YHT594 - Heimkino-Audiosystem YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YHT594 YAMAHA als PDF.
| Produkttyp | Digitales Heimkino-Paket |
| Marke | YAMAHA |
| Modell | YHT-594 |
| Enthaltene Komponenten | AV-Receiver (HTR-3063), Front-/Centerlautsprecher (NS-BR300), Surround-Lautsprecher (NS-B285), Subwoofer (NS-SW280), Lautsprecherständer (SPS-90), AM/FM-Antennen, Kabel |
| Abmessungen Front-/Centerlautsprecher | 800 x 50 x 70 mm |
| Abmessungen Surround-Lautsprecher | 90 x 90 x 109 mm (ohne Ständer) / 90 x 120 x 123 mm (mit Ständer) |
| Abmessungen Subwoofer | 262 x 264 x 316 mm |
| Gewicht Front-/Centerlautsprecher | 1,5 kg |
| Gewicht Surround-Lautsprecher | 0,45 kg |
| Gewicht Subwoofer | 6,9 kg |
| Gewicht Lautsprecherständer | 2,2 kg (pro Stück) |
| Leistung Subwoofer | 100 W dynamisch |
| Leistung Surround-Lautsprecher | 30 W Nennleistung, 80 W maximale |
| Impedanz Lautsprecher | 6 Ω |
| Frequenzgang Subwoofer | 30 Hz - 160 Hz |
| Frequenzgang Surround-Lautsprecher | 110 Hz - 40 kHz |
| Frequenzgang Front-/Centerlautsprecher | 150 Hz - 20 kHz |
| Stromversorgung (Subwoofer) | AC 230 V / 50 Hz (Modell UK/Europa), 120 V / 60 Hz (US/Kanada), 240 V / 50 Hz (Australien) |
| Anschlüsse | HDMI (Eingänge/Ausgang), Digitale Audioeingänge (optisch, koaxial), Analoger Audioeingang (RCA), Portable-Buchse (Miniklinke), AM/FM-Antennen |
| Besondere Funktionen | Subwoofer-Lautstärkeregelung, Standby, Überlastschutz, Wandmontage möglich |
| Pflege | Reinigung mit einem trockenen, sauberen Tuch, keine Chemikalien verwenden |
| Sicherheit | Nicht Feuchtigkeit aussetzen, nicht zerlegen, Kabelpolarität beachten, mindestens 20 cm Abstand zu Wänden für Belüftung |
| Garantie | Eingeschränkte Garantie gemäß den Bedingungen (siehe vollständige Anleitung) |
Häufig gestellte Fragen - YHT594 YAMAHA
Benutzerfragen zu YHT594 YAMAHA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkino-Audiosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YHT594 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YHT594 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG YHT594 YAMAHA
Bittenen Sie sich die folgenden Sicherheitseinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann fur etwaige Schaden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitseinweise entstehen, nicht haftbar gemacht werden.
- Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lessen Sieitte diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie danach diese Anleitung fur zukünftige Nachschlagwcke an einem sicheren Ort auf.
- Installieren Sie die Laufsprecher an einem kühlen, trockenen, sauberen Ort, entfern't von Fenstern, Wärmequellen, übermäßigen Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Vermeiden Sie Quellen mit elektrischen Brummgeräussen (z.B. Transformatoren und Motoren). Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie die Laufsprecher niemals Wasser oder Regen aus.
- Um einer Verzug oder eine Verfürbung des Gehäuses zu vermeiden, setzen Sie die Lautsprecher niemals direktem Sonnenlicht oder übermäßiger Feuchtigkeit aus.
- Vermeiden Sie eine Installation dieser Laufsprecher an Orten, an welchen Objekte auf diese fallen und/oder diese Flüssigkeitsprofen oder Flüssigkeitsspritzern ausgesetzt werden können.
- Stellen Sie niemals die folgenden Objekte auf den Laufsprechern ab: -Andere Komponenten, da diese zu Beschädigung oder Verformung der Oberfläche der Laufsprecher führen können;
-Brennende Objekte (wie zum Beispiel Kerzen), da diese Feuer verursachen und die Laufsprecher beschädigden oder personliche Verletzungen verursachen können. - Mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, da diese verschüttet werden kann, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender oder zu Beschäftigung der Lautsprecher kommt kann.
- Stellen Sie die Lautsprecher nicht so auf, dass sie umgeworfen oder von herabfallenden Objekten getroffen werden können. Stabile Anordnung stellt besseren Sound sicher.
- Falls Sie die Lautsprecher auf dem gleichen Regal oder Gestell (Rack) wie den Platenspieler anordnen, kann es zu akustischer Rückkopplung (Heulgeräussen) kommt.
- Falls Sie Verzerrungen feststellen, reduzieren Sie den Lautstärkegegel mit dem Lautstärkeregler an Ihr Vermverträger. Betreiben Sie ihren Verträger niemals bis zu einem Punkt, bei welchem es zu „Begrenzungsverzerrung“ kommt. Anderenfalls können die Lautspeicher beschädigt werden.
- Falls Sie einen Veränder mit einer Nennausgangsleistung verwenden, die hohen als die Nennbelastbarkeit der Lautspricher ist, dann ist Vorsicht geboten, damit der maximal zulässige Eingang der Lautspricher nicht übersritten wird.
- Reinigen Sie die Laufsprecher niemals mit chemischen Lösungsmittel, da sonst das Finish beschädigt werden kann. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch.
- Versuchen Sie niemals die Laufsprecher zu modifizieren oder selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an das qualifierte Yamaha-Kundendienstpersonal, wenn Wartung erforderlich ist. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.
12.itte lessen Sie den Abschnitt „Fehlersuche" hinsichtlich der haufigsten Bedienungsfehler durch, bevor Sie eine Störung der Lautsprecher annahmen. - Sichere Anordnung oder Installation besteht zur Verantwortung des Anwenders. Yamaha übernimmt keine Haftung für Unfälle, die auf fehlerhafte Anordnung oder Installation der Laufsprecher zurückzuführen sind.
