LD48PRO+/LD44/LD40 - Luftentfeuchter WOODS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LD48PRO+/LD44/LD40 WOODS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftentfeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LD48PRO+/LD44/LD40 - WOODS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LD48PRO+/LD44/LD40 von der Marke WOODS.
BEDIENUNGSANLEITUNG LD48PRO+/LD44/LD40 WOODS
GEBRAUCHSANWEISUNG Brennbares Material. Dieses Gerät enthält das brennbare Kältemittel Propan (R290). Ci] Siehe Bedienungsanleitung. 7 Technisches Handbuch lesen Bedienungsanleitung lesen. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Nutzung des Geräts die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden aufgrund einer unsachgemäBen Installation übernimmt der Hersteller keine Haftung. Die Anleitung ist zusammen mit dem Gerät aufzubewahren, damit sie jederzeit zur Verfügung steht.
SCHUTZ VON KINDERN UND
WARNUNG /\ Verletzungsgefahr oder dauerhafte Schädigung. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten kôrperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie in der sicheren Handhabung der Geräte unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen bzw. unter entsprechender Aufsicht stehen. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen! Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten, sofern sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist für den Einsatz in Wohnbereichen und ähnlichen Umgebungen vorgesehen (z. B. Keller, Kriechkeller, Personalküchen in Geschäften, Büros und sonstige Arbeitsumfelden). Das Typenschild befindet sich hinter dem Wassertank. Lüftungsôffnungen nicht überdecken. Als Abtauhilfen dürfen keine mechanischen oder sonstigen Geräte, sondern ausschlieBlich die vom Hersteller empfohlenen Vorrichtungen verwendet werden. Das Gerät nicht in Räumen mit kontinuierlich betriebenen Zündquellen lagem (offene Flammen, laufende Gasgeräte, Elektroheizgeräte usw). Das Gerät nicht durchstechen oder in Brand setzen. Kältemittel kônnen geruchlos sein. Gerät nicht mit Wasserstrahl oder Dampf reinigen. Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch reinigen. Nur neutrale Reinigungsmittel benutzen. Keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, Lôsungsmittel oder Metallgegenstände verwenden. Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss der Austausch aus Sicherheitsgründen durch den Hersteller, durch ein offizielles Servicecenter oder durch Fachpersonal erfolgen. SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG /\ Das Gerät sollte nur von einer entsprechend qualifizierten Person installiert werden. Das gesamte Verpackungsmaterial entfernen. Ein beschädigtes Gerät darf weder installiert noch verwendet werden. Installation, Betrieb und Lagerung des Geräts sind nur in Räumen mit einer Mindestfläche von 4 m? zulässig. Die beiliegende Installationsanleitung ist strikt zu befolgen. Das Gerät ist schwer —Vorsicht beim Transport und beim Umstellen. Immer Schutzhandschuhe tragen. Darauf achten, dass die Luft ungehindert um das Gerät zirkulieren kann. Vor dem AnschlieBen ans Netz mindestens 4 Stunden warten. In dieser Zeit kann das Ôlzurück in den Kompressor flieBen. Gerät nicht in der Nähe von Radiatoren oder anderen Wärmequellen aufstellen. Das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung aufstellen. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG /\ Brand- und Stromschlaggefahr. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Darauf achten, dass die elektrischen Angaben auf dem Typenschild mit dem Netzanschluss übereinstimmen. Solite dies nicht der Fall sein, ist eine Elektrofachkraft hinzuzuziehen. Der Anschluss muss an eine sachgerecht installierte, VDE- zugelassene Steckdose erfolgen. Mehrfachstecker und Verlängerungskabel sind unzulässig. Darauf achten, dass die elektrischen Komponenten (z. B. Stecker, Netzkabel) nicht beschädigt werden. Falls ein elektrisches Bauteil ausgetauscht werden muss, ein autorisiertes Servicezentrum oder einen Elektriker beauftragen. Das Kabel muss unter der Steckerhôhe verbleiben. Der Stecker darf erst am Ende der Installation an die Steckdose angeschlossen werden. Der Stecker muss nach der Installation zugänglich sein. Zum Trennen der Stromversorgung nicht am Netzkabel ziehen. Beim Ausstecken des Netzkabels immer nur am Stecker ziehen. BETRIEB WARNUNG /\ Verletzungs., Verbrennungs., Stromschlag- und Brandgefahr. Gerät nur innerhalb der angegebenen Spezifikationen betreiben und keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Darauf achten, dass der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird. Der Kreislauf enthält das umweltverträgliche Erdgas Propan (R290). Es ist brennbar. Sollte der Kältemittelkreislauf beschädigt werden, sofort sicherstellen, dass es im Raum weder offenes Feuer noch Zündquellen gibt. Den Raum lüften. Keine brennbaren Produkte oder Gegenstände, die mit brennbaren Produkten benetzt sind, auf das Gerät oder in dessen Nähe stellen. ENTSORGUNG WARNUNG /\ Verletzungsgefahr. Den Netzstecker des Geräts abziehen. Netzkabel abschneiden und entsorgen. Der Kältemittelkreislauf des Geräts ist ozonverträglich. Hinweise zur korrekten Entsorgung des Geräts gibt die Behôrde vor Ort. Der Teil der Kühleinheit unmittelbar neben dem Wärmetauscher darf nicht beschädigt werden.
2. Hebel zum Offnen/SchlieBen/Lenken des
5. Tausch des Luftfilters"
BEDIENFELD - FUNKTIONSBESCHREIBUNG Luftentfeuchter der LD-Serie sind für eine einfache und bequeme Bedienung mit einem intuitiv erfassbaren Bedienfeld ausgestattet. Bitte Beachten: Das Bedienfeld schaltet 20 Sekunden nach dem Anschluss an die Netzspannung oder nach der letzten Eingabe in den Ruhemodus und wird durch Berühren des Bereichs, in dem sich die Funktionstasten befinden, wieder aktiviert. Alle Tastenanschläge werden mit einem Piepton bestätigt. FUNKTIONSTASTEN
1. EIN/AUS schaltet den Luftentfeuchter
ein und aus. Im Aus-Modus beträgt der Energieverbrauch 0,5 W.
2. Einstellung der gewünschten
Luftfeuchtigkeit: Nur in den Programmmodi Die gewünschte Luftfeuchtigkeit kann in Schritten von je einem Prozentpunkt auf 35 - 75 % eingestellt werden. Der eingestellte Wert wird erst dauerhaft und dann blinkend angezeigt, bevor der tatsächliche Wert wieder angezeigt wird.
3. Modus-Auswahl: Auswahl des
Betriebsprogramms, siehe unter den nachfolgenden Punkten 13 bis 16.
