seinen Sitz einsetzen und den Deckel anbringen.
Den Wassertank (7) immer und ausschließlich mit kaltem Wasser, nie mit kohlesäurehaltigem Wasser füssen. HeiBes Wasser bzw. andere Flüssigkeiten konnen den Tank bzw. die Maschine zerstoren. Die Maschine nie ohne Wasser betreiben: immer sicherstellen, daß sich genugend Wasser im Tank befindet.
27 Deckel (10) abnehmen und Kaffebohnen in den Behälter (9) geben.
Den Deckel wieder auf den Kaffebohnenbehälter setzen.
In den Behälter (9) immer und ausschließlich Kaffeebohnen geben. Kaffeepulver, gefriergetrockneter Kaffee oder andere konnen zu Schäden an der Maschine führen.
Den Stecker (15) in eine geeignete Steckdose stecken.
Die Maschine wird mit der Taste (16) in Position OFF ausgeliefert. Um die Maschine einzuschalten, muß man nur die Taste (16) drücken.
Den Schalter drucken (16); das Gerät beginnnt mit dem Aufheizen. Am Display erscheint die Meldung
SPULEN RUFHEIZEN
. Die Zeit für das
Aufheizen beträt ca. 2 Minuten. Sobald die richtige Temperatur erreicht ist, führt die Maschine einen Reinigungszyklus aus. Wenn dieser beendet ist, erscheint am Display folgender Hinweis
PRODUKT WAHLEN BETRIEBSBEREIT
4.4 Füllen des Kreislaufes
30s Dampfrohr (5) uber die Abtropfschale schwenken.
Die Taste (21) für das Umschalten der Maschine auf HeiBwasserzubereitung drucken; am Display erscheint
abwechselnd,
PRODUKT WAHLEN BETR IEBSBEREIT
HEISSSWASSER BETRIEBBER EIT
- Den Drehknopf (6) gegen den Uhrzeigersinn drehen und warten bis aus dem Dampfrohr Wasser gleichmäßig austritt; Um die Abgabe von Wasser zu unterbrechen, den Drehknopf (6) im Uhrzeigersinn drehen.
i Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme, nach längerem Stillstand oder nach einer kompletten Entleerung muß der Kreislauf wieder aufgefüllt werden. Darüber hinaus wird der Kreislauf wieder aufgefüllt, sobald am Display angezeigt wird:
ENTLUFTEN
- Erneut die Taste (21) drucken.
- Nach Beenden der oben genannten Schritte ist die Maschine betriebsbereit. Sobald die Maschine die Betriebstemperatur erreicht hat, wird am Display folgende Meldung angezeigt:
PRODUKT WAHLEN BETR IEBSBEREIT
Um Kaffee oder Dampf zuzubereiten und die Maschine ordnungsgemäß zu bedieren, sollen den folgenden Anweisungen genau befolggt werden.
5 ZUBEREITUNG VON KAFFEE
Die Maschine ist bereit für den Gebrauch, sobald am Display die folgende Meldung
erscheint PRODUKT WAHLEN BETR IEBSBEREIT
- Der Kaffeeauslauf kann hohenmäßig verstellt werden. Auf diese Weise konnen Tassen verschiedener Größen verwendet werden und das Gerät kann den
individualen Anforderungen angepaBt werden. Nach dem Gebrauch den Spender in die Ausgangsposition zurücksetzen.
29 Eine oder zwei Tassen auf das Abstellgitter (3) stellen und die Taste für die gewünschte Kaffeezubereitung (18, 19, o. 20) drücken.
5.1 Kaffeemühle
Achtung! Der Drehknopf zur Regulierung der Mahlstufe, der sich im Inner des Kaffeebehalters befindet, scarf nur betätig werden, wenn die Kaffeemühle in Betrieb ist. Keinen gemahlenen bzw. gefriergetrockneten Kaffee in den Kaffeebohnenbehalter fullen.
Esistverboten,irgendwelche Materialien außer Kaffeebohnen in die Kaffeemuhle zu fullen.In der Kaffeemuhlebehindensichbewegliche Teile, die gefährlich sein konnen; auf keineilen Fall die Finger bzw.irdendwelche Objekte in die Kaffeemuhle stecken. Bevor Sie irgendegen Eingriff im Innern des Kaffeebehalters durchfuhren, aus welchem Grund auch immer,muB die Maschine durch den Netzschalter ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.Keine Kaffeebohnen nachfullen, wenn die Kaffeemuhle in Betrieb ist.