Für den NS-SW280
WARNING
SETZEN SIE DAS GERAT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN.
- Betreiben Sie diese Gerät niemals im umgekehrten Zustand. Es könnte überhitzt und möglicherweise beschädigt werden.
- Wenden Sie keine übermäßige Kraft an den Schaltern, Reglern oder angeschlossenen Drahten an. Wenn Sie这点es Gerät transportieren möchten, trennen Sie zuerst den Netzstecker und die an andere
Geräte angeschlossenen Drahte ab. Ziehen Sie niemals an den Drahten selbst.
- Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die Öffnung auf der rechten Gerätescite. Verwenden Sie beim Transport dieser Gesamter nicht die Öffnung zum Tragen, da dies Personenschäden und/oder Schäden am Gerät verursachen können.
- Da diese Gerät mit einem integrierten Leistungsverträger ausgestattet ist, wird Wärme von der Rückwand abgestrahlt. Ordnen Sie das Gerät entfern von Wänden an, wobein Abstand von mindestens 20 cm über, hinter und an beiden Seiten des Gerätes eingehalten werden muss, um Feuer oder Beschädigung zu vermeiden. Positionieren Sie das Gerät auch niemals mit nach unter gerichteter Rückseite auf dem Boden oder einer anderen Unterland.
- Wenn Sie einen Luftbefeuchter verwenden, vermeiden Sie unbedingt Kondensation im Inneren des Gerätes, indem Sie für ausreichenden Raum rund um das Gerät sorgen und übermäßige Luftbefeuchting vermeiden. Kondensation kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder elektrischen Schlägen führen.
- Decken Sie die Rückseite des Gerätes niemals mit einer Zeitung, einem Tischtuch, einem Vorhang usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht beinträchtigt wird. Falls die Temperatur an der Innenseite these Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung these Gerätes oder persönlichen Verletzungen kommt.
- Schlieben Sie这点es Gerät erst dann an eine Netzdose an, wenn alle anderen Anschlüsse fertig gestellt sind.
- Die verwendete Netzpannung muss der auf der Rückseite angegebenen Nennspannung entsprechen. Die Verwendung dieser Grot mit einer hohenen als der vorgeschrieben den Netzpannung ist außer gefährlich und kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder personlichen Verletzungen führen. Yamaha übernimmt keine Haftung für Beschädigungen, die auf die Verwendung dieser Gerätes mit einer anderen als der vorgeschrieben den Netzpannung zurückzuführen sind.
- Die von diesen Gerät reproduzierten supertiefen Basstone konnen zu akustischer Rückkopplung (Heulgeräutsche) mit einem Plattenspieler führen. In diesen Fall entfern den Sie diese Gerät von dem Plattenspieler.
- Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn bestimmte Sounds kontinuierlich mit hohem Lautstärkepegel ausgegeben werden. Falls zum Beispiel Sinuswellen im Bereich von 20Hz bis 50Hz von einer Tastschallplatte oder Basslänge von einem elektronischen Instrument usw. kontinuierlich ausgegeben werden, oder wenn die Nadel des Tonabnehmers eines Plattenspielers die Oberfläche der Schallplatte berührt, reduzieren Sie den Lautstärkepegel, um eine Beschäftigung des Géräts zu vermeiden.
- Falls Sie verzerrte Gerausche (z.B. unnatürliches, intermittierendes „Ruttel“-oder „Hammer“-Gerausche) von dieser Gemät horen, reduzieren Sie den Lautstärkepegel. Niedrige Frenzen von extrem lauten Tonspuren von Filmen, Sounds mit starken Büssen oder ähnliche laute Passagen von Schlagermusik können die Gewät beschädigten.
- Die von den supertiefen Basstone generierten Vibrationen konnen zu Verzerrungen der auf dem Fernsehbildschirm angezeigten Bilder führen. In this fall entfernen Sie these Gerät von dem Fernsehgeber.
- Wenn Sie das Netzkabel von der Netzdose abtrennen,ziehen Sie immer an dem Netzstecker und niemals an dem Kabel.
- Falls these Gerät für längerere Zeit nicht verwendet werden soll (wie zum Beispiel während Ihres Urlaubs), zieren Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
- Installieren Sie diese Gerät in der Nähe einer Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
Das Gerät ist nicht vom Netzstrom getrennt, solang der Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgescheltet ist. In dieser Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf.
Inhalt
Lieferumfang 1
Aufstellen der Boxen 1
Anschlieben der Boxen und Antennen. 2
Anschlieben der AV-Geräte. 4
Verwendung des Subwoofoers. 6
Wandmontage der Boxen. 7
Fehlerische 8
Technische Daten 8
Vielen Dank für ihre Entscheidung zu der Yamaha YHT-594 Heimkinopaket.
Das Heimkinopaket YHT-594 von Yamaha enthalt alles, was man benotigt, um sein Heimkino mit einer perfekten Klangqualitat auszustatten.itte befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung, um Ihr Heimkino so schnell wie möglich mit einer Klangqualitat auszustatten, die sie sich nie hattenTRAumen lessen.
Ausfuhrliche Anweisungen und wichtige Vorsichtsmaßnahmen für AV-Receiver finden Sie auch in der Bedienungsanleitung des AV-Receiver.
Lieferumfang
Überprüfen Sie zunachst, ob Sie folgende Dinge besteht haben.
- Eine Liste der mit dem AV-Receiver mitgelieferten Antikel finden Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Receiver.

