BEDIENUNGSANLEITUNG 400M² 18V STERWINS
- Sicherheitschinweise
- Gerätebeschreibung und Lieferumfang
- Bestimmungsgemäß Verwendung
- Technische Daten
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
- Lagerung
-
Transport
-
Entsorgung und Wiederverwertung
-
Anzeige der Ladestation und Fehlerbehebung
- Anzeige des Mähroboters und Fehlerbehebung
- Anzeige Ladegerät

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen.
Warning: Erlauben Sie niemals Kindern, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, die Maschine zu benutzen.
Warning: Kinder dürfen sich nicht in der Höhe der Maschine aufhalten oder mit ihr spiel, wenn sie in Betrieb ist.
Wenn das Produkt in öffentlichen Bereichen eingesetzt wird, mussen rund um den Arbeitsbereich Warnschilder angebracht werden. Die Scholder mussen den folgenden Text haben:
Warning!
Automatischer Rasenmacher! Halten Sie sich von der Maschine fern! Kinder beaufsichtigen!
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Vergebung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung fur Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitschinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warning!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bembildungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeug
versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 14)
A. WARNING - Vor Betrieb der Maschine die Bedienungsanleitung durchlesen!
B. WARNING - Beim Betrieb der Maschine entsprechenden Sicherheitsabstand einhalten!
C. WARNING - Vor der Durchführung von Arbeiten an der Maschine oder vor dem Anheiten der Maschine Sperrvorrichtung betätigten! ACHTUNG - Rotierende Messer nicht berühren!
D. WARNING - Nicht auf der Maschine mitfahren! ACHTUNG - Rotierende Messer nicht berühren!
E. Schutzklasse II (Doppelisolierung).
F. Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von +10^ - +40^ . Akkus nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40% geladen).
G. Schutzklasse III
H. Träge Sicherung 2 A
I. Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen.
J. WARNING: Zum Laden der Batterie nur das abnehmbare Netzeil NT24/1 A / PS24/1 A
benutzen, das mit thisem Gerät gefelfert wurde.
K. Garantierer Schalleistungspegel
Achtung!
Ziehen Sie während eines Gewitters den Netzstecker und trennen Sie den Begrenzungsdraht von der Ladestation.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
- Mahroboter
- Bedienfeld
- STOP-Taste/Entriebelungstaste der Displayabdeckung
- Schnitthöhenverstellung
- Regensoror
- Tragegriff
- Hauptschalter
- Hinterrad
- Akkufachdeckel
- Klingen
- Messerscheibe
- Vorderad
13.Netzteil(-kabel)
- Befestigungshaken
- Befestigungsschraube
- Kabelverbinder
- Ersatzklingen
- Begrenzungsdraht
- Ladestation
- Ladestift
- LED-Anzeige
- Sechskantschlüssel
- Displayabdeckung
- USB-Anschluss
- Lineal (zum Heraustrennen)
2.2 Lieferumfang und Auspacken
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.
- Offnen Sie die Verpackung und behmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so
D
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Mochigkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Er-stickungsgefahr!
Lieferumfang, Montagematerial und Zubehör (teilweise nicht im Lieferumfang enthalten):
Den Lieferumfang entnehmer Sieitte dem beigelegten Informationsblatt zum Lieferumfang.
Mahrboter
Netzeil(-kabel)
Ladestation
Befestigungsschrauben (4 Stück)
Ersatzklingen
Befestigungshaken
Begrenzungsdraht
Kabelverbinder
- Sechskantschlüssel
- Akku
Ladegerät
Lineal (zum Heraustrennen)
Originalbetriebsanleitung
- Sicherheitshinweise
Benötigte Hilfsmittel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Hammer
Zange
Abisolierzange
- Wasserwaage (optional)
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Mahroboter ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet und ausschließlich für das Mühen von Rasenflächen bestimmt.
Die Maschine scarf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsge
mäß. Für darauf hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Spannung 18V
Motordrehzahl. 3500 min
Schutzart IPX4
Schutzklasse III
Gewicht 8,55 kg
Schnittbreite 18 cm
Anzahl der Klingen 3
Max. Steigung 35%
Schalleistungspegel L_WA 59,3 dB (A)
Unsicherheit K. 2,52 dB (A)
Schnitthohenverstellung .... 20-60 mm; stufenlos
Zulässige Länge des
Begrenzungsdrahtes max. 250 m
Begrenzungsdrahtkabelantenne
Betriebsfrequenzband: 0-148,5 KHz
Maximale Sendeleistung: 67,05 dBuA/m
Netzteil
Eingangsspannung: 100-240 V ~ 50/60 Hz
Ausgangsspannung: 24 V d.c.
Ausgangsstrom: 1,5 A
Schutzklasse: II/回
Die Gerauschwerte wurden entsprechend den Normen EN ISO 3744:1995 und ISO 11094:1991 ermittelt.
Warning!
Dieses Gerät erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmen Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller
D
vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Gerät bedient wird.
5. Inbetriebnahme
Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung, bevor Sie mit der Installation des Mahroboters beginnen. Die Qualität der Installation wirkt sich darauf aus, wie gut später der Mahrobot erarbeitet.
5.1 Funktionprinzip
Der Mahroboter wählte seine Richtigung zufällig. Der Garten wird damit komplett gemäht, indem der Mahroboter alle Bereiche innerhalb der vom Begrenzungsdraht (18) eingeschlossenen Fläche bearerbeitet. Sobald der Mahroboter einen korrekt installierten Begrenzungsdraht (18) erkennt, dreht der Mahroboter um und fahr in eine andere Richtung innerhalb des Bereichs. Alle Bereiche, die Sie innerhalb der Fläche schützen möften - z. B. Gartenteiche, Bäume, Möbel oder Blumenbeete - müssen auch mit dem Begrenzungsdraht (18) abgegrenzt werden. Der Begrenzungsdraht (18) muss einen abgeschlossenen Kreis bilden. Falls der Mahroboter innerhalb des Mahbereichs auf ein Hindernis trifft, fahr er ruckwärts und mächt in eine andere Richtung weiter (Bild 3).
5.2 Sensoren
Der Mahroboter ist mit mehreren Sicherheitssensoren ausgestattet.
Hebesensor:
Falls der Mahroboter von hinten um mehr als 30^ vom Boden angehoben wird, oder ein Vorderrad (12) den Bodenkontakt verliert, werden der Mahroboter und die Rotation der Klingen (10) sofort gestopt.
Neigungssensor:
Falls der Mahroboter sich stark in eine Richtung neigt, werden der Mahroboter und die Rotation der Klingen (10) sofort gestopt.
- Hindernissensor:
Der Mahroboter erkennt Hindernisse auf seinem Weg. Wenn der Mahroboter mit einem Hindernis kollidiert, wird der Mahrobotersofort gestoppt und fahr tückwärts weg vom Hindernis.
Regensensor:
Der Mahroboter ist mit einem Regensensor (5) ausgestattet, um zu verhindern, dass der Mahroboter im Regen arbeitet. Der Mahroboter keht zur Ladestation (19) zurück, wenn
Regen erkannt wird, und wird Dort komplettag aufgeladen. Nachdem der Regensensor (5) wieder getrocknet ist, bleibt der Mahroboter zwei weitere Stunden in der Ladestation (19). Erst dann nimmt er die Arbeit wieder auf, sofern er sich noch in einem aktiven Zeitfenster befindet. Ist der Regensensor (5) aktiviert, (empfohlen, um den Rasen zu schon) so ist im Display (50) eine helle Wolke zu sehen. Hat der Sensor ausgelost, erscheint eine dunkle Wolke mit Regentropfen. Schlieben Sie die beiden Metallsensoren nicht mit Metal oder einem anderen leitfähigen Material kurz. Dies beeinträchtigt die korrekte Funktion des Mahroboters.
5.3 Vorbereitung
Fertigen Sie zuerst eine Skizze Ihres Rasens an. Zeichnen Sie auch Hindernisse mit ein und erstellen Sie einen Plan, wie Sie diese schützen möchten. Dadurch wird es einfacher, eine gute Position für die Ladestation (19) zu finden und den Begrenzungsdraht (18) um Busesche, Blumenbeete, etc. zu verlegen (Bild 4). Bei einer Rasenhöhe über 60~mm muss der Rasen gekürzt werden, um den Mahroboter nicht übermöig zu belasten und die Betriebseffizienz zu beeinträchtigen. Verwenden Sie dazu einen konventionellen Rasenmaher oder einen Trimmer.
Es wird empfohlen, den Rasen an der Stelle, an der der Begrenzungsdraht verlegt werden soll, mit einem handelsüblichen Rasenmacher bis auf 30mm zu mahren, damit der Draht richtig auf dem Boden liegt.
Räumen Sie alle losen Gegenstände vom Rasen, welche durch den Mahroboter beschädigt werden können oder den Mahroboter beschädigen können.
Halten Sie folgende Werkzeuge bereit: Hammer, Zange, Abisolierzange und Wasserwaage (optional).
