GN162341XBN - GN162341XBRN - Kühl-Gefrier-Kombination BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GN162341XBN - GN162341XBRN BEKO als PDF.

Page 40
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEKO

Modell : GN162341XBN - GN162341XBRN

Kategorie : Kühl-Gefrier-Kombination

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühl-Gefrier-Kombination kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GN162341XBN - GN162341XBRN - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GN162341XBN - GN162341XBRN von der Marke BEKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG GN162341XBN - GN162341XBRN BEKO

Gefrierschrank Bedienungsanleitung

Repair and repair attempts by end-users for parts not included in such list and/or not following the instructions in the user manuals for self-repair or which are available in support.beko.com, might give raise to safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to carry out repairs falling outside the mentioned list of spare parts, contacting in such cases authorized professional repairers or registered professional repairers. On the contrary, such attempts by end-users may cause safety issues and damage the product and subsequently cause fire, flood, electrocution and serious personal injury to occur. By way of example, but not limited to, the following repairs must be addressed to authorized professional repairers or registered professional repairers: compressor, cooling circuit, main board,inverter board, display board, etc. The manufacturer/seller cannot be held liable in any case where end-users do not comply with the above. The spare part availability of the refrigerator that you purchased is 10 years. During this period, original spare parts will be available to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months. This product is equipped with a lighting source of the "G" energy class. The lighting source in this product shall only be replaced by professional repairers.

Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelieferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie sie als Referenz auf. Beachten Sie alle Informationen und Warnungen im Benutzerhandbuch. Auf diese Weise schützen Sie sich und Ihr Produkt vor den Gefahren, die auftreten können. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch auf. Fügen Sie diese Anleitung dem Gerät bei, wenn Sie sie an eine andere Person übergeben.

In dieser Betriebsanleitung werden folgende Symbole verwendet: Gefahr, die zum Tod oder zu Verletzungen führen kann. HINWEIS Eine Gefahr, die zu Materialschäden am Produkt oder seiner

Umgebung führen kann

Wichtige Informationen oder nützliche Tipps zur Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.

C INFORMATION SUPPLIER’S NAME A A A MODEL IDENTIFIER C

.Die Modellinformationen, wie sie in der Produktdatenbank gespeichert sind, können durch Eingabe der folgenden Website und Suche nach Ihrer Modellkennung (*) auf dem Energieetikett erreicht werden. https://eprel.ec.europa.eu/

1-Sicherheitsanweisungen

1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . 3 1.2 - Sicherheit für Kinder, schutzbedürftige Personen und Haustiere . . . . . . . . . . . . . 3 1.3 - Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . 4 1.4 - Sicherheit beim Transport. . . . . . . . . 4 1.5 - Sicherheit bei der Installation . . . . . . 4 1.6 - Sicherheit bei der Benutzung . . . . . . 5 1.7- Sicherheit bei der Wartung und Pflege 7 1.8- HomeWhiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.9- Beleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2 Informationen zur Entsorgung

2.1 Ihre Pflichten als Endnutzer . . . . . . . . . . . 2.2 Einhaltung der RoHS-Richtlinie: . . . . . . . . . 2.3 Hinweise zum Recycling . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Rücknahmepflichten der Vertreiber. . . . . . .

6 Betrieb des Produkts

6.1 Produkt ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6 Bedienung des Produkts

6.2 Anzeigetafel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.3 Geruchvernichtungsmodul . . . . . . . . . . . . 23 6.4 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit (EverFresh+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6.5 Blaues Licht/HarvestFresh . . . . . . . . . . . . 24 6.6 Verwendung des Wasserspenders. . . . . . 25 6.7 Füllen des Wassertanks des Wasserspenders. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6.8 Reinigung des Wassertanks . . . . . . . . . . . 25 6.9 Der Milchbehälter (Kühllagerung) (Diese Funktion ist optional). . . . . . . . . . . . . . . 27 6.10 Gemüsefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.11 Ionisator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.12 Geruchsfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.13 Eismaschine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6.14 Einfrieren frischer Lebensmittel . . . . . . . 31 6.15 Empfehlungen für Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.16 Einzelheiten zum Tiefkühler . . . . . . . . . . 31 6.17 Einlegen von Lebensmitteln . . . . . . . . . . 32 6.18 Warnton bei offener Tür . . . . . . . . . . . . . 32 6.19 Beleuchtungslampe. . . . . . . . . . . . . . . . 32

4.1 Der geeignete Aufstellungsort . . . . . . . . . 4.2 Anbringen der Kunststoffkeile . . . . . . . . . 4.3 Einstellung der Füße . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . 4.5 Wasseranschluss (Diese Eigenschaft ist optional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7 Anschluss ans Leitungswasser . . . . . . . . 4.8. Für Geräte mit dem Einsatz von Wassergallonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9 Wasserfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese Eigenschaft ist optionell) . . 4.11 Interne Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Gerüche verhindern . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.4 Schutz der Kunststoffoberflächen . . . . . . 34

7 Wartung und Säuberung

7.1 Außenflächen aus Edelstahl . . . . . . . . . . . 33 7.2 Reinigung der Produkte mit Glastüren . . . 33

7 Wartung und Säuberung

5.1 Hinweise für einen energiesparenden Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.2 Erstbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

2 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

1-Sicherheitsanweisungen Dieser Abschnitt enthält Sicherheitshinweise, die zum Schutz vor Personen- oder Sachschäden beitragen. Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die entstehen können, wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden.

- Bed & Breakfast Hotels, Pensionen, - Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels. Dieses Produkt darf nicht im Freien mit oder ohne Zelt wie Booten, Balkonen oder Terrassen verwendet werden. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Schnee, Sonne oder Wind aus. Es besteht Brandgefahr!

Ein Installations- und Reparaturverfahren muss immer vom Hersteller, autorisierten Servicemitarbeiter oder einer vom Importeur angegebenen qualifizierten Person durchgeführt werden.

1.2 - Sicherheit für Kinder, schutzbedürftige Personen und Haustiere

Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen verwendet werden, sofern sie in Bezug auf die sichere Verwendung des Produkts und die damit verbundenen Risiken beaufsichtigt oder geschult werden Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen. Elektrische Produkte sind gefährlich für Kinder und Haustiere. Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem Produkt spielen, klettern oder es betreten. Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden von jemandem beaufsichtigt. Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Verletzungs- und Erstickungsgefahr! Vor der Entsorgung des alten oder veralteten Produkts:

Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.

Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Produkts, es sei denn, dies ist ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben.

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Produkt vor.

1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet und darf nicht außerhalb seines Verwendungszwecks verwendet werden. Dieses Produkt ist für den Einsatz in Häusern und Innenräumen konzipiert. Zum Beispiel: - Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, - Bauernhäuser, - Bereiche, die von Kunden in Hotels, Motels und anderen Arten von Unterkünften genutzt werden, Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und ziehen Sie es zusammen mit dem Stecker aus dem Gerät 3. Entfernen Sie nicht die Regale oder Schubladen, damit Kinder das Produkt nur schwer betreten können. 4. Entfernen Sie die Türen. 5. Bewahren Sie das Produkt so auf, dass es nicht umkippt. 6. Lassen Sie Kinder nicht mit dem alten Produkt spielen.

