LS-100WD - Plattenspieler LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LS-100WD LENCO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LS-100WD - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LS-100WD von der Marke LENCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG LS-100WD LENCO
Deutsch LS-101 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um
das gesamte Gerät 5 cm (2°) freien Platz. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Ôfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden
Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei gemäfigtem Klima verwendet werden. Sehr kalte oder hei£e Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 *C und 35 °C. Meiden Sie bei der Benutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder. Elektrostatische Entladungen kônnen die normale Benutzung dieses Geräts stôren. Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.
6. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Offnungen in das Gerät stecken. In diesem
Gerät flieBt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Spritzen/GieRen Sie aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten auf das Gerät.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von
8. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritawasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüliten
Behälter wie z. B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerâtes gestellt werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kondensation entstehen kann. Wenn Sie das Gerät in einem warmen
feuchten Raum mit Dampf benutzen, dann Kônnen Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u. U. zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät für 1 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten, wobei Sie darauf achten sollten, dass das Gerät vollständig getrocknet ist, bevor Sie es wieder einschalten.
10. Obwohl dieses Gerät unter grôBter Sorgfalt hergestellt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde,
Kônnen trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät bei Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeder anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Stromnetz.
11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei
Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
12. Halten Sie das Gerät von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
13. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lôsungsmittel oder
Hlüssigkeiten auf Olbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
14. Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen oder Datenverluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder
Modifikation des Geräts oder durch das Wechseln der Batterie.
15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei
Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung
16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät.
Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhôhte Stôrungsanfälligkeit zu Datenverlust führen kann.
17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerâtes.
18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschlieRlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder
mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäRe Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle
20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestell ist. Schäden, die durch Verwendung
dieses Produkts in einer instabilen Position, durch Vibrationen, StôBe oder Nichtbeachtung der anderen in diesem Handbuch enthaltenen Warnungen und Sicherheïtsmanahmen entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts.
22. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.
24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Enweiterungen/Zubehôrteile.
25. Lassen Sie alle Wartungs-/Reparaturarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführen.
Reparatur/Wartung wird notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäk funktioniert.
26. Langes Hôren lauter Tône aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Hôrverlust führen.
27. Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehôrt:
+H Wen irgendwelche Probleme auftreten, dann trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich anschlieRend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung. +B Treten Sie nicht auf den Netzadapter und klemmen Sie ihn auch nicht ein. Seien Sie besonders im näheren Bereich des Netzsteckers und an der Stelle vorsichtig, an der das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Netzadapter, well er dadurch beschädigt werden kann. Halten Sie das gesamte Gerät auRerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel kônnen sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen. +H Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz. +H. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein. +B Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr baw. Stromschlag führen. +H Geräte der Schutzklasse 1 müssen Sie an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anschlieRen. +H Geräte der Schutzklasse 2 benôtigen keinen Schutzleiteranschluss. +E. Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen. +H Venwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Netzstecker oder eine lockere Steckdose. Missachtung kann zu Brand oder Stromschlag führen.
28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine
derartige Fernbedienung umfasst: Warnung: +H Die Batterie nicht einnehmen — Verätzungsgefahr! +E. Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen. +H Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. +E Falls sich das Batteriefach nicht richtig schlieBen lässt, dann benutzen Sie das Gerät nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. +E Wen Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in eine Kôrperôffnung eingeführt worden sind, dann suchen Sie umgehend eine/-n Ârztin/Arzt auf.
29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:
+B Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäk ersetzt wird. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus. +B Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in groBen Hôhenlagen ausgesetzt werden. +B Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen. +B Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heiBen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen. +E Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen. +B Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas entweichen oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen. +H Legen Sie besonderes Augenmerk auf den kologischen Aspekt der Batterieentsorgung. AUFSTELLEN Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.
+ SchlieRen Sie das Gerät nicht eher an das Stromnetz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestelit sind.
