CLATRONIC MC 1025 CD - Hifi-system

MC 1025 CD - Hifi-system CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC 1025 CD CLATRONIC als PDF.

📄 70 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CLATRONIC MC 1025 CD - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MC 1025 CD CLATRONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC 1025 CD - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC 1025 CD von der Marke CLATRONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG MC 1025 CD CLATRONIC

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie Instrucciones de service/Garantia · Istruzioni per l'uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja A hasznalati utasitas/Garancia

Stereo-Music-Center

Stereo muziekinstallatie · Music center stereo
Equipo de música estereo · Stereo-Music Center
Stereo Music Centre · Centrum Muzyki stereofonicznej
Stereo-Music Center

CLATRONIC MC 1025 CD - Stereo-Music-Center - 1
MC 1025 CD

C E

Inhalt

Inhoud • Sommaire • Indice • Indice • Contents • Spis tresci • Tartalom
D Übersicht Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Garantie . 10
NL Overzicht bedieningseinlementen . 3
Gebruiksaanwijzing 12
Garantie 18
F Apercu des éléments de commande . Page 3
Mode d'emploi 20
Garantie 26
E Vista de Conjunto Elementos de mando . Pagina 3
Instrucciones de service . 28
Garantia 34
Descrizione dei singoli pezzi 3
Istruzioni per l'uso . 36
Garanzia 42
GB Control element overview Page 3
Instruction Manual 44
Guarantee 50
PL Przejgad elementów obstugi Strona 3
Instrukcja obslugi Strona 52
Gwarancja Strona 58
A hasznalt element megtekintese . Oldal 3
A hasznalati utasitas . Oldal 61
Garancia Oldal 67

Übersicht der Bedienelemente

Overzicht van de bedieningselementen • Listes differentes éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di commando Overview of the Components • Przejęd elementów oblsugi A kezelő elemek áttekintésee

CLATRONIC MC 1025 CD - Übersicht der Bedienelemente - 1

CLATRONIC MC 1025 CD - Übersicht der Bedienelemente - 2

CLATRONIC MC 1025 CD - Übersicht der Bedienelemente - 3

D

Allgemeine Sicherheitshinweise

Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in un mittel barer Höhe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).

Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.

Das Gerät ausschließlich an eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie daraufuf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.

Bei Verwendung von externen Netzeilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigerum einlagen.

Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.

Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb besteht, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.

Ein defektes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ahnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefahrduungen zu vermeiden.

Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bzw. entnahmen Sie die Batterien.

These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

CLATRONIC MC 1025 CD - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

CLATRONIC MC 1025 CD - Allgemeine Sicherheitshinweise - 2

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bediennungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

CLATRONIC MC 1025 CD - Allgemeine Sicherheitshinweise - 3

Geräte mit diesen Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.

These Sicherheitschalter sollen auf keinen Fall überbruckt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.

Beschreibung der Bedienelemente

1 FUNCTION Funktionswahlschalter 19 CD SKIP Taste - (RADIO/TAPE/OFF/CD) (Suchlauf rückwärts)
2 TUNING Regler 20 CD SKIP Taste +
3 VOLUME Lautstärkeregler (Suchlauf vorwärts)
4 Kopfhöreranschluss 21 REPEAT/PROG
5 LED-Display 22
6 BAND Bandwahlschalter 23 FM ST Kontrolleuchte (AM/FM/FM ST) 24 IR Sensor für die Fernbedienung
7 Klappe OPEN (ziehen)
8 Kassettenfach
9 II Pause Taste - Kassette 25 Netzanschluss
10 ■ / ▲ Stopp/Auswurftaste - 26 Laufsprecher Anschlüsse Kassette 27 FM Wurfantenne
11 Vorwarts spulen - Kassette
12 Rückwärts spulen - Kassette
13 Wiedergabe Taste - Kassette
14 Aufnahme Taste - Kassette Suchlauf Taste / rückwärts
15 CD-Fach
16 Lasche zum Öffnen des CD Fachs
17 CD PLAY/PAUSE Taste
18 CD STOP Taste
A SKIP/SEARCH
if Taste / rückwärts
B II PLAY/PAUSE Taste
C SKIP/SEARCH
Suchlauf Taste / vorwärts
D STOP Taste

Fernbedienung

E Batteriefach

Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung

  • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
  • Entfernen Sie, wennvorhanden,Transportsicherungen an CD- und Kassettenteil.
  • Wahlen Sie einen geeigneten Standort für Gerät und Laufsprecher. Geeignet ware eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedieten können.
  • Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend beluftet wird!
    Schlieben Sie die Laufsprecher an die Anschluss (23) auf der Rückseite an.