Die Qualität und der Geschmack des Kaffees hangen einsersects von der verwendeten Kaffeemischung, anderersects aber auch von der Mahlstufe ab. Die Maschinen verfügbar über einen Drehknopf (11) für die Regulierung der Mahlstufe. Um die Mahlstufe zu verändern, dreht man an dem Knopf, wenn die Kaffeemühle in Betrieb ist; die Zahlen auf dem Knopf geben die Mahlstufe an. Jede Maschine ist worksbeitig auf eine mittlere Mahlstufe eingestellt; durch Drehen des
Knopfes auf die niedrigeren Zahlen wird die Mahlstufe verringgert, durch drehendes Knopfes auf höhere Nummern wird die Mahlstufe erhöht. Die Veränderung der Mahlstufe wird erst nach dem Zubereiten von 3 - 4 Tassen Kaffee feststellbar.
Kaffeebohnenmischungen fur Espressomaschinen verwenden. Extreme Mahlstufen (z.B. 1-16) sollen vermieden werden, man sollte dann better die Kaffeebohnenmischung andern. Den Kaffee an einem kühlen Ort aufbewahren undzar in einem hermetisch verschlossenen Behalter.
Die Mahlstufe muß reguliert werden, falls der Espresso nicht optimal zubereitet wird: zu schnelle Zubereitung = zu große Mahlstufe > die Mahlstufe verringern; tropfelnde oder ganz ausbleibende Zubereitung = zu feine Mahlstufe > Mahlstufe erhöhen.
5.2 Dosiervorrichtung
27 Bei dieser Maschine hat man die Mogglichkeit, die Menge an Kaffee (Dosis) zu regulieren, die gemahlen werden soll. Die Dosis wird werkseitig auf einen mittleren Wert eingestellt, der die meisten Kunden zufriedenstellen)durfte;Marke A) in Übereinstimmung mit dem Referenzpunkt B).
Durch Drehen des Drehknopfs (12), der sich im Innern des Kaffeebohnenbehalters befindet, gegen den Uhrzeigersinn erhoht man die Dosis des gemahlenen Kaffees; durch Drehen des Drehknopfs im Uhrzeigersinn verringgert man die Dosis des gemahlenen Kaffees.
Die Regulierung der Dosis muß vor dem Drücken der Taste zur Kaffeezubereitung vorgenommen werden, Durch diesen System erhält man einen optimalen Kaffeem mit allen im Handel befindlichen Kaffeebohnen.
5.3 Dosierung Tassenfüllmenge
Das Gerät ist werkseitig vorprogrammiert für die 3 Produkte: Kaffee lang, Café crème, Espresso.
Um diese vorprogrammierten Werte auf
Ohre persönlichen Tassengroßen
anzupassen, stellen Sie ihre Tasse unter den
Auslauf. Drucken Sie die gewünschte
Kaffeestarttaste (18, 19 oder 20) und
halten Sie die Taste gedrückt.
Im Digitalfeld erscheidt die Anzeige
1 KAFFEE MENGEMPROGRA
Lassen Sie die Tasse mit Kaffee fullen, bis die Füllmenge ihren Wünschen entspricht. Erst dann lassen Sie die Taste wieder los.
Hinweis: Halten Sie dis Taste (18, 19, o.20) auf jeder Fall während des gesamten Vorgangs gedrückt.
5.4 Einfache oder doppelte portion (1 oder 2 fassen)
- Durch Drücken der Starttaste (18, 19, o. 20) wird jeweils eine Portion Kaffee zubereitet.
Durch zweimaliges Drucken der Starttaste wird eine doppelte Portion Kaffee zubereitet.
Zudem haben Sie jederzeit die Möglichkeit, den Kaffeeauslauf vorzeitig durch kurzes Drucken der Bezugstaste (18, 19, o. 20) zu beenden.
i Hinweis: Das Gerät ist mit einer automatischen Vorbrührung ausgerüstet.