MW-Rahmenantenne

UKW-Zimmerantenne

Bedienungsanleitung

Subwoofer (NS-SW280)

Front-/Mittenbox (NS-BR300)

Gummifube fur Front-/Mittenbox (NS-BR300)

Montageschablone
für Front-/Mittenbox (NS-BR300)

Surround-Boxen (NS-B285)

Boxenstandener SPS-90 fur Surround-Boxen (NS-B285) (Abbildung zeit montierten Stander)

Subwooferkabel 5 m x1

Laufsprecherkabel 25 m x1
Anmerkung
- Nur die zur Aufstellung wie in dieser Anleitung beschrieben erforderlichen Antikel werden hier dargestellt.
Aufstellen der Boxen
Vor Anschlieben der Boxen mussen Sie sie an den gewünschten Einsatzzort stellen. Wahlen Sie den Aufstellungsort mit Bedacht, da er einen großen Einfluss auf die Klangqualität des Systems hat. Stellen Sie die Boxen nur an Orte, wo eine optimale Klangabstrahlung möglich ist. Siehe auch die Abbildung.
Der Aufstellungssort des Subwooferst ist weniger wichtig, weil man tieffrequente Signale kaum orten kann.
Anmerkungen
- Wenn sich eine Box zu nahe bei einem Fernseher mit Bildrohre befindet, wird eventuell dessen Bild gestört. Umgekehrt könnte er einen Brummton erzeugen. Wenn das bei Ihr den Fall ist, müssen Sie die Boxen mindestens 20~cm vom Fernseher halten aufstellen. Bei Fernsehern mit LCD- oder Plasmabildschirm tritt diese Problem nicht auf.
- Siehe Seite 7 für weitere Informationen über Wandmontage der Boxen.

