RANCH - Dunstabzugshaube FABER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RANCH FABER als PDF.
| Produkttyp | Dunstabzugshaube |
| Marke | FABER |
| Modell | RANCH |
| Verfügbare Breiten | 60 cm, 90 cm, 120 cm |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Mindestabstand zum Kochfeld | 650 mm |
| Anzahl der Geschwindigkeitsstufen | 3 (niedrig, mittel, hoch) |
| Beleuchtung | Lampen (siehe Tabelle der Typen) |
| Abluftart | Abluft oder Umluft (mit Aktivkohlefilter) |
| Luftauslassdurchmesser | 150 mm oder 120 mm (mit Reduzierstück) |
| Fettfilter | Metall, selbsttragend, spülmaschinengeeignet |
| Aktivkohlefilter | Nicht waschbar, Austausch etwa alle 4 Monate |
| Elektrische Klasse | Klasse I (Erdung erforderlich) |
| Motorleistung | Nicht angegeben |
| Geräuschpegel | Je nach Geschwindigkeit variabel |
| Gewicht | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - RANCH FABER
Benutzerfragen zu RANCH FABER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RANCH - FABER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RANCH von der Marke FABER.
BEDIENUNGSANLEITUNG RANCH FABER
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 24
CHARACTERISTIKEN 27
MONTAGE 28
BEDIENUNG 31
WARTUNG 32
INDICE
ES
CONSEJOS Y SUGERENCIAS 34
CHARACTERISTICAS 37
INSTALACION 38
USO 41
MANTENIMIENTO 42
PENEIXOMENA
GR
ΣYMBOYΛE ΣKAI ΣYΣTAΣΕΙΣ 44
XAPAKTHPIIKA 47
EIGATAA TAH 48
XPHEN 51
SYNTHPHSH 52
YKA3ATEJIb
RU
COBETbI IN PEKOMEHdAUIN 54
XAPAKTEPNCIKI 57
YCTAHOBKA 58
3KcJIYATALI 61
yXoI 62
SPIS TRESCI
PL
UWAGI SUGGESTIE 64
WLaSCIWOSCI TECHNICZNE 67
INSTALACJA. 68
UZYTKOWANIE 71
KONSERWACJA 72
MUTATÓUJJ
HU
TANACSOK ES JAVASLATOK 74
JELLEMZÖK 77
FELSZERELES 78
HASZNALAT 81
KARBANTARTAS 82
These Gebrauchsanleitungen beziehen sich auf die verschiedene Modelle der Abzugshaube. Darum kann es möglich sein, dass die Beschreibung bestimmter Merkmale für das vorliegende Gerät nicht zutrifft.
INSTALLATION
- Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden, die durch die fehlerhafte Installation oder falschen Gebrauch entstehen können.
- Der min. Sicherheitsabstand zwischen Kochfeld und Abzugshaube beträgt 650 mm (eineige Modelle können auch niedriger installiert werden; siehe Absatz Installation).
- Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung den Daten des Typenschilds im Innern der Haube entspricht.
- Für Geräte der Klasse I muss kontrolliert werden, ob das hämischere Versorgungszeta korrekt geerdet ist.
Die Absaughaube mit Hilfe eines Rohrs mit einem Mindestdurchmesser von 120 mm mit dem Rauchabzug verbinden. Der Verlauf des Rauchabzugs soll so kurz wie möglich sein.
- Die Abzugshaube darf nicht an einen Schacht angeschlossen werden, in den Rauchgase geleitet werden (z. B. von Heizkessel, Kaminen, usw.).
- Falls in dem Raum neben dem Abzug auch nicht mit Strom betriebene Geräte (zum Beispiel Gasgeräte) eingesetzt werden, muss für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden, damit der Rückfluss der Abgase verhindert wird. D Küche muss eine direkte Öffnung nach Außen aufweisen,
dämit ein ausreichender Luftauistausch gewährleistet wird. Wird die
Abzugshaube zusammen mit nicht mit Strom betriebenen Geräte eingesetzt, darf der Unterdruck im Raum 0,04 mbar nicht überschreiben, damit die Abgase nicht wieder angesaugt werden.
- Die Luftarf nicht über das flexible Rohr der Rauchabsaugung über mit Gas oder einem anderen Brennstoff betriebenen Kochstellen nach außen geleitet werden (nicht mit Geräten einsetzen, die die Luft lediglich in den Raum auslassen).
- Schadhafte Kabel mussen durch den Hersteller oder vom Kundendienst ausgewechselt werden, damit jeder Risiko ausgeschlossen wird.


