LENCO LS-100WD - Plattenspieler

LS-100WD - Plattenspieler LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LS-100WD LENCO als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice LENCO LS-100WD - page 24
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu LS-100WD LENCO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LS-100WD - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LS-100WD von der Marke LENCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG LS-100WD LENCO

PRECAUTIONS BEFORE USE

Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.

VORSICHTSMASSNAHMIEN VOR DER BENUTZUNG

BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:

  1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lufungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, halten Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") freien Platz.
  2. Stellen Sie das Gerät entspruchend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
  3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Produkturen oder offen Flammen fern. Das Gerätarf nur bei gemäßtem Klima verwendert werden. Sehr kalte oder frühe Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 °C und 35 °C.
  4. Meiden Sie bei der Benutzung des Produkts die Höhe starker Magnetfelder.
  5. Elektrostatice Entladungen können die normale Benutzung these Geräts stören. Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonder bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer anteilektrostatischen Umgebung aus.
  6. Warning! Niemals Gegenstände durch die Luftungsschlze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In dieser Gerät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Spritzen/Gießen Sie aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten auf das Gerät.
  7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähne von Schwimmbecken.
  8. Das Gerätarfweder Tropf-och Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z. B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
  9. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kondensation entstehen kann. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum mit Dampf benutzen, dann konnen Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u. U. zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in thisem Fall das Gerät für 1 - 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten, wobei Sie darauf aufchten sollenn, dass das Gerät vollständig getrocknet ist, bevor Sie es wieder einschalten.
  10. Obwohl thises Gerät unter großter Sorgfalt hergestellt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät bei Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeder anderen unnaturlichen Erscheinung freiport vom Stromnetz.
  11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihr Wohnung Rücksprache mit ihrem Handler oder Ihrer Stromzuliefererirma.
  12. Halten Sie das Gerät von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
  13. Benutzten Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzten Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzten Sie zum Entfern hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
  14. Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen oder Datenverluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch das Wechseln der Batterie.
  15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
  16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besteht, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Veränderungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen kann.
  17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes.
  18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei dessen, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäß Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
  19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.
  20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung desses Produkts in einer instabilen Position, durch Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in dieser Handbuch enthaltenen Warnungen und Sicherheitsmaßnahmen entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieser Geräts.

  22. Stellen Sie diesen Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.

  23. Halten Sie Kinder von den Plastiktuten fern.
  24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
  25. Lassen Sie alle Wartungs-/Reparaturarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten.

Reparatur/Wartung wird notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise wie beispisseweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.

  1. Langes Horen lauter Tone aus einem Musicgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen.
  2. Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:

  3. Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung.

  4. Trenet Sie nicht auf den Netzadapter und klemmen Sie hij auch nicht ein. Seien Sie besonders im nahenen Bereich des Netzsteckers und an der Stelle vorsichtig, an der das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführ wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Netzadapter, weil er dadurch beschädigt werden kann. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spieler mit dem Netzkabel konnen sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.

Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz.
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein.
- Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw. Stromschlag führen.
Geräte der Schutzklasse 1 müssen Sie an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anschließen.
Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
- Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sieihn aus der Netzsteckdoseziehen. Ziehen Sieihn nicht durch Zerren am Kabel hersaus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
- Verwenden Sie während ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Netzstecker oder eine lockere Steckdose. Missachtung kann zu Brand oder Stromschlag führen.

  1. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst:

Warning:

Die Batterie nicht einnehmen - Veratzungsgefahr!
Die mit thisem Produkt mitgelieferte Fernbedienung enthalt eine Knopfelle. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
- Halten Sie neue und gelebrachte Batterien von Kindern fern.
- Falls sich das Batteriefach nicht richtig schließen,Lsst, dann benutzen Sie das Gerat nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern.
- Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt worden sind, dann sie umgehend eine/-n Ärztin/Arzt auf.

  1. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:

Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus.
Die Batteriearfadh wahrnd der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperatren noch niedrigem Luftdruck in groBen Hohenlagen ausgesetzt werden.
Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem offen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaten kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
- Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas entweichen oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen.
- Legen Sie besonderes Augenmerk auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung.

AUFSTELLEN

  • Packen Sie alle Teile aus und entfern den Sie danach die Schutzmaterialien.

SchlieBen Sie das Gerät nicht eher an das Stromnetz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
* These Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder einen Netzadapter verfügen.

Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile:

Bedienungsanleitung

LENCO LS-100WD - Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile: - 1

Netzadapter

LENCO LS-100WD - Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile: - 2

1. PLATTENSPIELERBESTANDTEILE:

LENCO LS-100WD - PLATTENSPIELERBESTANDTEILE: - 1

LENCO LS-100WD - PLATTENSPIELERBESTANDTEILE: - 2

LENCO LS-100WD - PLATTENSPIELERBESTANDTEILE: - 3

  1. 45-U/min-Adapter
  2. Tonarmlifthebel
  3. Schalter automatische Abschaltsteuerung
  4. Drehzahlwahlschalter
  5. Tonarm
  6. Tonarmarretierung
  7. Tonkopf mit Tonnadel
  8. EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehregler
  9. Betriebszustandsanzeige-LED
  10. Plattentellerspindel
  11. Plattenteller
  12. Abnehmbarer Staubschutz
  13. Scharnier
  14. Netzadapterbuchse

  15. Buchsen für externe Lautsprecher

  16. AUX-Eingangsbuchse
  17. Externe Laatsprecher
  18. Lautsprecherkabel des externen Lautsprechers

ANSCHLIESSEN

Zum Lieferumfang这点 Plattenspielers mit Bluetooth-Empfang und Holzlustsprechn gehört ein Netzadapter mit einer Ausgangsleistung von 12 V DC/2,0 A. This adapter ist für den Betrieb des Geräts notwendig.

SchlieBen Sie die von den LautsprechernCOMMenden Lautsprecherkabel an der Rückseite des Gerats an.

Hinweis: Die Lautsprecherkabel der externen Lautsprecher sind farbkodiert: Schlieben Sie das Kabel mit dem roten Stecker an der roten und das Kabel mit dem weißen Stecker an der weißen Lautsprecherausgangsbuchse an.

Stecken Sie den DC-Stecker des Netzadapters safer und fest in die Buchse DC IN auf der Rückseite des Geräts.

Steen Sie den Netzstecker des Netzadapters in eine Netzsteckdose mit 220 - 240 V\~/50 Hz.

Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers ein. Die Betriebszustandsanzeige-LED leuchtet.

Hinweis: Zur Vermeidung des Larsen-Effekts oder von Rückkopplungsgeräuschen konnen Sie folgenden tun:

  1. Stellen Sie ihre Laufsprecher in mindestens 60 cm Entfernung vom Plattenspieler auf.
  2. Lassen Sie den Staubschutz offen, wenn Sie Schallplatten bei higherer Lautstärke wiedergeben.

Einschalten und Auswahlen eines Modus

Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers ein. Es ertont eine Hinweismelodie, die Ihnen anziegt, dass sich das Gerät im Bluetooth-Modus befindet.

Der Plattenspieler deaktiviert den Bluetooth-Modus und wechsel in den Schallplattenmodus, sobald Sie den Tonarm auf der Schallplatte aufsetzen. Wenn Sie den Tonarm zurück zur Tonarmaufnahme führen und Dort einrasten, dann wechsel der Plattenspieler wieder automatische in den Bluetooth-Modus.

2. Wiedergeben einer Schallplatte

  1. Nehmen Sie den Staubschutz ab.
  2. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers ein. Die Betriebszustandsanzeige-LED leuchtet ROT.
  3. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Stellen Sie die für die Schallplatte passende Plattentellerdrehzahl ein.

Hinweis: Wenn Sie Singles (45-U/min-Schallplatten) und/oder Schallplatten mit großem Mittelloch wiedergeben möchten, dann verwenden Sie einen Puck (45-U/min-Adapter).

  1. Entfernen Sie den Tonnadelschutz.

LENCO LS-100WD - Wiedergeben einer Schallplatte - 1

Entriegeln Sie die Tonarmarretierung der Tonarmaufnahme. Wenn Sie den Tonarmlifthebel nach hinten drucken, dann wird der Tonarm sanft angehoben. Bewegen Sie nun den Tonarm zu der gewünschten Stelle über der Schallplatte. Wenn der Schalter der automatischen Abschaltsteuerung auf ON steht, dann beginnt sich der Plattenteller zu drehen, wenn der Tonarm in Richtung Schallplatte bewegt wird. Lassen Sie den Tonkopf auf der Schallplatte aufsetzen, indem Sie den Tonarmlifthebel nach vorn drucken. Danach beginnt die Wiedergabe der Schallplatte.