4. Ventilatorgeschwindigkeit: Die
Geschwindigkeit des Ventilators kann in den Modi "Normal" und "Fan" auf niedrige oder hohe Geschwindigkeit eingestellt werden. Das Umschalten zwischen den Geschwindigkeiten erfolgt mit einigen Sekunden Verzôgerung. Normal" und "Fan' aktiv. PRODUKTBESCHREIBUNG ALARM / INFORMATIONEN
Abtauen: Bei Bedarf wird der Kühlkreislauf automatisch abgetaut. Dabei wird der Kompressor ausgeschaltet und nur der Ventilator ist in Betrieb. Das Symbol erlischt, wenn der Luftentfeuchtungsprozess neu gestartet wird. Zu hohe Umgebungstemperatur: Bei einer Umgebungstemperatur von über 35 °C schaltet sich der Entfeuchtungsprozess ab und setzt automatisch wieder ein, wenn die Umgebungstemperatur unter 35 °C fällt. Das Symbol leuchtet, solange die Temperatur bei 35 °C oder hôher liegt. Niedrige Raumtemperatur: Fällt die Umgebungstemperatur unter 2 °C, schaltet sich der Entfeuchtungsprozess ab und setzt automatisch wieder ein, wenn die Umgebungstemperatur auf über 2 °C steigt. Das Symbol leuchtet, solange die Temperatur bei 2 °C oder darunter liegt. Kondenswassertank ist voll:Ist der Tank voll, wird für 20 Sekunden ein akustisches Signal aktiviert und das Symbol leuchtet. Nach dem Leeren und Wiedereinsetzen des Wassertanks wird das Betriebsprogramm automatisch zurückgesetzt. Sicherstellen, dass der Schwimmer frei im Tank hängt. Raumtemperatur: Die erkannte Umgebungstemperatur wird angezeigt. Ventilatorgeschwindigkeit: Ventilator und Striche zeigen eine hohe Geschwindigkeit an und der Ventilator allein zeigt eine niedrige Geschwindigkeit an. Relative Luftfeuchtigkeit: Zeigt den aktuellen Wert und den gewünschten Zielwert an. Letzterer gemäB Zielwerteinstellung. WiFi: Zeigt an, wenn das WLAN verbunden ist. Gilt nur für Modelle, die mit dieser Funktion ausgestattet sind. BETRIEBSMODI
Ventilator-Modus (FAN): Wird verwendet, wenn eine kontinuierliche Luftzirkulation gewiünscht ist. Die Ventilatorgeschwindigkeit und der Zielwert für die Feuchtigkeit kônnen eingestellt werden. st der eingestellte Zielwert erreicht, wird nur der Kompressor abgeschaltet, um bei steigender Luftfeuchtigkeit wieder neu zu starten. Komfort-Modus (EASY): Der Luftentfeuchter strebt 50 % relative Luftfeuchtigkeit an. Der Ventilator ist auf niedrige Geschwindigkeit eingestellt. Ist der Ziehwert erreicht, schalten sich Kompressor und Ventilator ab. Sie starten erneut, wenn die Luftfeuchtigkeit auf über 50 % steigt. Wäschetrocknungsmodus (LAUNDRY): Der Entfeuchtungsprozess ist in Betrieb. Der Ventilator läuft auf hoher Geschwindigkeit, bis er manuel ausgeschaltet wird oder bis zum Modus-Wechsel. Normalmodus (NORMAL): Wird verwendet, um den Zielwert für Feuchtigkeit und Ventilatorgeschwindigkeit manuell einzustellen. st der eingestellte Zielwert erreicht, schalten sich Kompressor und Ventilator ab. Sie starten erneut, wenn die Luftfeuchtigkeit wieder über den Zielwert steigt. Sperrfunktion: Wird verwendet, um zu verhindem, dass Einstellungen unbeabsichtigt geändert werden. Die Sperrfunktion wird aktiviert, indem die FAN-Taste und die MODE-Taste gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt gehalten werden. Das Deaktivieren der Sperrfunktion erfolgt in derselben Weise.