3 / 38 DE Werfen Sie das Gerät niemals zur Entsorgung ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

Wenn sich an der Tür des Produkts ein Schloss befindet, sollte der Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

1.5 - Sicherheit bei der Installation

1.3 - Elektrische Sicherheit

Das Produkt muss während der Installation, Wartung, Reinigung, Reparatur und des Transports vom Stromnetz getrennt werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer vom Hersteller, autorisierten Servicemitarbeiter oder Importeur angegebenen qualifizierten Person ersetzt werden, um mögliche Gefahren zu vermeiden. Drücken Sie das Netzkabel nicht unter oder hinter das Produkt. Stellen Sie keine schwere Gegenstände auf das Netzkabel. Das Netzkabel darf nicht übermäßig gebogen, eingeklemmt oder mit einer Wärmequelle in Kontakt gebracht werden. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachbuchsen oder Adapter, um das Produkt zu betreiben. Tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Stromquellen können überhitzen und einen Brand verursachen. Bewahren Sie daher keine Mehrfachsteckdosen hinter oder in der Nähe des Produkts auf. Der Stecker muss leicht zugänglich sein. Ist dies nicht möglich, muss die elektrische Installation, an die das Produkt angeschlossen ist, ein Gerät (z. B. eine Sicherung, einen Schalter, einen Leistungsschalter usw.) enthalten, das den elektrischen Vorschriften entspricht und alle Pole vom Netz trennt. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, indem Sie den Stecker und nicht das Kabel greifen.

Wenden Sie sich zur Installation des Produkts an den autorisierten Kundendienst. Um das Produkt einsatzbereit zu machen, überprüfen Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung, um sicherzustellen, dass die Strom- und Wasserinstallationen geeignet sind. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker und Installateur, um die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brandes, von Problemen mit dem Produkt oder von Verletzungen! Überprüfen Sie vor der Installation, ob das Produkt Mängel aufweist. Wenn das Produkt beschädigt ist, lassen Sie es nicht installieren. Stellen Sie das Produkt auf eine saubere, flache und feste Oberfläche und balancieren Sie es mit verstellbaren Füßen aus. Andernfalls kann das Produkt umkippen und Verletzungen verursachen. Der Installationsort muss trocken und gut belüftet sein. Legen Sie keine Teppiche oder ähnliche Bezüge unter das Produkt. Unzureichende Belüftung verursacht Brandgefahr! Belüftungsöffnungen nicht abdecken oder blockieren. Andernfalls steigt der Stromverbrauch und Ihr Produkt kann beschädigt werden. Das Produkt darf nicht an Versorgungssysteme wie Solarstromversorgungen angeschlossen werden. Andernfalls kann Ihr Produkt durch plötzliche Spannungsänderungen beschädigt werden! Je mehr Kältemittel ein Kühlschrank enthält, desto größer muss der Installationsort sein. Wenn der Installationsort zu klein ist, sammeln sich bei Kältemittelleckagen im Kühlsystem brennbares Kältemittel und Luftgemisch an. Der erforderliche Platz für jeweils 8 g Kältemittel beträgt mindestens 1 m³. Die Menge an Kältemittel in Ihrem Produkt ist auf dem Typenschild angegeben.

1.4 - Sicherheit beim Transport

Produkt ist schwer; Bewegen Sie es nicht alleine. Halten Sie die Tür nicht fest, wenn Sie das Produkt bewegen. Achten Sie darauf, das Kühlsystem oder die Rohrleitungen während des Transports nicht zu beschädigen. Wenn die Rohrleitungen beschädigt sind, betreiben Sie das Produkt

4 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Das Produkt darf nicht an Orten installiert werden, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, und darf nicht von Wärmequellen wie Kochfeldern, Heizkörpern usw. ferngehalten werden. Wenn es unvermeidlich ist, das Produkt in der Nähe einer Wärmequelle zu installieren, muss dazwischen eine geeignete Isolierplatte eingesetzt werden und die folgenden Mindestabstände zur Wärmequelle müssen eingehalten werden: - Mindestens 30 cm von Wärmequellen wie Kochfeldern, Öfen, Heizgeräten oder Heizöfen entfernt; - Mindestens 5 cm von Elektroöfen entfernt. Die Schutzklasse Ihres Produkts ist Typ I. Stecken Sie das Produkt in eine geerdete Steckdose, die den auf dem Typenschild des Produkts angegebenen Spannungs-, Stromund Frequenzwerten entspricht. Die Steckdose muss mit einem 10 A - 16 A Leistungsschalter ausgestattet sein. Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die entstehen, wenn das Produkt ohne Erdung und elektrischen Anschluss gemäß den örtlichen und nationalen Vorschriften verwendet wird. Das Produkt darf während der Installation nicht eingesteckt werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen! Stecken Sie das Produkt nicht in Steckdosen, die lose, verrutscht, zerbrochen, verschmutzt, fettig sind oder es besteht die Gefahr des Kontakts mit Wasser. Verlegen Sie das Netzkabel und die Schläuche (falls vorhanden) des Produkts so, dass keine Stolpergefahr besteht. Wenn die stromführenden Teile oder das Netzkabel Feuchtigkeit ausgesetzt werden, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Installieren Sie das Produkt daher nicht an Orten wie Garagen oder Waschküchen, an denen die Luftfeuchtigkeit hoch ist oder Wasser spritzen kann. Wenn der Kühlschrank nass wird, ziehen Sie den Netzstecker und rufen Sie den autorisierten Kundendienst an. Schließen Sie Ihren Kühlschrank niemals an Energiespargeräte an. Solche Systeme sind schädlich für Ihr Produkt. Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

1.6 - Sicherheit bei der Benutzung

Verwenden Sie niemals chemische Lösungsmittel für das Produkt. Es besteht Explosionsgefahr! Wenn das Produkt fehlerhaft funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker und benutzen Sie es erst, wenn es vom autorisierten Kundendienst repariert wurde. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags! Stellen Sie keine Flammenquellen (brennende Kerzen, Zigaretten usw.) auf oder in der Nähe des Produkts auf. Nicht auf das Gerät klettern. Es besteht Sturzund Verletzungsgefahr! Beschädigen Sie die Rohre des Kühlsystems nicht mit scharfen oder eindringenden Gegenständen. Das Kältemittel, das beim Durchstechen der Kältemittelleitungen, Rohrverlängerungen oder Oberflächenbeschichtungen austreten kann, verursacht Hautreizungen und Augenverletzungen. Stellen Sie elektrische Geräte nicht in den Kühlschrank / Tiefkühlschrank, es sei denn, dies wird vom Hersteller empfohlen. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände oder andere Körperteile nicht in den beweglichen Teilen des Kühlschranks einklemmen. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen Tür und Kühlschrank drücken. Seien Sie vorsichtig beim Öffnen und Schließen der Tür, insbesondere wenn Kinder in der Nähe sind. Essen Sie niemals Eis, Eiswürfel oder Tiefkühlkost direkt nach dem Herausnehmen aus dem Kühlschrank. Es besteht Erfrierungsgefahr! Wenn Ihre Hände nass sind, berühren Sie nicht die Innenwände oder Metallteile des Gefrierschranks oder die darin gelagerten Lebensmittel. Es besteht Erfrierungsgefahr! Stellen Sie keine Dosen oder Flaschen mit kohlensäurehaltigen Getränken oder gefrierbaren Flüssigkeiten in das Gefrierfach. Dosen und Flaschen können platzen. Es besteht die Gefahr von Verletzungen und Sachschäden!