Montage des Akkus
Für den Betrieb des Mahroboters wird ein Akku (A) der Power-X-Change-Serie besteht. Ach-tung: Der Akku (A) kann je nach Modellvariante nicht im Lieferumfang Ihres Mahroboters enthal-ten sein.
Öffnen Sie den Akkufachdeckel (9). Drücken Sie die Rasttaste des Akkus (A) und schiben Sie den Akku (A) in die davon vorgesehene Akkaufnahme. SchlieBen Sie den Akkufachdeckel (9) und achten Sie auf korrektes Einrasten (Bild 10). Zum Entfernen des Akkus (A) öffnen Sie den Akkufachdeckel (9). Drücken Sie die Rasttaste des
D
Akkus (A) undziehen Sie den Akku (A) Heraus.
5.4 Ladestation
5.4.1 Standort der Ladestation
Ermitteln Sie zunachst den besten Standort für die Ladestation (19). Es wird eine Außensteckdose besteht, welche permanent Strom liefert, damit der Mahroboter immer funktioniert. Die Ladestation (19) muss auf einer ebenen Oberfläche auf Höhe der Grasnarbe platziert werden. Achten Sie darauf, dass der Bereich flach und trocken ist. Wahlen Sie einen Platz im Schatten aus, da der Akku am besten in einer kühlen Umgebung geladen wird. Achten Sie zusätzlich darauf, dass der Begrenzungsdraht mindestens 2 m vor der Ladestation (19) und 1m hinter der Ladestation gerade verlegt wird (Bild 5a). Kurven direkt vor der Ladestation (19) konnen zu Schwierigkeiten beim Andocken zum Ladevorgang führen.
5.4.2 Lokalisierung der Ladestation
Wenn der Akku fast leer ist, kehrt der Mahroboter zur Ladestation (19) zurück, indem er dem Begrenzungsdraht (18) gegen den Uhrzeigersinn bis zur Ladestation (19) folgt. Achten Sie deshalb daraufuf, die Ladestation (19) korrekt ausgerichtet zu platzieren (Bild 5b).
5.4.3 Anschluss der Ladestation an das Netze-teil
- Bevor Sie die Ladestation (19) mit der Stromversorgung verbinden, stellen Sie safer, dass die Netzspannung 100-240 V bei 50/60 Hz beträgt.
- Verbinden Sie das Netzteil (13) direkt mit einer Steckdose. Nutzen Sie das Kabel für keine andere Anwendung.
- Verwenden Sie kein beschädigtes Netzeil (13). Wenden Sie sich bei Schäden an Kabeln oder am Netzeil (13) sofort zum Aus-tausch an einen autorisierten Fachmann.
- Laden Sie den Mahroboter nicht in feuchter Umgebung auf. Laden Sie den Mahroboter nicht bei Temperatren über 40^ oder unter 5^ auf.
- Halten Sie den Mahroboter und das Netzteil (13) fern von Wasser, Wärmequellen und Chemikalien. Halten Sie das Kabel des Netzteils (13) fern von scharfen Kanten, um Schäden zu vermeiden.
- Verbinden Sie das Netzteil (13) mit der Ladestation (19) (Bild 5c).
Installieren Sie die Ladestation nicht auf einem von der Hauptfläche abgetrennten Gebiet, da der Roboter sonst den Weg zurück nicht findet.
Um den Akku des Mahroboters bereits während der Installation zu laden, schalten Sie den Mahroboter zunachst über den Hauptschalter (7) ein und stellen Sie den Mahroboter in die Ladestation (19).
Der Mahroboter kehrt in einer der folgenden Situationen zur Ladestation (19) zurück:
- Sie senden den Mahroboter manuell zurück.
Der Akkuladezustand sinkt auf unter 30% .
Die tägliche Arbeitszeit ist zu Ende.
Der Regensensor hat ausgelöst.
- Der Mahroboter ist überhitzt.
- Der Modus „Kantenmahen“ bzw. „Spotmowing“ wurde außerhalb des eingestillten Arbeitsfensters gestartet und vom Mahroboter abgeschlossen.
Dabei fahrtd der Mahroboter entlang des Begrenzungsdrahtes (18) selbstständig bis zur Ladestation (19).
Wenn der Mahroboter zurück zur Ladestation (19) fahr, sucht er sich den Begrenzungsdrah (18) und fahr im Gegenuhrzeigersinn am Beg zungsdraht (18) entlang.
Während des Ladevorgangs des Akkus leuchtet die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) rot. Leuchtet die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün, zeigt dies an, dass der Akku vollständig geladen ist. Nach dem vollständigen Aufladen nimmt der Mahroboter die Arbeit wieder auf, oder bleibt bis zum nachsten Arbeitszeitfensster in der Ladestation (19).
Sollte sich beim Zurückfahren zur Ladestation (19) ein Hindernis auf dem Begrenzungsdraht (18) befinden, bleibt der Mahroboter nach mehreren Versuchen vor dem Hindernis stehen und kann nicht zurück zur Ladestation (19) gelangen. Entfernen Sie alle Hindernisse auf dem Begrenzungsdraht (18).
Falls die Temperatur des Akkus 45^ überschreitet, wird der Ladevorgang abgebrochen, um Schaden am Akku zu vermeiden. Nachdem die Temperatur wieder gesunken ist, wird der Ladevorgang automatisch fortgesetzt.
Falls die Temperatur der Steuerung des Mahroboters 65^ überschreitet, kehrt der Mahroboter in die Ladestation (19) zurück. Nachdem die Temperatur wieder gesunden ist, wird die Arbeit entsprechend der Einstellungen wiederaufgenommen.
Falls der Akku leer wird, bevor der Mahroboter zur Ladestation (19) zurückkehrt, kann der Mahroboter nicht mehr gestartet werden. Bringen Sie den Mahroboter zurück zur Ladestation (19) und las
D
sen Sie den Hauptschalter (7) eingeschaltet. Der Mahroboter wird automatisch aufgeladen.
5.5 Begrenzungsdraht ACHTUNG! Durchtrennte Begrenzungsdrähte und Folgeschäden unterliegen nicht der Gar-. tantie!
5.5.1 Verlegung des Begrenzungsdrahtes
Der Begrenzungsdraht (18) kann sowohl auf dem Boden als auch im Boden verlegt werden. Bei hartem oder trockenem Boden konnen die Befestigungshaken (14) beim Einsatzlagen brechen. Bewässern Sie den Rasen vor der Installation des Begrenzungsdrahtes, wenn der Boden sehr trocken ist.
Installation auf dem Boden
Legen Sie den Begrenzungsdraht (18) fest auf den Boden und befestigen Sieihn mit den beiliegenden Befestigungshaken (14), wenn Sie den Rasen später nicht vertikutieren oder luften möchten. Die Position des Begrenzungsdrahtes konnen Sie in den ersten Wochen der Nutzung des Mahroboters noch anpassen. Nach einiger Zeit wird der Begrenzungsdraht jedoch vom Gras überwachsen sein und nicht mehr zu sehen sein. Installieren Sie den Begrenzungsdraht mit einem maximalen Abstand von 1 m zwischen den Befestigungshaken (14). Verringern Sie den Abstand zwischen den Befestigungshaken an unebenen Stellen des Rasens. Vermeiden Sie Situationen bei denen der Draht nicht am Boden aufliegt. Stellen Sie richer, dass der Begrenzungsdraht durch den Mahroboter nicht durchtrennt werden kann.
Installation im Boden
Graben Sie den Begrenzungsdraht bis zu 5 cm tief ein. Dadurch wird das Beschädigendes Begrenzungsdrahtes (18) beispielsweise beim Vertikutieren oder Lüften verhindert.
Hinweis!
Reservieren Sie 1m Draht am hinteren Ende der Ladestation, um spätere Korrekturen durchfuhren zu konnen. Achten Sie daraufuf, dass Sie die Überlänge außerhalb der Rasenfläche verlegen. Kreuzen Sie die Drähte nicht.
5.5.2 Engstellen
Falls die Rasenfläche eine Engstelle enthalt, kann Ihr Mahroboter darin arbeiten, solange der Korridor eine Breite von mindestens 1,4 m (80 cm zwischen den Begrenzungsdrähten) und eine Länge
von max. 8 m hat (Bild 3).
5.5.3 Abstand zur Gartengrenze
Wenn sich der Mahroboter einem Begrenzungsdraht (18) nähert, wird dieser durch die Sensoren vorne im Mahroboter erkannt. Bevor der Mahroboter allerdings umdrecht, überfahrt er den Begrenzungsdraht (18) um bis zu 30 cm. Berücksichtigten Sie dies bei der Planung des Mahbereichs (Bild 6a).
5.5.4 Verlegendes Drahtes an Ecken
Vermeiden Sie, dass Sie den Begrenzungsdraht (18) an den Ecken in einem rechten Winkel (90^) verlegen. Um sicherzustellen, dass der Mahroboter nicht zuweit über den Begrenzungsdraht (18) hinausfahr, verlegen Sie stattdessen den Begrenzungsdraht (18) wie abgebildet in Bild 6b.