Max. Einsatzbereich 100 m 140 m 180 m Luftstrom Stufe 1 200 m°/h 160 m'/h 160 m'/h Luftstrom Stufe 2 350 m/h 300 m/h 300 m°/h Entfeuchtung bei 20 *Cund 70 % RF 7,5 124h 111/24h 16 1/24h Entfeuchtung bei 30 *Cund 80 % RF 131/24h 191/24h 311/24h Leistung bei 20 *Cund 70 % RF 180W 285 W 450W Energieverbrauch bei 20 °C und 70 % RF 4,3kWh/24h 8kWh/24h 9,1kWh/24h Fassungsvermôgen Wassertank nl nl ni Kältemittel R290 R290 R290 Kältemitteltausch 99g n15g 1309 Spannung 20V 230V 230V Frequenz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Sicherung 104 104 104 IP-Klasse x x x Abmessungen (L x B x H) 460 x 345 x 575 mm 460 x 345 x 575 mm 460 x 345 x 575 mm «Technische Anderungen und Verbesserungen vorbehalten. Alle Angaben sind Richtwerte. Die tatsächlichen Werte kônnen aufgrund von äuBeren Einflüssen wie Temperatur, Belüftung und Luftfeuchtigkeit abweichen. PROBLEM BEHEBUNG Das Gerät schaltet sich nicht ein + Darauf achten, dass der Luftentfeuchter mit der Steckdose verbunden und die Sicherung nicht durchgebrannt ist. = Das Symbol-lcon leuchtet: Darauf achten, dass der Wassertank leer ist und korrekt in den Luftentfeuchter eingesetzt wurde. Sicherstellen, dass der Schwimmer frei hängt. + Darauf achten, dass der Feuchtigkeitswert im Bedienfeld des Geräts angezeïgt wird, indem man das Bedienfeld aufweckt'. Der Luftentfeuchter muss innerhalb von 5 Minuten beginnen, wenn die Luftfeuchtigkeit über dem eingestellten Wert liegt. + Das Netzkabel ziehen, 10 Sekunden warten und wieder anschlieBen. Das Gerät schaltet sich nicht ein + Sicherstellen, dass sich das Lüfterrad dreht. + Sicherstellen, dass die Luft frei durch den Luftentfeuchter flieBen kann. Luftemissionen und Luftfilter müssen sauber sein und der Luftentfeuchter muss sich mindestens 20-30 cm von der Wand entfernt befinden. = Hôren, ob der Kompressor läuft, aber daran denken, dass sich der Luftentfeuchter müglicherweise in einem Abtauzyklus befindet und damit den Kompressor vorübergehend auBer Betreb setzt. Vor dem Start ca, 30 Minuten warten + Darauf achten, dass sich an den Kühlschlangen / Lamellen hinter dem Filter keine dicke Eisschicht bildet. Hoher Geräuschpegel / Rasseln + Luftentfeuchter weiter von Wänden und Gegenständen entfernt aufstellen. Die Kühlschlangen künnen sich berühren und Vibrationen verursachen. Den Luftentfeuchter aus der Steckdose ausstecken und die Abstände zwischen den Kühischlangen vergrôfern. Kein Kondenswasser aufgefangen = Darauf achten, dass sich Keïn Schmutz us. auf der Tropfschale unter den Kühlschlangen abgelagert hat. Bei Bedarfreinigen + Darauf achten, dass die Temperatur über 2 °C oder unter 35 °C liegt. Schaltet sich nicht ab, wenn der Wassertank voll ist 2 Esistwichtig, dass der Schwimmer ei im Wassertank hängt. It dies nicht der Fall, kann er den Wasserstand nicht erfassen und daher nicht sicherstellen, dass sich der Luftentfeuchter abschaltet. Fehlercode E2 + Wenn E2im Display angezeigt wir, ist der Feuchtigkeitssensor môglicherweise defekt. Folgendes versuchen: Das Netzkabel ziehen, 10 Sekunden warten und wieder einstecken. An den Händler wenden, wenn der Fehlercode weiterhin angezeigt wird. ng zur Fehlerbehebung lesen. Ist keine der oben genannten MaBnahmen
WOOD'S GEHÔRT ZU DEN WELTWEIT
FÜHRENDEN HERSTELLERN VON
LUFTENTFEUCHTERN Woods ist seit vielen Jahren als Marktführer im Bereich der Luftentfeuchtung bekannt. Unsere effizienten Luftentfeuchter verbrauchen wenig Energie und sind für den Einsatz unter schwierigen klimatischen Bedingungen mit niedrigen Temperaturen und hoher Luftfeuchte geeignet. Unsere Luftentfeuchter bieten optimale Ergebnisse in Râumen, die zur Feuchtigkeit neigen, wie Keller, Garagen, Sommerhäuser, Waschräume, Kriechkeller und Innenpoolbereiche. Ein zusätzlicher Vorteil unserer Luftentfeuchter besteht darin, dass sie Kleidung und Textilien effektiv trocknen, ohne sie zu verschleiBen. Die vom Gerät aufgenommene Feuchtigkeitsmenge hängt von Temperatur, Luftfeuchte und Standort ab. Das Wetter wirkt sich ebenfalls auf die Leistung des Luftentfeuchters aus. Bei kaltem Wetter sinkt die relative Luftfeuchtigkeit in Innenräumen. Dadurch verringert sich die Feuchtigkeit, die der Luftentfeuchter aus der Luft aufnimmt. Daher ist der Entfeuchter nur für den Temperaturbereich von +2 "C bis +35 °C geeignet. Die Luftentfeuchter von Wood's sind sicher und für einen Dauerbetrieb über viele Jahre ausgelegt.
