MCXC15 - Hifi-system YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MCXC15 YAMAHA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MCXC15 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MCXC15 von der Marke YAMAHA.
BEDIENUNGSANLEITUNG MCXC15 YAMAHA
Favorites Clear FAV1 Clear FAV2 Clear FAV3 Clear FAV4 Clear All MCX-IB15 MCX-CA15 RX-V396RDS type etc. (page 7)(page 7)(page 7)(page 7)(Mode d’emploi, p. 30)(Mode d’emploi, p. 29)(Mode d’emploi, p. 33)(Mode d’emploi, p. 46)(Mode d’emploi, p. 34)(Mode d’emploi, p. 35)(Mode d’emploi, p. 31)(Mode d’emploi, p. 41)(page 10)(Mode d’emploi, p. 36)(Mode d’emploi, p. 37)(Mode d’emploi, p. 47)(Mode d’emploi, p. 47)(Mode d’emploi, p. 48)(Mode d’emploi, p. 43)(Mode d’emploi, p. 50)(Mode d’emploi, p. 55)(Mode d’emploi, pp. 52 et 53)(Mode d’emploi, p. 51)(Mode d’emploi, p. 28)(Manuel d’installation, p. 24)(Manuel d’installation, p. 25)i Deutsch 1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese danach für zukünftige Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. 2 Installieren Sie diese Einheiten an einem gut belüfteten, kühlen, trockenen, sauberen Ort, entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und/ oder Kälte. Halten Sie einen Belüftungsabstand von mindestens 10 cm an der Oberseite, an der Unterseite sowie links und rechts ein. Stellen Sie auch sicher, dass die Rückseite dieser Geräte nicht die dahinter liegende Wand berührt. 3 Ordnen Sie diese Geräte entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren an, um Brummgeräusche zu vermeiden. 4 Setzen Sie diese Geräte können plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und ordnen Sie diese Geräte nicht in einem Umfeld mit hoher Luftfeuchtigkeit an (z.B. in einem Raum mit Luftbefeuchter), um Kondensation im Inneren der Geräte zu vermeiden, da diese zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieser Geräte und/oder persönlichen Verletzungen führen kann. 5 Vermeiden Sie eine Installation dieser Geräte an Orten, an welchen Objekte auf diese Geräte fallen können und/oder diese Geräte Flüssigkeitstropfen oder Flüssigkeitsspritzern ausgesetzt werden können. Stellen Sie Folgendes NICHT auf diesen Geräten ab: – Andere Komponenten, da diese die Oberfläche dieser Geräte beschädigen und/oder verfärben können. – Brennende Objekte (wie zum Beispiel brennende Kerzen), da diese Feuer verursachen und diese Geräte beschädigen und/oder persönliche Verletzungen verursachen können. – Mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder Beschädigung dieser Geräte führen können. 6 Decken Sie diese Geräte niemals mit einer Zeitung, einem Tischtuch, einem Vorhang usw. ab, damit nicht die Wärmeabfuhr behindert wird. Falls die Temperatur an der Innenseite dieser Geräte ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung dieser Geräte und/oder persönlichen Verletzungen kommen. 7 Schließen Sie den Netzstecker dieser Geräte erst dann an eine Netzdose an, wenn alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden. 8 Betreiben Sie diese Geräte niemals im umgekehrten Zustand. Die Geräte könnten überhitzt und möglicherweise beschädigt werden. 9 Wenden Sie keine Kraft an den Schaltern, Knöpfen und/oder Kabeln an. 10 Wenn Sie das Netzkabel von der Netzdose abtrennen, ziehen Sie immer an dem Netzstecker und niemals an dem Kabel. 11 Reinigen Sie diese Geräte niemals mit chemischen Lösungsmittel; dadurch könnte das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch. 12 Verwenden Sie nur die für diese Geräte vorgeschriebene Netzspannung. Die Verwendung diese Geräte mit einer höheren als der vorgeschriebenen Spannung ist gefährlich und kann zu Feuer, Beschädigung dieser Geräte und/ oder persönlichen Verletzungen führen. YAMAHA haftet nicht für Beschädigungen, die auf die Verwendung dieser Geräte mit einer anderen als der vorgeschriebenen Netzspannung zurückzuführen sind. VORSICHT VOR DER INBETRIEBNAHME IHRES GERÄTES DURCHLESEN.VORSICHT VOR DER INBETRIEBNAHME IHRES GERÄTES DURCHLESEN.
