TT-116GY - Plattenspieler LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TT-116GY LENCO als PDF.
Benutzerfragen zu TT-116GY LENCO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TT-116GY - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TT-116GY von der Marke LENCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG TT-116GY LENCO
Plattenspieler mit Bluetooth und USB-Wiedergabe/Aufnahme
TT-116
PRECAUTIONS BEFORE USE
Eine andere als die hier beschriebene Benutzung der Bedienelemente oder Einstellung oder Durchführung von Abläufen kann zu einer Aussetzung gefährlicher Strahlung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
- Blockieren oder bedecken Sie keine Luftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, halten Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") Freiraum.
- Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
- Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Produktien oder offen den Flammern fern. Das Gerätarf nur bei gemäßtem Klima verwendet werden. Sehr kalte oder freihe Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 °C und 35 °C.
- Meiden Sie bei der Benutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
- Elektrostatice Entladungen können die normale Benutzung these Gerätes stären. Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonderss bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer anti-elektrostatischen Umgebung aus.
- Warning! Niemals Gegenstände durch die Lufungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In this gemäß Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu Stromschlag und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Spritzen/gießen Sie aus dem gleichen Grund weder Wasser noch andere Flüssigkeiten auf das Gerät.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähne von Schwimmbecken.
- Das Gerätarf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z. B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kondensation entstehen kann. Wenn Sie das Gerät in einem warmen, feuchten Raum mit Dampf benutzen, können Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u. U. zu Fehlfunktionen des Gerätes führen. Schalten Sie in thisem Fall das Gerät für 1 bis 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten, wobei Sie darauf auf achten sollenn, dass das Gerät vollständig getrocknet ist, bevor Sie es wieder einschalten.
- Obwohl diesen Gerät unter größter Sorgfalt hergestellt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät bei Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeder anderen unnatürlichen Erscheinung(sofort vom Stromnetz.
- Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Imrem Händler oder Imrem Stromversorger.
- Halten Sie das Gerät von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
- Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
- Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen oder Datenverluste aufgrund von Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Gerätes oder aufgrund des Wechselns der Batterie.
- Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
- Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen kann.
- Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes.
-
Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichende Erfahrung vorgesehen, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäß Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen.
-
Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.
- Stellen Sie safer, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung diesen Produkts in einer instabilen Position, durch Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in dieser Handbuch enthaltenen Warnungen und Sicherheitsmaßnahmen entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
- Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieseres Gerätes.
- Stellen Sie diesen Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
- Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.
- Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
- Lassen Sie alle Wartungs-/Reparaturarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal ausführren. Reparatur/Wartung wird notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise wie beispelsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.
- Langes Horen lauter TONE aus einem Musicgeberkann zu zeitweiligem oder permanentem Hörverlust führen.
-
Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:
-
Wenn irgendwelche Probleme auftreten, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung.
- Treten Sie nicht auf den Netzadapter und klemmen Sieihn auch nicht ein. Seien Sie besonders im bisheren Bereich des Netzsteckers und an der Stelle vorsichtig, an der das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Netzadapter, da er dadurch beschädigt werden kann. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spieler mit dem Netzkabel konnen sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.
Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
Die Netzsteckdose muss sich in der Höhe des Gerätes befinden und einfach zu erreichen sein. - Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw. Stromschlag führen.
Geräte der Schutzklasse 1 müssen Sie an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anschließen.
Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
Greifen Sie beim Abziehen von der Netzsteckdose am Netzstecker. Ziehen Sieihn nicht durch Zerren am Kabel hersaus. Das kann zu einem Kurzschluss führen. -
Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Netzstecker oder eine lockere Steckdose. Missachtung kann zu Brand oder Stromschlag führen.
-
Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst:
Warning:
Die Batterie nicht verschlucken - Veratzungsgefahr.
Die mit thisem Produkt [gelieferte Fernbedienung] enthalt eine Knopfelle. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
- Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
- Falls sich das Batteriefach nicht richtig schreiben,Lasst,stellen Sie die Benutzung des Gerätes ein und halten Sie es von Kindern fern.
- Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt worden sind, suchen Sie umgehend eine(n) Ärztin/Arzt auf.
-
Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:
-
Es besteht Explosionsgesefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus.
Die Batteriearfadh wahrnd der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in groBen Hohenlagen ausgesetzt werden.
Die Auswechselung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem offen Ofen oder das mechanische Zerkleinern
oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
- Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas entweichen oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen.
- Legen Sie besonderes Augenmerk auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung.
INSTALLATION
- Packen Sie alle Teile aus und entfern den Sie danach die Schutzmaterialien.
Schlieben Sie das Gerät erst an das Stromnetz an, nach dem Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Anschlüsse hergestellt sind.
Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile:
Bedienungsanleitung

Netzadapter




- Plattenteller
-
Plattenspielerschaft
-
Mittellochadapter
- Tonarm
- Cueing-Hebel
- Tonarmclip
- Wahlschalter für die Plattenspielergeschwindigkeit
- Auto-Stopp-Kontrailschalter
- LED-Statusanzeige
- Netzschalter/Lautstärkeregler
- Kopfhöreranschluss
- Tonnadel
- Arretierlasche
- Tragegriff
- Lautsprecher
- Aux-in-Buchse
- Line-Out-Kanal R/L
- DC-Eingangsbuchse
- USB-Anschluss
- Funktion-LED
- Aufnahme
- Vorheriger Titel
- Next Titel
- Play/pause
- Mode
- Koppeln
Mode
- Drücken Sie kurz „Mode“, um den Wiedergabemodus zu wahren.
- Die blaue LED blinkt, wenn Bluetooth gekoppelt wird.
- Die blaue LED leuchtet, wenn eine Bluetooth-Verbindung besteht.
- Die rote LED leuchtet, wenn der Plattenspieler-Modus/Aux-in-Modus aktiviert ist.
- Die grüne LED leuchtet, wenn der USB-Modus aktiviert ist.
Den Plattenspieler verwenden
- Stellen Sie den Plattenspielerkoffer auf eine flache, ebene Oberfläche.
- Stecken Sie das Adapterkabel in die Gleichstrombuchse an der Rückseite des Gehäuses und stecken Sie den Adapter in die Netzsteckdose.
- Achten Sie bei der ersten Inbetriebnahme darauf, dass der Kabelbinder vom Plattenspielerarm entfernt wird.
- Entfernen Sie den Schutz der Tonnadel und bewahren Sieihn für die spätere Verwendung an einem sicheren Ort auf.

- Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die Geschwindigkeit (33, 45 oder 78 rpm), die der abzuspielenden Schallplatte entspricht.
- Drehen Sie den Lautstärkeregler, um den Plattenspieler einzuschalten; die Betriebsanzeige leuchtet rot.
- Legen Sie eine Schallplatte auf den Stift des Plattenspielers und losen Sie den Tonarm.
- Heben Sie den Tonarm mit dem Cueing-Hebel an und bewegen Sie den Arm so, dass die Tonnadel genau am Rand der Schallplatte oder am Anfang des abzuspielenden Titels steht.
- Senken Sie den Arm langsam ab und nach einem kurzen Moment beginnnt die Schallplatte zuspielern.
- Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärkereglers auf den gewünschten Wert ein.
- Wenn das Ende der Schallplatte erreicht ist, hält der Plattenspieler an.
- Betätigen Sie den Hebel erneut, um den Tonarm anzuheiten (der Drehteller beginnt sich wieder zudrehen), bewegen Sie ihn zurück zum Clip und senken Sie in die Halterung. Der Drehteller halt an.
- Sichern Sie den Tonarm mit dem Clip und bringen Sie den Schutz der Tonnadel nach Gebrauch und immer vor dem Bewegen des Plattenspielers wieder an.