ZU HOHE LUFTFEUCHTIGKEIT
— EINE GEFAHR FÜR DIE
GESUNDHEIT Tifft der Wasserdampf in der Luft auf eine kalte Fläche wie Zimmerdecke, Fenster oder Wand, kommt es zur Kondensation. Beim Abkühlen kondensiert der Wasserdampf. Dabei bilden sich Wassertrépfchen. Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann es zu abgestandener Luft kommen und es entsteht Schimmel, der Haus und Einrichtung beschädigt. Wenn sich in einer feuchten Umgebung z. B. Milben einnisten, kann dies bei Menschen, die sich dort aufhalten, Krankheïten verursachen. Ein Luftentfeuchter mit hoher Leistung sorgt für einen optimalen und gesunden Feuchtigkeitsgrad. Für eine bestmôgliche Wirkung sollten Türen und Fenster der zu entfeuchtenden Räume geschlossen gehalten werden. Der Luftentfeuchter entfernt schlechte Gerüche, trocknet Holz, Outdoor- Sportgeräte usw. Ein Luftentfeuchter kann in Kellern, Waschräumen, Garagen, Wohnwagen, Sommerhäusemn und in Booten verwendet werden. Wird der Luftentfeuchter in kälteren Umgebungen verwendet, sind die Hinweise am Ende der Gebrauchsanweisung genauer zu beachten. HINWEIS! Luftentfeuchter in Nassräumen {Badezimmer, Duschraum) müssen fixiert werden. Vor dem Einsatz des Geräts ist die Einhaltung der vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften zur Elektrik in Nassräumen zu überprüfen
ANWENDUNG DES WOOD'S-
LUFTENTFEUCHTERS Nach horizontalem Transport muss der Luftentfeuchter vor Gebrauch 4 Stunden aufrecht stehen. Es ist sehr wichtig, dass das Ôlzurück in den Kompressor flieRt, da der Luftentfeuchter ansonsten schweren Schaden nehmen kann. Wenn sie mit Rädern ausgestattet sind, lassen sich die Luftentfeuchter von Wood's leicht bewegen. Man braucht nicht mehr als eine 220-240 V-Steckdose in der Nähe. Aber Folgendes ist zu beachten: Den Luftentfeuchter nicht in der Nähe von Heizkôrpern und anderen Wärmequellen aufstellen und auch nicht direktem Sonnenlicht aussetzen, da sonst die Leistung des Geräts beeinträchtigt wird. + Bei Bedarf einen Heizkôrper oder Heizlüfter verwenden, damit die Temperatur über +2°Cliegt. + Um einen maximalen Luftstrom zu gewährleisten, sollte der Luftentfeuchter mindestens 25 cm von Wänden und anderen Hindernissen entfernt positioniert werden. + Ideal istes, den Luftentfeuchter so zentral wie môglich im Raum bzw. Bereich zu positionieren.
1. Darauf achten, dass der Wassertank korrekt
2. Den Luftentfeuchter an eine geerdete
Steckdose anschlieBen.