13 Um Beschädigung durch Blitzschlag zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters von der Netzdose ab. 14 Versuchen Sie niemals diese Geräte zu modifizieren oder selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an qualifiziertes YAMAHA-Kundendienstpersonal, wenn eine Wartung erforderlich ist. Das Gehäuse sollte unter keinen Umständen geöffnet werden. 15 Falls diese Geräte für längere Zeit nicht verwendet werden sollen (wie zum Beispiel während Ihres Urlaubs), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. 16 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „STÖRUNGSBESEITIGUNG“ über häufig auftretende Bedienungsfehler in der MCX-C15 Bedienungsanleitung oder in der MCX-CA15 Bedienungsanleitung durch, bevor Sie annahmen, dass eines oder beide dieser Geräte defekt sind. 17 Bevor Sie diese Geräte bewegen, drücken Sie an dem MCX-C15, um diesen in den Schlafmodus zu schalten, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. 18 Verwenden Sie unbedingt das Netzteil (LSE0215C1240), das mit dem MCX-C15 mitgeliefert wird. Die Verwendung eines anderen als des mitgelieferten Netzteils kann zu Feuer oder Beschädigung dieser Geräte führen. 19 Diese Geräte sind nur für die Verwendung in Räumen ausgelegt. Verwenden Sie diese Geräte niemals in einem Kraftfahrzeug usw. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb dieser Geräte kommen. Diese Geräte sind nicht vom Stromnetz getrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose angesteckt ist, auch wenn die Geräte selbst ausgeschaltet sind. Dieser Status wird als Schlafmodus bezeichnet. In diesem Status verbrauchen dieser Geräte eine sehr geringe Strommenge. WARNING
UM DAS RISIKO VON FEUER UND
ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU
REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESE GERÄTE
NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
AUS. VORSICHT Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch ausgetauscht wird. Tauschen Sie diese nur durch den gleichen oder einen äquivalenten Typ aus.1 Deutsch EINLEITUNG
- GESPEICHERTEN SONGS p. 7
- Einstellung der Lautstärke p. 9
- Einstellung der Klangfarbe p. 10
- Umschalten des Zeitanzeigemodus p. 11
- WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE p. 12
- Häufig verwendete Funktionen p. 12
- Nützliche Funktionen p. 12
- Hören zu externen Komponenten p. 12
- Systemoptionen p. 13
- Displayeinstellungen p. 13
- Systemeinstellungen p. 13
- Sonstiges p. 13
- SCHNELLMENÜREFERENZ INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG p. 14
Der MusicCAST MCX-C15 Distributed Audio Controller (nachfolgend „der Client“ genannt) ist für den Betrieb in Verbindung mit dem MusicCAST MCX-1000 Digital Audio Server (nachfolgend „der Server“ genannt) ausgelegt, um Ihnen die Speicherung und die Wiedergabe Ihrer gesamten Musiksammlung zu ermöglichen. Mit mehreren Clients können Sie und andere Personen gleichzeitig von verschiedenen Orten auf Ihre Musiksammlung zugreifen und diese genießen. Der Client ist so ausgelegt, dass er Ihnen die folgenden Merkmale bietet: ◆ Sofortiger Zugriff auf alle auf dem MCX-1000 Server gespeicherten Musikdaten ◆ Gleichzeitige Wiedergabe an mehreren Orten (bei Verwendung mehrerer Clients) ◆ Modernes Wanddesign mit bemalbarer Frontplatte, um in jede Wohnlandschaft zu passen ◆ Ablesefreundliches LCD (128 x 32 Punkte) ◆ Drahtlose Infrarot-Fernbedienung ◆ Wiederholungs-, Zufalls-, Bookmark- und Auto-Play-Funktionen ◆ Vier zuordnungsbare FAVORITES Tasten für direkte Wiedergabe Ihrer bevorzugten Musik ◆ Wiedergabe- und Sleep-Timer ◆ Ausgabewahlmodus für Lautstärke- und Klangfarbeneinstellungen ◆ AV-Link-Funktionalität für integrierte Steuerung von YAMAHA AV Receivern Über diese Anleitung
- y zeigt einen Tipp für Ihre Bedienung an.