5.5.5 Berechnung der Steigung des Rasens
Der Mahroboter kann Steigungen von bis zu 35% überwinden. Vermeiden Sie deshalb steilere Steigungen. Die Steigung lasst sich mit der überwundenen Höhe über die Distanz bestimmten (Bild 6c).
Beispiel: a / b = 35cm / 100cm = 35%
5.5.6 Installation des Begrenzungsdrahts an Steigungen
An Steigungen kann der Mahroboter besondere durch nasses Gras ins Rutschenkommen und dadurch den Begrenzungsdraht (18) überfahren. Daher wird empfohlen auf folgenden Punkte zu achten (Bild 6d):
Am oberen Teil eines Hangs sollte der Begrenzungsdraht (18) nicht an Steigungen über 35% installiert werden. Halten Sie hier den Abstand von 30 cm zu Hindernissen und Rasenkanten ein.
- Am unteren Teil eines Hangs sollte der Begrenzungsdraht (18) nicht an Steigungen über 17% installiert werden. Halten Sie hier den Abstand von 40 cm zu Hindernissen und Rasenkanten ein.
5.5.7 Fahrwege und gepflasterte Gehwege
- Trennen Sie erhöhte Gehwege, Flächen mit Schotter oder Rindemulch, tieferliegende Beete oder ähnliche Gebiete ab. Verlegen Sie den Begrenzungsdraht (18) in einem Abstand von mindestens 30 cm (Bild 6e und 6g).
- Mit der Grasnarbe bündig verlaufende Gehwege müssen nicht abgetrennt werden, da diese vom Mahroboter einfach überfahren werden können. Der Begrenzungsdraht (18)
D
darf auch über Gehwege verlegt werden (Bild 6f und 6g).
5.5.8 Begrenzungsinsein
Schützen Sie Hindernisse im Mahbereich durch das Anlagen von Begrenzungsinsein. Dadurch kann eine Kollision mit empfindlichen Objekten, Gartenteichen, Bäumen, Möbeln, Blumenbeeten etc. verhindert werden (Bild 6h und 6i).
- Rollen Sie den Begrenzungsdraht (18) von den Rändern zu den zu schützenden Objekte hin aus.
Fixieren Sie den Begrenzungsdraht (18) mit Befestigungshaken (14) im Uhrzeigersinn um das zu schützende Objekt. Achten Sie darauf mit dem Begrenzungsdraht einen Abstand von 30cm zum zu schützenden Objekt zu haben.
- Zwischen Hindernisse und dem äußerten Begrenzungskabel sollen ein Abstand von mindestens 0,8 m eingehalten werden.
Umzäunen Sie die Begrenzungsinsein komplett und führen Sie den Begrenzungsdraht (18) zu dem Punkt zurück, an dem Sie den Rand des Rasens verlassen haben.
Der Abstand zwischen BegrenzungsinseIn sollte mindestens 0,8m detragen.Verbinden Sie andernfalls die Objekte zu einer gemeinsamen Begrenzungsinse (Bild 6h).
- Der Begrenzungsdraht (18), hin zur und weg von der Begrenzungsinsele sollte parallel und sehr nah beieinander verlegt werden. - Achitung! Begrenzungsdrähte (18) dürfensich nicht kreuzen! - Fixieren Sie dazu die parallelen Begrenzungsdrähte (18) gemeinsam mit denselben Befestigungshaken (14) auf dem Boden (Bild 6i).
- Der Mahroboter wird im Mahbereich die beiden parallelen Begrenzungsdrähte (18) überfahren, jedoch an einfach ausgelegten Begrenzungsdrähten (18) wird der Mahroboter stoppen.
5.5.9 Hindernisse
- Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm (Bild 6j)
Feste Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm, z. B. Bäume, Wände, Zäune, Gartenmöbel etc., werden von den Kollisionsssensoren erkannt. Kolloidiert der Mahroboter mit einem Hindernis, stoppt dieser, schaltet das Mahwerk ab, fahrrt ruckwärts und dreht, um den Mahvorgang in eine andere Richtung fortzusetzen. Weiche, instabile und wertvolle Hindernisse müssen durch eine Begren-
zungsdrahrtinsel geschützt werden.
- Steine und niedrige Hindernisse
Steine, Felsen und niedrige Hindernisse unter 10 cm im Mahbereich müssen geschützt werden, da sie durch den Mahroboter sonst überfahren werden können. Andernfalls kann es zu Beschädigung und Blockierung des Mahroboters kommt.
Bäume (Bild 6k)
Bäume werden durch den Mahroboter wie Hindernisse geheldt. Sollten allerdings Baumwurzeln mit einer Höhe von weniger als 10 cm aus dem Boden hervorstehen, sollte dieser Bereich geschützt werden. Dies verhindert, dass Schäden an den Wurzeln sowie am Mahroboter auftreten. Halten Sie zwischen dem Begrenzungsdraht (18) und dem Hindernis einen Abstand von mindestens 30 cm ein.
5.5.10 Haupt- und Nebenfläche (Bild 6l)
Als Nebenfläche (B) wird ein Arbeitsbereich bezeichnet, der nicht direkt mit der Hauptfläche (A), z.B. über eine Rasenfläche oder einen Weg, verbunden ist. Um eine separate Nebenfläche (B) zu erstellen, verlegen Sie den Begrenzungsdraht (18) von der Hauptfläche (A) zur Nebenfläche (B) und wieder zurück. Der Begrenzungsdraht (18) zur und von der Nebenfläche (B) solte parallel und sehr nah beieinander verlegt werden. - Achtung! Begrenzungsdrähte (18))dürfen sich nicht kreuzen! - Fixieren Sie dazu die parallelen Begrenzungsdrähte (18) gemeinsam mit denselben Befestigungshaken (14) auf dem Boden. Um die Nebenfläche (B) mühen zu konnen, mussen Sie den Mahroboter manuell in die Nebenfläche (B) tragen. Starten Sie dort das gewünschte Mahprogramm und wahlen Sie im Untermenü "Nebenfläche" aus (siehe „Einstellungen des Mahroboters"). Der Mahroboter wird in der Nebenfläche (B) nicht versuchen den Begrenzungsdraht (18) in Richtung der Ladestation (19) zu folgen, wenn der Akkuladezustand niedrig ist.
5.6 Verbinden der Ladestation
Schlieben Sie die Verlegung des kompletten Begrenzungsdrahtes (18) ab, bevor Sie diesen mit der Ladestation verbinden. Reservieren Sie an beiden Enden zusätzlich 1 m Begrenzungsdraht (18), um spätere Anpassungen durchführten zu konnen.
Isolieren Sie den Begrenzungsdraht (18) an den Enden zum Anschluss an die Ladestation (19) auf einer Länge von 10 bis 15 mm mit einer Abisolier-zange ab.
D
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Begrenzungsdraht (18) an der Ladestation (19) anschließen. Der zur Vorderseite der Ladestation (19) verlegte Begrenzungsdraht (18) muss über die Kabelhalterungen an der Unterseite der Ladestation (19) nach hinten verlegt werden. Verbinden Sie diesen Begrenzungsdraht (18) mit dem linken, schwarzen Anschluss. Anschliebend führen Sie den hinteren Begrenzungsdraht (18) durch das Loch (Zugentlastung) im Anschlussbereich und verbinden diesen mit dem rechten, roten Anschluss (Bild 7a).
Der Roboter muss dann manuell in die Ladestation zurückgebracht werden, um sich aufzuladen.
Achtung! Begrenzungsdrähte (18))dürfen sich nicht kreuzen!
Stellen Sie anschließend die Verbindung mit der Stromversorgung her. Die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) sollte nach der korrekten Installation konstant grün leuchten. Wenn die LED nicht leuchtet, prufen Sie zunachst die Anschlüsse. Falls die LED bzw leuchtet, aber nicht konstant grün, lesen Sie die Tabelle „Anzeige Ladestation und Fehlerbehebung" am Ende dieser Betriebsanleitung.
5.7 Einsatzen und Prüfen der Installation
Sobald die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün leuchtet, ist der Mühbereich für den Mahroboter bereit.itte stellen Sie zuerst sicher, dass die Befestigungshaken (14) am Begrenzungsdraht (18) komplett eingeschlagen sind. Stellen Sie den Mahroboter ca. 3m hinter der Ladestation (19) vor den Begrenzungsdraht (18). Dabei sollte der Mahroboter in einem 90^ Winkel dem Begrenzungsdraht (18) zugewandt stehen (Bild 7b). Schalten Sie den Hauptschalter (7) ein (ON) (Bild 8).
Entsperren Sie den Mahroboter mit Hilfe der PIN (siehe Kapitel „Sperrvorrichtung / PIN“). Drücken Sie die Taste „MODE“ (52). Wahlen Sie anschliebend mit den Navigationstaten (55) den Punkt „zur Ladestation“ und bestätigen Sie mit der Taste „OK“ (56).