- Falls die Montageanweisungen für die gasbetriebene Kochmulde einen größeren Abstand vorschreiben, als der oben angegebene, muss diese Vorgabe befolgt werden. Es sind sümmtliche Abluftvorschriften zu beachten.
- Nur für die Abzugshaube geeignete Schrauben und Kleinteile verwenden.
Achtung: Werden die Schrauben und Befestigungselemente nicht entsprechend der vorliegenden Anleitungen verwendet, besteht Stromschlaggefahr.
- Die Abzugshaube mittels zweipoligem Schalter mit einer Öffnung der Kontakte von mindestens 3 mm an das Netz anschließen.
GEBRAUCH
- Die Abzugshaube wurde ausschließlich für den tatsächlichen Gebrauch entwickelt, um Kochdünste zu beseitigen.
Die Haubearfur fur die ihr zugedachten Zwecke benutzt werden. - Unter der eingeschalteten Haube keine offenen Flammen benutzen.
- Die Flamme so regulieren, dass sie nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinausreicht.
- Fritteusen müssen während des Gebrauchs ständig überwacht werden: überhitztes Öl konnte sich entzünden.
- Auf keinen Fall unter der Haube flambieren: Brandgefahr.
- Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten,

oder mit mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen dürfen nicht mit dem Gerät umgeben, es sei dess, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät herumspielen konnen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
-
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindem) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten, oder mit mangelnden Erfahrungen oder Kennnissen benutzt werden, es sei dann, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
-
ACHTUNG: Die zugänglichen Teile konnen während des Gebrauchs der Kochgeräte sehr heißt werden.
WARTUNG
- Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät, muss diesen ausgeschaltet und spanningslos gemacht werden.
- Die Filter stets nach den angegebenen Intervallen reinigen oder auswechseln (Brandgebung).
- Die Fettfilter sind alle 2 Monate oder bei intensiver Nutzung später zu reinigen und können in der Spülmaschine gesetzt werden.
- Der Aktivkohlefilter ist weder waschbar, noch regenerbar und muss bei normalem Betrieb zirka alle 4 Monate oder auch öfter ausgewechselt werden, je nach Intensität des Gebrauchs.
- „Wenn die Reinigung nicht nach den Anweisungen durchgeführt wird, besteht Brandgefahr".
- Die Haube mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen.
Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist daraufhin, dass das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden harf. Das ausrangierte Gerät muss viel mehr bei einer speziellen Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Mit der vorschriftsmäßigen Entsorgung des Gerätesträgt der Benutzer dazu bei, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Weitere Informationen zum Recycling diesen Produktes konnen bei der zuständigen Behörde, der örtlichen Abfallbeseitigung oder bei dem Handler, der das Gerät verkauf hat, eingeholt werden.
Platzbedarf