- Um den Plattenspieler jederzeit auszuschalten, haben Sie den Tonarm auf der Platte an und drehen Sie den Lautstärkeregler ganz nach links.
Hinweis
Einige Schallplatten haben ein größeres Mittelloch und es kann notwendig sein, den Mittellochadapter auf den Plattentellerschaft zu setzen, bevor Sie die Schallplatte auf den Plattenteller legen. Bringen Sie den Schutz der Tonnadel immer wieder an und sichern Sie den Plattenspielerarm mit dem Clip, bevor Sie den Plattenspieler bewegen.
Betrieb mit Zusatzgerät
- Über den Plattenspieler können analoge Audiogeräte angeschlossen und verstärkt werden.
- Schließen Sie das Zusammenhang mit einem 3,5-mm-Klinkenkabel (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten) an die Aux-in-Buchse an.
- Drücken Sie die Wiedergabetaste am Zusatzgerät und bedienen Sie die Titelsteuerung wie gewohnt am Zusatzgerät.
- Die Lautstärke kann mit dem Lautstärkeregler am Plattenspieler oder den Reglern am angeschlossenen Zusatzgerät eingestellt werden.
- Zum Ausschalten des Geräts konnen Sie den Lautstärkeregler jederzeit ganz nach links drehen.
Verwendung von Kopfhörern (nicht im Lieferumfang enthalten)
Damit Sie den Plattenspieler nutzen können, ohne andere zu stären, ist ein Stereo-Kopfhöreranschluss vorhanden.
Stecken Sie den Kopfhörer an der mit Headphone (Kopfhörer) gekennzeichneten Stelle in der Höhe des Lautstärkereglers ein und stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Hörschäden führen. Die Laatsprecher des Plattenspielers arbeiten nicht, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist.
Anschließlich des Plattenspielers an einen externen Laufsprecher
Verwenden Sie beim Anschlieben des Plattenspielers an externe Laufsprecher (über einen geeigneten Verstärker) ein Doppel-Phono- auf Doppel-Phono-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die Cinch-Ausgangsbuchsen mit dem Audioeingang des Verstärkers zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass die roten Stecker in die roten Buchsen und die weiß in die weißen Buchsen gesteckt werden.
Verwendung mit einem Bluetooth-Gerät
Überprüfen Sie, ob sich Ihr Plattenspieler im Bluetooth-Modus befindet. Falls Sie sich noch nicht im Bluetooth-Modus befinden, drücken Sie kurz die Mode-Taste, bis Sie sich im Bluetooth-Modus befinden (blaue LED leuchtet). Der Plattenspieler beginnnt, nach Bluetooth-Geräten zuuchen (blaue LED blinkt während des Koppelns).
Im Bluetooth-Modus:
- Ihr Gerätucht nach Bluetooth.
- Schalten Sie auf dem Gerät (z. B. iPhone/iPad/Android/nderes Telefon/Tablet/Computer) die Bluetooth-Verbindung ein und stellen Sie sicher, dass es „erkennbar" ist.
Hinweis: Lesen Sie gegebenenfalls in der Anleitung Ihres Geräts nach, um Bluetooth hinzuzufügen oder einzurichten.
- Wahlen Sie gegebenenfalls, "Add new device" (Neues Gerät hinzufügen).
Hinweis: Einige Produkteuchen automatisch nach einem neuen Gerät, sodass die Option „Add new device" (Neues Gerät hinzufügen) nicht verfügbar ist.
- Wenn Ihr Gerät gefunden wurde, wird es als „Lenco TT-116“ angezeigt. Wahlen Sie es aus und beginnen Sie mit dem Koppeln.
- Wenn das Koppeln abgeschlossen ist, wird „Bluetooth Connected“ (Bluetooth verbunden) angezeigt.
- Nachdem Sie Ihr Gerät mit dem Plattenspieler gekoppelt haben, verbindet es sich mit ihm, wenn es sich in Sichteite befindet (ca. 10 Meter oder weniger).