Drucken Sie die Taste „START“ (53) und schlieben Sie anschließlich die Displayabdeckung.Jetzt folgt der Mahroboter dem Begrenzungsdraht (18) gegen den Uhrzeigersinn. Beobachten Sie den Mahroboter während der kompletten Fahrt entlang des Begrenzungsdrahtes (18), bis dieser wieder in der Ladestation (19) steht. Sollte der Mahroboter an manchen Stellen Probleme haben, korrigieren Sie gegebenfalls den Begren-
zungsdraht (18) und wiederholen Sie den Vorgang. Der Akku des Mahroboters wird nun vollständig geladen. Falls Probleme beim Andocken bestehen, kann es sein, dass Sie die Ladestation (19) seitlich neu positionieren müssen, bis das Andocken ohne Probleme Funktioniert.
Mit der roten STOP-Taste (3) können Sie den Mahroboter jederzeit anhalten. Nach dem Betätigen der STOP-Taste (3) wird der Mahroboter gestopt und wartet auf weitere Anweisungen.
5.8 Befestigung der Ladestation
Nachdem die ordnungsgemäße Funktion des Mahroboters gewährleistet ist und eine passende Position für die Ladestation (19) gefunden wurde, muss die Ladestation (19) mit den Befestigungsschrauben (15) fixiert werden. Schrauben Sie die Befestigungsschrauben (15) mit dem Sechskantenschlüssel (22) komplett in den Boden (Bild 7c).
5.9 Akku-Kapazitätsanzeige
Drucken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazitätsanzeige. Die Akku-Kapazitätsanzeige signaliert Ihnen den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LEDs (Bild 13b).
Alle 3 LED's leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(s) leuchten
Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LED's blinken:
Die Temperatur des Akkus ist unters written. Entfernen Sie den Akku vom Gerät und halten Sie den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen. Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akku tiefentlagen und ist defekt. Entfernen Sie den Akku vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet bzw. geladen werden.
Achtung!
Wenn Sie einen Multi-Ah Pack (z.B. 4-6Ah) verwenden, stellen Sie diesenitte immer auf die höhere Kapazität. Durch die schonende Ladung und Entladung beim Mahroboter ist die Nutzung der geringeren Kapazität zur Verlängerung der Lebensdauer nicht notwendig.
D
5.10 Laden des Akkus mit dem Ladegerät Im normalen Betrieb wird der Akku (A) des Mahroboters uber die Ladestation (19) gelade Für die unabhängige Verwendung des Akkus der Power-X-Change-Serie, kann dieser auch externen Ladegerät Power-X-Charger gelader werden. Achtung! - Das Ladegerät (Bild 13a / Pos. B) kann je nach Modellvariante nicht im Ib ferumfang Ihres Mahroboters enthalten sein.
- Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhänden Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerats (B) in die Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken.
- Stecken Sie den Akku (A) auf das Ladegerät (B) (Bild 13a).
- Unter Punkt „Anzeige Ladegerät“ finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.
Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwärmen. Dies ist jederch normal.
Solle das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sieitte,
ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist.
ob ein einwandfrei Kontakt an den Lade-kontakten vorhanden ist.
Solle das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,
das Ladegerät
und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben wurde.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese einzeln in Kunststoffbeutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollen den Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeder Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Geräts nachlasst. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!
6. Bedienung
6.1 Hauptschalter
Der Mahroboter ist mit einem Hauptschalter (7) ausgestattet. Schalten sie den Mahroboter über den Hauptschalter (7) ein (ON) und aus (OFF) (Bild 8). Nach dem Einsatz des Mahroboters wird dieser mit der PIN verriegelt.
6.2 Bedienfeld
Der Mahroboter wurde bereits werkseitig programmiert und Standardeinstellungen daran vorgenommen. Diese können bei Bedarf allerdings verändert werden. Auch wenn die Werkseinstellungen für die meisten Gärten geeignet sind, sollen den Sie sich mit den verfügbarbaren Optionen trotzdem vertraut machen.
Erklärung des Bedienfelds mit LCD-Anzeige (Bild 9)
- LCD-Display
- Taste „SET“ - Einstellungs-Taste
- Taste „MODE“ – Mähprogramm-Taste
- Taste "START" - Start-Taste
- Taste „BACK" – Zurück-Taste
- Navigationstasten
- Taste "OK" -Bestätigungs-Taste
6.3 Schnitthöhenverstellung
Achtung! Das Verstellen der Schnitthöhe darf nur bei ausgeschaltetem Mahroboter vorgenommen werden. Drücken Sie dazu die STOP-Taste (3). Der Mahroboter möglichst über die Schnitthöhenverstellung (4) eine stufenlose Anpassung der Schnitthöhe zwischen 20 und 60~mm , welche auf der Skala abgelesen werden kann.
Bei einer Rasenhöhe über 60 mm muss der Ra- sen auf mindestens 60 mm gekürzt werden, um den Mahroboter nicht übermöig zu belasten und die Betriebseffizienz zu beeinträchtigen. Verwenden Sie dazu einen konventionellen Rasenmaher oder einen Trimmer.
Nach Abschluss der Installation kann die Schnitthöhe über die Schnitthohenverstellung (4) an-gepasst werden. Beginnen Sie immer mit einer hohenen Schnitthöhe und reduzieren Sie diese in kleinen Schritten bis zur gewündsten Höhe.
6.4 Sperrvorrichtung / PIN
Die Sperrvorrichtung verhindert eine nicht autorisierte Nutzung des Mahroboters ohne einen gültigen Code. Dazu müssen Sie einen persönlichen vierstelligen Sicherheitscode eingeben.
D
Entriebelung
Bevor Sie den Mährboter in Betriebnehmen, müssen Sie die korrekte PIN eingeben (StandardPIN: "0-0-0-0"). Geben Sie die PIN mithilfe der Navigationstasten (55) ein.
Standard PIN:
Neue PIN:
0000
- - - -
PINändern
Um die PIN zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
- Entriegeln Sie das Bedienfeld.
- Drücken Sie zunachst die Taste „SET“ (51), um Einstellungen vorzunehmen.
- Navigieren Sie im Menu des LCD-Displays (50) mit den Navigationstaten (55) zum Punkt „Allgemein" und anschließend „PIN-Code"
- Geben Sie zuerst die aktuelle PIN (StandardPIN 0-0-0-0) mithilfe der Navigationstasten (55) ein.
- AnschlieBend geben Sie mithilfe der Navigati- onstasten (55) Ihre personliche PIN ein.
- Bestätigen Sie die vorgenommenen Einstellungen.
- Wiederholen Sie Schritt 5. und 6., um die neue PIN zu bestätigen.
- Achtung! Notieren Sie die neue PIN!
PIN anfordern bei Verlust
Halten Sie die Quittung und die Seriennummer des Mahroboters bereit. Sie brauchen diese, um ihre PIN zu erhalten!
Variante A:
- Drücken Sie im verriegelten Status die Taste "SET" (51) für 6 Sekunden.
- Die PUK wird nun im Display (50) angezeigt.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst, um ihre PIN zu erhalten.
Kontaktinformationen finden Sie im Abschnitt „Service-Informationen“
Variante B:
- SchlieBen Sie am USB-Anschluss (24) wie abgebildet einen leeren USB-Stick an (Bild 11).
- Schalten Sie den Hauptschalter (7) ein (ON).
- Der Mahroboter speichert automatisch die PUK auf ihren USB-Stick ab und beendet den Vorgang mit einem Pfeifton.
- Ziehen Sie den USB-Stick ab. Lesen Sie die Daten auf dem USB-Stick an einem Computer aus. Durch den Mahroboter wurde eine
Textdatei (.txt) erstellt. Diese Datei enthalt eine PUK, einen persönlichen Code. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um ihre PIN zu erhalten.
6.5 Einstellungen des Mahroboters
Im Hauptmenü des LCD-Displays (50) finden Sie die aktuellen Datum- und Uhrzeiteinstellungen des Mahroboters, sowie den aktuellen Ladezustand. Ebenso wird der Status des Regensensors, des Drahtsignals sowie des ausgewählten Mahproprogramms in der Symbolleiste anziegt. Über das Bedienfeld haben Sie die Optionen, mit der Taste „SET" (51) Einstellungen am Mahroboter durchzuführen und mit der Taste „MODE" (52) den Mahroboter mit entsprechenden Mah-programmen zu starten. Wechseln Sie mit den Navigationstasten (55) zur gewünschten Stelle, um Einstellungen vorzunehmen. Drucken Sie die „BACK"-Taste (54) um das jeweilige Menu zu verlassen.
Einstellungen - Taste „SET" (51)
Mit der Taste „SET“ (51) konnen Sie grundlegende Einstellungen an Ihrem Mahroboter vornehmen. Wechseln Sie mit den Navigationstasten (55) zur gewünschten Stelle und bestätigten oder verwerten Sie die vorgenommenen Einstellungen anschließend mit der Taste „OK“ (56) oder der „Back“-Taste (54).
- Zeitplan
Wechseln Sie mit den Navigationstasten (55) zum entspruchenden Wochentag, an dem Sie Einstellungen vornehmen möchten. Der Mahroboter wird im normalen Betriebsmodus automatisch am entspruchenden Wochentag zur eingestellten Zeit beginnen ihren Rasen zu mAHen. Für die Mahzeiteinstellung wird als Richtwert 8 Stunden pro Tag bei 500m^2 empfohlen. Je nach GartengrObe und Komplexitat ist die gewährte Arbeitszeit anzupassen.
