FT85 - Thermometer BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FT85 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu FT85 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FT85 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FT85 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG FT85 BEURER
- Zeichenerklarung 3
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
- Warn- und Sicherheitschinweise 4
3.1 Gefahren fur den Anwender 4
3.2 Gefahren fur das Gerät 5
3.3 Hinweise zum Umgang mit Batterien 6
- Informationen zu dieser Thermometer 6
5.Gerätebeschreibung 8 - Inbetriebnahme 9
-
Thermometer einschalten und einstellen 10
-
Messen an der Stirn 13
- Messen der Objekttemperatur/Raumtemperatur 15
- Fehleranzeigen 16
- Batterien 16
12.Gerat reinigen 17
13.Gerat lagern 17
14.Gerat entsorgen 18 - Technische Daten 18
16.Richtlinien 19 - Garantie/Service 20

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft.itte lessen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
Lieferumfang
Uberprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Universehrheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sightbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfern wird. Benutzten Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses.
Fieberthermometer
- 2x1,5V Batterien AAA (LR03)
- Gebrauchsanweisung
1. Zeichenerklarung
Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Gerät verwendet:
| ! | WARNING Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge- fahren für ihre Gesundheit. |
| ! | ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör. |
| i | Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen. |
| Gebrauchsanweisung beachten | |
| Anwendungsteil Typ BF | |
| Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Alt- geräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) |
| Storage/Transport | Zulässige Lagerungs- und Transporttempera-tur und -luftfeuchtigkeit |
| Operating | Zulässige Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit |
| IP 22 | Gerät geschützt gegen Fremdkörper ≥12,5 mm und gegen schräiges Tropf Wasser |
| SN | Seriennummer |
| Wichtige Information/Tipp | |
| Querverweis auf einen anderen Absatz. | |
| CE0123 | Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. |
| Hersteller |
| 21 PAP | Verpackung umweltgerecht entsorgen |
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Thermometer dient der kontaktlosen Messung der Stirtemperatur. Zusätzlich konnen Sie auch die Objekt- und Raumtemperatur mit thisem Thermometer messen. Das Thermometer ist für die Messung zu Hause geeignet. Sie konnen damit schnell und einfach die Körpertemperatur ermitteltn. Die Werte werden automatisch gespeichert.
3. Warn- und Sicherheitshinweise
3.1 Gefahren für den Anwender
- Wenden Sie das Gerät nur an, nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben.
- Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Die Gebrauchsanweisung muss für alle Benutzer zugänglich sein. Alle Hinweise müssen befolgt werden.
Bewahren Sie das Gerät mindestens 30 Minuten vor der Messung in dem Raum auf, in dem die Messung durchgefrhrt wird. - Warten Sie nach sportlicher Aktivität, nach einem Bad oder wenn Sie im Freien waren, ca. 30 Minuten bevor Sie eine Messung an der Stirn vornehmen.
- Das FT 85-Thermometer ist nur für den in der Gebrauchsanweisung angegebenen Messort am menschlichen Körper konzipiert.
- Um ihre normale Durchschnittstemperatur zu erhalten, messen Sie regelmäßige ihre Temperatur. Bei Verdacht auf Fieber, vergleichen Sie nun ihre normale Durchschnittstemperatur mit der aktuell gemessenen Temperatur.
- Führn Sie aufgrund der Messergebnisse keine Selfbstdiagnose oder -behandlung ohne Rücksprache mit ihrer behandelnden Arzt durch. Setzen Sie insbesondere nicht eigemächtig eine neue Medikation an und führn Sie keine Änderungen in Art und/oder Dosierung einer bestehenden Medikation durch.
- Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Zweck bestimmt.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
-