- Diese Anleitung erläutert, wie Sie die grundlegenden Bedienungsvorgänge Ihres MusicCAST Systems ausführen können. Für eine vollständige Erläuterung des MCX-1000 Digital Audio Server und des MCX-C15 Distributed Audio Controller schlagen Sie in der MCX-1000 Bedienungsanleitung bzw. MCX-C15 Bedienungsanleitung nach.
- Für Einzelheiten über die Installation der Clients und die Netzwerk-Konfiguration siehe die mitgelieferte Installationsanleitung.
- Diese Anleitung erläutert, wie Sie die verschiedenen Funktionen des Clients unter Verwendung der Fernbedienung nutzen können. Obwohl viele Funktionen von der Frontblende des Clients aus zugänglich sind, kann auf manche Funktionen nur unter Verwendung der Fernbedienung zugegriffen werden.
- Diese Anleitung wurde vor der Produktion gedruckt. Änderungen des Designs und der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserungen usw. vorbehalten. Im Falle einer Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt, weist das Produkt Priorität auf. MERKMALE Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Techniker installiert werden, wie es in der mitgelieferten Installationsanleitung angegeben ist. Versuchen Sie niemals selbst dieses Gerät zu installieren. MPEG Layer-3 Toncodierungstechnologie unter Lizenz von Frauhofer IIS und Thomson Dieses Produkt enthält AVE-TCP der ACCESS CO., LTD. Copyright © 1996-2002 ACCESS CO., LTD3 Deutsch EINLEITUNG Mit einer Vielzahl möglicher Methoden für die Netzwerk-Konfiguration mittels Local Area Network (LAN), gestattet das MusicCAST System jedem Familienmitglied die Speicherung seiner Musiksammlung an einem zentralen Ort für die Wiedergabe in anderen Räumen Ihrer Wohnung. Sobald die Musikdaten abgespeichert sind, können Sie sich mit der Erstellung von Playlists (Wiedergabelisten) und Bookmark-Songs vergnügen und sogar Ihre bevorzugte Musik für den sofortigen Zugriff aus Tastendruck registrieren. Das fortschrittliche MusicCAST System besteht aus einem Server und den damit verbundenen Clients, wobei der optionale MCX-CA15 Verstärker angeschlossen werden kann, um die Lautsprecher und externe Komponenten anzusteuern.
- Sie können bis zu sieben verkabelte und drahtlose Verbindungen kombinieren, so lange Sie nicht mehr als fünf drahtlose Verbindungen verwenden.
- Im Vergleich zu einem Wireless-Network kann ein verkabeltes Netzwerk die Daten über eine größere Entfernung an an mehr Clients übertragen. Der Server unterstützt die gleichzeitige Wiedergabe für sieben Clients über ein verkabeltes Netzwerk.
- Die tatsächliche Anzahl der CDs, die auf dem Server gespeichert werden können, hängt von dem von Ihnen für die Speicherung der Songs gewählten Format ab. Typisch kann der Server etwa 1.000 CDs auf seinem 80-GB-Festplatten-Laufwerk abspeichern, wenn Sie eine Speicherung der Songs nur in dem MP3-Format wählen, oder etwa 100 CDs in dem PCM-Format.
- Der Server kann unterschiedliche Songs gleichzeitig an mehrerer Clients liefern, und zwar an bis zu sieben Clients über eine Kombination von verkabelten und drahtlosen Verbindungen. Abhängig von einer Anzahl von Faktoren, wie zum Beispiel dem von Ihnen verwendeten Wiedergabeformat und der Stärke des verfügbaren Netzwerksignals, ist es vielleicht empfehlenswert, die Anzahl der Clients zu reduzieren, die Sie für die Wiedergabe der Musik verwenden, wenn Probleme mit der Wiedergabe auftreten sollten.