Koponenten
| Pos. | St. | Produktkomponenten |
| 1 | 1 | Haubenkörper mit Schaltern,Beleuchtung,Geblasegruppe,Filter |
| 2 | 1 | Kamin |
| 8 | 1 | Luftleitgitter Luftaustritt |
| 9 | 1 | Reduzierflanschø 150-120 mm |
| 10 | 1 | Bordleiste (option) |
| 20 | 1 | Holzprofil (option) |
| Pos. | St. | Montagekomponenten |
| 7.2 | 1 | Befestigungsbügel Kamin |
| 11 | 2 | Bügel |
| 11a | 2 | Bügel SB 12/10 |
| 12a | 2 | Schrauben 4,2 x 44,4 |
| 12e | 2 | Schrauben 2,9 x 12,7 |
| 12m | 6 | Schrauben 2,9 x 18 |
| 12n | 7 | Schrauben 3,5 x 16 |
| St. | Dokumentation | |
| 1 | Bedienungsanleitung |


Bohren der Befestigungslöcher und Fixieren der Befestigungsbügel

| Maß der Haube | Breite X |
| 60 cm | 128 mm |
| 90 cm | 150 mm |
| 120 cm | 175 mm |
Nachstehende Linien an die Wand zeichnen:
- eine vertikale Linie bis zur Decke oder oberen Begrenzung, und bzw. in der Mitte des Bereiches, in dem die Haube montiert werden soll;
- eine horizontale Linie: mit einem minimalen Abstand von 650~mm zur Kochfläche.
- Wie beschreiben einen Bezugspunkt X mm (X=s. Zeichnung mit tafel) von der vertikalen Bezugslinie und 395 mm oberhalb der horizontalen Bezugslinie kennzeichnen.
- Gleichermaßen an der gegenüberliegenden Seite vorgehen.
Die gekennzeichneten Punkte mit einem Bohrer 12mm bohren.
Die Dubel mit dem Bugel 11a in die Bohrungen einfugen und festschrauben. - Den Bügel 7.2 750 mm oberhalb der horizontalen Bezugsliniekennzeichnen positionieren, wobei die Mitte (Einschnitt) auf die vertikale Bezugslinie auszurichten ist.
Die Mitte der beiden Bügellocher an der Wand markieren. - Mit einem Bohrer 8 mm die markierten Punkte bohren.
Die Dübel 11 in die Bohrungen eingufen.
Die Bugel mit den mitgelieferten Schrauben 12a (4,2 x 44,4) fixieren.
Kaminmontage
- Die beiden seitlichen Schenkel leicht auseinanderbügen, hinter dem Bügel 7.2 einhängen und bis zum Anschlag wieder schlieben.
- Das Holzprofil 20 zwischen Haubenkörper und Kamin eingufen.
Von der Oberseite her den Unterteil des Kamins und die Kabelabdeckung zum Haubenkorper mit den 6 mitgelieferten Schrauben 12m (2,9× 18) fixieren.
Montage des Haubenkörpers
Die beiden Schrauben Vr der Bugel 11a so regulieren, dass sie nur bis zum Gewindebeginn eingeschraubt sind.
- Den Haubenkowski bei den 2 Bügeln 11a einhaken.
- Die Fettfilter mit den entsprechenden Griffen demontieren.
Vom Haubeninneren her den Haubenkörper mit Hilfe der Schrauben Vr ausrichten.
Anschluss im Abluftbetrieb
Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (Ø 150 oder 120 mm) an die Außenrohrleitung angeschlossen werden.
- Bei Verwendung eines Anschlussrohres 120 den Reduzierflansch 9 am Haubenaustritt anbringen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnahmen.



Anschluss im Umluftbetrieb
- In das eventuell über der Haube vorhandene Bord ein Loch 125mm bohren.
- Den Reduzierflansch 9 am Haubenaustritt anbringen.
- Den Flansch beim Luftastritt am Bord oberhalb der Haube mittels Rohr oder Schlauch 120 mm anschlieben.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
- Das Luftleitgitter 8 mit Hilfe von 2 der mitgelieferten Schrauben 12e (2,9 x 9,5) beim Austritt der Rückzufuhrenden Luft fixieren.
- Sicherstellen, dass der Aktivkohle-Geruchsfilter vorhanden ist.