Sicherheitshinweise Stellen oder verwenden Sie keine brennbaren Schlagen Sie nicht auf Glasoberflächen und Sprays, brennbaren Materialien, Trockeneis, üben Sie keine übermäßige Kraft auf diese aus. chemische Substanzen oder ähnliche Glasscherben können zu Verletzungen und / wärmeempfindliche Materialien in der Nähe oder Materialschäden führen. des Kühlschranks. Es besteht Brand- und Das Kühlsystem Ihres Produkts enthält Explosionsgefahr! Kältemittel R600a: Die Art des im Produkt Lagern Sie keine explosiven Materialien, die verwendeten Kältemittels ist auf dem brennbaren Materialien, wie Aerosoldosen Typenschild angegeben. Dieses Kältemittel enthalten, in Ihrem Produkt. ist brennbar. Achten Sie daher darauf, das Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Kühlsystem oder die Rohrleitungen während Behälter auf das Produkt. Das Spritzen von des Betriebs nicht zu beschädigen. Wenn die Wasser auf ein elektrisches Teil kann einen Rohrleitung beschädigt ist: elektrischen Schlag oder die Brandgefahr - Berühren Sie nicht das Produkt oder das verursachen. Netzkabel. Dieses Produkt ist nicht zur Aufbewahrung von - Halten Sie potenzielle Brandquellen fern, die Arzneimitteln, Blutplasma, Laborpräparaten zur Entzündung führen können. oder ähnlichen medizinischen Substanzen und - Lüften Sie den Bereich, in dem sich das Produkten bestimmt, die der Richtlinie über Produkt befindet. Keine Lüfter verwenden. Medizinprodukte unterliegen. - Rufen Sie den autorisierten Kundendienst an. Die Verwendung des Produkts gegen den beabsichtigten Zweck kann dazu führen, Wenn das Produkt beschädigt ist und dass sich die darin gelagerten Produkte Kältemittel austritt, halten Sie sich bitte verschlechtern oder verderben. vom Kältemittel fern. Kältemittel kann bei Wenn Ihr Kühlschrank mit blauem Licht Hautkontakt Erfrierungen verursachen. ausgestattet ist, betrachten Sie dieses Licht Für Produkte mit Wasserspender / nicht mit optischen Geräten. Starren Sie Eismaschine die UV-LED-Lampe nicht lange direkt an. Ultraviolettes Licht kann die Augen belasten. Verwenden Sie nur Trinkwasser. Das Gerät nicht überlasten. Gegenstände Füllen Sie den Wassertank nicht mit im Kühlschrank können beim Öffnen der Tür Flüssigkeiten wie Fruchtsaft, Milch, herunterfallen und Verletzungen oder Schäden kohlensäurehaltigen Getränken oder verursachen. Ähnliche Probleme können alkoholischen Getränken, die nicht für auftreten, wenn ein Gegenstand auf das die Verwendung im Wasserspender Produkt gelegt wird. geeignet sind. Stellen Sie zur Vermeidung von Verletzungen Es besteht das Risiko für Gesundheit sicher, dass Sie das gesamte Eis und Wasser und Sicherheit! gereinigt haben, das möglicherweise auf den Lassen Sie Kinder nicht mit dem Boden gefallen oder gespritzt ist. Wasserspender oder der Eismaschine Ändern Sie die Position der Regale / (Icematic) spielen, um Unfälle oder Flaschenhalter an der Tür Ihres Kühlschranks Verletzungen zu vermeiden. nur, wenn sie leer sind. Es besteht Führen Sie Ihre Finger oder andere Verletzungsgefahr! Gegenstände nicht in das Loch des Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt, Wasserspenders, den Wasserkanal oder die herunterfallen oder umkippen können. den Behälter der Eismaschine ein. Es Solche Gegenstände können beim Öffnen der besteht die Gefahr von Verletzungen Tür herunterfallen und Verletzungen und / oder und Sachschäden! Sachschäden verursachen.

6 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise 1.7- Sicherheit bei der Wartung und Pflege

Ziehen Sie nicht am Türgriff, wenn Sie das Produkt zu Reinigungszwecken bewegen müssen. Der Griff kann brechen und Verletzungen verursachen, wenn Sie übermäßige Kraft auf ihn ausüben. Sprühen oder gießen Sie zu Reinigungszwecken kein Wasser auf oder in das Produkt. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr! Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder abrasiven Werkzeuge. Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Verdünner, Alkohol, Firnis usw. Verwenden Sie im Produkt nur Reinigungs- und Wartungsprodukte, die für Lebensmittel nicht schädlich sind. Verwenden Sie niemals Dampf oder dampfunterstützte Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen oder abzutauen. Dampf kommt mit den stromführenden Teilen in Ihrem Kühlschrank in Kontakt und verursacht Kurzschluss oder Stromschlag! Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die elektronischen Schaltkreise oder Beleuchtungselemente des Produkts gelangt. Wischen Sie die Fremdkörper oder den Staub auf den Stiften des Steckers mit einem sauberen und trockenen Tuch ab. Verwenden Sie zum Reinigen des Steckers kein nasses oder feuchtes Tuch. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr!

Wenn Sie Ihr Produkt über die HomeWhizApp bedienen, müssen Sie die Sicherheitswarnungen beachten, auch wenn Sie nicht am Produkt sind. Sie müssen auch die Warnungen in der App befolgen.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

7 / 38 DE Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn die für die Beleuchtung verwendete LED / Lampe ausgetauscht werden muss.

Informationen zur Entsorgung 2.1 Ihre Pflichten als Endnutzer 2.4 Rücknahmepflichten der Vertreiber Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist

mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe unten zu deren Rücknahmepflichten in Deutschland) abgegeben werden. Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts.

Wer auf mindestens 400 m2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe, unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m2, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektround Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, (kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes verknüpft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.

Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin auf dem Altgerät zu löschen. geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des 2.2 Einhaltung der RoHS-Richtlinie: Altgerätes für den Endnutzer kostenlos. Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS- Die vorstehenden Pflichten gelten auch Richtlinie der EU (2011/65/EU). Es enthält keinerlei für den Vertrieb unter Verwendung von Materialien, die gemäß der Richtlinie als schädlich Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber oder verboten gelten. Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und 2.3 Hinweise zum Recycling Versandflächen für Lebensmittel beinhalten, Helfen Sie mit, alle Materialien zu die den oben genannten Verkaufsflächen entrecyceln, die mit diesem Symbol sprechen. Die unentgeltliche Abholung von gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf solche Materialien, insbesondere Wärmeüberträger (z.B. Kühlschrank), Bildschirme, Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die Oberfläche von mehr als 100 cm2 enthalten und entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der Recyceln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der elektrische und elektronische Geräte. Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu erwerben.

8 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

6 1- Gefrierfach 2- Frischefach 3- Türeinschübe im Frischefach 4- Eierhalter 5- Flaschenablage 6- Stellfüße 7- Gemüsefächer 8- Der Milchbehälter (Kühllagerung) 9- Flaschenablage 10- Glaseinschübe

6 11- Lüfter 12- Tiefkühlfächer 13- Glaszwischenboden für Gefrierschrankfach 14- Eismatic - Eiswürfelbereiter 15- Eisbehälter 16- Deckel des Eisbehälters 17- Türablagen Gefrierbereich

Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

*Optional: Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind schematisch und stimmen möglicherweise nicht genau mit Ihrem Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die Informationen auf andere Modelle.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

4.1 Der geeignete Aufstellungsort

A Lesen Sie zuerst „Sicherheitshinweise“!

Ihr Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, um effizient zu funktionieren. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen. Prüfen Sie, ob die RückwandAbstandsschutzkomponente an ihrem Standort vorhanden ist (falls mit dem Produkt geliefert). Wenn die Komponente nicht verfügbar ist oder verloren geht oder heruntergefallen ist, positionieren Sie das Produkt so, dass zwischen der Rückseite des Produkts und der Wand des Raums mindestens 5 cm Abstand verbleiben. Der Freiraum an der Rückseite ist wichtig für den effizienten Betrieb des Produkts.

A B B A Sonnenlicht aus und bewahren Sie es nicht in feuchten Umgebungen auf. Luftzirkulation, um effizient zu funktionieren. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke und den Wänden zu lassen.

4.2 Anbringen der Kunststoffkeile

Verwenden Sie die mit dem Gerät gelieferten Kunststoffkeile, um einen ausreichenden Abstand für die Luftzirkulation zwischen dem Gerät und der Wand herzustellen. 1. Um die Keile zu befestigen, entfernen Sie die Schrauben an den jeweiligen Gerätestellen und verwenden die mit den Kunststoffkeilen gelieferten Schrauben.

WARNUNG: Verwenden Sie für den Anschluss an des Stromnetz keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.

WARNUNG: Der Hersteller haftet nicht für alle Schäden, die entstehen, wenn diese Arbeiten von nicht dazu befugten Personen aufgeführt werden.