- Um glatte Wiedergabe sicherzustellen, wählen Sie eine niedrige MP3 Bitrate während der Speicherung der Songs. Siehe „Einstellen des MusicCAST Server Datenspeicherungsformats“ in der MCX-1000 Bedienungsanleitung, Seite 121. BESCHREIBUNG DES MusicCAST SYSTEMS Hinweise Client (MCX-A10) Server (MCX-1000) Client (MCX-C15)BESCHREIBUNG DES MusicCAST SYSTEMS
Der Server kann etwa 1.000 Musik-CDs in dem MP3-Format oder 100 Musik-CDs in dem PCM-Format auf seinem internen Festplatten-Laufwerk für die Wiedergabe von dem Server oder den damit verbundenen Clients abspeichern. Der Server speichert automatisch die Informationen für Song, Interpret, Album und Musikstil (Genre) für jede CD während des Aufnahmevorganges ab, so dass einfacher Zugriff auf Ihre Musik sichergestellt wird, ohne dass Sie irgendwelche Daten manuell eingeben müssen. Einmal abgespeichert, können Sie die Songs in einer Vielzahl schneller und einfacher Weisen wählen, sortieren und wiedergeben. Der Server kann unterschiedliche Songs gleichzeitig an mehrere Clients liefern, sowie auch die Songs im linearen PCM-Format jeweils an einen Client senden. Die Clients selbst speichern oder zeichnen keine Musikdaten auf. Sie stellen eine Verbindung zu dem Server her, um die dort abgespeicherte Musik abzurufen. Dies gestattet Ihnen die Installation eines Servers in Ihrem Wohnzimmer und der Clients in Ihrem Schlafzimmer und dem Kinderzimmer, so dass in jedem dieser Räume die auf dem Server gespeicherte Musik gehört werden kann. Der Client ermöglicht Ihnen gleich wie der Server die Wahl, das Sortieren und die Wiedergabe der Songs auf eine Vielzahl verschiedener Weisen. Der MCX-CA15 Distributed Audio Amplifier kann als selbständiger Verstärker für die Integrierung mit Ihrer vorhandenen Audio-Anlage oder paarweise mit Ihrem Client verwendet werden, um das MusicCAST System zu vervollständigen. Als Begleiter Ihres MCX-C15 funktioniert der MCX-CA15 als Leistungsverstärker und Gleichstromverteiler. Er liefert die Leistung an alle angeschlossenen Lautsprecher und kann den Bildschirmdialog (On-Screen-Display = OSD) Ihres MCX-C15 auf einem an den MCX-C15 angeschlossenen Fernseher oder Monitor anzeigen. Der MCX-CA15 kann von Ihrem MCX-C15 aus gesteuert werden. Der Server Der Client MCX-1000 Digital Audio Server Der Verstärker MCX-C15 MENU VOL
MUSIK Bevor Sie Ihren Client zum ersten Mal verwenden, müssen Sie das MusicCAST System aktualisieren und die geeigneten Netzwerk-Einstellungen ausführen. Für Einzelheiten über die Netzwerk- Einstellungen siehe „VOR DER VERWENDUNG DES MusicCAST SYSTEMS“ und „KONFIGURIERUNG DES CLIENTS“ in der mitgelieferten Installationsanleitung. Wenn Ihr Client bereit für den Betrieb ist, schalten Sie die Stromversorgung ein. Der Client weist zwei Betriebsmodi auf: On Der Client ist an eine Stromquelle angeschlossen und befindet sich in dem Betriebsmodus. Sleep Der Client ist an eine Stromquelle angeschlossen und wird nur dann aktiviert, wenn das Gerät betrieben wird, oder wenn er ein Infrarot- Signal von der Fernbedienung des Clients empfängt. oder Bevor Sie fortsetzen, stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des MCX-1000 Servers eingeschaltet ist.
Drücken Sie entweder auf der Fernbedienung oder auf der Frontblende. Der Client wird eingeschaltet und die MusicCAST Startanzeige erscheint. 2 Der Client versucht eine Verbindung mit dem Server herzustellen, und die folgende Anzeige erscheint.
Falls der Client eine Verbindung herstellen kann, erscheint die Top Menu Anzeige, wobei das Netzwerk- Verbindungssymbol in der oberen rechten Ecke des Displays angezeigt wird. Falls der Client keine Verbindung mit dem Server herstellen kann, dann zeigt er kontinuierlich die die „Connecting...“ Meldung an. Drücken Sie eine beliebige Taste an dem Client, um den Verbindungsvorgang abzubrechen, und überprüfen Sie danach, dass die Netzwerk-Verbindungseinstellungen Ihres Clients richtig sind (siehe die auf der CD-ROM enthaltene Bedienungsanleitung, Seite 55). Falls für 30 Minuten keine Operation ausgeführt wird, schaltet der Client automatisch auf den Schlafmodus (Sleep). Drücken Sie SELECT oder , um den Client wieder zu aktivieren.