1 Vorbereiten der Kabel und Boxen
Nach der Aufstellung der Boxen mussen Sie das 25 Meter Lange Laufsprecherkabel in Stücke schneiden, um drei Kabel für den Anschluss der Front-/Mittenbox und zwei Kabel für die Surround-Boxen zu erhalten.
1 Bereiten Sie Kabel mit einer für die einzelnen Boxen geeigneten Länge vor. Sie benötigen fünf Kabel.
2Entfernen Sie ± 10 mm des Kabelmantels aller Lautsprecherkabel.
3Drehen Sie die bloßliegenden Drahte fest zusammen.


Anmerkungen
Die Lautspracherkabel sollen immer so kurz wie möglich gehalten werden. Bündeln Sie sie niemals mit anderen Kabeln und rolten Sie sie nicht zu einem Knäuel auf.
- Verdrillen Sie die Adern so fest wie möglich, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
- Seien Sie beim Vorbereiten der Lautsprecherkabel vorsichtig, dass Sie sich nicht verletzen.
4Verbinden Sie die Lautsprecherkabel mit der Front-/Mittenboxen (NS-BR300) und den Surround-Boxen (NS-B285).
Anmerkung
- Siehe auch Bedienungsanleitung für SPS-90 für genaure Hinweise zum Anschlieben Surround-Boxen (NS-B285).

Anbringen der Boxenständer
- Front-/Mittenbox (NS-BR300)
Wenn Sie die Front-/Mittenbox (NS-BR300) am Sockel Ihres Fernsehers aufstellen, verwenden Sie die mitgelieferten Ständer. Wenn Sie die Ständern nicht verwenden wollen, bringen Sie die mitgelieferten Gummifüsse an.
AnbringendrStander
An der Rückseite der Front-/Mittenbox (NS-BR300) sind vier Schraubenlocher an jedem Ende zum Anbringen der Ständer in einer geeigneten Höhe und Breite für ihren Fernseher.
Anmerkung
- Stellen Sie sichere, dass die Front-/Mittenbox nicht den Fernbedienungssensor an der Vorderseite Ihr's Fernsehers stört.



AnbringenderGummifüBe

- Surround-Boxen (NS-B285)
Siehe auch Bedienungsanleitung für SPS-90 für genaue Hinweise zum Montieren der SPS-90 Boxenstände und Anbringen der Surround-Boxen (NS-B285).
Achtung: Losen Sie zunachst den Netzanschluss aller Geräte.
2 Anschlieben der Front-/ Mittenbox (NS-BR300)

AV-Receiver


Verbinden Sie die NS-BR300 -Boxenkabel mit dem AV-Receiver. Achten Sie beim Anschlieben auf die richtige Polarität: Der Pluspol (+) der Box muss mit der Pluspolklemme (+) des Verstärkers und der Minuspol (-) der Box mit der Minuspolklemme (-) des Verstärkers verbunden werden.
3 Anschlieben der SurroundBoxen (NS-B285)

AV-Receiver
Verbinden Sie die Surround-Lautsprecherkabel mit dem AV-Receiver. Achten Sie beim Anschlieben auf die richtige Polarität: Der Pluspol (+) der Box muss mit der Plusspolklemme (+) des Verstärkers und der Minuspol (-) der Box mit der Minusspolklemme (-) des Verstärkers verbunden werden.
4 Anschlieben des Subwooferers (NS-SW280)
Verbinden Sie INPUT-Buchse des Subwoofoers mit Hilfe des beiliegenden Subwooferkabels mit der SUBWOOFER OUTPUT-Buchse am AV-Receiver.
Siehe „Verwendung des Subwoofer" auf Seite 6 für weitere Informationen über den Subwoofer und seine Funktion.
5 Anschlieben der Antennen

AV-Receiver
Schlieben Sie die MW-Rahmen- und die UKW
Zimmerantenne wie gezeigt an den AV-Receiver an. Genauere Hinweise zum Anschlieben der Antennen finden Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Receiver.
Anschließlich der AV-Geräte
Achtung: Losen Sie zunachst den Netzanschluss aller Geräte.
1 Anschlieben HDMI-fahiger Geräte
Wenn Ihr Fernseher sowie Ihr DVD-Player oder Satelliten-/ Kabeltuner eine HDMI-Buchse aufweisen, konnen Sie diese mit dem AV-Receiver verbinden. Schlieben Sie ein optionales HDMI-Kabel an die HDMI OUT-Buchse des AV-Receiver und den HDMI-Eingang des Fernschemers an. Verbinden Sie dann den DVD-Player und Satelliten-/Kabeltuner mit den HDMI 1 (BD/DVD) und HDMI 2 Buchsen des AV-Receiver, wie in der Abbildung gezeigt.
Weitere Hinweise über HDMI finden Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Receiver.
■Anschlieben des Fernsehers