Achtung: Die Lithium-Zelle im Batteriefach der Fernbedienung wurde für den Transport mit einer Folie gesichert. Dies verlangert die Lebensdauer der Batterie. Vor der ersten Anwendung entfernen Sieitte diese Folie, um die Fernbedienung betriebsbereit zu machen.

Stromversorgung

  • Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose, 230 V, 50 Hz. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.

D

Batterien einlagen

Bei der Batterie der Fernbedienung handelt es sich um eine langlebige Lithium-Zelle. Soltte im Laufe der Anwendung die Reichweite der Fernbedienung nachlassen, gehen Sieitte wie folgt vor:

  • Öffnen Sie das Batteriefach (E) an der Unterseite der Fernbedienung.
  • Ersetzen Sie die Zelle durch eine Batterie der gleichen Bauart. Achten Sie auf die richtige Polarität.
    Schlieben Sie das Batteriefach.

Wird die Fernbedienung langere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sieitte die Batterie, um ein „Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden.

Achtung: Batterien gehoren nicht in den Hausmull.itte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.

Werfen Sie Batterieni niemals ins Feuer.

Allgemeine Bedienung

FUNCTION (1)

(RADIO/TAPE/OFF/CD): Schaltet das Gerät betriebsbereit bzw. aus.

Lautstärke: Mit dem VOLUME Lautstärkeregler (3) lasst sich die gewünschte Lautstärke einstellen.

(4): Stecken Sie den Stecker eines Kopfhörers in die

Kopfhörerbuchse, werden die Laufsprecher stumm geschaltet. Sollte Ihr Stecker nicht passen, verwenden Sie einen geeigneten Adapter.

Lautsprecher: Schließen Sie die Laufsprecher an die Anschlüsse

(23) auf der Rückseite an.

Infrarot Fernbedienung: Zur kabellosen Fernbedienung aus einer Entfernung von bis zu 5 Metern. Lösst die Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Achten Sie bei Bedienung auf frei Sicht zwischen Fernbedienung und Infrarotempfänger des Gerätes.

Transportsicherung CD Fach

Öffnen Sieitte das CD Fach (15),indem Sie den Deckel an der Lasche (16) nach obenziehen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wennvorhanden, die Transportsicherung aus dem CD-Player.

Ausschalten

Das Gerät ist außer Betrieb, wenn der Funktionswahlschalter (1) in Position TAPE/OFF steht und alle Bandlaufunktionen ausgeschaltet sind. Ziehen sie anschließend den Netzstecker.

Radiobetrieb

  1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (1) auf Position RADIO.
  2. Das gewünschte Frequenzband konnen Sie mit dem Bandwahlschalter (6) wahren.
  1. Stimmen Sie mit dem TUNING Regler (2) den gewünschten Sender ab.
  2. Ist der Empfang bei einem FM Stereo Sender zu schwach und rauscht der empfangene Sender, versuchen Sie, durch Drehen und An- bzw. Abwickeln und Ändern der Länge der Antenne den Empfang zu verbessern. Ist keine Verbesserung zu erreichen, empfi eht es sich, auf FM (UKW-Mono) zu schalten.
  3. Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden. In thisem Frequenzband werden Sendungen nur in Mono ausgestraht.