EINSCHALTEN DER STROMVERSORGUNG
Hinweis Connecting... Top Menu Library Recall Play Netzwerk- VerbindungssymbolEINSCHALTEN DER STROMVERSORGUNG
Die Fernbedienung sendet einen gerichteten Infrarotstrahl aus. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung unbedingt direkt auf den Fernbedienungs-Signalempfänger auf der Frontblende. ■ Handhabung der Fernbedienung
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Fernbedienung verschüttet werden.
- Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
- Belassen oder lagern Sie die Fernbedienung niemals unter den folgenden Bedingungen: – Hohe Feuchtigkeit, wie zum Beispiel in der Nähe eines Bades – Hohe Temperatur, wie zum Beispiel in der Nähe einer Heizung oder eines Ofens – Extrem niedrige Temperaturen – Staubige Orte
- Falls die Bedienung der Fernbedienung dieses Gerätes zu abnormalen Betrieb eine anderen Komponente führt, ändern Sie den Aufstellungsort dieser Komponente.
Stellen Sie sicher, dass der Fernbedienungs- Signalempfänger nicht dem direkten Sonnenlicht oder einer anderen starken Lichtquelle ausgesetzt ist. Anderenfalls kann die Funktionalität der Fernbedienung beeinträchtigt werden. Falls Sie den Joystick in die auf der Frontblende des Clients angegebenen Richtungen bewegen, wird die gleiche Aktion ausgeführt, wie wenn Sie die entsprechende Cursortaste auf der Fernbedienung drücken. Falls Sie zum Beispiel den Joystick nach oben drücken, wird das gleiche Ergebnis erhalten, wie wenn Sie u auf der Fernbedienung drücken. Falls Sie den Joystick direkt in die Frontblende drücken, hat dies die gleiche Wirkung, wie wenn Sie SELECT auf der Fernbedienung drücken. Verwendung der Fernbedienung LIBRARY VOL FAVORITESSELECTBOOKMARKMENU INPUT PLAY
Innerhalb von 7 m von dem Fernbedienungs- Signalempfänger VORSICHT Verwendung des Joysticks auf der Frontblende MCX-C15 MENU VOL FAVORITES
Joystick7 DeutschHÖREN VON MUSIKZwei Arten von Dateien stehen von Ihrem Client für die Wiedergabe zur Verfügung: MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) und PCM (Pulse Code Modulation).MP3-Dateien nehmen keinen großen Speicherplatz ein, so dass Sie etwa 1.000 CDs auf dem Server abspeichern können. PCM-Dateien bietet bessere Klangqualität während der Wiedergabe, benötigen aber wesentlich größeren Speicherplatz. Sie können etwa 100 CDs in dem PCM-Format abspeichern. Der Client zeigt ein „*“ (Sternchen) neben den Namen der in diesem Format abgespeicherten Songs an. Falls der Server für die Verteilung von PCM-Dateien eingestellt ist, können Sie die PCM-Dateien jeweils nur auf einem Client wiedergeben. Für Einzelheiten siehe die MCX-1000 Bedienungsanleitung, Seite 125. ■ Wiedergabegruppen Der Client ruft die auf dem Server abgespeicherten Musikdateien ab und gibt diese wieder. Sie können Songs gruppiert nach Interpret, Album oder Genre wiedergeben, und auch die Songs in zufälliger Reihenfolge von vorgewählten Listen oder in Wiedergabegruppen wiedergeben. Die Wiedergabegruppen werden von Ihrer Wahl der Wiedergabe definiert. Falls Sie zum Beispiel ein Album aus dem „Albums“-Menü für die Wiedergabe wählen, dann werden die Alben als Wiedergabegruppe eingestellt. Weiters können Sie die wiederholte Wiedergabe von Gruppen (siehe Bedienungsanleitung, Seite 20), die Wiedergabe der Songs in zufälliger Reihenfolge innerhalb einer Wiedergabegruppe (siehe Bedienungsanleitung, Seite 21) oder die Wiedergabe aller Songs in der aktuell gewählten Gruppe (siehe Bedienungsanleitung, Seite 22) wählen. Die nachfolgenden Schritte beschreiben, wie Sie aus der „Artists“-Bibliothek direkt auf einen Song zugreifen bzw. die Songs aus den folgenden Bibliotheken wählen können: ArtistsSuche