Das Kaffeepulver wird damit zuerst angefeucht, der Auslauf kurz gestoppt und dann beginnt der eigentliche Bruhvorgang. Beim Vorbrufen erscheint im Display die
Anzeige
VORBRUHEN
6 DAMPF-/CAPPUCINO-ZUBEREITUNG
Der Dampf kann dazu verwendet werden, um Milch für den Cappucino aufzuschäumen, aber auch, um andere Getränke zu erwämen. Die Maschine bestehtigt keine Vorwärmphase.

Verbrennungsgefahr! Am Beginn der
Dampferzeugung konnen Spritzer von heiBem Wasser austreten. Das Dampfrohr kann sehr heiB werden: niemals mit bloBen Handen berühren.
- 30 in die Maschine bereit ist für die Kaffeezubereitung, das Dampfrohr (5) über die Abtropfschale (2) schwenken, den Drehknopf (6) kurz auf "HeiBwasser/ Dampf" stellen, so daß das sich noch im Rohr befindliche Wasser austreten kann; nach kurzer Zeit tritt dann nur noch Dampf aus. Am Display erscheint die
Anzeige
Den Drehknopf (6) zudrehen.
- Den Behälter, der für die Zubereitung von Cappucino verwendet werden soll, zu 1/3 mit kalter Milch füssen.
Die für die Zubereitung von Cappucino verwendete Milch sollte kalt sein, da so ein betteres Ergebnis erzielt werden kann.
32s Dampfrohr in die Milch tauchen und den Drehknopf (6) aufdrehen; das Gefäß langsam von unten nach oben bewegen und drehen, damit der Schaum gleichmäßig wird.
- Nach dem genügend lange aufgeschäumt wurde, den Drehknopf (6) wieder zudrehen.

Dieser Vorgang kann auch zum Erwärmen von anderen
Getränkenbenutztwerden.
- Nach thisem Vorgang das Dampfrohr mit einem feuchten Tuch reinigen.
7 HEISSWASSER

Verbrennungsgefahr!
Am Beginn der Wasserzubereitung konnen von freiem Wasser austreten. Sohr kann sehr frei werden: mit bloßen Händen berühren.
31 Sobald die Maschine betriebsbereit ist, folgendermaBen vorgehen:
- Eine Tasse oder ein Gefäß unter das Heißwasser-/Dampfrohr (5) stellen;
- Für das Umschalten der Maschine auf HeiBwasserzubereitung die Taste (21) drucken. Am Display werden abwechselnd folgende Meldungen angezeigt
PRODUKT WAHLEN BETRIEBSBER EIT
HEISSURSSER BETRIEBSBEREIT
Den Drehknopf (6) gegen den Uhrzeigersinn drehen; am Display erscheint HEISSWRSER
Die gewünschte Menge an HeiBwasser entnehmerum die HeiBwasserabgabe zu beenden, den Drehknopf (6) im Uhrzeigersinn drehen.
- Erneut die Taste (21) drücken.
Die Maschine schaltet wieder auf normale Funktion um; am Display wird angezeigt:
PRODUKT WAHLEN BETR IEBSBER EIT
8 REINIGUNG WARTUNG
UND
8.1 Allgemeine Reinigung
Die Wartung und Reinigung konnen nur bei kalter Maschine und unterbrochener Spannungsversorgung erfolgen.
Die Maschine nicht in Wasser tauchen oder die Bauteile in einem Geschirrspuler waschen.
- Keine spitzen Gegenstände oder aggressive chemische Produkte (Lösungsmittel) für die Reinigung verwenden.
- Der Wassertank ist regelmäßig zu reinigen; den Tank mit kaltem Trinkwasser füssen.
- Den Kaffeebohnenbehälter reinigen, bevör er erneut gefüllt wird.
- Für die Reinigung der Maschine einen weichen, feuchten Lappen benutzen.
Die Maschine bzw. ihre Bauteile nicht in einem Mikrowellenherd oder einem herkömlichen Ofen trocknen.
- Das Wartungsfach und die Baugruppe Kaffeespender reinigen; der Kaffeesatzbehälter (1) sollte am besten tätiglich gereinigt werden.
- Der Kaffeesponder (14) kann zum Reinigen abgenommen werden. Nach außenziehen und die Kanäle mit weißem Wasser spulen.
8.2 Bruhgruppe
Die Bruhgruppe (14) muß immer dann gereinigt werden, wenn der Kaffeebohnenbehälter gefüllt wird, bzw. mindestens einmal proWoche.