ELEKTKROANSCHLUSS
- Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3mm zwischengeschäftet werden.
- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung") und versichern Sie sich, daß die Kabelverbindung in die Steckdose des Gebläses einwandfrei eingesteckt wird.

Montage der Bordleiste
- Die Bordleiste 10 (option) an die Unterkante des Haubenkörpers legen und auf die Befestigungs-LOcher austrichten.
- Von der Unterseite her mit den 4 mitgelieferten Schrauben 12n (3,5 × 16) fixieren.


| L | Beleucht | Schaltet die Beleuchting ein und aus |
| M | Motor | Schaltet den Gebläsemotor ein und aus |
| V | Geschw. | Steuert folgende Geschwindigkeitsstufen:1.geringste Gebläsestufe, diese Stufe ist für einen ständigen und besonderles leisen Luftstausch bei geringer Kochdunstentwicklung geeignet;2.mittlere Gebläsestufe, eignet sichaufgrund des gute Verhältnisses zwi-schen Fördervolumen und Geräuschentwicklung für die meisten Anwen-dungssituationen;3.höchste Gebläsestufe, eignet sich für starke Kochdunstentwicklung, auch über längerere Zeit hin. |
Fettfilter
SELBSTTRAGENDER METALLFETTFILTER REINIGUNG
- Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb bzw. bei starkem Einsatz auch früiger gereinigt werden, was im Geschirrspuler möglich ist.
- Die Filter nacheinander aushaken, indem sie auf die Rückseite der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen werden.
- Die Filter reinigen (darauf achten, sie nicht zu verbiegen) und vor der Remontage trocknen halten.
- Bei der Remontage ist darauf zu achtenden, dass sich der Griff auf der sightbaren Außenseite befindet.

Geruchsfilter (Umluftbetrieb)
Sie können weder gewaschen noch wiederverwendet werden und sind alle 4 Betriebsmonate bzw. bei starkem Einsatz auch früiger auszutauschen.
AUSTAUSCHEN DER AKTIVKOHLE FILTER
Die Metallfettfilter entnehmen.
- Den gesattigten Aktivkohle-Geruchsfilter wie gezeigt entfernen (A).
Die neuen Filter wie gezeigt montieren (B).
Die Metallfettfilter wieder montieren.
- Die Kohlefilter konnen mit dem Hausmull entsorgt werden.

AUSWECHSELN DER LAMPEN
Lampen 28W-40W
Die Metallfettfilter entfernen.
Die Lampen ausschrauben und durch gleichwertige ersetzen.
Die Metallfettfilter wieder montieren.

| Lampe | Leistung (W) | Fassung | Spannung (V) | Größe (mm) | ILCOS-Code |
| 28 | E14 | 220 – 240 | 104 x 35 | HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 | |
| 28 | E14 | 230 | 85x25 | HDG-28-230-E14-25 | |
| 20 | G4 | 12 | 33 x 9 | HSG/C/UB-20-12-G4 | |
| 35 | GU10 | 230 | 51 x 50,7 | HAGS-35-230-GU10-51/40 | |
| 50 | GU10 | 230 | 51 x 50,7 | HAGS-35-230-GU10-51/20 | |
| 20 | GU4 | 12 | 40 x 35 | HRGS-20-12-GU4-35/30 | |
| 20 | GU5.3 | 12 | 46 x 51 | HRGS-20-12-GU5.3-50/10 | |
| 16 | G13 | 95 | 720 x 26 | FD-16/40/1B-E-G13-26/720 | |
| 18 | G13 | 57 | 589,8 x 26 | FD-18/40/1B-E-G13-26/600 | |
| 9 | G23 | 60 (Lampe) 220-240 (Starter) | 167 x 28 | FSD-9/27/1B-I-G23 | |
| 11 | G23 | 91 (Lampe) 220-240 (Starter) | 235,8 x 28 | FSD-11/40/1B-I-G23 |