nach Songs gemäß Interpret. AlbumsSuche nach Songs gemäß Album. GenresSuche nach Songs gemäß Genre. All Songs Anzeigen einer Liste aller registrierten Songs in alphabetischer Reihenfolge. Playlists Betrachten aller registrierten Playlists (Wiedergabelisten). Song Statistics Betrachten der Statistiken von wiedergegebenen Songs. Bookmarks Betrachten von mit Bookmarks (Lesezeichen) markierten Songs. External Inputs Wählen einer an den Server oder an einen an den Server angeschlossenen AV Empfänger angeschlossenen Lichtleiter-, Koaxial- oder Analog-Eingangsquelle. 1 Betätigen und halten Sie MENU gedrückt, bis die Top Menu-Anzeige erscheint. 2 Drücken Sie u / d, um „Library“ zu wählen, und betätigen Sie danach SELECT. HÖREN VON AUF DEM SERVER GESPEICHERTEN SONGS LIBRARY VOL
3 Drücken Sie u / d, um „Artists“ zu wählen, und betätigen Sie danach SELECT. Eine Liste aller auf dem Server gespeicherter Interpreten wird in alphabetischer Reihenfolge angezeigt. 4 Drücken Sie u / d, um einen Interpreten zu wählen. Drücken Sie SELECT, um alle einem Interpreten zugeordnete Alben anzuzeigen. Drücken Sie p, um mit der Wiedergabe aller gemäß Interpret gewählten Songs in der alphabetischen Reihenfolge zu beginnen. 5 Drücken Sie u / d, um den Namen des Albums zu wählen, das Sie hören möchten. Drücken Sie SELECT, um alle Songs in dem Album anzuzeigen. Drücken Sie p, um mit der Wiedergabe des gesamten Albums zu beginnen. 6 Drücken Sie u / d, um einen bestimmten Song zu wählen, und betätigen Sie SELECT oder p, um mit der Wiedergabe zu beginnen. 7 Drücken Sie j, wenn Sie an die Listenanzeige zurückkehren möchten.
Wenn die Wiedergabe des gewählten Songs beendet ist, beginnt die Wiedergabe des nächsten in der Musikbibliothek gespeicherten Songs. ■ Um die Wiedergabe zu stoppen Drücken Sie s. ■ Um die Wiedergabe auf Pause zu schalten Drücken Sie e. Drücken Sie erneut e, um mit der Wiedergabe fortzusetzen. ■ Suchen innerhalb eines Songs Um während der Wiedergabe den Suchlauf vorwärts auszuführen, drücken Sie f. Um die Suche rückwärts auszuführen, drücken Sie w. Der Client gibt während dieser Bedienungsvorgänge keinen Ton aus. Sie können unter Verwendung dieser Tasten nicht weiter als bis zum Anfang oder Ende eines Songs suchen. Library Artists Albums Artists Bon Jovi Bruce Springsteen Artists-Albums Born To Run Darkness On The Edge O Artists-Songs Thunder Road Tenth Avenue Freeze Ou 00:06 Born To Run / Bruce Spr Tenth Avenue Freeze O
STOP Fernbedienung Frontblende oder PAU SE Fernbedienung
und FernbedienungFernbedienungHÖREN VON AUF DEM SERVER GESPEICHERTEN SONGS
MUSIK ■ Überspringen von Songs Die Wiedergabe springt an den nächsten Song, wenn Sie a drücken. Um an den Beginn des gegenwärtig wiedergegebenen Songs zu springen, drücken Sie b einmal. Um an den Beginn des vorhergehenden Songs zu springen, drücken Sie b zweimal. Sie können nicht nur die Songs springen, wenn die Wiedergabe auf Pause geschaltet ist. ■ Überspringen von Wiedergabegruppen Drücken Sie + (GROUP), um an den nächsten Eintrag in der Wiedergabegruppe zu springen (siehe „Wiedergabegruppen“, Seite 7). Drücken Sie – (GROUP), um an den vorhergehenden Eintrag zu springen. Falls nur ein Eintrag in einer Wiedergabegruppe registriert ist, hat das Drücken von – (GROUP) / + (GROUP) keine Wirkung. ■ Anzeigen der Song-Informationen Drücken Sie PLAY INFO. während der Wiedergabe, um auf die Play Info-Anzeige umzuschalten. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um dem Lautstärkepegel des Ausgangs des Clients zu erhöhen oder zu vermindern. Drücken Sie VOL + oder VOL –, um den Lautstärkepegel zu erhöhen bzw. zu vermindern. Der Lautstärkepegel wird entsprechend geändert.