WARNUNG: Während der Aufstellung

muss der Gerätenetzstecker gezogen sein. Andernfalls besteht ein ernsthaftes Risiko für schwere Verletzungen mit Todesfolge. WARNUNG: : Sollte die Eingangsöffnung am Aufstellungsort zu schmal für das Gerät sein, bauen Sie die Gerätetür ab und drehen Sie das Gerät auf die Seite. Wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst, wenn sich das Problem so nicht lösen lässt.

2. Befestigen Sie 2 Kunststoffkeile an der Lüftungsabdeckung, so wie in der Abbildung dargestellt.

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, um Vibrationen zu vermeiden.

Heizung, Herd und ähnlichen Wärmequellen und mindestens 5 cm von Elektroöfen entfernt auf.

10 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Installation Um die Türen vertikal auszurichten,

4.3 Einstellung der Füße

Wenn das Gerät sind nicht in einer ausbalancierten Position befinden sollte, richten Sie es entsprechend auf, indem Sie die Stellfüße entweder rechts- oder linksherum drehen.

Unterseite. Position der Tür einschrauben Endposition an Um die Türen horizontal auszurichten, Lösen Sie die Befestigungsmutter an der Unterseite Lösen Sie die Befestigungsmutter, auf der Oberseite Einstellschraube (CW/CCW) entsprechend der Position der Tür einschrauben Ziehen Sie die Befestigungsmutter für die Endposition an Ziehen Sie die Befestigungsmutter an der Unterseite an

Befestigungsmutter Fixing nut

Befestigungsschraube Fixing screw

Befestigungsmutter fixing bolt

Einstellmutter adjusting nut

Befestigungsmutter fixing nut

Einstellschraube adjusting bolt

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

11 / 38 DE Installation 4.4 Elektrischer Anschluss

4.5 Wasseranschluss (Diese Eigenschaft ist optional)

WARNUNG: Verwenden Sie für

den Anschluss an des Stromnetz keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.

WARNUNG: Ein beschädigtes

Kabel darf nur vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.

Unser Unternehmen übernimmt keine Haftung für alle Schäden aufgrund einer Nutzung ohne Erdung oder eines Stromanschlusses, der nicht den örtlichen Vorschriften genügt. Das Netzkabel muss nach der Aufstellung gut zugänglich sein.

C Warnung vor heißer Oberfläche! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsystem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Bereiche kontaktieren.

HINWEIS: Während dem Anschluss sollte der Stecker des Geräts und falls vorhanden der von der Wasserpumpe ausgesteckt sein.

Die Anschlüsse an das Leitungswasser, der Filter und der Wassergallone sollten vom Kundendienst durchgeführt werden. Je nach Modell können Sie Ihr Gerät an die Gallone oder direkt an die Wasserversorgung anschließen. Zur Durchführung der Verbindung müssen Sie vorher den Wasserschlauch an das Gerät anschließen. Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht: 1

1. Anschlussmuffe (1 Stück): Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet. 2. Schlauchbefestigungsklammer (3 Stück): Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen. 3. Wasserschlauch (1 Stück 5 Meter, Radius 1/4 Zoll): Wird für die Wasserverbindungen verwendet. 4. Wasserhahnadapter (1 Stück): Einen poröser Filter, der zum Anschluss für die Kaltwasserleitung verwendet wird. 5. Wasserfilter (1 Stück *Optional): Wird zum Anschluss des Leitungswassers an das Gerät verwendet. Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist, besteht keine Notwendigkeit für den Einsatz eines Wasserfilters.

12 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Installation 4.6 Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät

4.7 Anschluss ans Leitungswasser (Diese Eigenschaft ist optional) Falls Sie das Gerät, angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten, müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus, ein Verbindungsstück für ein 1/2” Ventil anbringen. Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind, sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden. 1. Trennen Sie die Anschlussmuffe (1) vom Wasserhahnadapter (2).

Zum Verbinden des Geräts an den Wasserschlauch führen Sie bitte folgende Anweisungen durch. 1. Nehmen Sie die Anschlussmuffe am Adapter vom Schlauchende, dass an der Rückseite des Geräts angebracht ist, ab und schieben Sie die Anschlussmuffe auf den Wasserschlauch.

2. Befestigen Sie den Wasserschlauch durch das Drücken nach unten fest an den Adapter am Schlauchende.

2. Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser.

3. Befestigen Sie die Anschlussmuffe am Adapter mit dem Schlauchende. Sie können die Anschlussmuffe mithilfe eines Rohrschlüssels oder einer Zange montieren. 3. Stecken Sie die Anschlussmuffe auf den Wasserschlauch.

4. Falls das andere Ende des Schlauchs an das Leitungswasser angeschlossen werden soll (siehe Kapitel 4.7); falls es an eine Gallone angeschlossen werden soll muss es an die Wasserpumpe angeschlossen werden (siehe Kapitel 4.8). Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

13 / 38 DE Installation 1. Befestigen Sie die Anschlussmuffe manuell/ oder mit einem Werkzeug.

2. Schließen Sie das andere Ende des Wasserschlauchs an der Wasserpumpe an, indem Sie den Schlauch in den Schlauchanschluss der Pumpe schieben.

2. Um zu vermeiden, dass der Wasserschlauch beschädigt wird, sich verschiebt oder aus Versehen sich löst, befestigen Sie die Klammern an die geeigneten Plätze.

3. Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken.

HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass

nach dem Öffnen des Wasserhahns, an beiden Enden kein Wasserleck vorhanden ist. Im Falle von einer Leckage schließen Sie sofort das Ventil und ziehen Sie alle Verbindungsstellen mit dem Rohrschlüssel oder einer Zange fest.

4.8. Für Geräte mit dem Einsatz von Wassergallonen (Diese Eigenschaft ist optional) Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen, benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe. 1. Nach dem Anschließen des Schlauchendes, welches aus der Pumpe (siehe 4.6) kommt an das Gerät, folgen Sie den folgenden Anweisungen.

4. Nach Abschluss der Verbindung, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie die Pumpe ein.

C C C Nachdem Sie die Pumpe eingeschaltet haben, warten Sie für einen effizienten Betrieb 2-3 Minuten. Beim Anschliessen des Wassers folgen Sie den Anleitungen in der Bedienungsanleitung. Falls Sie das Gerät mit einer Gallone verwenden werden, benötigen Sie keinen Wasserfilter.

4.9 Wasserfilter (Diese Eigenschaft ist optional) Je nach Modell wird ein externer oder interner Filter vorhanden sein. Um den Wasserfilter anzubringen führen Sie folgende Anweisungen durch.

14 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Installation 4.10.Die Montage des externen Filters an die Wand (diese

3. Bringen Sie den Verbindungsapparat, wie auf dem Etikett auf dem Filter angezeigt, senkrecht an. (6)

Eigenschaft ist optionell)

A HINWEIS: Montieren Sie den Filter auf das Gerät.

Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht:

5 4. Schließen Sie den Wasserschlauch, der vom oberen Teil des Filters herausführt, an der Wasserverbindung des Geräts, an.

1. Anschlussmuffe (1 Stück): Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet. 2. Wasserhahnadapter (1 Stück): Wird für den Anschluss der Kaltwasserleitung verwendet. 3. Poröse Filter (1 Stück) 4. Schlauchbefestigungsklammer (3 Stück): Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen. 5. Filterverbindungsapparat (2 Stück): Wird für die Wandmontage verwendet. 6. Wasserfilter (1 Stück): Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen. Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist, ist kein Wasserfilter notwendig. 1. Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser. 2. Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest. Filterverbindungsapparat (5) an die Wand montieren.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Nach Abschluss der Verbindung sollte die Ansicht wie in der folgenden Abbildung dargestellt sein.

15 / 38 DE Installation 4.11 Interne Filter Da der interne Filter, bei der Lieferung nicht im Gerät montiert sein wird, müssen für die Vorbereitung folgende Schritte durchgeführt werden.