Die Maschine ausschalten und den Stecker aus der Steckdoseziehen.
37 in den Kaffeesatzbehälter (1) Herausnahmen sowie die Abtropfschale (2), und die Wartungsklappe (13) öffnen.
35 Bruhgruppe (14) Herausziehen, indem man sie am entsprechenden Griff fasst und auf die Taste «PRESS» druckt. Die Bruhgruppearf nur mit freiem Wasser ohne Reinigungsmittel gewaschen werden.
36 Herstellen, daß die beiden Filter aus Stahl von jeglichen Kaffeerrückständen befrei werden. Der
obere Filter kann abmontiert werden, indem man den Plastikbolzen mit dem beiligenden Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn abschraubt.
- Alle Bauteile des Kaffeeauslauf sorgfältig spulen und abtrocknen
- Den Filter wieder montieren und den Plastikbolzen mit dem beiligenden Schlüssel wieder sorgfältig festschrauben.
- Den Sitz des Kaffeeauslauf sorgfällig reinigen.
38n Kaffeeauslauf am entsprchenden Griffnehmen und wieder in den Sitz einsetzen, bis er eingerastet ist.
- Danach die Fronttür schlieben, den Kaffeesatzbehälter und die Abtropfschale wieder einsetzen.
9 ENTKALKUNG
Durch das Entkalken werden sümttliche Flächen und Durchlässe von Verkrustungen befrei. Dies garantiert die einwandfrei Funktion von Ventilen und anderen wichtigen Elementen.
i Hinweis: Aufgrund der komplexen Bauweise der Kaffeemaschine betreffen die im folgenden beschrieben Entkalkungszyksen nicht alle Leitungen. Davon ausgeschlossen sind leicht erreichbare Bestandteile wie die Bruhgruppe (14) und der Verbindungszapfen aus Plastik zu dieser Einheit.
Je nach Kalkhaltigkeit des Wassers, ist das Gerät alle drei bis vier Monate zu entkalken. In Gegen den sehr hoher Wasserhärte empfehlen wir ihren eine entsprechend öffere Anwendung.
In Gegenen mit hartem Wasser und zur gleichzeitigen Verbesserung der Kaffeequalität empfehlen wir die Verwendung eines Wasserfilters. Dies
schützt die Maschine und vergrossert die erforderlichen Entkalkungsabstände.

Hinweis: Benutzen Sie einspeziell geeignetes
Entkalkungsmittel für
Kaffeemaschinen. Auf keinen Fall damit Essig verwendet werden, dieser wurde das Gerät beschädigen.
Um diesen Arbeitssschrift zu erreichtern, zeit diese Maschine, wenn eine Entkalkung erforderlich wird, folgende Meldung am Display an:
ENTKALKEN BETR EBSBERI
Es kann noch Kaffee mit der Maschine zubereitet werden, jedoch empfeihlt es sich, sobald wie möglich eine Entkalkung durchzuführen.
9.1 Entkalkung über integriertes Entkalkungsprogramm
- Bevor Sie das integrierte Entkalkungsprogramm starten, mischen Sie die Entkalkungslösung gemäß den Anweisungen auf der Verpackung im Verhältnis 1:1 und geben Sie diese in den Wasserbehälter.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder den Programmpunkt
ENTKALKEN
anwahlen und mit der
MENU/OK-Taste aktivieren.
- Halten Sie nun ein grosses Gefäß (mind. Liter Inhalt) unter die Dampf-/ Heißwasserdüse und öffnen Sie langsam den Drehknopf. Es erscheint die Anzeige
GERAT WIRDENTKALKT
und die automatische
Entkalkung beginnt. Das Programm lauft in Intervallen ab bis die Anzeige
ENTKALKEN BEEMDET
erscheint.
Schliessen Sie nun den Drehknopf (6) und drücken Sie die MENU/OK-Taste. Es entscheidt die Anzeige
GERAT SPULEN
- Anschliessend den
Wasserbehälter gut ausspullen, mit frischem Wasser auffullen und wieder in das Gerät einsetzen.
- Halten Sie wiederum ein grosses Gefäss unter die Heißwasser-/Dampfrohr und öffnen Sie langsam den Drehknopf. Lassen Sie den gesamten Tankinhalt durch die Düse ausfließen bis die Anzeige
SPULEN
BENDET
erscheint. Schliessen
SiedenDrehknopf(6).