und Fernbedienung Fernbedienung GROUP GROUP
und Fernbedienung Fernbedienung PLAY INFO. Fernbedienung Einstellung der Lautstärke LIBRARY VOL
VOL – / VOL + Tasten oder VOL – / VOL + TastenHÖREN VON AUF DEM SERVER GESPEICHERTEN SONGS Sie können die Natur des Tonausgangs des Clients einstellen. Sie können diese Einstellungen ändern, um einen Sound mit tiefen Bässen zu erzeugen oder die Höhen zu betonen. 1 Betätigen und halten Sie MENU gedrückt, bis die Top Menu-Anzeige erscheint. 2 Drücken Sie u / d, um „Tone“ zu wählen, und betätigen Sie danach SELECT. 3 Drücken Sie u / d, um „Treble“ oder „Bass“ zu wählen, und betätigen Sie danach SELECT.Treble Stellt die Höhen des von dem Client ausgegebenen Tons ein. Bass Stellt die Bässe des von dem Client ausgegebenen Tons ein. 4 Verwenden Sie i oder j , um den Einstellwert zu erhöhen bzw. zu vermindern.Drücken Sie SELECT oder MENU, um den eingestellten Wert zu bestätigen und an die Tone-Anzeige zurückzukehren. Einstellung der Klangfarbe LIBRARY VOL
Top Menu Input Tone Tone Treble Bass 0.0dB Treble 0.0dB BassHÖREN VON AUF DEM SERVER GESPEICHERTEN SONGS DeutschHÖREN VON MUSIKDie können die Zeitanzeige auf der Play Info-Anzeige so ändern, dass sie entweder die seit dem Beginn der Wiedergabe des gegenwärtigen Songs abgelaufene Zeit oder die Restzeit bis zur Beendigung der Wiedergabe des Songs anzeigt. 1 Drücken Sie PLAY INFO., um die Play Info-Anzeige während der Wiedergabe zu erhalten, und betätigen Sie danach i . 2 Drücken Sie u / d, um „Time“ zu wählen, und betätigen Sie danach SELECT. 3 Drücken Sie u / d, um einen Zeitmodus zu wählen. ELAP Zeigt die seit dem Beginn des Songs abgelaufene Zeit an. REM Zeigt die Restzeit bis zum Ende des Songs an. 4 Drücken Sie SELECT zur Bestätigung. 5 Drücken Sie j , um an die Play Info- Anzeige zurückzukehren. Umschalten des Zeitanzeigemodus LIBRARY VOL
00:06 Born To Run / Bruce Spr Tenth Avenue Freeze O Group Bookmark Time SINGLE OFF ELAP12 Zusätzlich zu der Wiedergabe der nach Interpret, Album oder Genre gruppierten Songs, weist Ihr Client viele fortschrittliche Funktionen wie Zufallswiedergabe und Steuerung externer Komponenten auf. Dieser Abschnitt enthält eine kurze Zusammenfassung dieser zusätzlichen Funktionen und deren Bezugsseiten in der auf der mitgelieferten Bedienungsanleitungs-CD-ROM enthaltenen Bedienungsanleitung. ■ Wiederholungswiedergabemodus Verwenden Sie diese Funktion für die wiederholte Wiedergabe eines einzelnen Songs oder aller Songs in einer Wiedergabegruppe (Seite 20). ■ Zufallswiedergabemodus Verwenden Sie diese Funktion, um die Songs innerhalb der gewählten Wiedergabegruppe in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben (Seite 21). ■ Gruppenwiedergabemodus Verwenden Sie diese Funktion, um den Bereich der Songs für die Wiedergabe zu definieren, wenn Sie den normalen, Wiederholungs- oder Zufallswiedergabemodus verwenden (Seite 22). ■ FAVORITES Funktion Verwenden Sie diese Funktion für den Sofortigen Zugriff auf Ihre Lieblingsmusik von den folgenden Signalquellen (Seite 23):
Externe Eingänge von dem Server (analog oder digital)
- Tuner-Festsender von einem an den Server angeschlossenen YAMAHA AV-Empfänger