1. Für die Installation des Filters “Ice Off” (Eis Aus) Anzeige aktiv sein. Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN - AUS kann durch Drücken der Taste “lce”(Eis) getätigt werden.

2. Um an den Wasserfilter zu gelangen, entfernen Sie das Gemüsefach.

C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht.

16 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Installation 1. Ziehen Sie den Bypass-Deckel des Wasserfilters zu sich hin.

C Es ist normal, dass nach dem Entfernen des Deckels einige Wassertropfen vorhanden sind.

2. Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie ihn in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben.

3. Drücken Sie nochmals die Taste “Ice” (Eis) auf dem Bildschirm und verlassen Sie den “Ice Off” (Eis Aus) Modus.

C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser. Er beseitigt nicht die Mikroorganismen.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

A Lesen Sie zuerst „Sicherheitshinweise“!

5.1 Hinweise für einen energiesparenden Betrieb mehmet

A Der Anschluss des Produkts an elektronische Energiesparsysteme ist schädlich, da er das Produkt beschädigen kann.

Für ein freistehendes Gerät; ‚Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen‘ ; Lassen Sie die Kühlschranktür nicht über längere Zeit hinweg offen. Stellen Sie keine heißen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. Überfüllen Sie den Kühlschrank nicht. Ein Blockieren der inneren Luftzirkulation verringert die Kühlleistung. Abhängig von den Eigenschaften des jeweiligen Modells kann das Auftauen von Tiefkühlware im Frischefach Energie sparen und die Qualität der auftauenden Lebensmittel bewahren. Lebensmittel sind in den Schubladen im Kühlfach aufzubewahren, um Energie zu sparen und Lebensmittel unter besseren Bedingungen zu schützen.

18 /38 DE Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht mit dem unten beschriebenen Temperatursensor des Frischefachs in Berührung kommen. Da heiße und feuchte Luft nicht direkt in Ihr Produkt eindringt, wenn die Türen nicht geöffnet werden, optimiert sich Ihr Produkt unter Bedingungen, die zum Schutz Ihrer Lebensmittel ausreichen. Bei dieser Energiesparfunktion funktionieren Funktionen und Komponenten wie Kompressor, Lüfter, Heizung, Abtauung, Beleuchtung, Anzeige usw. entsprechend dem Bedarf an minimalem Energieverbrauch bei gleichzeitiger Wahrung der Frische Ihres Lebensmittels. Wenn mehrere Optionen vorhanden sind, müssen Glasregale so platziert werden, dass die Luftauslässe an der Rückwand nicht blockiert werden. Vorzugsweise verbleiben Luftauslässe unter dem Glasregal. Diese Kombination kann dazu beitragen, die Luftverteilung und die Energieeffizienz zu verbessern.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Bevor Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden, achten Sie darauf, alle Vorbereitungen gemäß dieser Bedienungsanleitung, insbesondere wie in den Abschnitten „Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz“ und „Aufstellung“ beschrieben, durchzuführen. Lassen Sie das leere Gerät mindesten 12 lang laufen und öffnen Sie dabei nicht Tür, sofern es nicht absolut notwendig sein sollte.

C C C Wenn der Kompressor sich einschaltet, ist ein Geräusch zu hören. Dieses Geräusch ist vollkommen normal und aufgrund der komprimierten Flüssigkeiten und Gase im Kühlkreislauf gelegentlich auch bei inaktiven Kompressor zu vernehmen. Es ist normal, dass die vorderen Ränder des Kühlschranks warm sind. Diese sind so gestaltet, dass sie erwärmen, um Kondensation zu vermeiden. Bei einigen Modellen schaltet sich die Anzeigetafel 1 Minuten nach dem Schließen der Tür automatisch aus. Sie wird wieder aktiviert, wenn die Tür offen ist oder eine beliebige Taste gedrückt wird.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Betrieb des Produkts

A Lesen Sie zuerst „Sicherheitshinweise“!

Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Werkzeuge als die Empfehlungen des Herstellers, um den Auftauvorgang zu beschleunigen. Nutzen Sie Teile des Kühlschranks, wie z.B. die Tür oder die Schubladen nicht als Unterstützung oder als Trittbrett. Dies kann dazu führen, dass das Produkt umkippt oder seine Komponenten beschädigt werden. Das Gerät darf nur zur Aufbewahrung von Lebensmitteln verwendet werden. Schalten Sie das Wasserventil aus, wenn Sie nicht zu Hause sind (z.B. im Urlaub) und die Eismaschine oder den Wasserspender längere Zeit nicht benutzen. Andernfalls können Wasserlecks auftreten.

6.1 Produkt ausschalten sollen; - Trennen Sie es vom Stecker, - Entfernen Sie die Lebensmittel, um Gerüche zu vermeiden. - Warten bis das Eis aufgetaut ist, - Reinigen Sie das Innere und warten Sie, bis es getrocknet ist. - Lassen Sie die Türen offen, um Schäden an Kunststoffinnenkörpern zu vermeiden.

20 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Bedienung des Produkts

Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!

Die Anzeigetafeln können je nach Gerätemodell variieren. Die audioellen und visuellen Funktionen der Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Kühlschranks. 1

Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Ökomodus Energiesparfunktion (Display aus) Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler-Warnanzeige Kühlbereichtemperatureinstellung Schnellkühlen Ferienfunktion Bedienfeldsperre / Filterwechselalarm abbrechen Wasser- / Zerstoßenes-Eis- / Eiswürfel-Auswahl Eisbereiter ein/aus Anzeige ein/aus Alarm-aus-Warnung Auto-Öko Schnellgefrieren

*Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

*Optional: Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind schematisch und stimmen

möglicherweise nicht genau mit Ihrem Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die Informationen auf andere Modelle.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

21 / 38 DE Nutzung des Gerätes 1. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Mit der Taste ( ) kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf -18, -19, -20, -21, -22, -23 oder -24 eingestellt werden. 2. Ökomodus Zeigt an, dass der Kühlschrank im Energiesparmodus läuft. Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Temperatur des Tiefkühlbereiches auf -18 °C eingestellt ist oder das Gerät mit der Öko-Extra-Funktion besonders energiesparend arbeitet. ( )

Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel schnell herunterkühlen möchten. Wenn diese Funktion aktiv ist, arbeitet Ihr Kühlschrank 1 Stunde lang intensiver. 7. Ferienfunktion Wenn die Ferienfunktion ( ) aktiv ist, zeigt die Temperaturanzeige des Kühlbereichs „- -“ und der Kühlbereich wird nicht gekühlt. Diese Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im Kühlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestellten Temperatur weiterhin gekühlt. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Ferienfunktionstaste noch einmal. ( )

3. Energiesparfunktion (Display aus) Falls die Gerätetüren lange Zeit geschlossen bleiben, wird die Energiesparfunktion automatisch aktiviert und das Energiesparsymbol leuchtet. Bei aktiver Energiesparfunktion erlöschen sämtliche Display-Symbole mit Ausnahme des Energiesparsymbols. Die Energiesparfunktion wird aufgehoben, sobald Tasten betätigt werden oder die Tür geöffnet wird. Das Display zeigt wieder die normalen Symbole. Die Energiesparfunktion wird während der Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht aufgehoben werden.

8. Bedienfeldsperre / Bedienfeldsperre / Filterwechselalarm abbrechen

4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/FehlerWarnanzeige Diese Anzeige ( ) leuchtet bei Temperaturfehlern oder Fehleralarmen auf. Diese Anzeige leuchtet bei einem Stromausfall, zu hohen Innentemperaturen und sonstigen Fehler. Bei längeren Stromausfällen blinkt die höchste Temperatur, die der Tiefkühlbereich erreichen kann, in der digitalen Anzeige. Drücken Sie nach Kontrolle der Lebensmittel im Tiefkühlfach zum Aufheben des Alarms die Alarm-aus-Taste. 5. Kühlbereichtemperatureinstellung Nach Betätigung der Taste ( ) kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 etc. eingestellt werden. 6. Schnellkühlen Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen; dadurch wird die Schnellkühlanzeige ( ) aktiviert.