3. Das gewünschte Feuchtigkeitsprogramm
oder den gewünschten Feuchtegrad über das Bedienfeld einstellen. Siehe den Abschnitt zur Funktionsbeschreibung. HINWEIS! Wenn der Luftentfeuchter abschaltet, startet er erst nach 5 Minuten wieder neu. SCHWIMMER Der Schwimmer besteht aus einem weiBen Kunststoffzylinder, der an zwei Drähten in zwei Armen aufgehängt ist. Der Schwimmer schwimmt auf der Oberfläche. Steigt der Wasserstand, wird der Schwimmer angehoben. Erreicht der Schwimmer eine bestimmte Hôhe, wird dies vom Luftentfeuchter erkannit. Er schaltet sich automatisch ab, um ein Überlaufen zu verhindern. Nach dem Leeren sollte der Wassertank auf folgende Art und Weise wieder in die richtige Position gebracht werden: WASSERTANK LEEREN
1. Ist der Wassertank voll, wird er behutsam
herausgezogen und in den Abfluss entleert.
2. Wassertank wieder einsetzen und schieben,
bis er den Schwimmer berührt.
3. Die untere Kante des Wassertanks anheben,
damit der Wassertank leicht geneigt ist.
4. Den Wassertank bis zum Ende einschieben.
Der Schwimmer solte sich nun im Wassertank befinden und nicht dahinter eingeklemmt sein. HINWEIS! Es ist wichtig, dass der Schwimmer frei hängt, denn sein Zweck besteht darin, den Wasserstand im Tank zu erkennen und sicherzustellen, dass der Luftentfeuchter bei hohem Wasserstand abschaltet. Ein falsch positionierter Schwimmer kann dazu führen, dass der Wassertank überläuft.
DAS WASSER IN DEN ABFLUSS
1. Den Luftentfeuchter von der Steckdose
trennen, den Wassertank entfernen, damit der Gewindestutzen unter der Tropfschale zugänglich ist.
2. Die Schlauchkupplung am
Gewindestutzen befestigen und den Schlauch zum Abfluss führen. Sicherstellen, dass der Schlauch niedriger positioniert ist als die Tropfschale.
3. Den Stecker des Luftentfeuchters in die
4. Ohne Schlauch direkt in den Abfluss:
Den Luftentfeuchter direkt auf den Abfluss stellen, damit das Kondenswasser durch die Offnung im Boden des Luftentfeuchters in den Abfluss ablaufen kann. AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Ist der Wassertank voll, schaltet sich der Luftentfeuchter automatisch ab und signalisiert, dass der Wassertank geleert werden muss, bevor der Luftentfeuchter emeut verwendet werden kann. Siehe Funktionsbeschreibung.
1. Den Luftentfeuchter von der Steckdose
3. Den geleerten Wassertank wieder einsetzen
und sicherstellen, dass der Schwimmer frei hängt (siehe Abschnitt Schwimmer).
4. Den Luftentfeuchter an die Steckdose
anschlieBen. Der Luftentfeuchter wird im selben Modus wie beim Trennen neu gestartet. LUFTFILTER Der Luftfilter an der Rückseite des Entfeuchters gewährleistet, dass die Kühischlangen staubfrei sind. Der Filter muss sauber sein, damit die Luft ungehindert durch das Gerät strômen kann. Der Filter sollte daher bei Bedarf ausgetauscht werden. Der Luftentfeuchter ist mit einem SMF-Filter ausgestattet, der die Leistung des Luftentfeuchters verbessert, da er die Luft noch stärker reinigt. Siehe Anleitung zum Austausch des Luftfilters. Wir empfehlen mindestens einen Filtertausch pro Jahr. Für die Anmeldung zum Garantieprogramm bitte den Luftentfeuchter unter warranty-woods.com registrieren.