Kinder)dufen das Gerät nicht verwenden. Medizinprodukte sind kein Spielzeug.
-
Prufen Sie vor jeder Anwendung, ob die Linse intakt ist. Soltte diese beschädigt sein, wenden Sie sichitte an die Handleroder Serviceadresse.
- Berühren Sie die Linse nicht mit dem Finger.
Die von Ihnen ermittelten Messwerte dieren nur zu ihrer Information, sie ersetzen keine arztliche Untersuchung! Bevor Sie medizinische Handlungen vornehmen, konsultieren Sie einen Arzt. - Reinigen Sie das Thermometer nach jeder Benutzung (12. Gerät reinigen).
- Haben Sie noch Fragen zur Anwendung des Geräts, so wenden Sie sichitte an ihren Handlcr oder an den Kundenservice.
3.2 Gefahren fur das Gerät
- Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Stößen aus und halten Sie es nicht fallen.
- Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagnetischen Stögrönen unter Umständen nur in eingeschränktem Maße nutzbar sein. Infolgedessen können z.B. Fehlermeldungen oder ein Ausfall des Displays/Gerätes auftreten.
- Die Verwendung dieser Gerätes unmittelbar neben anderen Geräten oder mit anderen Geräten in gestapelter Form sollte vermieden werden, da dies eine fehlerhafte Betriebsweise zur Folge haben können. Wenn eine Verwendung in der vorgeschreibennen Art davon noch notwendig ist, sollen den this Gerät und die anderen Geräte beobachtet werden, um sich davon zu überzeugen, dass sie ordnungsgemäß arbeiten.
- Die Verwendung von anderen Zubehör, als Jenem, welche der Hersteller这点es Gerätes festgelegt oder bereitgestellt hat, kann erhöhte elektramagnetische Storaussendungen oder eine geminderte elektron magnetische Störfestigkeit des Gerätes zur Folge haben und zu einer fehleraften Betriebsweise führen.
- Eine Nichtbeachtung kann zu einer Minderung der Leistungsmerkmale des Gerätes führen.
- Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, extremen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.
- Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus. Das Gerät ist nicht wasserdicht. Vermeiden Sie jeder direkten Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
- Offnen oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Lassen Sie das Gerät nur von autorisierten Servicestellungen reparieren, sonst erlischt Ihr Garantieanspruch.
- Tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen können das Gerät beeinflussen.
3.3 Hinweise zum Umgang mit Batterien
- Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärtztliche Hilfe aufsuchen.
- Verschluckungsgefahr! Kleinkinder können Batterien verschlucken und darüber ersticken. Daher Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
- Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
- Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandelschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen. - Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden.
- Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefachnehmen.
- Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
- Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
- Keine Akkus verwenden!
- Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
4. Informationen zu dieser Thermometer
Der gemessene Temperaturwert schwankt, abhängig von der gemessenen Körperstelle. Die Abweichung kann bei gesunden Menschen an entsprechenden Körperstellen zwischen 0,2^ bis 1^ (0,4^ bis 1,8^) liegen.
Normaler Temperaturbereich bei entsprechenden Thermometern:
| Messwerte | Verwendetes Thermometer | |
| Stirntemperatur | 35,8 °C bis 37,6 °C (96,4 °F bis 99,7 °F) | Stirnthermometer |
| Ohrtemperatur | 36,0 °C bis 37,8 °C (96,8 °F bis 100,0 °F) | Ohrthermometer |
| Oraltemperatur | 36,0 °C bis 37,4 °C (96,8 °F bis 99,3 °F) | konventionelles Thermometer |
| Rektaltemperatur | 36,3 °C bis 37,8 °C (97,3 °F bis 100,0 °F) | konventionelles Thermometer |

Beurer-Tipp
- Vergleichen Sie nie mit verschiedene Thermometern gemessene Temperaturen miteinander.
- Sagen Sie Ihr Arzt, mit welchem Thermometer Sie die Körpertematur gemessen haben und an welche Körperstelle. Berücksichtigten Sie dies auch bei einer Selfstdiagnose.