- Diese Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder einen Netzadapter verfügen. Im Lieferumfang enthaltene Zubehôrteile: Bedienungsanleitung Netzadapter
1. PLATTENSPIELERBESTANDTEILE:
3. Schalter automatische Abschaltsteuerung
4. Drehzahlwahischalter
Tonarmarretierung Tonkopf mit Tonnadel EIN/AUS/LAUTSTÂRKE-Drehregler .… Betriebszustandsanzeige-LED
10. Plattentellerspindel
12. Abnehmbarer Staubschutz
14. Netzadapterbuchse
15. Buchsen für externe Lautsprecher
16. AUX-Eingangsbuchse
17. Externe Lautsprecher
18. Lautsprecherkabel des externen Lautsprechers
ANSCHLIESSEN Zum Lieferumfang dieses Plattenspielers mit Bluetooth-Empfang und Holzlautsprechern gehôrt ein Netzadapter mit einer Ausgangsleistung von 12 V DC/2,0 A. Dieser Adapter ist für den Betrieb des Geräts notwendig. SchlieRen Sie die von den Lautsprechern kommenden Lautsprecherkabel an der Rückseite des Geräts an. Hinweis: Die Lautsprecherkabel der externen Lautsprecher sind farbkodiert: SchlieRen Sie das Kabel mit dem roten Stecker an der roten und das Kabel mit dem weiBen Stecker an der weiBen Lautsprecherausgangsbuchse an. Stecken Sie den DC-Stecker des Netzadapters sicher und fest in die Buchse DC IN auf der Rückseite des Geräts. Stecken Sie den Netzstecker des Netzadapters in eine Netzsteckdose mit 220 — 240 V*/50 Hz. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÂRKE-Drehreglers ein. Die Betriebszustandsanzeige-LED leuchtet. Hinweis: Zur Vermeidung des Larsen-Effekts oder von Rückkopplungsgeräuschen kônnen Sie folgendes tun: 1 Stellen Sie Ihre Lautsprecher in mindestens 60 cm Entfernung vom Plattenspieler auf.
2. Lassen Sie den Staubschutz offen, wenn Sie Schallplatten bei hôherer Lautstärke
wiedergeben. Einschalten und Auswählen eines Modus Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTARKE-Drehreglers ein. Es ertônt eine Hinweismelodie, die Ihnen anzeigt, dass sich das Gerät im Bluetooth-Modus befindet. Der Plattenspieler deaktiviert den Bluetooth-Modus und wechselt in den Schallplattenmodus, sobald Sie den Tonarm auf der Schallplatte aufsetzen. Wenn Sie den Tonarm zurück zur Tonarmaufnahme führen und dort einrasten, dann wechselt der Plattenspieler wieder automatische in den Bluetooth-Modus.
2. Wiedergeben einer Schallplatte
1. Nehmen Sie den Staubschutz ab.
2. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÂRKE-Drehreglers ein. Die
Betriebszustandsanzeige-LED leuchtet ROT.
3. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Stellen Sie die für die Schallplatte passende
Plattentellerdrehzahl ein. Hinweis: Wenn Sie Singles (45-U/min-Schallplatten) und/oder Schallplatten mit groBem Mittelloch wiedergeben môchten, dann verwenden Sie einen Puck (45-U/min-Adapter).
4. Entfernen Sie den Tonnadelschutz.
Entriegeln Sie die Tonarmarretierung der Tonarmaufnahme. Wenn Sie den Tonarmlifthebel nach hinten drücken, dann wird der Tonarm sanft angehoben. Bewegen Sie nun den Tonarm zu der gewünschten Stelle über der Schallplatte. Wenn der Schalter der automatischen Abschaltsteuerung auf ON steht, dann beginnt sich der Plattenteller zu drehen, wenn der Tonarm in Richtung Schallplatte bewegt wird. Lassen Sie den Tonkopf auf der Schallplatte aufsetzen, indem Sie den Tonarmlifthebel nach vorn drücken. Danach beginnt die Wiedergabe der Schallplatte. Wenn die Schallplatte bis zu Ende wiedergegeben wurde und der Schalter der automatischen Abschaltsteuerung auf ON steht, dann stoppt die Schallplatte automatisch. Wenn jedoch der Schalter der automatischen Abschaltsteuerung auf OFF steht, dann stoppt die Schallplatte NICHT automatisch, wenn diese bis zu Ende wiedergegeben wurde. In diesem Fall müssen Sie den Tonarmlifthebel nach hinten drücken, um den
Tonarm anzuheben und diesen zurück zur Tonarmhalterung zu bewegen. Schalten Sie danach den Plattenspieler aus, um die Rotation des Plattentellers zu beenden. Hinweis: Sie kônnen die AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG für die meisten 33-U/min-Schallplatten benutzen. Bei einigen wenigen Schallplatten jedoch kommt es zur Abschaltung, obwohl das Ende noch gar nicht erreicht wurde oder es kommt nicht zur Abschaltung, obwohl das Ende erreicht wurde, wenn die AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG EINGESCHALTET ist. HINWEIS: Wenn Ihre Schallplatte stoppen sollte, bevor der letzte Titel bis zu Ende abgespielt wurde, dann stellen Sie den Schalter AUTO STOP auf OFF. Ihre Schallplatte wird nun bis zu Ende abgespielt. Allerdings müssen Sie jetzt die Plattentellerrotation manuell stoppen. HINWEIS: Je nach Schallplattentänge kann die AUTOMATISCHE STOPPFUNKTION ausgelôst werden, bevor das Ende der Schallplatte erreicht wurde. Verlassen Sie sich bzgl. des automatischen Beendens der Wiedergabe nicht nur auf die AUTOMATISCHE STOPPFUNKTION.