■Anschlieben des DVD-Players

■Anschlieben des Satelliten-/Kabeltuners

2 Anschlieben des Fernsehers für Audio-Ausgang
Sie konnen Ton vom Fernscher über den AV-Receiver und die Boxen horen, indem Sie einen Audioausgang an Ihrrem Fernscher mit dem Audioeingam AV-Receiver z.B.über ein digitales Lichtleiterkabel (nicht mitgeliefert) verbinden, wie in der Abbildung gezeigt.
Um Ton vom Fernseher zu horen, wahlen Sie die geeignete Audio-Eingangsquelle am AV-Receiver.

3 Anschlieben des (digitalen) Videorecorders

Schlieben Sie die MONITOR OUT-Buchse des AV-Receiver mit Hilfe eines optionalen Videokabels an den Komposit-Eingang des Fernsehers an.
Verbinden Sie den (digitalen) Videorecorder über ein optionales AV-RCA-Kabel mit den AV 5 und AV OUT-Buchsen des AV-Receiver.
4 Anschlieben des CD-Players
Schlieben Sie ein optionales Audiokabel (nicht mitgeliefert) an den CD-Spieler und die AV 3 COAXIAL(CD)-Buchse des AV-Receiver an.
5 Anschlieben eines Taschen-Musikplayers

AV-Receiver Taschen-Musikplayer
Verbinden Sie den Musikplayer über ein optionales 3,5mm Miniklinkenkabel mit der PORTABLE-Buchse (frontseitigen) des AV-Receiver.
Wenn Ihr AV-Receiver eine DOCK-Buchse hat (Modelle für die USA und Kanada), können Sie ein Yamaha Universal Dock for iPod anschließen, wie das YDS-12, oder einen Yamaha Bluetooth Wireless Audio Receiver (Yamaha Bluetooth Drahtlos-Audio-Empfänger), wie den YBA-10 (beige getrennt erhältlich).
Weitere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Receiver.
Gleich sind Sie fertig
- Verbinden Sie den AV-Receiver, den Subwoofer und die übrigen AV-Geräte mit geeigneten Steckdosen.
- Schalten Sie zunachst den AV-Receiver und danach den Subwoofer und die übrigen AV-Geräe ein.
- Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung des AV-Receiver.
Die optimale Weichenfrequenz-Einstellung am AV-Receiver ist 160Hz - Ausfuhrliche Anweisungen finden Sie in den betreffenden Bedienungsanleitungen.

Und jetzt viel Späß mit ihrer Heimkinopaket von Yamaha!
Machen Sie's sich bequem und genießen Sie den satten Sound
Ohres Heimkinopakets von Yamaha.

①Netzanzeige
Leuchtet, wenn sich der POWER-Schalter in der ON-Position befindet und erlischt, wenn Sie die OFF-Position wahlen.
②INPUT-Buchse
Hier muss der Subwoofer-Ausgang des Verständerkers angeschlossen werden (Line-Pegel).
③VOLUME-Regler
Dient zum Einstellen der Subwooferlautstärke. Drehen Sie ihn nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen und nach links, um sie zu verringern.
④ POWER-Schalter
Stellen Sie ihn auf ON, um den Subwoofer einszuschalten.
Stellen Sie ihn auf OFF, um den Subwoofer auszuschalten.
Einstellen der Subwoofer-Lautstärke
Bei der ersten Inbetriebnahme des Subwoofoers müssen Sie eine geeignete Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Frontboxen einstellen.
1Schalten Sie alle AV-Geräte ein.
2Stellen Sie den VOLUME-Regler auf den Mindestwert (0).
3Stellen Sie den POWER-Schalter des Subwoofoers auf ON.
Die Netzanzeige an der Rückseite leuchtet.
4Starten Sie die Wiedergabe einer Signalquelle mit hohem Bassanteil. Stellen Sie die Lautstärke des Verständers auf den gewünschten Wert.
5Drehen Sie den VOLUME-Regler des Subwoofoers allmählich nach rechts, bis die Balance zwischen dem Bass und den übrigen Frenzen ausgewogen erscheint.
Anmerkungen
- Nach thisem Abgleich brauchen Sie die VOLUME-Einstellung des Subwooferers wahrscheinlich nicht mehr zuändern. Der Wiedergabepegel kann dannatham auf dem Verträker eingestellt werden.
- Wenn Sie die Front-/Mittenboxen (NS-BR300) durch andere Boxen ersetzen, müssen Sie den Pegel des Subwoofoers eventuell nachjustieren.
- Die Frequenzkurven zeigen, wie der Subwoofer und die Frontboxen gemeinsam eine Fullrange-Wiedergabe erzeugen.
Frequenzgrafik
Unten sie den
Frequenzgang des Subwoofoers (NS-SW280).
Die Grafik unter zeit den kombinierten Frequenzgang des Subwoofer (NS-SW280) und der Front-/Mittenboxen (NS-BR300) sowie der Surround-Box (NS-B285).