Die Entkalkung ist jetzt beendet. Mit der MENU/OK-Taste gehen Sie aus dem Programm in den Betriebsmodus. Es
erscheint die Anzeige
AUFHEIZEN

Hinweis: Das Entkalkungsprogramm inkl. Spulung dauert ca. 40 Minuten.

Wichtig: Regelmässige Entkalkung schützt Ihr Gerät vor teuren
Reparaturen. Schaden, die auf Unterlassung der notwendigen Entkalkung, falsche Handhabung oder Nichtbeachtend der Betriebsanleitung zurückzuführen sind, fallen nicht unter Garantie.
10
KAFFEEMASCHINE PROGRAMMIEREN
10.1 MENU/OK-Einstellungen
Um in den Programmiermodus zugehalten, muss bei eingeschalteten und betriebsbereitem Gerät die MENU/OK-Taste gedrückt werden.
Damit Sie an die gewünschte Menu-Einstellung gelangen, drücken Sie entweder die Pfeiltaste , um eine Zeile noch oben zu gelangen, oder die Pfeiltaste
v , um die Anzeige nach unten zu bewegen. Der Programmiermodus wird mit der ESCTaste wieder verlassen.
10.2 Anzahl der einzelnen Programmpunkte
Wahlen Sie mit den Pfeiltasten oder den gewünschten Programmpunkt. Mit der MENU/OK-Taste aktivieren Sie den entsprechenden Punkt. Nun wahlen Sie wieder mit den beiden Pfeiltasten oder die gewünschte Einstellung und speichern Sie diese durch erneutes Drucken der MENU-Taste.
i Hinweis: Mit der ESC-Taste können Sie jederzeit die Einstellung ohne Änderung wieder verlassen (nur möglich vor der Speicherung mit der MENU/OK - Taste).
10.3 Funktionserklarungen
STANDBY
Wenn das Gerä einige Zeit nicht benöttigt wird, können Sie es auf Standby umschalten.
Mit dieser Funktion konnen die Stromkosten für den Betrieb der Kaffeemaschine tiefer gehalten werden. Es empfeht sich jedoch, bei längerem Nichtgebrauch das Gerät durch den Netzschalter (16) ganz auszuschalten. Die Aufheizzeit für den Wiedergebrauch beträgt lediglich zwei Minuten.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten A oder V den
Programmpunkt
STAN DBY
anwahlen und dann mit der MENU/OK-Taste aktivieren.
Es ertscheint die Anzeige
STAN08y
Um die - Funktion
wieder zu verlassen, drucken Sie die MENU/OK-Taste.
SPULUNG
Das Gerät spült nach dem Einsatz automatisch das Restwasser in den Leitungen durch, damit Sie ihren Kaffee wieder mit Frischwasser voll genießen konnen. Die Kaffeemaschine ist werkseitig
mit SPULEN programmiert. EIN
- Um diese Funktion auszuschalten, drücken Sie die MENU/OK-Taste-Mit den Pfeiltasten oderv den Programmierpunkt
SPULEN
anwahlen. Und dann
mit der MENU/OK -Taste aktivieren. Es
erscheint die Anzeige SPULEN RUS
ODER
-Jetzt mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Position anwahlen und mit der MENU/OK-Taste speichern. Wirempfehlen Ihnen die Funktion
SPULEN EIN
zu wahlen.
SPRACHE
Mit dieser Funktion konnen Sie die Display-Sprache ändern. Es stehen die Sprachen Deutsch, Portugiesisch, Holländisch, Spanisch, Englisch, Italienisch und Französisch zur Auswahl. Werkseitig ist das Gerät auf die jeweilige Landessprache vorprogrammiert.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten A oder V den
Programmpunkt
SPRACHE
anwahlen und dann mit der MENU/ OK-Taste aktivieren. Es erscheint die
Anzeige SPRACHE. Jezt mit den DEUTSCH
Pfeiltasten oder die gewünschte Sprache anwahlen und mit der MENU/ OK-Taste speichern.