Wird das Thermometer vor der Messung zu lange in der Hand gehalten, führt dies zur Erwärnung des Gerätes. Dadurch kann das Messergebnis verfüllscht werden.
Einflüsse auf die Körpertemperatur
- Individueller, personenabhängiger Stoffwechsel
Lebensalter
Die Körpertematur ist bei Säuglingen und KleinkindernHigher als bei Erwachsenen. Bei Kindern treten höhere Temperaturschwankungen Schneller und früiger auf. Mit zunehmendem Alter sinkt die normale Körpertematur.
- Kleidung
- Außentemperatur
- Tageszeit
Die Körpertemperatur ist am Morgen niedriger und steigt im Laufe des Tages zum Abend an. Aktivitäten
Körperlichen Aktivitäten und, mit geringerem Einfluss, mentale Aktivitäten erhöhen die Körpertemperatur.

Beurer-Tipp
Die Körpertematürmessung liefert den aktuellen Messwert eines Menschen. Wenn Sie sich bei der Interpretation der Ergebnisse unsicher sind, oder wenn abnormale Werte (z.B. Fieber) auftreten, sollenen Sie sich an ihren Hausarzt wenden. Dies gilt auch bei geringen Temperaturveränderungen, wenn weitere Krankheitssymptome hinzutreten, wie z.B. Unruhe, starkes Schwitzen, Hautrotung, hohe Pulsfrequenz, Kollapsneigung usw.
5. Gerätebeschreibung
1 Display
2 MODE/MEM-Taste
3 LIGHT/SET-Taste
4 SCAN-Taste
5 Messsensor
6 Batteriefachdeckel

| Tasten | Funktionen |
| MODE/MEM | MODE Einstellung des Messmodus.MEM Anzeige der gespeicherten Messwerte. |
| LIGHT/SET | LIGHT Manuelles Zuschalten der Displaybeleuchtung.SEt Einstellung der Grundfunktionen. |
| #/SCAN | Gerät einschalten.Temperaturmessung starten. |
Displaybeschreibung
1 Modus Objekttemperatur
2 Modus Baumtemperatur
3 Modus Stirntemperatur
4 Signalton-Symbol
5 Jahr
6 Speicherfunktion
7 Datum
8 Temperaturwert-/Speicherplatznummer-Anzeige
9 Batterieststandanzeige
10 Messergebnis ≥ 38,0^ ( ≥ 100,4^ ), Fieber
11 Messergebnis < 37,5^ (< 99,5^) „kein Fieber"
12 Displaybeleuchtungs-Symbol
13 Temperaturmesseinheit Fahrenheit
14 Temperaturmesseinheit Celsius
15 Jahr-/Datum-/Uhrzeit-Anzeige
6. Inbetriebnahme
Batterie einlagen
- Entfernen Sie den Batteriefachdeckel.
- Legen Sie die beiden Batterien gemäß der angegebenen Polung in das Batteriefach ein.
- Verwenden Sie ausschließlich Markenbatterien vom Typ: 2 x 1,5V Micro (Alkaline Typ LR03).
Achten Sie unbedingt daraufuf, dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden. Es dürfen keine wiederaufflabaren Akkus verwendet werden.
- SchlieBen Sie anschlieBend das Batteriefach, indem Sie den Deckel aufsetzen und einrasten halten.


Das Thermometer schaltet sich automatisch ein und im Display erscheidt das Einstellungsmenu ( > 7 . Thermometer einschalten und einstellen).
7. Thermometer einschalten und einstellen
Um das Thermometer einzuschalten, drücken Sie kurz auf die /SCAN-Taste.
Nach einem kurzen Selftest und zwei kurzen Pieptönen ist das Thermometer zum Messen der Temperatur an der Stirn bereit.
Das Gerat startet immer im Modus Stirntemperatur
Grundfunktionen einstellen
In thisem Menu haben Sie die Möglichkeit, folgende Funktionen nacheinander individuell einzustellen.