Wenn die Schallplatte bis zu Ende wiedergegeben wurde und der Schalter der automatischen

Abschaltsteuerung auf ON steht, dann stoppt die Schallplatte automatisch. Wenn jedoch der Schalter der automatischen Abschaltsteuerung auf OFF steht, dann stoppt die Schallplatte NICTT automatisch, wenn diese bis zu Ende wiedergegeben wurde. In thisem Fall mussen Sie den Tonarmilthebel nach hinten drucken, um den

Tonarm anzuheiten und diesen zurück zur Tonarmhalterung zu bewegen. Schalten Sie danach den Plattenspieler aus, um die Rotation des Plattentellers zu beenden.

Hinweis: Sie können die AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG für die meisten 33-U/min-Schallplatten benutzen. Bei einigen weniger Schallplatten jedoch kommt es zur Abschaltung, obwohl das Ende noch gar nicht erreicht wurde oder es kommt nicht zur Abschaltung, obwohl das Ende erreicht wurde, wenn die AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG EINGESCHALTET ist.

HINWEIS: Wenn ihre Schallplatte stoppen sollen, bevor der letzte Titel bis zu Ende abgeschweit wurde, dann stellen Sie den Schalter AUTO STOP auf OFF. Ihr Schallplatte wird nun bis zu Ende abgeschweit. Allerdings müssen Sie jetzt die Plattentellerrotation manuell stoppen.

HINWEIS: Je nach Schallplattenlänge kann die AUTOMATISCHE STOPPFUNKTION ausgelost werden, bevor das Ende der Schallplatte erreicht wurde. Verlassen Sie sich bzgl. des automatischen Beendens der Wiedergabe nicht nur auf die AUTOMATISCHE STOPPFUNKTION.

3. Wiedergeben über Bluetooth

Mittels der Bluetooth-Funktion konnen Sie an diesen Plattenspieler ein externes Gerät mit Bluetooth-Konnektivität kabellos anschließen.

  1. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers ein.
  2. Wenn Sie den Plattenspieler einschalten und sich der Tonarm auf der Tonarmaufnahme befindet, dann wird Bluetooth automatisch aktiviert und der Plattenspieler wechselt in den Kopplungsmodus, was Ihnen durch die blinkende LED angezeigt wird.
  3. Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät mit dem Plattenspieler zum ersten Mal benutzen möchten, dann müssen Sie beiden Geräte miteinander koppeln.
  4. Aktivieren Sie das Bluetooth Ihres externen Geräts. Warten Sie einen Moment und suchen Sie dann nach dem Gerät mit dem Kopplungsnamen „Lenco LS-100". Wenn Ihr externes Gerät ein Password verlangt (je nach Gerätehersteller, Modell und Softwareversion), dann geben Sie „0000" ein und bestätigen Sie anschließend ihre Eingabe mit OK.
  5. Wahlen Sie zum Herstellen der Verbindung den Bluetooth-Kopplungsnamen aus. Wenn das Verbinden erfolgreich war, dann leuchtet die LED konstant.
  6. Ihr Gerät ist nun über Bluetooth mit ihrem externen Gerät verbunden.
  7. Stellen Sie den Lautstärkepegel mit Hilfe des LAUTSTÄRKE-Drehreglers und der Lautstärkeregelung Ihres externen Audiowiedergabegerats ein.

"Dieses Produkt besitzt eine Bluetooth-Empfangsfunktion. Sie können mit dieser Gerät kein Bluetooth-Audio an andere Geräte setzen, sondern nur Bluetooth-Audiosignale von externen Signalquellen wie beispielsweise einem Smartphone empfangen."

Wiedergabe des AUX-Eingangs

  1. Schließen Sie ein externes Audiowiedergabegerät mit Hilfe eines 3,5-mm-Klinkenkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an der AUX-Eingangsbuchse auf der Rückseite des Geräts an.
  2. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers ein und stellen Sie anschließend mit Hilfe desselben Drehreglers den gewündsten Lautstärkepegel ein.
  3. Stellen Sie den Lautstärkepegel mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers und der Lautstärkeregelung Ihres externen Audiowiedergabegerats ein.

Hinweis: Ihr Gerät bleibt solange im AUX-Modus, solange der Klinkenstecker in der AUX-Eingangsbuchse steckt. Ziehen Sie den Klinkenstecker aus der AUX-Eingangsbuchse hereaus, um den AUX-Modus zu beenden und entweder in den Schallplatten- oder den Bluetooth-Modus zu wechseln.

Automatisches Standby zum Energiesparen (CE-Richtlinie): Wenn für ±15 Minuten an Ihr dem LS-100 kein Audiosignal anliegt (Schallplatten- oder Bluetooth-Modus), dann wechselt er automatisch in den Standby-Modus. Wenn Sie das sich im Standby befindliche Gerät wieder einschalten möchten, dann können Sie:

Entweder den Tonarm über den Plattenteller mit Schallplatte bewegen, um die Wiedergabe zu starten;
- Oder das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÄRKE-Drehreglers zuerst aus- und anschließend wieder einschalten.