Eingänge von einem mittels AV-Link-Technologie angeschlossenen YAMAHA AV-Empfänger ■ Song-Statistikfunktion Verwenden Sie diese Funktion, um die statistischen Daten für in dem Server gespeicherte Songs und Alben anzuzeigen (Seite 29). ■ Verwendung von Playlists (Wiedergabelisten) Verwenden Sie diese Funktion, um auf die auf dem Server für die Wiedergabe erstellten Wiedergabelisten zuzugreifen (Seite 30). ■ Aufruf-Wiedergabefunktion Verwenden Sie diese Funktion, um mit dem Hören des gegenwärtig auf dem Client oder dem Server eines anderen Clients wiedergegebenen Songs fortzusetzen (Seite 31). ■ Lesezeichenfunktion (Bookmark) Verwenden Sie diese Funktion, um ihre beliebtesten Songs für einfachen Zugriff in einer temporären Liste abzuspeichern (Seite 33). ■ Verwendung der Ausschalt- und Einschalt-Timer-Funktionen Sie können die Ausschalt- und Einschalt-Timer- Funktionen verwenden, um die Wiedergabe zum festgelegten Zeitpunkt automatisch zu stoppen oder zu starten (Seite 36 und 37). ■ Sendefunktion (Broadcast) Sie können diese Funktion verwenden, um den gleichen Song in verschiedenen Räumen Ihres Hauses zu hören (Seite 39). ■ Hören zu an den MCX-CA15 angeschlossenen Komponenten Sie können Ihren Client verwenden, um Audio von einer externen Komponente zu genießen, wie zum Beispiel einem CD-Player oder einen Steuerungsverstärker, der an die AUDIO IN-Buchse des MCX-CA15 angeschlossen ist (Seite 41).
Hören von voreingestellten Sendern eines YAMAHA AV-Empfängers Sie können Ihren Client verwenden, um auf einem YAMAHA AV-Empfänger vorprogrammierte Radiosender zu genießen, wenn ein solcher an den Server angeschlossen ist (Seite 42). ■ Verwendung der YAMAHA AV-Link- Technologie Sie können diese Technologie verwenden, um die YAMAHA AV-Empfänger von Ihrem Client aus zu steuern (Seite 43). ■ Hören zu an den Server angeschlossenen Komponenten Sie können Ihren Client verwenden, um Audio von einer an den Server angeschlossenen externen Komponente zu genießen (Seite 46).
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Häufig verwendete Funktionen Nützliche Funktionen Hören zu externen KomponentenWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ■ Automatische Wiedergabefunktion Verwenden Sie diese Funktionen, um mit der Wiedergabe des letzten Songs automatisch fortzusetzen, den der Client wiedergegeben hatte, bevor der Client in den Schlafmodus geschaltet wurde (Seite 47). ■ Automatische Pegelreglerfunktion Verwenden Sie diese Funktion, um den Grundlautstärkepegel jedes Songs auf einen theoretischen Durchschnitt während der Wiedergabe automatisch zu reduzieren oder zu erhöhen (Seite 47). ■ Wahl des Ausgangs Verwenden Sie diese Funktion, um die Ausgangsregelungsmethode des Clients zu wählen (Seite 48). ■ Schlafmodus (Sleep) Falls Sie Ihren Client für längere Zeit nicht verwenden werden, können Sie diesen auf den Schlafmodus schalten (Seite 49). ■ Einstellung des Displaykontrasts Abhängig vom Aufstellungsort Ihres Clients, möchten Sie vielleicht den Kontrast des Displays ändern, um einfacheres Ablesen sicherzustellen (Seite 50). ■ Bildschirmschonerfunktion (Screen Saver) Der Client ist mit einer Bildschirmschonerfunktion für das On-Screen-Display ausgestattet (Seite 51). ■ Überprüfung der Systeminformationen Sie können die Systeminformationen für Ihre Client überprüfen, wie zum Beispiel die Version der aktuell verwendeten Firmware (Seite 52). ■ Störungsbeseitigung Falls Schwierigkeiten mit Ihrem Client auftreten sollten, siehe den Abschnitt “STÖRUNGSBESEITIGUNG” (Seite 56). ■ Glossar Falls Ihnen die für MusicCAST verwendete Terminologie nicht vertraut ist, diese den Abschnitt “GLOSSAR” (Seite 60). Systemoptionen Displayeinstellungen Systemeinstellungen Sonstiges14 Das folgende Diagramm dient als bequeme Referenzanleitung für das Auffinden von Menüs und ihren Listen von Parametern, wenn Sie eine Operation an dem Client schnell ausführen möchten.
Notice-Facile