- Ihr Gerät bleibt mit dem Plattenspieler gekoppelt, bis Sie sich entscheiden, die Verbindung zu trennen oder das „Koppeln aufzuheiten".
- Sie können kurz auf „Koppeln" drücken, um die Verbindung wiederherzustellen.
Wiedergabe von Bluetooth
- Drücken Sie „Previous" für den vorherigen Titel Ihr's Bluetooth-Geräts.
- Drücken Sie „Next" für den{nachsten Titel Ihr'se Bluetooth-Geräts.
- Drücken Sie „Play/Pause" für Wiedergabe oder Pause Ihres Bluetooth-Geräts.
„Dieses Produkt hat eine Bluetooth-Empfangsfunktion, aber Sie können damit keinen Bluetooth-Tonsenden: Das bedeutet, dass Sie drahtlos ein Bluetooth-Tonsignal von einer externen Quelle wie
Verwendung mit USB-Wiedergabe
- Schließen Sie einen USB-Stick oder MP3-Player an den USB-Anschluss an.
- Er wird automatisch abgespielt.
Verwendung mit USB-Codierung
Sie konnen eine Schallplatte, Bluetooth und Aux-in-MP3 auf einen USB-Stick aufnehmen.
- Schließen Sie den USB-Stick an den USB-Anschluss an.
- Drücken Sie „Mode“, um Bluetooth, Plattenspieiler oder Aux zu wahlen, die auf den USB-Stick aufgenommen werden sollen.
- Drücken Sie „REC“, die LED blinkt. Die Aufnahme lauft.
- Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie erneut „REC".
ERSETZEN DER TONNADEL
Folgen Sie für das Ersetzen der Tonnadel der nachfolgenden Anleitung.
Entfern der Tonnadel aus dem Tonkopf
- Setzen Sie einen Schraubendreher an der Spitze der Tonnadel an. Drücken Sie dann wie in der Abbildung gezeigt nach unten in Richtung „A".
- Nehmen Sie danach die Tonnadel ab, indem Sie sie nach vornziehen und damit nach unter drucken.
Einsetzen der Tonnadel
- Halten Sie die Tonnadel an der Spitze fest und setzen Sie sie dann ein, indem Sie sie wie abgebildet in Richtung „B“ drücken.
- Drücken Sie nun die Tonnadel solange nach oben in Richtung „C“, bis sie in der für sie vorgesehenen Position einrastet.


Fuhrungsstifte (innen)
Führungsstifte (innen)
HINWEISE
Wir empfehlen Ihnen, ihre Schallplatten mit einem antistatischen Tuch zu reinigen, um ein maximales Musikerlebnis von den Schallplatten zu erhalten.
Wir möchten Sie aus selbst Grund daraufhinheiten, ihre Tonnadel regelmäßig (ungefähr alle 250 Wiedergabestunden) zu wechseln.
TIPPS FÜR BESSERE PLATTERSPIELERLEISTUNG
- Seien Sie behutsam, wenn Sie die Staubschutzabdeckung des Plattenspielers öffnen oder schreiben. Fassen Sie sie entweder in der Mitte oder an jeder Seite an.
- Berühren Sie nicht die Tonnadelspitze mit den Fingern. Vermeiden Sie weiterhin das Aufsetzen der Tonnadel auf dem Plattenteller oder dem Schallplattenrand.
- Reinigen Sie regelmäßig die Tonnadelspitze mit einem weichen Pinsel, den Sie damit nur von hinten nach vorn bewegen.
- Wenn es nötig ist, eine Tonnadelreinigungslösung zu verwenden, dann verwenden Sie diese sehr sparsam.
- Wischen Sie das Gehäuse des Plattenspielers behutsam mit einem weichen Lappen ab. Verwenden Sie für die Reinigung des Plattenspielers nur eine minimale Menge eines milden Reinigungsmittels.