Legen Sie die Batterien neu ein oder halten Sie die LIGHT/SET-Taste beim eingeschalteten Thermometer 3 Sekunden gedrückt. Im Display blinkt die Temperaturmesseinheit (Abb. 1). Sie konnen sich Ihr Messergebnisse in der Temperaturmesseinheit Grad Celsius (^) oder Grad Fahrenheit (^) anziegen setzen.
- Um die Messergebnisse in Celsius anzuzeigen, wahren Sie mit der MODE/MEM-Taste ^ C und bestätigten Sie mit der LIGHT/SET-Taste.
- Um die Messergebnisse in Fahrenheit anzuzeigen, wahlen Sie mit der MODE/MEM-Taste ^ F und bestätigten Sie mit der LIGHT/SET-Taste.

Abb.1
Im Display blinkt die Zeitformat-Anzeige (Abb. 2).
- Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste Ihr gewünschtes Zeitformat ein und bestätigten Sie mit der LIGHT/SET-Taste.

Abb. 2
| Datum | Im Display blinkt die Jahreszahl (Abb. 3). • Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste das Jahr ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste. Im Display blinkt Tag/Monat (Abb. 4). • Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste den Tag und den Monat ein und bestätigen Sie m it der LIGHT/SET-Taste (Abb. 5). ① Wenn als Stundenformat 12 h eingestellt ist, ist die Reihenfolge der Tages- und Monatsanzeige vertauscht. Sie sollen Datum und Uhrzeit korrekt einstellen. Nur so kon- nen Sie ihre Messwerte korrekt mit Datum und Uhrzeit speichern und später abrufen. | Abb. 3 | 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm | |
| Uhrzeit | Im Display blinkt die Stunde (Abb. 6). • Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste die Stunde ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste. Im Display blinkt die Minute (Abb. 7). • Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste die Minute ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste. ① Im 12-h-Zeitformat wird die Uhrzeit mit AM/PM angezeigt. | Abb. 6 | 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100 mm 0 10 100mm | Abb. 5 |
Im Display blinkt das Displaybeleuchtungs-Symbol (Abb. 8).
Sie können die automatische Displaybeleuchtung (erscheint nach Messung der Stirntemperatur) ein- oder ausschalten.
- Um die automatische Displaybeleuchtung einzuschalten, wahren Sie mit der MODE/ MEM-Taste und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.
- Um die automatische Displaybeleuchtung auszuschalten, wahren Sie mit der MODE/ MEM-Taste und bestätigten Sie mit der LIGHT/SET-Taste.

Abb. 8
Außer dem haben Sie die Möglichkeit die Displaybeleuchtung manuell einzuschalten, indem Sie die LIGHT/SET-Taste kurz drücken.
Das Display ist 5 Sekunden beleuchtet.
Die automatische und die manuelle Displaybeleuchtung kann nicht während des Messvorgangs verwendet werden.
Im Display blinkt das Signalton-Symbol (Abb. 9).
Sie können die Signtõne (Einschalten des Geräts, während der Messung, Abschluss der Messung) ein- oder ausschalten.
- Um die Signaltone einszuschalten, wahlen Sie mit der MODE/MEM-Taste und bestimmten Sie mit der LIGHT/SET-Taste.
- Um die Signaltone auszuschalten, wahren Sie mit der MODE/MEM-Taste und be-stätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.