Wandmontage der Boxen
Die Boxen kann man mit folgendem Verfahren an der Wand anbringen.
Wenn Sie nicht ein sehr kompetenter Heimwerker sind, behmen Sie die Wandmontage nicht selbst vor. Lassen Sie die Montage von Ihr dem Fachhändler oder einem qualifizierten Handwerker ausführren. Durch falsche Montage kann Herunterfallen der Box verursacht werden, wobei die Gefahr von Sachschäden oder Verletzungen besteht.
- Surround-Boxen (NS-B285)
1Verankern Sie die Schrauben wie nachstehend gezeigt in einer stabilen Wand. Verwenden Sie gewindefurchende Schrauben mit einem Durchmesser von 3,5 - 4 mm.
2Hängen Sie die Halterungen der Boxen in die hervorstehenden Schrauben.
Anmerkung
Die Achse der Schraube muss sich im schmalen Teil der Aufhängung befinden. Die Box konnte sonst fallen.

- Front-/Mittenbox (NS-BR300)
1 Bringen Sie die mitgelieferte Montageschablone mit Klebeband oder ReiBzwecken an der Wand an und markieren Sie die Lochpositionen mit Bleistift o. an der Wand.

2Nehmen Sie die Schablone ab und verankern Sie die Schrauben wie nachstehend gezeigt. Verwenden Sie gewindefurchende Schrauben mit einem Durchmesser von 3,5 - 4 mm.

3Hängen Sie die Halterungen der Box in die hervorstehenden Schrauben.
Anmerkung
Die Achse jeder Schraube muss sich im schmalen Teil jeder Aufhängung befinden. Die Box konnte sonst fallen.