WASSERHÄRTE
Je nach Region ist das Leitungswasser mehr oder weniger kalkhaltig. Aus thisem Grund konnen Sie die Wasserhärte auf die Wasserqualität Ihres Wohnortes einstellen. Es steht Ichnen eine Skala von 1-4 zur Auswahr. Werkseite ist das Gerät auf einen mittleren Wert (Härte 3) vorprogrammiert und gilt für normale Wasserverhältnisse. Je nach Kalkgehalt bzw. Härtegrad des Wassers sollte die Wasserhärte entsprechend eingestellt werden. Tauchen Sie hierzu den mitgelieferten Teststreifen kurz ins Wasser (1 Sekunde) und schütteln Sieihnleitung ab. Nach einer Minute konnen Sie das Testresultat auf dem Streifen ablesen.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten A oder V den
Programmpunkt WASSERHARTE
anwahlen und dann mit der MENU/OK-Taste aktivieren.
- Es erscheint die Anzeige
WASSERHARTE HARE 1, "Harte 2", "Harte 3"
oder "Harte 4".
- Zeit mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Wasserhärte anwahlen und mit der MENU/OK-Taste speichern.
i Hinweis: Sobald die entsprechende Wassermenge durchgeflossen ist, muss die Kaffeemaschine entkalkt werden. Es
erscheint die Anzeige EN T KALKEN
TEMPERATUR
Je nach dem, wie heiss Sie ihren Kaffee * Mögen , kann die Wasser temperatur auf minimum, tief, mittel, hoch oder maximum eingestellt werden.
- Zuerst mit den Pfeiltasten A oder V den
Programmpunkt
TEMPERATUR
anwahlen und dann mit der MENU/OK-Taste aktivieren. Es entscheidt z.B. die
Anzeige
TEMPERATUR MTTEL
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Temperatur anwahlen und mit der MENU/OK-Taste speichern.
VORBRUHEN
Mit dem Vorbrüverfahren, bei welchem der Kaffee vor dem Brühen leicht angefeucht wird, entfaltet der Kaffee sein volles Aroma. So erzielen Sie einen optimalen Kaffee-Geschmack.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder den
Programmpunkt
VORBRUHEN
anwahlen und dann mit der MENU/OK-Taste aktivieren. Es erscheint die Anzeige
VORBRUHEN EIN
VORBRUHEN LAN G
Oder AUS
- Jetzt mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Position anwahlen und mit der MENU/OK-Taste speichern.
VORMAHLEN
Mit dem Vormahlverfahren, mahlt das Gerät zweimal. Das ersten Mal für den Kaffee, welchen Sie angewählt haben,
und das zweite Mal für den nachsten Kaffee (noch nicht gewählt). These Funktion eignet sich aber nur dann, wenn Sie zur selbst Zeit mehrere Kaffees (z.B. bei Partys und so weiter) zubereiten müssen.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder den
Programmpunkt
VORNAHLEN
anwahlen und dann mit der MENU/OK-Taste aktivieren.
- Es erscheint die Anzeige
VORNAHLEN EIN
oder
VORNAHLEN RUS
Jetzt mit den
Pfeiltasten oder die gewünschte Position anwahlen und mit der MENU/ OK-Taste speichern.
TOTAL KAFFEE
Anhand dieser Funktion konnen Sie jederzeit ablesen, wieviele Kaffees das Gerät bisher ausgegeben hat.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder Den
Programmpunkt
TOTAL KAFFEE
anwahlen und mit der MENU/OK-Taste aktivieren. Es erscheint z.B. die Anzeige
TOTAL KAFFEE
86
ENTKALKEN
Mit dieser Funktion konnen Sie Ihr Gerät über das integrierte Entkalkungsprogramm entkalken. Nach erreichter Wassermenge, welche abhängig vom eingestellen Wasserhärtegrad ist, erscheint im Display
die Meldung ENTKRALKEN. Zu thisem
Zeitpunkt sollenn Sie jeweils spätestens ihr Gerät entkalken.
- Drucken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder den
Programmpunkt
ENTKALKEN
anwahlen und dann mit der MENU/OK -Taste aktivieren. Es erscheint
die Anzeige
ENTKALKEN
i Hinweis: Bevor Sie das Entkalkungsprogramm starten, beachten Sie unbedingt zuerst die Anweisungen "Entkalkung" Kap.9. Es darf nie über die Bruhgruppe entkalkt werden. Das heisst: Niemals die Start taste (18, 19 o. 20) drucken, wenn Entkalkungsmittel im Wassertank befindet. Die Bruhgruppe kann beschadigt werden.