3. Wiedergeben über Bluetooth
Mittels der Bluetooth-Funktion kônnen Sie an diesen Plattenspieler ein externes Gerät mit Bluetooth-Konnektivität kabellos anschlieBen.
1. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÂRKE-Drehreglers ein.
2. Wenn Sie den Plattenspieler einschalten und sich der Tonarm auf der Tonarmaufnahme befindet, dann
wird Bluetooth automatisch aktiviert und der Plattenspieler wechselt in den Kopplungsmodus, was Innen durch die blinkende LED angezeigt wird.
3. Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät mit dem Plattenspieler zum ersten Mal benutzen müchten, dann müssen
Sie beide Geräte miteinander koppeln.
4. Aktivieren Sie das Bluetooth Ihres externen Geräts. Warten Sie einen Moment und suchen Sie dann nach
dem Gerät mit dem Kopplungsnamen ,Lenco LS-100". Wenn Ihr externes Gerät ein Passwort verlangt (je nach Gerätehersteller, Model und Softwareversion), dann geben Sie ,0000“ ein und bestätigen Sie anschlieRend Ihre Eingabe mit Ok.
5. Wählen Sie zum Herstellen der Verbindung den Bluetooth-Kopplungsnamen aus. Wenn das Verbinden
erfolgreich war, dann leuchtet die LED konstant.
6. Ihr Gerät ist nun über Bluetooth mit Inrem externen Gerät verbunden.
7... Stellen Sie den Lautstärkepegel mit Hilfe des LAUTSTARKE-Drehreglers und der Lautstärkeregelung Ihres externen Audiowiedergabegeräts ein. ,Dieses Produkt besitzt eine Bluetooth-Empfangsfunktion. Sie kônnen mit diesem Gerät kein Bluetooth-Audio an andere Geräte senden, sondern nur Bluetooth-Audiosignale von externen Signalquellen wie beispielsweise einem Smartphone empfangen.“ Wiedergabe des AUX-Eingangs
1. Schlieen Sie ein externes Audiowiedergabegerät mit Hilfe eines 3,5-mm-klinkenkabels (nicht im
Lieferumfang enthalten) an der AUX-Eingangsbuchse auf der Rückseite des Geräts an.
2. Schalten Sie das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÂRKE-Drehreglers ein und stellen Sie anschlieRend
mit Hilfe desselben Drehreglers den gewünschten Lautstärkepegel ein.
3. Stellen Sie den Lautstärkepegel mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTARKE-Drehreglers und der
Lautstärkeregelung Ihres externen Audiowiedergabegeräts ein. Hinweis: Ihr Gerät bleibt solange im AUX-Modus, solange der Klinkenstecker in der AUX-Eingangsbuchse steckt. Ziehen Sie den Klinkenstecker aus der AUX-Eingangsbuchse heraus, um den AUX-Modus zu beenden und entweder in den Schallplatten- oder den Bluetooth-Modus zu wechseln. Automatisches Standby zum Energiesparen (CE-Richtlinie): Wenn für #15 Minuten an Ihrem LS-100 kein Audiosignal anliegt (Schallplatten- oder Bluetooth-Modus), dann wechselt er automatisch in den Standby-Modus. Wenn Sie das sich im Standby befindliche Gerät wieder einschalten mächten, dann kônnen Sie: . Entweder den Tonarm über den Plattenteller mit Schallplatte bewegen, um die Wiedergabe zu starten; . Oder das Gerät mit Hilfe des EIN/AUS/LAUTSTÂRKE-Drehreglers zuerst aus- und anschlieBend wieder einschalten.