ERSETZEN DER TONNADEL

Folgen Sie für das Ersetzen der Tonnadel der nachfolgenden Anleitung.

Entnehmen der Tonnadel aus dem Tonkopf

  1. Setzen Sie einen Schraubendreher an der Spitze der Tonabnehmernadel an. Drücken Sie dann wie in der Abbildung gezeigt nach unten in Richtung „A".
  2. Nehmen Sie danach die Tonabnehmernadel ab, indem Sie ziehen und nach unten drucken.

Einsetzen der Tonabnehmernadel

  1. Halten Sie die Tonabnehmernadel an der Spitze und setzen Sie dann die Tonabnehmernadel ein, indem Sie diese wie abgebeldet in Richtung „B“ drücken.
  2. Drücken Sie nun die Tonabnehmernadel in Richtung „C" nach oben, bis die Tonabnehmernadel in der für die Nadel vorgesehenen Position einrastet.

LENCO LS-100WD - Einsetzen der Tonabnehmernadel - 1

LENCO LS-100WD - Einsetzen der Tonabnehmernadel - 2
Führungsstifte (innen)

HINWEISE

Wir empfehlen Ihnen, ihre Schallplatten mit einem antistatischen Tuch zu reinigen, um maximales Musikerlebnis von den Schallplatten zu erhalten.

Wir möchten Sie aus selbst den Grund daraufhin hinweisen, ihre Tonnadel regelmäßig (ungefähr alle 250 Wiedergabestunden) zu wechseln.

Lenco
PlattentellerLS-100
TypRiemengetrieben, manuell vollständig regelbar
AntriebsmotorGleichstrommotor
Umdrehungen33, 45 und 78 U/min
Plattenteller200 mm
Bluetooth-
Version5.0
Frequenzbereich2402 MHz – 2480 MHz
Maximale Sendeleistung< 8 dBm
Allgemein
NETZADAPTEREingang 100 – 240 V~ / 50/60 Hz / 0,8 A
Ausgang 12 V DC/2 A
PRODUKT12 V DC/2 A
Leistungsaufnahme24 W
AbmessungPlattenspieler: 340 x 320 x 100 mm; Lautsprecher: 130 x 120 x 200 mm

Netzadapter

Hersteller: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY., LTD.

Modellnummer: GKYZD0200120KH

Verwenden Sie nur die in der Bedienungsanleitung angegebene Stromversorgung

InformationenWerte und detailierte Angaben
Name des Herstellers oder der Handelsmarke,COMMERZIELLE ZULASSUNG und AnschriftSHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY.,LTD.2 floor,41 TianSheng Road,TianLiao village,GongMingStreet,Guangming,Shenzhen,Guangdong,P.R.China
ModellidentifikatorGKYZT0200120KH
Eingangsspannung100-240 V
Wechselstromfrequenz des AC-Eingangs50-60 Hz
Ausgangsspannung12 V DC
Ausgangsstrom2 A
Ausgangsleistung24 W
Durchschnittliche Effizienz bei Normallast86,66 %
Effizienz bei Niederlast (10 %)84,42 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast0,08 W

Garantie

Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischen Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.

Wichtiger Hinweis: Wenn diese Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht officielles Servicezentrum geöffnet wurde oder durch diese Servicezentrum darauf zugegriffen wurde, erlischt die Garantie.

Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.

Haftungsausschluss

Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäß durchgeführt. Aus

desem Grund konnen einige der Anleitungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation zu dem Ihnen vorliegenden Gerät leicht abweichen. Alle in thisem Handbuch beschrieben Elemente dieren nur zur Illustration und treffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in thisem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden.

Entsorgung des Altgeräts

LENCO LS-100WD - Entsorgung des Altgeräts - 1

Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Akku/Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien entsorgt werden. Dabei halten Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte).

CE-Kennzeichen

LENCO LS-100WD - CE-Kennzeichen - 1

Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), Herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft. Hiermit erklart Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands, dass ces Produkt den grundsätzlichen Anforderungen entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@lenco.com

Service

Besuchen Sieitte fürweitere Informationenund unseren Kundendienstunsere Homepage unter www.lenco.com

Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.

ATTENTION :

TENGASTAS INSTRUCCIONES EN MENTE:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LENCO

Modell : LS-100WD

Kategorie : Plattenspieler