KALKANZEIGE
Das Gerät zeigt Ichnen an, nach wievielen Litern Wasser (Restmenge) Sie das Gerät wieder entkalken sollenn.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder den
Programmpunkt
KALKAN ZEIGE
anwahlen und dann mit der MENU/OK-Taste aktivieren. Es erscheint alternierend
die Anzeige
WASSERNENGE NICT ERREICHT
und z.B.
RESTENGE
130
- Drücken Sie erneut die MENU/OK-Taste. Im Display erscheint die Anzeige
KALKAN Z. RUCKST
Wenn Sie erneut die
MENU/OK-Taste drucken, wird die Kalkanzeige zurückgestellt.
Hinweis: Wenn Sie die Kalkanzeige nicht zurückstellen möchten, drucken Sie die ESC -Taste.
Wichtig: Nach jedem konventionellen Entkalken sollenn
Sie die Kalkanzeige wieder zusammen. Somit haben Sie die Gewähr, dass Sie das Entkalken der Maschine nicht vergessen.
TIMER
Sie haben die Möglichkeit, das Gerät so zu programmieren, dass es nach einer gewissen Zeit automatisch von
BETR I EBSBER EIT
auf
STAN DB9
wechsel. Werkseitig ist das Gerät auf 0 Stunden vorprogrammiert. Die Einstellung kann in 15- Minuten-Schritten von 0 bis 12 Stunden erfolgen. Die Timerfungtion startet ab dem letzten Produktbezug wieder von vorne. Bei der Anzeige "0:00" ist der Timer ausgeschaltet.
- Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Mit den Pfeiltasten oder den Programmpunkt
TIPER
anwahlen und dann mit
der MENU/OK-Taste aktivieren. Es
erscheint die AnzeigeGERAT AUS N ACH: 0:00
- Mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Zeit anwahlen und mit der MENU/OK-Taste speichern.
REINIGUNGSZYKLUS
Mit dieser Funktion kann ein Reinigungszyklus mit Wasser der Teile durchgeführt werden, die an der Kaffeezubereitung beteiligigt sind.
Während der Reinigungszyklus ablauf, sollte eine Überwachungsperson zugegen sein.
- Um den Reinigungszyklus zu starten, die Taste MENU/OK drücken und mit der Taste bzw. die Funktion
REINIGUNGszyKLUS
wahlen; um in die
Funktion zu gelangen, die Taste MENU/ OK drucken. Erneut die Taste MENU/ OK drucken, um den Reinigungszyklus zu starten.
- Der Reinigungszyklus ist dann beendet, wenn am Display folgende Meldung
erscheint WASSERT. FULLEN. Jezt den Wassertank wieder auffullen, dann stellt sich die Maschine automatisch auf Normalfungtion ein. Am Display
ERScheint PRODUKT WAHLEN BETR I EBSBER EIT
11 RECHT LICHE INFORMATIONEN
Die vorliegende Bedienungsanleitung enthalt alle fur den ordnungsgemäben Gebrauch der Maschine, alle ihre Funktionen sowie die vorschrifsmäßige Wartung notwendigen Informationen.
Die Kenntnis der vorliegenden Bedienungsanleitung ist unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften grundlegend für den gefahrenfreien Gebrauch und die Wartung der Maschine.
- Wenn weitere Informationen benöttigt werden, oder wenn spezielle Probleme auftauchen sollen, die in der vorliegenden Bedienungsanleitung nicht ausreichend erläutert wurden, so bitten wir Sie, sich an den örtlichen Fachhändler oder direkt an den Hersteller zu wenden.
- Des weiteren weisen wir darauf auf hin, daß der Inhalt der vorliegenden Bedienungsanleitung kein Bestandteil einer vorherigen oder vorher existierenden Konvention ist, einer Übereinkunft oder eines rechtskräftigen Vertrags und dessen Inhalt sich damit nicht ändert.
- Alle Verpflichtungen des Herstellers beziehen sich auf den entsprechenden Kaufvertrag, der auch die kompletten und ausschließlich Bedingungen über die Garantie enthalt.
Die vertraglichen Garantiebedingungen werden durch die vorliegenden Erläuterungen weder beschnitten noch erweitert.
Die Bedienungsanleitung enthalt Informationen, die urheberrechtlich geschützt sind.