Abb.9
8. Messen an der Stirn

Beurer-Tipp
Berücksichtigten Sie, dass
- körperliche Betätigung, grundsätzlich erhöhte Schweißbildung auf der Stirn, Einnahme von gefäbverengenden Medikamenten und Hautirritationen das Messergebnis verfüllschen können,
- die Stirn, beziehungsweise Schläfe, frei von Schweiß und Kosmetika sein muss.
- Wir empfehlen Ohnen, drei Messungen an der Stim vorzunehmen. Solten sich die drei Messergebnisse untersuchen,ephenmen Sie den hochsten Messwert.
- Wenn der Stimmbereich mit Haaren, Schweiß oder Schmutz bedeckt ist, reinigen Sie diesen und warten Sie danach 10 Minuten, um die Genauigkeit der Messung zu verbessern.
-
Es ist wichtig, dass Sie das Thermometer während des Messvorgangs ruhig halten. Wenn Sie das Thermometer während des Messvorgangs bewegen, kann dies zu ungenauen Messungen führen.
-
Um das Thermometer einzuschalten, drücken Sie kurz auf die /SCAN-Taste. Nach einem kurzen Selftest und zwei kurzen Pieptönen ist das Gerät zum Messen der Temperatur an der Stirn bereit. Das Gerät befindet sich im Modus Stirntemperatur. Dies erkennen Sie am Symbol "im Display.

Abb. 10
- Halten Sie das Thermometer 2 bis 3 cm vor die Messstelle an der Stirn (Abb. 11). Drücken Sie die /SCAN-Taste.

Abb. 11
i) Wenn das Messergebnis unter 37,5^ (99,5^) liegt entscheidt im Display für kein Fieber, das signalisiert, dass die Körpertematür im normalen Bereich liegt.

Abb. 12
Wenn das Messergebnis über 38^ (100,4^) liegt erscheint im Display, dass die Körpertemperatur überhalb des normalen Bereichs liegt.

Abb. 13
Der Messwert wird automatisch mit Datum/Uhrzeit und Einstufung „Fieber“ / „kein Fieber“ gespeichert.
Das Gerät signalisiert mit zwei kurzen Pieptönen und einem nicht mehr blinkenden Stirnsymbol , dass das Gerät für eine weitere Messung bereit ist.
Das Gerät schaltet sich nach ca. 60 Sekunden automatisch ab oder drücken Sie zum Ausschalten die /SCAN-Taste für 5 Sekunden.
Gespeicherte Messwerte anzeigen
Das Gerät speichert ausschließlich Messwerte im Modus Stirntemperatur „. Das Gerät speichert automatisch die Messwerte von den letzten 60 Messungen ab.
Werden die 60 Speicherplätze übersritten, wird der jeweils alteste Wert gelöscht.
- Der Speicher kann wie folgt abgerufen werden:
- Halten Sie die MODE/MEM-Taste bei eingeschalteten Thermometer 3 Sekunden gedrückt.
Der jüngste Messwert wird angezeigt.
- Bei jedem weiteren Drücken der MODE/MEM-Taste wird der Messwert angezeigt.
- In der oberen Zeile wird abwechselnd Uhrzeit und Datum angezeigt.
9. Messen der Objekttemperatur/Raumtemperatur
Wenn Sie Objekttemperatur mit thisem Thermometer messen wollen, müssen Sie in den Modus Objekttemperatur wechseln.
- Dazu drücken Sie kurz beim eingeschalteten Thermometer die MODE/MEM-Taste. Das Gerät schaltet in den Modus Objekttemperatur (Abb. 14).
- Halten Sie das Thermometer 2 bis 3 cm vor die gewünschte Messstelle. Drücken Sie kurz auf die /SCAN-Taste und setzen Sie die Temperatur vom Display ab (Abb. 15). Das Gerät schaltet sich nach ca. 60 Sekunden automatisch ab oder drücken Sie zum Ausschalten die /SCAN-Taste für 5 Sekunden.
Messwerte im Modus Objekttemperatur werden nicht gespeichert.

Abb. 14

Abb. 15
Wenn Sie das Thermometer zum Messen der Raumtemperatur nutzen wollen, müssen Sie in den Modus Raumtemperatur wechseln.
- Dazu drücken Sie kurz beim eingeschalteten Thermometer zweimal die MODE/MEM-Taste. Das Gerät schaltet in den Modus Raumtemperatur.
Die Raumtemperatur wird direkt angezeigt (Abb. 16). Das Gerat schaltet sich nach ca. 60 Sekunden automatisch ab oder drücken Sie zum Ausschalten die /SCAN-Taste für 5 Sekunden.
Messwerte im Modus Raumtemperatur werden nicht gespeichert.