- Verwenden Sie auf keinen Fall für irgendines der Plattenspielerteile scharfe Chemikalien oder Lösungsmittel.
TECHNISCHE DATEN
| Typ | Riemenantrieb |
| Antriebsmotor | Gleichstrommotor |
| Geschwindigkeit | 33% U/min, 45 U/min, 78 U/min |
| Gleichlaufschwankung | <0,35 % |
| Plattenteller | 200 mm |
| Tonabnehmer | |
| Typ | Keramiktonabnehmer |
| Tonnadel | 0,7 mil |
| Optimale Auflagekraft | 6 Gramm |
| Ausgabe | 300 – 500 mV |
| Frequenzgang | , ±20 dB |
| Übersprechen | 10 dB |
| Signal-Rausch-Verhältnis (S/N) | 18 dB |
| Allgemein | |
| Netzadapter | Eingang: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, max. 0,3 A |
| Ausgang: 5 V DC/1 A | |
| Produkt | 5 V DC/1 A |
| Audioausgang (Line Ausgang) | 300 – 500 mV |
| Leistungsaufnahme | 5 W |
Netzadapter. Ausgang DC 5 V 1 A
Eingang: 100 - 240V^ , 50/60Hz , max.
0,3 A
Bluetooth- Lenco TT-116
Kopplungsname:
Kopfhörerbuchse: 3,5 mm
Betriebstemperatur: 0^ - 40^
Lagertemperatur: -20°C - 70°C
Aufgrund ständiger Weiterentwicklung kann es zu stillschweigenden Änderungen der Funktionen und des Designs kommt.
Netzadapter
Benutzen Sie nur die in der Bedienungsanleitung angegebene Stromversorgung.
| Information | Wert und Genauigkeit |
| Name des Herstellers oder der Handelsmarke,kommenzielle Zulassung und Anschrift | DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd Huazhaoxin Industrial park B-4/F, Golden phoenix industrial zone, Fenggan town, Dongguan city, Guangdong province, China |
| Modellidentifikator | OBL-0501000E / OBL-0501000B |
| Eingangsspannung | 100 – 240 V |
| Wechselstromfrequency des AC-Eingangs | 50/60 Hz |
| Ausgangsspannung | 5 V |
| Ausgangsstrom | 1A |
| Ausgangsleistung | 5 W |
| Durchschnittliche Effizienz bei Normallast | 73,62 |
| Leistungsaufnahme bei Nulllast | < 0,10 |
Garantie
Commaxx B.V. bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischen Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit ihrem Fachhändler in Verbindung.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Commaxx B.V. zu schicken.
Wichtiger Hinweis: Wenn these Gerät aus welchem Grund auch immer durch ein nicht officielles Servicezentrum geöffnet oder durch these Servicezentrum darauf auf zugegriffen wurde, erlischt die Garantie. These Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke
eingesetzt wird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
Haftungsausschluss
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäß durchgeführt. Aus dem Grund können eine der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von dem Ohnen vorliegenden Gerät gingfugig abweichen. Alle in diesen Handbuch beschrieben Elemente dieren nur zur Illustration und treffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in diesen Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsforderungen geltend gemacht werden.
Entsorgung des Altgeräts

Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Akku/Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien entsorgt werden. Dadurch halten Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte).
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklart Commaxx, dass das Funkgerät Typ [Lenco TT-116] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklung finden Sie unter der folgenden Internetadresse:
https://commaxx-certificates.com/doc/tt-116_doc.pdf
| Typ HF | Frequenzbereich (MHz) | Leistung (dBm) |
| Bluetooth | 2402–2480 | <6 |

WARNING: Hörren Sie nicht für längerere Zeit mit einem hohen Lautstärkepegel, um dauerhaften Hörschäden vorzubeugen.
Service
Besuchen Sieitte fur weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Hmpage
support.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.