- Das Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere Sprache ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens des Herstellers ist verboten.
12 ENTSORGUNG
Die nicht mehr in Gebrauch befindlichen Maschinen müssen unbrauchbar gemacht werden.
- Den Stecker aus der Steckdoseziehen und das Spannungsvorsorgungskabel durchschnitten.
Die nicht mehr in Gebrauch befindlichen Maschinen bei einer geeigneten Sondermulldeponie abgeben.
Problem Ursache
Behebung
| Die Maschine startet nicht | Die Maschine ist nicht an die Spannungsvorsorgung angeschlossen | Die Maschine an die Spannungsvorsorgung anschließen |
| Die Wartungsklappe ist offen | Die Klappe schreiben | |
| Automatisch Kaffeezubereitung startet nicht | BRÜHGRUPPE FEHLT | Brühgruppe einschieben bzw. verriegeln. |
| BRÜ H GR. BLOCK. | Brühgruppe reinigen | |
| WASSERT. FÜLLEN | Wasser bzw. Kaffeebohnen auffüllen und Kaffeezyklus neu starten. | |
| BOHN N EN BEH. LEER | ||
| SATZBEH. FEHLT | Kaffeesatzbehälter richtig einsetzen. | |
| MAHLWERK BLOCK | Mahlwerk reinigen. | |
| Der Espresso ist nicht weiß | Die Tassen sind kalt | Die Tassen vorwärmen |
| genug | ||
| Es tritt kein weiß Wasser bzw. Dampf aus | Die Bohrung des Dampfrohrs ist verstoptf | Die Bohrung des Dampfrohrs mit einer Nadel reinigen. |
| es tritt kein Espresso aus | Kaffeeauslauf verschmutzt | Kaffeeauslauf reinigen (Par.8.2) |
| Der Espresso tritt zu langsam aus | Der Kaffee ist zu fein gemahren | Kaffeebohnenmischung wechseln oder die Mahlstufe einstellen wie in Abs.5.1 beschrieben |
| Dosis verringern Abs.5.2 | ||
| Kaffeeauslauf verschmutzt | Kaffeeauslauf reinigen (Abs.8.2) | |
| Der Espresso ist nicht cremig genug | Die Kaffeebohnenmischung ist nicht geeignet bzw. der Kaffee ist nicht frisch aus der Rösterei oder aber zu fein oder zu grobigemahlen. | Kaffeebohnenmischung wechseln oder den Mahlgrad einstellen wie in Abs.5.1 beschrieben |
| Dosis erhöhen Abs.5.2 |
Problem Ursache Behebung
| Der Espresso tritt an der Seite des Kaffeeauslauf aus | Kaffeeauslauf verschmutzt | Kaffeeauslauf und seine Bohrungen reinigen |
| Die Maschine braucht zu lange zum Aufheizen bzw. die Menge an Wasser, die aus dem Rohraustritt, ist zu gering | Der Kreislauf der Maschine ist durch Kalkbildung verstopft. | Maschine entkalken |
| Der Kaffeeauslauf kann nicht abgenommen werden | Kaffeeauslauf nicht richtig positioniert | Maschine einschalten. Die Fronttür schlieben. Der Kaffeeauslauf keht automatisch in die Startposition zusück. |
| Kaffesatzbehalter eingeschoben | Den Kaffeesatzbehälter herausziehen, bevor man den Kaffeeauslauf hersauszieht |
Bei Defekten, die nicht in der obigen Tabelle aufgeführrt sind, bzw. wenn die vorgeschlagenen Behebungsmethoden nicht Funktionieren sollenn, wenden sie sichitte an eine autorisierte Servistelle
INDICE
1 INFORMACION GENERAL 78
2 DATOS TECHNICOS 79
3 NORMAS DE SEGURIDAD 81
4 INSTALACION 83
5 PREPARACION DEL CAFE 84
6 DISTRIBUTION VAPOR/ PREPARACION DEL CAPUCHINO 85
7 AGUA CALIENTE 86
8 LIMPIEZA Y MANUTENCION 86
9 DESCALCIFICACION 87
10 PROGRAMACION 89
11 INFORMACION DE CARACTER
JURIDICO 92
12 DESGUACE 93 PROBLEMAS - CAUSAS - REMEDIOS 94