Abb.16
10. Fehleranzeigen
| Fehler-meldung | Problem | Lösung |
| Er-1 | Messung während des Selfsstest, Gerät noch nicht mess-bereit. | Warten bis das Stirnsymbol nicht mehr blinkt. |
| Er-3 | Raumtemperatur unter 15°C oder über 40°C (<59°F, >104°F). | Raumtemperatur muss zwischen 15°C und 40°C liegen (59°F - 104°F). |
| Hi | (1) Modus Stirntemperatur: Die ermittelte Temperatur ist(höher als 42,2°C (108°F).(2) Modus Objekttemperatur: Die ermittelte Temperatur ist(höher als 80°C (176°F). | Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angege-benen Temperaturbereiche. Bei wiederholter Fehleranzei-ge an Fachhändler oder Kundenservice wenden. |
| Lo | (1) Modus Stirntemperatur: Die ermittelte Temperatur istgeringer als 34°C (93,2°F).(2) Modus Objekttemperatur: Die ermittelte Temperatur istniedriger als 0°C (32°F). | Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angege-benen Temperaturbereiche. Bei wiederholter Fehleranzei-ge an Fachhändler oder Kundenservice wenden. |
| CJ | Die Batterien sind verbraucht. | Erneumann Sie die Batterien. |
11. Batterien
Batterien wechseln
Das Gerät benötigt zwei Batterien, Typ AAA, LR03.
- Offnen Sie das Batteriefach.
Schieben Sie dazu das Batteriefach nach unten. - Nehmen Sie die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach.
- Setzen Sie neue Batterien ein.
Achten Sie darauf, dass die Batterien entsprechend der Polung korrekt ausgerichtet sind.
- Verschließen Sie das Batteriefach.

Batterien entsorgen
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichene Sammelbehälter, Sondermullannahmestellen oder über den Elektrohandleentsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen.
- These Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthalt Blei,
Cd = Batterie enthalt Cadmium,
Hg = Batterie enthalt Quecksilber.

12. Gerät reinigen

- Der Messsensor ist der empfindlichste Teil des Thermometers. Behandeln Sie den Messsensor mit größter Vorsicht bei der Reinigung.
- Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
-
Befolgen Sie stets alle Sicherheitshinweise für Anwender und Gerät.
-
Warn- und Sicherheitshinweise
Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den Messssensor. Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch oder ein Wattestächen, welche mit Desinfektionsmittel oder 70% Alcohoh angefeucht werden können.
Zur Reinigung des gesamtten Gerätes verwenden Sieitte ein weiches, leicht mit leichter Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Es dar keinesfalls Wasser in das Gerät eindringen.
Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig trocken ist.
13. Gerät lagern
Das Gerätarf nicht bei zu hoher oder niedriger Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (15. Technische Daten), im Sonnenlicht, in Verbindung mit elektrischem Strom oder an staubigen Orten gelagert oder benutzt werden. Es kann sonst zu Messungenauigkeiten kommt.
Bei geplanter längerer Lagerung entfern den Sie die Batterien.
14. Gerät entsorgen
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihr Land erfolgen.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde.