Zone
Bei sehr verwinkelten Gärten kann der Mahroboter Probleme haben, jeder Bereich zu erreichen und den Rasen vollständig zu mühen. In thisem Fall konnen mehrere Startpunkte auf dem Begrenzungsdraht (18) gewählt werden. So kann der Mahroboter auch in schwer zugängliche Gebiete Ihr's Gartens gelangen. Der Mahroboter wird die gewählte Distanz am Begrenzungsdraht (18) zurücklegen und in thisem Bereich seinen Mahvorgang starten (Bild 6m). Wechseln Sie mithilfe der Navigationstasten (55) zur gewünschten Stelle, die Sie verändern möchten und stellen
D
Sie die jeweilige Distanz und Häufigkeit ein. Die Ladestation (19) wird automatisch als Startpunkt 1 definiert. Die zwei weiteren Startpunkte können frei gewählt werden. Messen Sie hierfür die Distanz zwischen Ladestation (19) und Startpunkt im Uhrzeigersinn entlang des Begrenzungsdrahtes (18). Über die Häufigkeit bestimmen Sie, wie oft der Mahroboter aus der Ladestation (19) Heraus seine Arbeit startet, oder von den jeweiligen Startpunkten aus.
Kantenmähen
Für eine saubere Rasenkante kann die Einstellung „Randmähen“ aktiviert werden. Ebenso lässt sich die Häufigkeit des Randmähens einstehen, also in welchem Rhythmus die Rasenkante zu Beginn des Arbeitsfensters gemacht werden soll, bevör der Mährboter den Mühbetrieb startet. In der Standardeinstellung, beginnt der Mährboter alle 7 Arbeitstage seinen Mähvorgang, indem er einmal entlang des kompletten Begrenzungsdrahtes mächt.
Fehlerspeicher
Sie erhalten Informationen über zuletzt aufge-tretene Fehlermeldungen Ihres Mähroboters.
- Regensensor
Der Regensensor (5) lassst sich über diese Einstellung programmieren. Die werkseitige Standardeinstellung für den Sensor ist „Ein". Sie können den Regensensor (5) aktivieren bzw. deaktivieren und dessen Verzögerungszeit einstellen. Die Verzögerungszeit definiert die Zeit, welche der Mahroboter nach dem Abtrocknen des Regensensors (5) weiterhin in der Ladestation (19) bleibt.
Aus der Station
Die Rückfahrstrecke die der Mahroboter aus der Ladestation (19) fahr t kann eingestellt werden. Der Mahroboter fahrnt entsprechend der eingestellten Distanz erst ruckwarts, bevor er in die Mahflache dreht bzw. in Richtung seines Startpunktes fahr. Stellen Sie safer, dass der Mahroboter durch die eingestellte Rückfahrstrecke, den Mahbereich hierdurch nicht verlasset.
Allgemein
-
PIN-Code: Sie können die PIN des Mahro-boters ändern und ihre persönliche PIN verwenden. Dazu gehen Sie wie im Kapitel „Sperrvorrichtung / PIN" beschreiben vor. Achtung! Notieren Sie die neue PIN.
-
Datum & Zeit: Wechseln Sie mithilfe der Navigationstasten (55) an die entsprechende Stelle undephenmen Sie die gewülsenchen Ein
stellungen vor.
- Sprache: Wechseln Sie mithilfe der Navigationstasten (55) zur gewünschten Sprache.
- Softwareversion: Hier ist die aktuelle Softwareversion des Mahroboters vermerkt.
Mahprogramme-Taste,MODE" (52)
Wechseln Sie mit den Navigationstasten (55) zum gewünschten Mahprogramm, um diesen zu starten. Sie haben jeweils die Möglichkeit, zwischen der Primär-Fläche / Hauptfläche und der Sekundär-Fläche / Nebenfläche zu wahren. Genauere Informationen zu den beiden Flächen finden Sie im Kapitel „Inbetriebnahme“ unter dem Punkt „Begrenzungsdraht".
Mahren
Starten Sie den Mahroboter, um den Rasen zu mAHen und der Mahroboter wechselmt mit dem eingestellen Zeitplan in den normalen Betriebsmodus.
Kantenmähen
Stellen Sie den Mahroboter in die Naze des Begrenzungsdrahtes (18) oder starten Sie den Mahroboter während er sich in der Ladestation (19) befindet. Der Mahroboter folgt dem Begrenzungsdraht (18) mit eingeschalteten Mähwerk im Uhrzeigersinn bis zur Rückseite der Ladestation (19). Anschließlich kehrt der Mahroboter zurück zur Ladestation (19), sofern kein aktives Arbeitsfenster vorliegt.
- Spot Mowing
Es kann vorkommen, dass Ihr Mahroboter manche Stellen nicht ausreichend gründlich mächt. Stellen Sie den Mahroboter an eine gewünschte Stelle und starten Sie den Mahroboter. Der Mahroboter wird beginnen den Rasen in Spiralform zu mahren, bis er auf ein Hindernis oder den Begrenzungsdraht (18) stößt. Anschließlich kehrt der Mahroboter zrück zur Ladestation (19), sofern kein aktives Arbeitsfenster vorliegt.
Zur Ladestation
Schicken Sie ihren Mährboter zurück in die Ladestation (19). Der Mährboterucht sich den Begrenzungsdraht (18) und folgt thisem gegen den Uhrzeigersinn zur Ladestation (19). Hier entfällt die Option der Sekundär-Fläche / Nebenfläche.
D
6.6 Steuerung des Mahroboters
Startvorgang
- Drücken Sie die STOP-Taste (3) und öffnen Sie die Displayabdeckung (23) vollständig.
- Entriegeln Sie das Bedienfeld (2).
- Wahlen Sie über die Taste „MODE" (52) das gewünschte Mahprogramm sowie die jeweilige Arbeitsfläche.
- Drucken Sie die Taste „START“ (53).
- Schließen Sie die Displayabdeckung (23).
Der Mahroboter arbeitet nun entsprechend der Mahzeiteinstellung. Während der Arbeitszeit wird der Akkuladezustand über und auf dem LCD-Display (50) angezeigt. Sobald der Akkuladezustand auf 30% fällt, kehrt der Mahroboter automatisch zur Ladestation (19) zurück.
Abbrechen des Mähvorgangs
- Drücken Sie die STOP-Taste (3), um den Mahroboter sofort anzuhalten.
- Öffnen Sie die Displayabdeckung (23) vollständig.
- Entriegeln Sie das Bedienfeld (2).
- Drücken Sie die Taste „MODE“ (52) und wahren Sie „Zur Ladestation“, um den Mahrobotem am Begrenzungsdraht (18) entlang zur Ladestation (19) zurückzusenden.
- Drucken Sie die Taste, START (53).
- SchlieBen Sie die Displayabdeckung (23).
STOP-Status:
Durch Drucken der STOP-Taste (3) befindet sich der Mahroboter in einem STOP-Status, welcher im LCD-Display (50) angezeigt wird. Der Mahroboter pausiert seinen Mahbetrieb bis dieser wieder aufgehoben wird.
Nach Entriegelung des Bedienfeldes (2) erscheint ein Fenster, welche die Aufhebung des STOP-Status vorschlägt. Durch Bestätigung ist der Status aufgehoben. Andernfalls bleibt der Mahroboter gestoppt. Wird der Mahroboter gestartet oder darüber zur Ladestation (19) geschickt, wird der STOP-Status ebenfalls aufgehoben. Schlieben Sie die Displayabdeckung (23).
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das Gerät spannungsfrei zu schalten, hierzu ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und schalten das Gerät über den Hauptschalter (7) aus (OFF) (Bild 8). Entnehmer Sie außer dem den Akku aus dem Mahroboter. Vorsicht! Arbeitshandschuhe/TRagen!
7.1 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
- Der Mährboterarf nicht mit flieBendem Wasser,insbesondere unter Hochdruck,gereinigt werden.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäß mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-mittel; diese konnten die Kunststoffe des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Säubern Sie den Mahroboter möglichst mit Bürsten oder Lappen.
- Kontrollieren Sie die Beweglichkeit der Klin-gen (10) und der Messerscheibe (11).
- Verwenden Sie zur Reinigung der Ladekontakte am Mahroboter (1) und Ladestation (19), Reinigungsmittel für Metall oder ein sehr feines Schleifpapier. Säubern Sie diese, um einen effizienten Ladevorgang zu gewährleisten.
7.2 Wartung
Abgenutzte oder beschädigte Klingen (10) sowie deren Befestigungsschrauben sind immer satzweise zu ersetzen.
- Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile.
- Für eine lange Lebensdauer sollenn alle Schraubteile sowie die Räder und Achsen gereinigt und anschließend geölt werden.
Die regelmäßige Pflege des Mahroboters sichert nicht nur lange Zeit seine Haltbarkeit und Leistungsfähigkeit, sondernträgt auch zu einem sorgfälligen und einfachen Mahren Ihres Rasens bei.