Kassettenbetrieb

Kassetten wiedergeben

  1. Wahlen Sie die Funktion TAPE (1).
  2. Öffnen Sie die Klappe (7).
  3. Drücken Sie die Stopp/Auswurftaste (10) um das Kassettenfach (8) zu öffnen.
  4. Schieben Sie eine bespiele Audio-Kassette mit dem Band nach unten und der zu horenden Seite nach vorne in das Fach. Schließen Sie das Kassettenfach.
  5. Drucken Sie die Wiedergabe Taste (13), um das Band wiederzugegeben.
  6. Mit der /Stopp/Auswurfaste (10) konnen Sie die Wiedergabe anhalten.
  7. Spulen Sie das Band bei Bedarf mit den Pfeiltasten sinngemäß vor oder darüber

$$ \triangleright \triangleright = \text {v o r w a r t s} (1 1); \triangleleft = \text {r u c k w a r t s} (1 2). $$

Drücken Sie zwischen dem Umschalten und zum Anhalten der Bandlaufkunft immer die Stopp/Auswurfaste (10). Somit vermeiden Sie Schäden am Gerät oder eine Beschädigung des Bandes.

  1. Bei erneutem Drucken der ■/▲ Stopp/Auswurftaste öffnet sich die Klappe des Kassettenfachs.
  2. Um die Wiedergabe kurz zu unterbrechen, drücken Sie die II Pause Taste (9). Nochmaliges Drücken setzen die Wiedergabe fort.

Kassetten aufnehmen

  1. Legen sie eine Audio-Kassette mit der zu bespielenden Seite nach vorne ein. Vergewissern Sie sich, dass die Kassette nicht kopiergeschützt ist (die Kopierschutzzunge an der oberen Schmalseite der Kassettearficht nicht herausgebrochen sein).
  2. Wahlen Sie die Aufnahmequelle mit dem Funktionswahlschalter (1) aus und starten Sie diese Quelle. Sie behmen von der Tonquelle auf, die Sie horen. Der Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert. Änderungen an Klang und Lautstarke verändern die Aufnahme nicht.

D

  1. Drücken Sieitte die Aufnahmetaste (14), (die Wiedergabe Tase wird automatisch mit runtergedrückt). Die Aufnahme beginnt. Alle vorherigen Aufnahmen werden automatisch gelöscht.
  2. Sie können die Aufnahme mit der II Pause Taste (9) kurz unterbrechen oder mit der /Stopp/Auswurfaste (10) anhalten.

CD Betrieb

So geben Sie eine CD wieder

  1. Schieberen Sie den Funktionswahlschalter (1) auf CD.
  2. Öffnen Sie das CD Fach (15), indem Sie den Deckel an der Lasche (16) nach obenziehen.
  3. Legen Sie eine Audio-CD mit dem Aufdruck nach oben auf den Zentrierkegel und schreiben Sie den CD-Fachdeckel (15).
  4. Im Display (5) erscheint,00 und dann die Anzahl der Titel/Tracks.
  5. Drücken Sieitte die Taste II PLAY/PAUSE (17/B),um die CD wiederzugeben.Die CD wird vom ersten Titel an abgespiel. Das aktuelle Lied erscheint in der Anzeige.
  6. Um die CD zu entnahmen, drücken Sie die CD STOP Taste (18/D), öffnen das CD-Fach indem Sie den Deckel an der Lasche (16) nach obenziehen und haben die CD vorsichtig ab.

Bitte beachten Sie diesen Hinweis zum Abspielen von CDs und CDRs im MP3 Format! Das Gerät ist nicht MP3 fähig. Die CD beginnnt dazu zu drehen, der Ton kann aber nicht wiedergegeben werden.

Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.

Hinweis: Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw. keine Disk eingelegt ist, blinkt die Meldung „00“, und „NO“ (nein) erscheint auf dem Display.

Hinweis: Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.

Beschreibung der CD Tasten

PLAY/PAUSE (17/B)

Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen. Nochmaliges Drucken der Tastesetzt die Wiedergabe an derselben Stelle fort.

SKIP - (19/A)

1 x drucken: Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne.
2 x drucken: Springt zum vorherigen Titel.
3 x drucken: Spielt ein Lied davor usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein.

SKIP + (20/C)

Mit dieser Taste konnen Sie zum nachsten bzw. übernachsten Titel springen usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein.

8

STOP (18/D)

Die CD wird angehalten.

REPEAT/PROG (21)

1x drucken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT).