15. Technische Daten
Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine einwandfrei Funktion nicht gewährleistet!
Die Genaigung des Thermometers wurde sorgfältig geprüft und wurde im Hinblick auf eine lange nutzbare Lebensdauer entwickelt.
Bei Verwendung des Gerätes in der Heilkunde sind Messtechnische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzuführen. Genaue Angaben zur Überprüfung der Genauigkeit können unter der Service-Adresse angefragt werden.
Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes gehalten wir uns vor.
| Model | FT 85 |
| Typ | GCE 103 |
| Messmethode | Kontaktlose Infrarot Messung |
| Basisfunktionen | Stirntemperaturmessung Objekttemperaturmessung Raumtemperaturmessung |
| Maßeinheiten | Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) |
| Betriebsbedingungen | 15 °C bis 40 °C (59 °F bis 104 °F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit <95 % |
| Aufbewährungs- und Transport- bedingungen | -20 °C bis 50 °C (-4 °F bis 122 °F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit <85 % |
| Messabstand | 2 bis 3 cm Abstand zur Messstelle |
| Messbereiche und Genaugkeit Stirntemperaturmessung | Stirntemperaturmessung 34°C bis 42,2°C (93,2°F bis 108°F) Messgenaugkeit 34°C bis 42,2°C: ±0,2°C (93,2°F bis 108°F: ±0,4°F) |
| Klinische Wiederholpräzison | Stirn: Kinder 1-5 Jahre ±0,07°C (0,13°F) Erwachsene ±0,07°C (0,13°F) |
| Messbereiche und Genaugkeit Objekttemperaturmessung | Objekttemperaturmessung 0°C bis 80°C (32°F bis 176°F) Messgenaugkeit ±4% oder ±2°C (±4°F) |
| Speicherfunktion Körpertemperaturmessung | Speichert automatisch die letzten 60 Messwerte. |
| Signalton | Beim Einschalten des Gerätes, während der Messung, beim Abschluss der Messung (einstellbar). |
| Anzeige | LCD-Display |
| Energiesparfunktionen | Gerät schaltet nach 1 Minute automatisch aus. |
| Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe | 161 x 42,8 x 36 mm |
| Gewicht | 67 g (ohne Batterien) |
| Batterie 2 x AAA, LR03 | Betriebsdauer für ca. 2000 Messungen Zusätzlich aktivierte Funktionen wie Signalton oder Displaybeleuchtung verkürzen die Lebensdauer der Batterie. |
Die Seriennummer befindet sich auf dem Gerät oder im Batteriefach.
16. Richtlinien
Das Gerät entspricht der EU-Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EEC, dem Medizinproduktesgesetz, der ASTM E 1965 - 98, sowie der europäischen Norm EN 60601-1-2 (Übereinstimmung mit CISPR 11, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3) und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit. Das Gerät ist für den Betrieb in allen Umgebungen geeignet, die in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführrt sind, einschieblich der tatsächlichen Umgebung.
17. Garantie/Service
Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ genannot) gewährt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschrieben Umfang eine Garantie für diese Produkte.
Die nachstehenden Garantiebedingungen setzen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt.
Die Garantie gilt außer dem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften.
Beurer garantiert die mangelfreiie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit these Produkte.
Die weltweite Garantiezeit beträgt 5 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, ungebrauchten Produktes durch den Käfer.
These Garantie gilt nur für Produkte, die der Käfer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des tatsächlichen Gebrauchs verwendet.
Es gilt deutsches Recht.
Falls sich these Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweit, wird Beurer gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführten.
Wenn der Käfer einen Garantiefall melden möchte, vendet er sich zunachst an den Beurer Kundenservice: Beurer GmbH, Servicecenter
Tel: +49 731 3989-144
Fur e zugige Bearbeitung nutzen Sieitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.beurer.com unter der Rubrik,Service'
Der Käfer erhält dann ähnliche Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind.
Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käfer
- eine Rechnungskopie/Kaufquittung und
-das Original-Produkt
Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vorlagen kann.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind
- Verschleiß, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht;
- zu diesen Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßigen Gebrauch abnutzen bzw. verbraucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehr);
- Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geöffnet, repariert oder umgebaut wurden;
- Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen
- Produkte, die als 2. Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden;
- Folgeschäden, welche auf einem Mangel diesen Produktes berufen (es konnen für diesen Fall jeder Ansprüche aus Produkt- haftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen).
Repairun oder ein Komplettautausch verlangern in keinem Fall die Garantiezeit.