AUTOMATISCHES ABTAUEN Die Luftentfeuchter von Woods sind mit einer Steuerung ausgestattet, die dafür sorgt, dass die Kühischlangen bei Bedarf abgetaut werden. Dazu schaltet die Steuerung den Kompressor aus, wodurch die Kühlung der Kühlschlangen deaktiviert wird. Da der Ventilator weiterhin raumwarme Luft in das Gerät saugt, schmilzt das Eis und das Wasser flieBt in den Wassertank. Bitte beachten, dass der Luftentfeuchter durch diese Steuerung bei so niedrigen Temperaturen wie + 2 °C arbeiten kann” VENTILATOR Der Ventilator sorgt dafür, dass Luft durch den Luftentfeuchter strômt. Feuchte Luft wird an der Rückseite durch den Verdampfer und Kondensator angesaugt und trocken auf der Oberseite des Luftentfeuchters abgegeben.
REINIGUNG UND PFLEGE
Die Entfeuchter von Wood's müssen gereinigt und ihr Filter muss getauscht werden, damit ire hohe Entfeuchtungsleistung erhalten bleibt. + Der Luftauslass kann mit dem Staubsauger oder mit einer Bürste gereinigt werden. Acht geben, dass die Lamellen nicht beschädigt werden. + Die Kühischlangen môglichst mit einem Tuch und warmem Wasser reinigen. Dabei behutsam vorgehen. + Der Ventilatormotor ist dauergeschmiert und wartungsfrei. HINWEIS! Das Netzkabel vor der Reinigung aus der Steckdose ziehen TIPPS + Eine maximale Entfeuchtungsleistung in einem Raum kann nur bei môglichst geringer Luftzufuhr von auBen und aus angrenzenden Räumen erreicht werden (Türen und Ventile schlieBen). Falls môglich, den Luftentfeuchter in die Mitte des Raums stellen. Die Temperatur im Raum für eine schnellere Entfeuchtung erhôhen. (Warme Luft kann mehr Wasser aufnehmen.) Einen Frostwächter verwenden, wenn die Temperatur unter + 2 eC fall. Der Luftentfeuchter entzieht im Sommer und Herbst mehr Wasser, weil die AuBenluft warm und feucht ist. (Die absolute Luftfeuchtigkeit ist in der Regel hôher.) + Empfohlene Betriebsgrenzwerte: + Temp. LD +2 *C bis +35 °C + Relative Luftfeuchtigkeit: 30 bis 90 % + Empfohlener Feuchtigkeitsgehalt ca. 50 % RH
Bei Servicebedarf zunächst an den Händler wenden. Bei allen Gewährleistungsansprüchen ist ein Kaufbeleg vorzulegen: HINWEIS! 10 Jahre Garantiezeit sichern! Bei warranty- woods.com anmelden. Den SMF-Filter mindestens einmal pro Jahr tauschen. Ausführliche Hinweise auf woods.se GARANTIE Die Garantiezeit für Herstellungsfehler beträgt 2 Jahre. Bitte beachten, dass die Garantie nur gegen Vorlage eines Kaufbelegs gilt. WICHTIG! Der Wood's-Luftentfeuchter ist an eine kdose mit einer (z anzuschlief nnung von GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG GARANTIE
FÜR EINE ERWEITERTE GARANTIE VON 2
BIS 10 JAHREN SIND FOLGENDE SCHRITTE
1. Den Luftentfeuchter nach dem Kauf auf
warranty-woods.com registrieren.
2. Den SMF-Filter im Luftentfeuchter
regelmäBig tauschen, d. h. mindestens einmal im Jahr. Auf Wunsch senden wir eine Erinnerung, wenn ein Filtertausch fällig ist. Die Erinnerung ist selbstverständlich kostenlos. Filter werden beim Händler vor Ort oder beim Vertriebspartner angeboten. Auf woods.se sind die nächstgelegenen Wood's-Vertriebspartner zu finden. HINWEIS! Durch die Registrierung des Luftentfeuchters auf warranty-woods.com besteht keine Verpflichtung zum Kauf von Filtern. BELEGE SOLLTEN AUFBEWAHRT WERDEN! Sie sind bei allen Garantieansprüchen während der Garantiezeit vorzulegen.
Notice-Facile