2x drucken: Die komplette CD wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT ALL).

3x drucken: Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird im normalen Modus abgespielt.

RANDOM (22)

1 x drucken: Im Display (5) erscheint die Anzeige RANDOM und die erste Titelnummer, welche als erst gespielt wird. Alle Titel werden nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.

2 x drucken: Alle Funktionen sind aufgehoben. Der normale Abspielbetrieb wird fortgesetzt.

Programmierte Wiedergabe

Lásst die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.

  1. Drucken Sie STOP.
  2. Drücken Sie die REPEAT/PROG Taste (21). Im Display blinkt 01. Wahlen Sie mit SKIP - / + das Lied an. Drücken Sie erneut REPEAT/PROG. Im Display blinkt 02. Geben Sie den{nachsten Titel an, u.s.w.
  3. Starten Sie den CD-Player. Das Programm wird wiedergegeben.
  4. Um eine Programmierung zu Löschen, drücken Sie STOP.

Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden.

Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der REPEAT-Funktion zu kombinierten. Nachdem Sie programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken Sieitte die REPEAT/PROG Taste (21) bis zu 3× und die Funktionen konnen, wie unter Abschnitt "REPEAT" beschreiben, angewendet werden.

Hinweis Kompakt-Disks:

  • Es können mit diesen Gerät sowohl CDs mit 8 cm bzw. 12 cm Durchmesser abgespielt werden.
    Hinweis: Jeweils nur eine Disk in das CD-Fach einlagen.
  • Nur Audio CDs, CD-R und CD-RW Disks können mit diesen Gerät abgespielt werden.
    Die CD stets mit dem Label nach oben in das CD-Fach legen. Kompakt-Disks können jeweils nur auf einer Seite abgespielt werden.
  • Fingerabdrücke und Staub sollenen mit einem weichen Tuch sorgfältig von der Signaalseite der CD (Seite ohne Label) abgewischt werden. Mit einer geradlinigen Bewegung voninnen zum Rand hin leicht abwischen.

D

  • Nach dem Abspielen sollen CDs wieder in ihrer Hülle aufbewahrt werden, damit sie nicht zerkratzt werden.
  • CDs nicht direkter Sonneneinstrahlung, hoher Feuchtigkeit oder länger hohen Temperaturen aussetzen, damit sie sich nicht verziehen.
  • Kein Papier auf die CD kleben oder etwas darauf schreiben.
  • Keine Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays wie bei Phonographen aufsprufen.

Garantie

Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).

Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!

Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.

Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.

*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosten Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesen Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffeilen sind grundsätzlich kostenpfl richtig!

Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl richtig!

Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.

Nach der Garantie

Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entspruchenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.

Service

Sehr geehrter Kunde,

ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und konnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich Telefonisch oder über E-mail mit unserer für Sie eingerichteten Service-Hotline in Verbindung setzen.

Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an den Handler zurückgeben, diese Hotline zu nutzen. Hier wird Ohnen, ohne das Sie Wege auf sich behmen müssen, Schnell geholfen.

Clatronic International GmbH

Industriering Ost 40

Für technische Fragen haben wir für Sie folgende Telefon-Hotline eingerichtet:

0 21 52 / 20 06 - 666

Verschleibeile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Geräteypes unter folgender E-mail-Adresse bestellen:

hotline@clatronic.de

Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie noch einmal unsere Homepage unter

www.clatronic.de oder www.clatronic.com

CLATRONIC MC 1025 CD - Service - 1

Bedeutung des Symbols „Mullonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie halten damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten.

In Deutschland ab 23.3.2006.

NL

Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz

Ausgangsleistung: 100 W PMPO

Schutzklasse: II

Radioteil

Frequenzbereiche:

UKW/FM 88 ~ 108 MHz

MW/AM 540 ~ 1600 kHz

Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neusten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.

Technische Änderungen vorbehalten!

Bitte führen Sie das ausgediente Geräte einer umweltgerechten Entsorgung zu.

CLATRONIC MC 1025 CD - NL - 1

CATHRONIC®

INTERNATIONAL GMBH

D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40

Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLATRONIC

Modell : MC 1025 CD

Kategorie : Hifi-system