Vorsichtshinweise
Die Front-/Mittenbox (NS-BR300) wiegt 1,5kg . Die Surround-Boxen (NS-B285) wiegen 0,45kg . Montieren Sie die Boxen niemals an Wänden aus Sperrholz oder einem relativ weichen Material. Sonst werden die Schrauben ähnlich irgendwann aus der Wand gerissen, was dazu führren kann, dass die Boxen fallen und Schäden oder Verletzungen verursachen.
- Versuchen Sie niemals, die Boxen an Nageln aufzuhängen bzw. mit Klebestreifen oder anderen Notlösungen zu befestigen. Nach einer Weile können die Vibrationen)namlich dazu führen, dass eine so angebrachte Box fällt.
Um Unfälle durch Verheddern in den Boxenkabeln zu vermeiden, sicheren Sie lose Lautspracherkabel an Wänden, Böden, usw. mit geeigneten Befestigungsteilen.
- Bringen Sie die Boxen an Positionen an den Wänden an, wo die Gefahr gering ist, sich den Kopf zu stößen.
- Bringen Sie die Boxen an einem Rack oder einer Wand an. Bringen Sie die Boxen nicht an Wänden aus schwachen Baustoffen wie Gips oder Sperrholz an. Dies kann dazu führen, dass eine so angebrachte Box fällt.
- Verwenden Sie handelsübliche Schrauben, die das Gewicht der Boxen/TRagen können.
- Verwenden Sie nur Schrauben, die zur Montage der Boxen vorgeschreiben sind. Bei Verwendung anderer als der vorgeschreibenben Befestigungsteile, wie etwa kurze Schrauben, Nagel oder doppelseitigem Klebeband besteht die Gefahr, dass die Boxen herunterfallen.
- Sichern Sie beim Anschlieben der Boxen die Lautsprecherkabel, so dass diese nicht locker hangen. Falls sich jeder mit dem Fuß oder der Hand versehentlich in einem lockeren Lautsprecherkabel verfüngt, konnte die Box herunterfallen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen.
- Prüfen Sie nach dem Anbringen jeder Box, dass sie sicher befestigt ist. Yamaha übernimmt keine Verantwortung jeglicher Art für Unfälle, die durch fehlerhafte Anbringung verursacht werden.
Fehlersuche
Wenn sich das Produkt nicht erwartungsgemäß verhält, finden Sie hier eventuell einschlägige Lösungsansätze. Wenn die bei Ihnen auftretende Störung nicht erwähnrt wird bzw. wenn Sie sie anhand der erwähnten Hinweise nicht losen konnen, müssen Sie sofort den Netzanschluss losen und sich an ihren Yamaha-Handler oder eine anerkannte Kundendienstelle wenden.
| Störung Mögliche Ursache | Abhilfe | |
| Sie horen nichts. Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen. | Überprüften Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind. | |
| Die Lautstärke ist viel zu niedrig. Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen. | Überprüften Sie, ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind: L (links) zu L, R (rechts) zu R, „+” zu „+” und „-” zu „-". |
Subwoofer (NS-SW280)
| Störung Mögliche Ursache | Abhilfe | |
| Der POWER-Schalter befindet sich in der ON-Position, aber der Subwoofer Funktioniert nicht. | Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. | Stellen Sie den POWER-Schalter auf OFF und überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker vollständig in der Steckdose befindet. |
| Sie horenichts. Der VOLUME-Reg | er befindet sich auf 0. | Erhöhen Sie die VOLUME-Einstellung. |
| Das Subwoofer-Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. | Überprüfen Sie die Verbindung des Subwoofer-Kabels. | |
| Der Subwoofer ist zu leise. | Die Signalquelle enthalt weniger Bass. | Wahlen Sie eine andere Quelle, um zu überprüufen, ob der Bassbereich jetzt lauter ist. |
| Die Bassfrequenzen werden von stehenden Wellen ausgelöscht. | Stellen Sie den Subwoofer (wo)anders auf oder durchbrechen Sie die Symmetrie der parallel laufenden Wände mit einem Bücherbord oder anderen größeren Gegenstand. |
Technische Daten
Surround-Boxen (NS-B285)
Typ. Fullrange akustigerechte Aufhangung ohne magnetische Schirmung
Treiber. 6,5 cm Kegellatsprecher
Nenneingangsleistung 30 W
Maximaleingangsleistung 80 W
Impedanz 6Ω
Frequenzgang 110 Hz-40 kHz
Empfindlichkeit 81 dB/2,83 V, 1 m
Abmessungen (B× H× T) 90× 90× 109mm (ohne Stander) 90× 120× 123mm (mit Stander)
Gewicht. 0,45 kg (ohne Ständer)
■Front-/Mittenbox (NS-BR300)
Typ. Fullrange akustigerechte Aufhangung ohne magnetische Schirmung
Treiber 4× 10 cmKegellautsprecher × 3
Frequenzgang. 150 Hz bis 20 kHz
Impedanz 6Ω
Abmessungen (B× H× T) NS-BR300 800× 50× 70mm Stander 45× 70× 88mm
Gewicht. 1,5 kg
Subwoofer (NS-SW280)
Typ. Advanced Yamaha Active Servo Technology
Treiber 16 cm Kegellautsprecher ohne magnetische Schirmung
Ausgangsleistung. 50 W (100 Hz, 5 Ω, 10% Klirrfaktor)
Dynamikleistung 100 W, 5 Ω
Eingangsimpedanz.....INPUT (1P RCA-Stiftbuchse): 10k
Frequenzgang. 30 Hz-160 Hz
Eingangsempfindlichkeit.....INPUT (1P RCA-Stiftbuchse): 80mV (50Hz,50W / 5)
Stromversorgung
Modelle fur die USA und Kanada..AC 120 V,60 Hz
Modell fur Australien..AC 240 V,50 Hz
Modelle für Großbritannien und Europa...AC 230 V, 50 Hz
Abmessungen (B× H× T) 262x264x316 mm
Gewicht 6,9 kg
■Boxenständer (SPS-90)