Drücken Sie zum Aktivieren der Bedienfeldsperre die Bedienfeldsperrtaste ( ). Mit dieser Funktion können Sie verhindern, dass die Temperatureinstellungen des Kühlschranks geändert werden. Der Filter des Kühlschranks muss alle sechs Monate ausgetauscht werden. Halten Sie die Taste ( ) zum Abschalten der Filterwarnleuchte 3 Sekunden gedrückt. 9. Wasser- / Zerstoßenes-Eis- / EiswürfelAuswahl Navigieren Sie mit der Zifferntaste 8 zu Wasser ( ), Eiswürfeln ( ) oder zerstoßenem Eis ( ). Die aktive Anzeige bleibt erleuchtet. 10. Eisbereiter ein/aus Drücken Sie die Taste ( ) zum Abbrechen ( ) oder Aktivieren ( ) des Eisbereiters. 11.1 Anzeige ein/aus ) zum Drücken Sie die Taste ( Abbrechen (XX) oder Aktivieren ( ) der Anzeige.

22 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Nutzung des Gerätes 11.2 Alarm-aus-Warnung Bei einem Stromausfall/Temperaturalarm drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühlbereichs mit Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste zum Aufheben der Warnung. 12. Auto-Öko Drücken Sie die Auto-Öko-Taste ( ) zum Aktivieren dieser Funktion 3 Sekunden lang gedrückt. Falls die Tür lange Zeit geschlossen bleibt, während diese Funktion aktiviert ist, wechselt der Kühlbereich in den Ökomodus. Zum Abschalten dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal. Wenn die Auto-Öko-Funktion aktiv ist, leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf. ( ) 13. Schnellgefrieren Für das Schnellgefrieren drücken Sie die Taste ; dadurch wird der Schnellgefrieren-Indikator ( ) aktiviert. Wenn die Schnellgefrieren funktion eingeschaltet ist, leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die Temperaturanzeige des Gefrierfachs zeigt den Wert -27. Drücken Sie die Der Schnellgefrieren-Taste ( ) erneut, um diese Funktion abzubrechen. Der Schnellgefrieren Indikator schaltet sich aus und kehrt zur normalen Einstellen zurück. Die Schnellgefrierfunktion schaltet sich automatisch nach 24 Stunden allein aus, sofern der Nutzer sie nicht bereits vorher deaktiviert hat. Um eine große Menge frischer Lebensmittel einzufrieren, drücken Sie 24 Stunden vor dem Einlegen der Lebensmittel in das Gefrierfach die Schnellgefriertaste.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

6.3 Geruchvernichtungsmodul (FreshGuard) (Diese Funktion ist optional) DasGeruchvernichtungsmodul beseitigt schlechte Gerüche in Ihrem Kühlschrank noch bevor sie in die Lebensmittel eindringen können. Dank dieses an der Decke des Fachs für frische Lebensmittel angebrachten Moduls werden unangenehme Gerüche abgeführt, indem die Luft aktiv zum Geruchsfilter geleitet wird. Anschließend wird die vom Filter gereinigte Luft wieder in das Fach für frische Lebensmittel zurückgeleitet. Auf diese Weise werden während der Lagerung von Lebensmitteln entstehende unerwünschte Gerüche beseitigt, bevor sie in die Lebensmittel eindringen. Dies wird durch das Gebläse, die LED und den im Modul integrierten Geruchsfilter erzielt. Wenn Sie das Desodorierungsmodul verwenden möchten, aktivieren Sie es bitte über die Anzeigetaste.

23 / 38 DE Nutzung des Gerätes 6.4 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit (EverFresh+)

6.5 Blaues Licht/HarvestFresh

(Optional) Dank des Gemüsefachs mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit können Gemüse und Obst in einer Umgebung mit idealen Feuchtigkeitsbedingungen länger gelagert werden. Mit dem Feuchtigkeitseinstellsystem mit 3 Optionen vor Ihrem Gemüsefach können Sie die Luftfeuchtigkeit im Fach gemäß den von Ihnen gelagerten Lebensmitteln steuern. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Lebensmittel zu lagern, indem Sie die Gemüseoption auswählen, wenn Sie nur Gemüse lagern und die Obstoption, wenn Sie nur Obst lagern, und die gemischte Option, wenn Sie gemischte Lebensmittel lagern. Wir empfehlen, Gemüse und Obst nicht in Tüten zu lagern, um die Lagerzeit der Lebensmittel zu verbessern und das Feuchtigkeitskontrollsystem besser zu nutzen. Wenn Sie sie in Plastiktüten lassen, verrottet das Gemüse in kurzer Zeit. Wir empfehlen, insbesondere Gurken und Brokkolis nicht in geschlossenen Tüten aufzubewahren. Verwenden Sie in Situationen, in denen der Kontakt mit anderem Gemüse nicht bevorzugt wird, Verpackungsmaterialien wie Papier mit einer bestimmten Porosität in Bezug auf die Hygiene. Wenn Sie das Gemüse platzieren, legen Sie schweres und hartes Gemüse unten und leichtes und weiches oben, wobei Sie das spezifische Gewicht des Gemüses berücksichtigen. Legen Sie Früchte mit einer hohen Ethylengasproduktion wie Birne, Aprikose, Pfirsich und insbesondere Apfel nicht mit anderen Gemüse- und Obstsorten in das gleiche Gemüsefach. Das aus diesen Früchten austretende Ethylengas kann dazu führen, dass anderes Gemüse und Obst schneller reift und in kürzerer Zeit verrottet.

(Optional) Für blaues Licht, Gemüse und Obst, die in mit blauem Licht beleuchteten Gemüsefächern gelagert werden, führen weiterhin eine Photosynthese durch und behalten dank des Einflusses der Wellenlänge des blauen Lichts ihren C-Vitamin-Spiegel. Für HarvestFresh, Gemüse und Obst, die in mit HarvestFreshTechnologie beleuchteten Gemüsefächern gelagert werden, behalten dank der Zyklen von blauem, grünem, rotem Licht und Dunkelheit, die den Tageszyklus simulieren, ihren Vitaminspiegel (Vitamin A und C) für einen längeren Zeitraum. Wenn die Tür Ihres Kühlschranks während der Dunkelperiode der HarvestFresh-Technologie geöffnet wird, erkennt Ihr Kühlschrank dies automatisch und beleuchtet das Gemüsefach jeweils für Ihre Zweckmäßigkeit mit einem der blauen, grünen oder roten Lichter. Die Dunkelperiode wird fortgesetzt, wenn Sie die Tür Ihres Kühlschranks so schließen, dass sie die Nachtperiode des Tageszyklus darstellt.

24 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Nutzung des Gerätes 6.6 Verwendung des Wasserspenders

6.7 Füllen des Wassertanks des Wasserspenders Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in der Abbildung gezeigt. Gießen Sie reines und sauberes Trinkwasser hinein. Schließen Sie den Deckel.

(Diese Funktion ist optional)

C C Das Wasser in ersten Gläsern aus dem Wasserspender ist normalerweise warm. Wenn der Wasserspender für eine längere Zeit nicht genutzt wurde, gießen Sie die ersten Gläser Wasser weg, um sauberes Wasser zu erhalten.

1. Drücken Sie den Arm des Wasserspenders mit Ihrem Glas. Es ist einfacher, den Arm mit der Hand zu drücken, wenn Sie ein weiches Plastikglas verwenden. 2. Lassen Sie den Arm los, nachdem Sie Ihr Glas nach Belieben mit Wasser gefüllt haben.

6.8 Reinigung des Wassertanks Nehmen Sie das Wassertankgehäuse in Inneren der Türeinlassung heraus. Lösen Sie es ab, indem Sie beide Seiten der Türeinlassung halten. Halten Sie beide Seiten des Wassertanks in einem Winkel von 45° und nehmen Sie an. Nehmen Sie den Wassertankdeckel zum Reinigen ab.