Die am stärksten dem Verschleiß ausgesetz-
D
ten Bauteile sind die Klingen (10). Prufen Sie regelmäßigen den Zustand der Klingen (10) sowie die Befestigung derselben. Sollten übermäßige Vibrationen des Mahroboters auftreten, kann dies bedeuteten, dass die Klingen (10) beschädigt sind bzw. durch Stöße verformt wurden. Sind die Klingen (10) abgenutzter beschädigt, müssen diese sofort ausgewechselt werden.
- Kontrollieren Sie regelmäßig das Schnittbild des Rasens. Durch unscharfe Klingen werden Grashalme nur unsauber abgeschritten. Dadurch kann der Rasen an der Oberfläche leicht vertrocknen und wird braun. Wechseln Sie davon die Klingen regelmäßig, um einen sauberen und geraden Schnitt zu erhalten.
- Kontrollieren Sie regelmäßig die Unterseite des Mahroboter auf Verschmutzungen. Reinigen Sie den Mahroboter regelmäßig. Beseitigen Sie stärkere Verunreinigungen umgehend.
In den ersten Wochen nach der Inbetriebnahme und vorherigem Mahen mit einem konventionellen Rasenmaher, kann es schnell zu starken Verunreinigungen Ihres Mahroboters kommt. Kontrollieren Sie davon die Unterseite Ihres Mahroboters in thisem Zeitraum haufter.
Kürzen Sie den Rasen nur in klinen Schritten, um eine starke Verunreinigung zu vermeiden.
- Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
Die Klingen des Mahroboters sollenn spätestens alle 3 Monate ausgewechselt werden. Die Klin-gen immer nur satzweise auswechseln!
Reinigen Sie den Mahroboter regelmäßig. Spätestens alle 2 Wcchen sollte eine Reinigung des Robotermahers durchgefuhrt werden. Dies ist jeder auch von der Laufleistung sowie den Witterungsbedingungen abhängig.
7.2.1 Auswechseln der Klingen
Verwenden Sie nur Originalklingen, da andern-falls Funktion und Sicherheit nicht gewährleistet sind.
Der Mahrboter ist mit drei an einer Messerscheibe (11) montierten Klingen (10) ausgestattet. Die se Klingen (10) haben eine Lebensdauer von bis zu 3 Monaten (wenn keine Hindernisse getroffen werden).itte ersetzen Sie alle drei Klingen (10) gleichzeitig, um eine Beeintrachtigung der Effizienz und Balance Ihres Gerates auszuschreiben.
Zum Wechseln der Klingen (10) gehen Sie wie folgt vor (Bild 12)- Achtung! - Handschuhe tragien:
- Blockieren Sie mit einem Schraubendreher die Rotation der Messerscheibe (11). Stecken Sie hierfür den Schraubendreher durch die vorgesehenen Löscher in der Messerscheibe (11) und dem Schutzkamm.
- Lösen Sie die Befestigungsschrauben.
- Nehmen Sie die Klingen (10) ab und ersetzen Sie diese gegen neue. Ersetzen Sie alle drei Klingen (10) immer satzweise.
- Anschließlich ziehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest. Stellen Sie sicher, dass sich die neuen Klingen (10) frei drehen las-ten.
Führer Sie regelmäßige eine allgemeine Kontrolle des Mahroboters durch und entfern den Sie alle angesammelten Rückstände. Vor jedem Saisonstart den Zustand der Klingen (10) unbedingt überprüfen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an unsere Kundendienstelle. Verwenden Sie nur Original Ersatzteile.
7.2.2 Software Update
Wenn Sie die Software updaten möchten, kopieren Sie die neue Software auf einen leeren USB-Stick (gegebenenfalls den USB-Stick zuvor formatieren). Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen ist, bevor Sie folgende Schritte ausführren.
- Stellen Sie den Mahroboter in den Mühbereich. Der Mahroboterarf sich beim Software-Update nicht in der Ladestation befinden.
- Schlieben Sie am USB-Anschluss wie abgebildet einen USB-Stick an (Bild 11).
- Schalten Sie den Hauptschalter (7) ein (ON).
- Der Mahrboter startet nun das Update der Software und zeigt den aktuellen Status an.
- Ist der Update-Vorgang abgeschlossen, ziehen Sie den USB-Stick ab und starten Sie den Mahroboter über den Hauptschalter (7) neu.
Kontaktieren Sie für die neue Software unseren Kundendienst oder besuchen Sie unsere Internetseite https://www.einhell-service.com/fr_FR/page/sterwins-robot-tondeuse
D
7.2.3 Reparatur des Begrenzungsdrahtes
Sollte es zu einer Durchtrennung des Begrenzungsdrahtes (18) an einer beliebigen Stellekommen, verwenden Sie zur Reparatur die beiliegenden Kabelverbinder (16). Dazu führen Sie beiden Enden des durchtrennten Begrenzungsdrahtes (18) in den Kabelverbinder (16) ein und drucken him mit der Hilfe einer Zange zusammen. Verbinden sie den Netzstecker mit der Steckdose. Überprüfen Sie anschließend anhand der LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) die Funktion.
7.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preisere und Info finden Sie unter https://www.einhell-service.com/fr_FR/page/ sterwins-robot-tondeuse
Ersatzklingen Art.-Nr.: 34.140.20
Wichtig!
Die Explosionszeichnung und die Stuckliste finden Sie auf unserer Einhell-Website.
Die Ersatzteilverfügbarkeit für these Produkt bertragt 10 Jahre, ab dem letzten Kaufdatum.
9. Transport
Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter (7) aus (OFF) (Bild 8).
- Bringen Sie, falls vorhanden, Transportschutzvorrichtungen an.
Schützen Sie das Gerät gegen Schäden und starke Vibrationen, die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten.
- Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen und Kippen.
- Tragen Sie den Mährboter am Tragegriff (6) mit der Messerscheibe (11) vom Körper per weg gerichtet.
10. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung, um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wiederverwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf darüber geführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehoren nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung soll das Gerät an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollen den Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
8. Lagerung
Laden Sie den Akku vor der Lagerung über den Winter vollständig auf und schalten Sie den Mahroboter über den Hauptschalter (7) aus (OFF). Entnehmer Sie den Akku aus dem Gerät. Trennen Sie das Netzteil (13) von der Stromversorgung und der Ladestation (19). Der Begrenzungsdraht (18) kann über den Winter im Freien gelassen werden. Stellen Sie allerdingsicher, dass die Anschlüsse gegen Korrosion geschützt sind. Trennen Sie dazu die Anschlüsse des Begrenzungsdrahtes (18) von der Ladestation (19).
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lager-temperatur liegt zwischen 5^ und 30^ . Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.
11. Anzeige der Ladestation und Fehlerbehebung
| LED-Anzeige (21) | Beschreibung | Lösung |
| Aus | - Keine Stromversorgung | - Prüfen Sie die Stromversorgung |
| Leuchtet Grün | - Bereit zum Mähen
- Akku vollständig geladen
- Begrenzungsdraht (18) angeschlossen | - Wenn der Anschluss des Begrenzungskabels an die Ladestation korrekt ist,lesen Sie die Fehlerbehebung des Mähroboters, falls ein anderes Problem vorliegt. |
| Blinkt Grün | - Begrenzungsdraht (18) durchtrennt | - Untersuchen Sie den Begrenzungsdraht (18) auf einen Bruch. Überprüfen Sie den Anschluss auf der Rückseite der Ladestation und stellen Sie safer, dass andere Kabelenden richtig abisoliert und vollständig in die jeweiligen Stecker eingeführt sind.
1. Überprüfen Sie den Anschluss auf der Rückseite der Ladestation und stellen Sie safer, dass andere Kabelenden richtig abisoliert und vollständig in die Stecker eingesteckt sind.
2. Prüfen Sie, ob das Begrenzungskabel um den Rasen herum beschäftigt ist (das Kabel muss nicht vollständig durchgeschritten werden, um das Signal zu unterbrechen).
3. Wenn Schritt 1 und 2 in Ordnung sind, trennen Sie die beiden Enden des Begrenzungskabels von der Ladestation. Schließen Sie ein 5 m langes Kabel an die Ladestation an und verlegen Sie es vorübergehend auf dem Boden.
a) Überprüfen Sie, ob das Licht konstant grün leuchtet, wenn ja (konstant grün) => das bedeutet, dass das Signal wiederhergestellt ist, wenn ein anderes Kabel verwendet wird. Führten Sie eine genaure Untersuchung durch, um festzustellen, wo das Begrenzungskabel beschäftigt oder gebrochen ist. Wenn Sie Stecker verwenden, stellen Sie safer, dass die Drähte vollständig eingesteckt sind und dass die Stecker ordnungsgemäß festgeklemmt sind.
b) Wenn das Licht immer noch blinkt => überprüfen Sie die Verbindung auf der Rückseite der Ladestation und stellen Sie safer, dass andere Kabelenden ordnungsgemäß offen und vollständig in die Stecker eingesteckt sind. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ihren Kundendienst. |
| Leuchtet Rot | - Akku wird geladen | - Warten Sie, bis der Akku vollständig gela-den ist. |
D
12. Anzeige des Mähroboters und Fehlerbehebung
Fehlermeldung des Mahroboters im LCD Display (50)
| Fehler | Mögliche Ursache | Beseitigung |
| Kein Signal | - Begrenzungsdraht falsch angeschlossen
- Keine Stromversorgung
- Begrenzungsdraht (18) durchtrennt | Prüfen Sie, ob die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün leuchtet.