Abmessungen (T× H) . 230× 910mm am kürzsten) 230× 1200mm am hochsten
Gewicht 2,2 kg
Änderungen der technischen Daten ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsa rum (EWR) und die Schweiz
Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha-Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bile an den Handlcer, bei dem es gkauft wurde. Sollen Sie auf Schwierigkeiten stoaß, wenden Sie sich bile und die Yamaha Repriscantanz in Ihrem Land. Auf unserer Interneteite (http://www.yamaha-hifi.com/ oder http://www.yamaha-uk.com/ für Einwohner GroBbritanniels) finden sie alle Einzelheiten.
Wir gaertien foren zetraum von 2015 anrupnglichem Kaufdatum, dass diees Prodkt frei von Verarbeitungs- oder Materialfchern ist. Yama verpflcht sich, gemai der nachstehend angehufen Bedingungen, ein feherhaftes Produkt (oder Teile desselen) Kostenfrei (gilt fur Teile und Arbeit) zu reparieren oder auszuaischen. Dese Entschcheidende olligt ausschliebchiy hams. Yama hahlt sich vor, das Produkt gegen ein in Art und/oder Wert und Zustand ahnliches Produkt auszuauchen, wenn das entsprchende Modell nicht mehr erzegt wird, oder die Reparatur als unrentabel angesehen wird.
Bedingungen
- Dem defekten Produkt MULLS die Originalrechnung oder der Originalkaufbeleg (der Beleg muss das Kaufdatum, den Produkt-Code und den Name des Handlers aufweisen) beigelegt werden, etwa eine Fehlerbeschreibung. Bei Fehlen einer eindeutigen Kaufbestätigung gehalt sich Yamaha das Recht vor, den kostenfreien Service abzulehnen und das Produkt auf Kosten des Kunden zu returnieren.
- Das Produkt MUSS von einem AUTORISIERENTEN Yamaha-Handler innerhalb des Europäischen Wirtschaftsaums (EWR) oder der Schweiz gkauft worden sein.
- Es wurden keine wie auch immer gearteten Änderungen am Produkt vorgenommen, außer diese wurden von Yamaha schriftlich genchmigt.
Folgendes ist von der Garantie ausgeschlossen:
a. Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Austausch von Verschleibteilen.
b. Schaden durch:
(1) Vom Kunden selbst oder von nichtbefugten Dritten ausgeführte Reparaturen.
(2) Unsachgemäß Verpackung oder Handhabung während des Transports vom Kunden. Beachten Sieitte, dass die sachgerechte Verpackung des zur Reparatur gebrachten Produkts in der Verantwortung des Rettournierenden liegt.
(3) Unsachgemäß Verwendung, einschließlich der, noch nicht beschränk auf, (a) die Verwendung des Produkts zu anderen als den normalen Zwecken oder Behandlung cntgegen die Anwisesungen Yamasas zur korraktien Handhabung, Wartung oder Lagerung und (b) die Installierung oder Verwendung des Produkts auf andere Weisc als dies den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes entspricht, in dem das Produkt verwendt wird.
(4) Unfalle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, ungeignete Belültung, Auslaufen der Batterie oder jeder anderen Grund, den Yamaha nicht beinflussen kann.
(5) Defektan jem System, an welches dieses Produkt angeschlssen wird und/oder die Inkompatibilitat mit Produkten ander Hersteller.
(6) Die Verwendung eines nicht von Yamaha in den EWR und/oder die Schweiz importierten Produkts, wenn diese Produkt nicht den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes, in dem es verwendet wird, und/oder der standardisierten Produktspezifikation fur von Yamaha im EWR und/oder der Schweiz vertriebene Produkte, entspricht.
- Wenn es Unterschiede in den Garantiebedingungen zwischen jemn Land in dem das Produkt gkauf wurde, und jenm in dem das Produkt verwendt wird, finden die Garantiebedingungen jenes Landes Anwendung, in dem das Produkt verwendt wird.
- Yamaha Kann für keincrlei Verluste oder Schäden, ob direkt, in Konsequenz oder anderweitig, verantwortlich gemacht werden, außer bezüglich der Reparatur oder des Ersatzes eines Produkts.
- Legen Sieitte Kopien aller personlichen Einstellungen und Daten an, da Yamaha weder fur irgendwelche Änderungen noch fur den Verlust solcher Daten verantwortlich gcmacht werden kann.
- These Garantie beeinfusst nicht die gesetzlichen Verbraucherechte unter dem geltenden nationalen Recht oder die Verbraucherechte gegenüber dem Handler, die durch einen Kaufvertrag entsichen.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte

Befindet sich these Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollenn benutzte elektrische Gcrtne nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC, bringen Sie alte Geräteitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte halten Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Mullentsorgung auftreten konnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte, kontaktieren Sieitte ihre ortliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Antikel.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren mochten, kontaktieren Sieitte Ihre ortlichen Behörden oder ihren Handlcr und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.