C Die Menge des Wasserflusses aus dem Spender hängt vom Druck ab, den Sie auf den Arm ausüben. Lassen Sie den Druck auf den Arm leicht ab, wenn der Wasserstand in Ihrem Glas/Behälter erhöht wird, um ein Überlaufen zu verhindern. Wenn Sie leicht auf den Arm drücken, wird Wasser tropfen. Dies ist normal und keine Fehlfunktion.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

25 / 38 DE Nutzung des Gerätes

26 /38 DE Füllen Sie in den Wassertank niemals mit Fruchtsaft, Sprudelgetränken, Spirituosen oder anderen, nicht für die Verwendung in einem Wasserspender geeigneten Flüssigkeiten. Die Verwendung dieser Flüssigkeiten führt zu Funktionsausfällen und nicht reparablen Schäden am Wasserspender. Eine derartige Nutzung des Wasserspenders fällt nicht unter die Garantie. Bestimmte Stoffe und Zusätze in den Getränken / Flüssigkeiten kann zu Materialschäden am Wassertank führen. Der Wassertank und die Komponenten des Wasserspenders dürfen nicht im Geschirrspüler gewaschen werden.

Die Komponenten des Wassertanks und des Wasserspenders dürfen nicht im Geschirrspüler gewaschen werden.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Nutzung des Gerätes 6.9 Der Milchbehälter (Kühllagerung)

(Diese Funktion ist optional) Der Milchbehälter (Kühllagerung)“ sorgt für eine niedrigere Temperatur im Kühlschrankfach. Verwenden Sie diesen Behälter, um Delikatessen (Salami, Würstchen, Milchprodukte usw.) aufzubewahren, die eine niedrigere Lagertemperatur erfordern, oder Fleisch-, Hühner- oder Fischprodukte für den sofortigen Verzehr. Bewahren Sie kein Obst und Gemüse in diesem Behälter auf.

6.10 Gemüsefach Der Gemüsebehälter im Kühlschrank hält das Gemüsefach frisch, indem die Feuchtigkeit erhalten bleibt. Für diesen Zweck ist die Zirkulation der Kaltluft im Gemüsefach intensiver. Lagern Sie Obst oder Gemüse in diesem Fach. Lagern grünblättriges Gemüse getrennt von Früchten, um deren Leben zu verlängern.

(Diese Funktion ist optional) Das Ionisatorsystem in der Luftzufuhrleitung des Frischefachs dient zur Ionisierung der Luft. Die Emission negativer Ion beseitigt Bakterien und andere Geruch verursachende Moleküle in der Luft.

(Diese Funktion ist optional) Der Geruchsfilter in der Luftzufuhrleitung des Frischefachs verhindert die Entstehung unangenehmer Gerüche.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

27 / 38 DE Nutzung des Gerätes 6.13 Eismaschine

Wenn Sie Schwierigkeiten beim Wiedereinsetzen des Behälters haben, drehen Sie das Drehrad um 90° und installieren Sie es erneut wie auf Abbildung 3 gezeigt. Jedes Geräusch das sie hören, wenn das Eis in den Behälter fällt, ist ein normaler Teil des Betriebs.

(Diese Eigenschaft ist optional) Die Eismaschine befindet sich im Oberteil der Tür des Gefrierfachs. Bewegen Sie die Eisspeichergruppe mithilfe der Griffe an den Seiten nach oben und nehmen Sie es heraus. Der Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden. BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen, dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter. (Abbildung 1) Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen, bewegen Sie ihn in einem Bogen nach oben um die Seiten des Behälters in ihre Position zu schieben und stellen Sie sicher, dass die Eiswählnadel korrekt montiert ist. (Abbildung 2) Drücken Sie kräftig nach unten, bis kein Platz mehr zwischen dem Behälter und der Türplastik ist. (Abbildung 2)

28 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

  Wenn der Eisspender nicht korrekt arbeitet Wenn Sie die Eiswürfel lange Zeit nicht entfernen, kommt es zur Bildung von Eisklumpen. In diesem Fall, entfernen Sie bitte den Eisvorratsbehälter gemäß der obigen Anweisungen, trennen Sie die Eisklumpen, entsorgen Sie das nicht trennbare Eis und geben Sie die Eiswürfel zurück in den Eisvorratsbehälter. (Abbildung 4)

  Wenn Eis nicht heraus kommt, prüfen Sie ob Eis im Kanal feststeckt und entfernen Sie es. Prüfen Sie den Eiskanal regelmäßig und entfernen Sie Hindernisse wie in Abbildung 5 gezeigt. Wenn Sie Ihren Kühlschrank zum ersten Mal verwenden oder wenn Sie ihn lange Zeit nicht benutzt haben Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Eiswürfel können auf Grund von Luft in der Röhre nach der Verbindung klein sein, jegliche Luft wird während normaler Benutzung entfernt. Entsorgen Sie das produzierte Eis etwa einen Tag lang, da die Wasserröhre verunreinigende Substanzen enthalten kann. Vorsicht! Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge, da es die Teile beschädigen oder Ihre Hand verletzen kann. Lassen Sie keine Kinder am Eisspender oder Eismacher hängen, da es zu Verletzungen führen kann. Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern, verwenden Sie beide Hände zum Entfernen. Wenn Sie die Tür hart schließen, kann es dazu führen, dass Wasser aus dem Eisvorratsbehälter überläuft. Entfernen Sie den Eisvorratsbehälter nur wenn es notwendig ist.

29 / 38 DE Nutzung des Gerätes Versuchen Sie, Eiswürfel zu entnehmen, falls bei Entnahme von Brucheis eine Blockade vorliegt (Eis kommt nicht aus dem Kühlschrank). Anschließend können Sie wieder Brucheis entnehmen. Bei der Entnahme von Brucheis kommen eventuell zunächst Eiswürfel heraus. Bei Entnahme von Brucheis kommen Eiswürfel heraus. Am Tiefkühlklappe vor dem Eisbereiter bildet sich eine dünne Eisschicht. Dies ist normal. Sie sollten ihn regelmäßig reinigen. Das Gitter im unteren Bereich des Wasserspenders wird rechtzeitig mit Wasser gefüllt. Es sollte regelmäßig gereinigt werden. Sie sollten das Wasser in diesem Bereich regelmäßig reinigen. Das Geräusch, wenn Eis aus dem Eisbereiter fällt, ist normal und weist nicht auf ein Problem mit dem Produkt hin. Der Klingenmechanismus im Eiswürfelfach ist scharf und kann Schnittwunden verursachen. Falls der Eisspender kein Eis bietet, ist das Eis möglicherweise zusammengefroren. Entnehmen Sie den Tank und reinigen Sie ihn erneut.

Eistyp kann am Display nicht geändert wird, wenn der Eisauslöser zum Beziehen von Eis gedrückt wird. Auslöser loslassen, Eistyp am Display ändern und erneut Eis beziehen.

30 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Nutzung des Gerätes 6.14 Einfrieren frischer Lebensmittel

Gefriergerät geeignete Behältnisse, Alufolie, feuchtigkeitsbeständiges Papier, Kunststofftüten oder vergleichbares Verpackungsmaterial, nicht jedoch das traditionelle Packpapier. Markieren Sie jede Lebensmittelverpackung, indem Sie vor dem Einfrieren das Datum auf die Verpackung schreiben, damit Sie bei jedem Öffnen des Gefrierschranks die Frische der Verpackung feststellen können. Bewahren Sie ältere Portionen im vorderen Bereich auf, damit diese zuerst verbraucht werden. Tiefgefrorene Lebensmittel müssen unmittelbar nach dem Auftauen verzehrt werden, und dürfen nicht noch einmal tiefgefroren werden. Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein.