- Stellen Sie richer, dass der Begrenzungs-draht (18) korrekt und mittig unter der Ladestation (19) verlegt ist.
- Prüfen Sie die Position der Ladestation (19). |
| Außerhalb | - Begrenzungsdraht falsch angeschlossen
- Mährboter außerhalb des Mühbereichs | - Stellen Sie richer, dass der Begrenzungs-draht (18) korrekt und mittig unter der Ladestation (19) verlegt ist.
- Stellen Sie richer, dass sich der Mährbo-ter im Mühbereich befindet. |
| Batteriefehler | - Bei dem Mährboter ist ein Batteriefehler aufgetreten
- Akku{lösst sich nicht laden
- Akku hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht | - Stellen Sie richer, dass der Akku richtig montiert wurde.
- Prüfen Sie, ob der Hauptschalter (7) eingeschaltet (ON) ist, während sich der Mährboter in der Ladestation (19) befin-det.
- Prüfen Sie die Position der Ladestation (19). Tauschen Sie falls erforderlich den Akku aus. Wie bei allen Geräten, die einen Akku verwenden, ist die Anzahl der Lade-zyklen begrenzt. Wenden Sie sich an den Kundendienst Ihr’s Handlers, um einen neuen Akku zu kaufen. |
| Batterie-Tempera-turfehler | Zu hohe / zu niedrige Akkutem-peroratur bzw. Übertemperatur der Steuerung
- Bei einer Batterietemperoratur über 65 °C kehrt der Mähr-boter zur Ladestation (19) darüber.
- Bei einer Batterietemperoratur über 45 °C oder unter 0 °C wird der Ladevorgang gestoppt und der Mährboter wartet an der Ladestation (19). | - Verlegen Sie die Arbeitszeit im Sommer auf die frühen Morgenstunden und ver-meiden Sie den Betrieb des Mährboters während der bereits Stunden des Tages.
- Nach dem Abkühlen des Akkus bzw. der Steuerung in den zulässigen Tempera-turbereich, kehrt der Mährboter auto-matisch in den programmierten Betrieb darüber.
- Bringen Sie den Roboter im Winter oder bei Außentemperaturen unter 5°C an ein-
nen warmen und trockenen Ort. |
D
Fehlermeldung des Mahrobiters im LCD Display (50)
| Fehler | Mögliche Ursache | Beseitigung |
| Mäher angehoben | - Hebesensor kontinuierlich für 10 Sekunden ausgelösst | Drücken Sie die STOP-Taste (3), um die Displayabdeckung (23) zu öffnen. Starten Sie den Mährvorgang über das Bedienfeld (2) neu:
- Falls dieser Fehlerhäufiger auftritt, prüfen Sie den Mühbereich auf Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm und entfernen Sie diese oder trennen Sie die Hindernisse mit dem Begrenzungsdraht (18) vom Mühbereich ab. |
| Mäher blockiert | - Hindernissensor innerhalb einer Minute mehrfach aktiviert
- Hindernissensor für 10 Sekunden dauerhaft aktiviert
- Hindernissensor während der Fahrt zurück zu Ladestation (19) dreimal aktiviert | Drücken Sie die STOP-Taste (3), um die Displayabdeckung (23) zu öffnen. Starten Sie den Mährvorgang über das Bedienfeld (2) neu:
- Prüfen Sie, ob der Mähroboter durch ein Hindernis blockiert oder zwischen Bäumen, Büschen etc. eingeklemmt ist. Beseitigen Sie das Hindernis oder vermeiden Sie diesen Bereich.
- Falls dieser Fehlerhäufiger auftritt, prüfen Sie die Verlegung des Begrenzungsdrahres (18). Achten Sie besonders auf enge Winkel, Korridore, Zäune, Felsen etc. und passen Sie das Layout des Begrenzungs-drahtes (18) an, falls erforderlich.
- Prüfen Sie, ob das Gras zu hoch ist und der Mähroboter blockiert wird. Mühen Sie das Gras in thisem Fall auf unter 60 mm.
- Vergewissen Sie sich auch, dass das Gras auf der Seite des Begrenzungskabels die Bewegung des Roboters während der Fahrt entlang des Begrenzungs-kabels nicht behindiert; schneiden Sie gegebenenfalls die Rasenkanten.
- Wenn dieser Fehler an der Ladestation auftritt, stellen Sie safer, dass der La-deanschluss an der Ladestation und am Roboter gereinigt wird. |
| Zu nahe an Station | - Mähroboter wurde zu nahe an der Ladestation (19) zu-rückgeschickt. | Drücken Sie die STOP-Taste (3), um die Displayabdeckung (23) zu öffnen. Starten Sie den Mährvorgang über das Bedienfeld (2) neu:
- Der Mähroboter sollte mit einem Mindest-abstand von 2 m zurück zur Ladestation (19) geschickt werden. |
D
Fehlermeldung des Mahrobiters im LCD Display (50)
| Fehler | Mögliche Ursache | Beseitigung |
| Umgefallen | - Mährboter wurde für 10 Sekunden dauerhaft gekippt
- Mährboter für längerere Zeit in eine RichtungGENIEt | Drücken Sie die STOP-Taste (3), um die Displayabdeckung (23) zu öffnen. Starten Sie den Mähvorgang über das Bedienfeld (2) neu:
- Bringen Sie den Mährboter auf eine ebe-ne Fläche und starten Sie ihn neu.
- Falls der Mährboter aufgrund eines stei-
len Abhangs im Mähbereich gekippt ist, passen Sie den Begrenzungsdraht (18) entsprechend an, um starke Steigungen zu vermeiden. |
| Radfehler | - Hinterräder (8) wurden durch ein Hindernis angehoben
- Hinterräder (8) konnen sich durch unebenen Rasen frei drehen
- Die Räder sind schmutzig oder der Boden ist rutschig | Drücken Sie die STOP-Taste (3), um die Displayabdeckung (23) zu öffnen. Starten Sie den Mähvorgang über das Bedienfeld (2) neu:
- Bringen Sie den Mährboter auf eine ebe-ne Fläche und starten Sie ihn neu.
- Stellen Sie sicher, dass die Räder sauber sind, reinigen Sie sie gegebenenfalls mit einer Bürste.
- Den Boden durch Aufüllen des Lochs ausbessern. |
| STOP-Knopf Fehler | Die Displayabdeckung (23) ist geöffnet, aber die STOP-Taste (3) wurde nicht ausgelöst | Drücken Sie die STOP-Taste (3), um die Displayabdeckung (23) zu öffnen. Starten Sie den Mähvorgang über das Bedienfeld (2) neu:
- Überprüfen Sie, dass sich die Displayabdeckung (23) mit der STOP-Taste (3) frei öffnen und schließenlässt.
- Überprüfen Sie die Funktionalität der STOP-Taste (3). |
| PCB Übertemperatur | Zu hohe / zu niedrige Akkutem-
peratur bzw. Übertemperatur der Steuerung
- Bei einer Batterietemperatur über 65 °C kehrt der Mähro-
boter zur Ladestation (19) zusück.
- Bei einer Batterietemperatur über 45 °C oder unter 0 °C wird der Ladevorgang ge-
stoppt und der Mähroboter wartet an der Ladestation (19). | - Verlegen Sie die Arbeitszeit im Sommer auf die frühen Morgenstunden und ver-
mkeiten Sie den Betrieb des Mähroboters während derHEYten Stunden des Tages.
- Nach dem Abkühlen des Akkus bzw. der Steuerung in den zulässigen Tempera-
turbereich, kehrt der Mähroboter auto-
matisch in den programmierten Betrieb zusück. |
| Regen | - Der Regensensor (5) hat ausgelöst. | - Warten Sie bis der Mähroboter trocken ist.
- Eine detailierte Beschreibung zum Sen-
sor ist in Kapitel 5.2 nachzulesen. |
D
Fehlermeldung des Mahrobiters im LCD Display (50)
| Fehler | Mögliche Ursache | Beseitigung |
| Sensorfehler | - Mähroboter wurde aufgrund eines Sensorfehler ange-halten | Schalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und wieder ein (ON), um den Mährob-ter neu zu starten. |
| Motorfehler/Motorüberstrom | - Mähroboter aufgrund eines Überstroms im Motor oder eines Motorfehler angeh-alten | Schalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und wieder ein (ON), um den Mährob-ter neu zu starten.
- Prüfen Sie die Höhe des Grases im Mähbereich und führen Sie bei Bedarf mit einem konventionellen Rasenmäher das Gras auf unter 60 mm.