Folgen Sie für das Ersetzen der Tonnadel der nachfolgenden Anleitung. Entnehmen der Tonnadel aus dem Tonkopf
1. Setzen Sie einen Schraubendreher an der Spitze der Tonabnehmernadel an. Drücken Sie dann wie in
der Abbildung gezeigt nach unten in Richtung ,A". 2 Nehmen Sie danach die Tonabnehmernadel ab, indem Sie ziehen und nach unten drücken. Einsetzen der Tonabnehmernadel 1 Halten Sie die Tonabnehmernadel an der Spitze und setzen Sie dann die Tonabnehmernadel ein, indem Sie diese wie abgebildet in Richtung ,B“ drücken
2. Drücken Sie nun die Tonabnehmernadel in Richtung ,C“ nach oben, bis die Tonabnehmernadel in der
für die Nadel vorgesehenen Position einrastet. Ÿ t
(es) © Führungsstifte (innen) HINWEISE Wir empfehlen Ihnen, Ihre Schallplatten mit einem antistatischen Tuch zu reinigen, um maximales Musikerlebnis von den Schallplatten zu erhalten. Wir môchten Sie aus selben Grund darauf hinweisen, Ihre Tonnadel regelmäBig (ungefähr alle 250 Wiedergabestunden) zu wechseln Lenco Plattenteller LS-100 Tv Riemengetrieben, manuel! vollständig regelbar Antriebsmotor Gleichstrommotor Umdrehungen 33, 45 und 78 U/min Plattenteller 200 mm Bluetooth- Version 5.0 Frequenzbereich 2402 MHz — 2480 MHz Maximale Sendeleistung | <8 dBm Allgemein Eingang 100 — 240 V- / 50/60 Hz / 0,8 A NETZADAPTER Ausgang 12 V DC/2 A
Leistungsaufnahme 24W Abmessung Plattenspieler: 340 x 320 x 100 mm; Lautsprecher: 130 x 120 x 200 mm
Gewicht Ca.4,12kg Netzadapter Hersteller: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY, LTD. Modellnummer: GKYZD0200120KH Verwenden Sie nur die in der Bedienungsanleitung angegebene Stromversorgung Informationen Werte und detaillierte Angaben Name des Herstellers oder der SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY. LTD. Handelsmarke, kommerzielle Zulassung und | 2 floor, 41 TianSheng Road, TianLiao village, GongMing Anschrift Street, Guangming, Shenzhen, Guangdong, P. R. China Modellidentifikator GKYZT0200120KH Eingangsspannung 100-240 V Wechselstromfrequenz des AC-Eingangs 50-60 Hz Ausgangsspannung 12VDC Ausgangsstrom 2A Ausgangsleistung 24W Durchschnittliche Effizienz bei Normallast 86,66 % Effizienz bei Niederlast (10 %) 84,42% Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,08 w Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Inrem Fachhändier in Verbindung. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht môglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweïs: Wenn dieses Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht offizielles Servicezentrum geëffnet wurde oder durch dieses Servicezentrum darauf zugegriffen wurde, erlischt die Garantie. Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlôschen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers. Haftungsausschluss Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäfig durchgeführt. Aus
diesem Grund kônnen einige der Anleitungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation zu dem Ihnen vorliegenden Gerät leicht abweichen. Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation môglicherweise nicht zu. Aus der in diesem Handbuch getätigten Beschreibung kônnen keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden. Entsorgung des Altgeräts Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dar. Um die ordnungsgemäke Abfallbehandiung des Produkts und dessen Akku/Batterie zu gewähreisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren êrtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien entsorgt werden. Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung LD 7 Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). CE-Kennzeichen Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft. Hiermit erklärt Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@lenco.com Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage unter www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
Notice-Facile