- Erhöhen Sie die Schnitthcbe. Beginnen Sie immer mit einer höheren Schnitthcbe und reduzieren Sie diese in einzelnen Schritten bis zur gewürschten Höhe.
- Untersuchen Sie die Messerscheiben (11) und Räder auf Verschmutzung und reini-gen Sie diese Teile gründlich.
- Prüfen Sie die Hinterräder und die Messerscheibe (11) auf Blockaden. Falls Sie diese Blockaden nicht länger können, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst. |
| Betriebsfehler | - Mähroboter wurde aufgrund eines Betriebsfehler ange-halten | Schalten Sie den Hauptschalter (7) aus (OFF) und wieder ein (ON), um den Mährob-ter neu zu starten. |
Fehlersuche
| Fehler | Mögliche Ursache | Beseitigung |
| Der Mährboter steht im Mühbereich. Der Mährboter{lösst sich nicht ein-schalten. | - Akkuspannung zu gering - Fehler am Stromkreis oder der Elektronik | - Bringen Sie den Mährboter zum Aufla-den zur Ladestation (19) darüber. - Schalten Sie den Hauptschalter (7) an (ON). - Wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| Der Mährboter kann nicht in die La-destation fahren. | - Ladestation (19) nicht korrekt installiert. | - Stellen Sie safer, dass die LED-Anzeige (21) an der Ladestation (19) grün leuchtet. - Stellen Sie safer, dass die Begren-zungsdrähte (18) an der Ladestation (19) angeschlossen sind und der vordere Begrenzungsdraht (18) mittig unter der Ladestation (19) verlegt ist. - Stellen Sie safer, dass die Ladestation (19) korrekt positioniert ist. |
| Der Mährboter stoppt, bzw. fahrtn unkontrolliert in der Nähe von Begren-zungsinseln. | - Begrenzungsdraht (18) nicht richtig um die Begrenzungs-inseln installiert. | - Passen Sie die Position des Begren-zungsdrahtes (18) an. - Achten Sie daraufuf, dass der Begren-zungsdraht (18) sich nicht kreuzt. |
D
Fehlersuche
| Fehler | Mögliche Ursache | Beseitigung |
| Der Mährboter ist sehr laut. | - Klingen (10) beschädigt
- An den Klingen (10) hatten weitere Fremdstoffe an
- Mährboter zu nah an Hin-dernissen gestartet
- Messerantrieb oder Antriebs-motor beschädigt
- Andere Teile des Mährboters beschädigt | - Tauschen Sie die Klingen (10) aus. Die 3 Klingen (10) müssen gleichzeitig ge-tauscht werden.
- Die Betriebseffizienz des Mährboters hangt von der Scharfe der Klingen (10) ab. Halten Sie die Klingen (10) deshalb in gutem Zustand.
- Schalten Sie den Mährboter sich aber und/TRagen Sie Arbeitshandschuhe, während Sie die Klingen (10) reinigen, um Schnittverletzungen zu vermeiden.
- Lassen Sie den Motor durch den Kunden-dienst reparieren oder austauschen. |
| Der Mährboter bleibt in der Lade-station. Der Mährboter kehrt immer wieder zur Ladesta-
tion zurück. | - Falsche Arbeitszeiteinstel-lungen
- Akku leer
- Regensensor ausgelösst
- Erhöhte Akkutemperatur | - Prüfen Sie die Arbeitszeiteinstellungen.
- Der Mährboter beginnnt und beendet seine Arbeit je nach eingestelltem Zeitfens-
ter. Außerhalb dieseres Zeitfensters bleibt der Mährboter in der Ladestation (19).
- Stellen Sie sicher, dass der Regensensor sauber und trocken ist.
- Achten Sie daraufuf, dass die Ladestation des Roboters nicht der direkten Sonnen-einstrahlung ausgesetzt ist. Bringen Sie bei Bedarf die Abdeckung der Ladestation an (separat zu erwerben). |
| Der Mährboter bleibt auf Begren-zungsdraht stehen und kann die Lade-station nicht erre-
chen. | - Akku leer
- Die Länge des Begrenzungs-drahts (18) und damit der Weg zur Ladestation (19) ist für den verwendenten Akku zu lang. | - Entfernen Sie möglich Hinderisse auf dem Begrenzungsdraht (18). Achten Sie beim Verlegung des Begrenzungsdrahtes (18) auf einen ausreichenden Abstand zu Hinderissen.
- Beite verwenden Sie einen Akku mit höhe-
rer Kapazität.
- Achting: Bei Verwendung eines Multi-Ah-Akkus (z.B. 4-6 Ah) die höhere Kapazität einstehen. Durch die schonende Ladung und Entladung beim Mährboter ist die Nutzung der geringeren Kapazität zur Veränderung der Lebensdauer nicht not-wendig. |
ACHTUNG! Durchtrennte Begrenzungsdrähte und Folgeschäden unterliegen nicht der Garantie!
D
13. Anzeige Ladegerät
| Anzeigestatus | Bedeutung und Maßnahme |
| Rote LED | Grüne LED |
| Aus | Blinkt | BetriebsbereitschaftDas Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät |
| An | Aus | LadenDas Ladegerätlädt den Akku im Schnellladebetrieb.Die entsprechenden Ladezeiten finden Sie direkt am Ladegerät.Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen. |
| Aus | An | Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. (READY TO GO)Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung umgeschaltet.Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.Maßnahme:Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade-gerät vom Netz. |
| Blinkt | Aus | AnpassungslandungDas Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung.Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben:- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10°C und 45°C.Maßnahme:Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden. |
| Blinkt | Blinkt | FehlerLadevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.Maßnahme:Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. |
| An | An | TemperaturstörungDer Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0°C)Maßnahme:Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20°C) auf. |
D


Nur für EU-Länder
Das Symbol des durchgestruichen Mülleimers besagt, dass these Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführrt werden muss.
Zur Rückgabe stehen in Ihrer Höhe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmeststellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung. Die Adressen können Sie von ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung erhalten.
Auch Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro- und Elektronikgeräte zureckzunehmen. Diese*Müssen bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzter ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktion wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zureckzunehmen sowie ohne Kauf eines Elektro-oder Elektronikgerätes auf Verlangen des Endnutzers bis zu drei Altgeräte pro Geräteart, die in keiner außeren Abmessung größter als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zureckzunehmen. Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als Verkaufsflächen des Vertrebers alle Lager- und Versandflächen. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Handler über die Rücknahmagemöglichkeiten vor Ort.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zugruckgeben.
Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmer Sie die此种e Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
D
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleit-teil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei dieser Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.
| Kategorie | Beisiel |
| Verschleibsteile* | Akku |
| Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* | Klingen |
| Fehlsteile | |
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
- Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
- Ist Ichn vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
- Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitatskontrolle. Sollte these Gerat dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedaumr wir sie theirs und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgenden:
- These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diese Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an dem von Ihnen in der Europäischen Union erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel oder den Austausch des Geräts beschränk.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt aber nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war. Bei Antikel unter dem Brand „Professional" gitt der Ausschluss für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz nicht.
- Von unserer Garantie ausgenommen sind:
Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechtener Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpm in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, ...) Transportschäden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
Schaden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind. Beispelsweise unterliegen Akkus und Akkupacks einem natürlichen Verschleiß und sind konstruktionsbedingt auf eine begrenzte Zyklenzahl ausgelegt. Der Verschleß wird insbesondere durch abverlangte Lasten, Ladegeschwindigkeiten aber auch durch Exposition gegenüber Hitze, Kälte, Vibration und Stöße negativ beeinflusst.
- Die Garantie gilt für einen Zeitraum von 3 Jahren ab dem Kaufdatum des Geräts (die Garantie für den Akku beträgt 2 Jahre, es sei davon, der Akku ist auf der Einhell-Website registriert, dann beträgt die Garantie ebenfalls 3 Jahre). Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Geräts führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.EinhellService.com. Halten Sieitten den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprachende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmoigkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.
- Wenn Sie das Gerät in ein andere Land der Europäischen Union verbracht haben als das Land, in dem Sie das Gerät erworben haben, erbringen wir die Garantieleistung durch einen dORTIG Servicepartner. Bei Verbringung außerhalb der Europäischen Union besteht kein Garantieanspruch.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantiumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Garantiegeber ist: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Der Service wird erbracht durch: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar


Einhell
SERVICE


Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
LIEBE MOGLICHMACHER,
wir haben das Ziel, alles dazu zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnersn hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu Ihr Produkt zu untersuten. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzteilverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flächendeckendes Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage dieWoche.

ERSATZTEILE

ZUBEHÖR

GARANTIEVERLÄNGERUNGEN

REPARATUSERVICE

SERVICE-STELLEN VOR ORT
Einhell Service · Eschenstraße 6 · 94405 Landau an der Isar
Wir freuen uns auf ihren Besuch unter
Service-Hotline:
Hilfestellung bei Selfbstmontage:
Inbetriebnahme Service:
E-Mail:
Deutschland
09951-9592037
09951-9592035
09951-9592036
Service-DE@Einhell.com Service-AT@Einhell.com
Österreich
01-2053 3517
01-2053 3515
01-2053 3516

GB
Table of contents