Um Lebensmittel in guter Qualität aufzubewahren, müssen die in das Gefrierfach gelegten Produkte so schnell wie möglich mit Hilfe der Schnellgefrierfunktion tiefgekühlt werden Um eine große Menge frischer Lebensmittel einzufrieren, drücken Sie 24 Stunden vor dem Einlegen der Lebensmittel in das Gefrierfach die Schnellgefriertaste. Das Einfrieren von möglichst frischen Lebensmitteln verlängert den möglichen Aufbewahrungszeitraum im Gefrierfach. Verpacken Sie die Lebensmittel dazu in luftdichte Verpackungen und verschließen Sie diese fest. Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel gut verpackt sind, bevor Sie diese in das Gefriergerät legen. Verwenden Sie für das

Gefrierfacheinstellung Frischefacheinstellung -18°C

4°C Schnellgefrieren

2°C Beschreibungen Das ist die standardmäßige, empfohlende Einstellung Diese Einstellungen werden für Umgebungstemperaturen empfohlen, die 30°C überschreiten. Drücken Sie die Schnellgefrierfunktion 24 Stunden vor dem Einlegen des Lebensmittels, das Produkt wird auf die vorherigen Einstellungen zurückgesetzt, wenn der Prozess abgeschlossen ist. Verwenden Sie diese Einstellungen, wenn Sie überzeugt sind, dass das Frischefach, aufgrund der Umgebungstemperatem oder dem Öffnen der Tür nicht kalt genug sind.

6.15 Empfehlungen für Aufbewahrung 6.16 Einzelheiten zum Tiefkühler Gemäß den IEC 62552-Standards muss das gefrorener Lebensmittel Das Fach muss auf mindestens -18°C eingestellt sein. 1. Stellen Sie die Lebensmittel so schnell wie möglich in den Gefrierschrank, um ein Auftauen zu vermeiden. 2. Überprüfen Sie vor dem Einfrieren das „Verfallsdatum“ auf der Verpackung, um sicherzustellen, dass es nicht abgelaufen ist. 3. Stellen Sie sicher, dass die Verpackung des Lebensmittels nicht beschädigt ist.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Gefriergerät über eine Kapazität zum Einfrieren von 4,5 kg an Lebensmitteln bei Temperaturen von -18°C oder niedriger in 24 Stunden pro jeweils 100 Liter an Gefrierfachvolumen verfügen. Lebensmittel können über eine längere Zeit hinweg nur bei Temperaturen von weniger als -18°C gelagert werden. Sie können die Lebensmittel über Monate frisch halten (im Tiefkühlgerät bei Temperaturen von oder niedriger als -18°C Grad).

31 / 38 DE Nutzung des Gerätes Die einzufrierenden Lebensmittel dürfen nicht mit bereits tiefgekühlten Produkten in Berührung kommen, um ein teilweises Auftauen zu verhindern. Blanchieren Sie das Gemüse und gießen Sie das Wasser ab, um die Lagerzeit bei Tiefkühlung zu verlängern. Legen Sie das Gefriergut nach dem Abgießen in luftdichte Verpackungen und dann in das Gerriergerät. Bananen, Tomaten. Salat, Sellerie, gekochte Eier, Kartoffeln und vergleichbare Lebensmittel dürfen nicht eingepackt werden. Ein Einfrieren solcher Lebensmittel verringert lediglich den Nährwert und die Lebensmittelqualität und führt zu rascherem Verderben, und damit zu ernsten Gesundheitsschänden führen.

6.19 Beleuchtungslampe

Als Innenlampen werden LED-Leuchten verwendet. Kontaktieren Sie bei Problemen mit dem Geräts mit dieser Lampe den zuständigen Kundendienst. Die in diesem Gerät verwendeten Lampen können nicht für die Hausbeleuchtung verwendet werden. Die beabsichtigte Verwendung dieser Lampe soll dem Benutzer helfen, Lebensmittel sicher und bequem in den Kühl- / Gefrierschrank zu stellen.

6.17 Einlegen von Lebensmitteln Verschiedenes Gefriergut, Gefrierfacheinschübe einschließlich von Fleisch, Fisch, Eiscreme, Gemüse usw. Lebensmittel in Töpfen, Behältern mit Deckeln und Verschlusskappen, Frischefacheinschübe sowie Eier (geschlossenen Gefaßen) In kleinen Verpackungen Türeinschübe im befindliche Lebensmittel Frischefach oder Geträke.. Gemüsefach Obst und Gemüse Feinkostprodukte Fach für frische (Brotaufstriche, Lebensmittel Fleischprodukte für den raschen Verbrauch)

6.18 Warnton bei offener Tür (Diese Funktion ist optional) Ein Signalton ertönt, wenn die Gerätetür für länger als 1,5 Minute geöffnet ist. Der Signalton verstummt, wenn die Tür geschlossen oder eine beliebige Taste auf der Anzeige (sofern vorhanden) .wird

32 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Wartung und Säuberung

B B WARNUNG: Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!.

WARNUNG: Ziehen Sie den

Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder scheuernden Werkzeuge. Verwenden Sie keine Materialien wie Haushaltsreiniger, Seifen, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Alkohol, Wachs usw. Der Staub muss mindestens einmal im Jahr vom Lüftungsgitter auf der Rückseite des Produkts entfernt werden (ohne die Abdeckung zu öffnen). Die Reinigung muss mit einem trockenen Tuch durchgeführt werden. Achten Sie darauf, dass die Abdeckung der Lampen und sonstige Elektroteile nicht mit Wasser in Kontakt kommen. Reinigen Sie die Tür nur mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie den gesamten Inhalt, um die Tür- und Gehäuseregale zu entfernen. Entfernen Sie die Türregale, indem Sie sie nach oben heben. Reinigen Sie die Türeinsätze gründlich und setzen Sie sie sodann wieder ein, indem Sie diesen nach unten gleiten lassen. Verwenden Sie kein chlorhaltiges Wasser bzw. chlorhaltige Reinigungsmittel zur Reinigung der Außenflächen und chrombeschichteten Teile des Geräts. Chlor lässt metallische Oberflächen rosten. Verwenden Sie keine scharfen und abrasiven Werkzeuge, Seife, Reinigungsmittel, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lacke und ähnliche Substanzen, um eine Verformung des Kunststoffteils und das Entfernen von Drucken auf dem Teil zu verhindern. Verwenden Sie zum Reinigen warmes Wasser und ein weiches Tuch und trocknen Sie es anschließend ab. Bei Produkten ohne Frostschutzfunktion können Wassertropfen und Eisbildung bis zu einer Fingerdicke an der Rückwand des Gefrierfachs auftreten. Nicht reinigen und niemals Öle oder ähnliche Materialien auftragen.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch, um die Außenfläche des Produkts zu reinigen. Schwämme und andere Arten von Reinigungskleidung können Kratzer verursachen. Um alle entfernbaren Komponenten

während der Reinigung der Innenfläche des Produkts zu reinigen, waschen Sie diese Komponenten mit einer milden Lösung aus Seife, Wasser und Karbonat. Gründlich waschen und trocknen. Kontakt von Wasser mit Beleuchtungskomponenten und dem Bedienfeld verhindern. VORSICHT! Verwenden Sie auf keiner Innenfläche Essig, Reinigungsalkohol oder andere Reinigungsmittel auf Alkoholbasis.

7.1 Außenflächen aus Edelstahl

Verwenden Sie ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel aus rostfreiem Stahl und tragen Sie es mit einem weichen, fusselfreien Tuch auf. Wischen Sie zum Polieren die Oberfläche vorsichtig mit einem mit Wasser angefeuchteten Mikrofasertuch ab und verwenden Sie eine trockene Poliergämse. Folgen Sie immer den Adern des Edelstahls.

7.2 Reinigung der Produkte mit Glastüren

Entfernen Sie die Schutzfolie von den Gläsern. Auf der Oberfläche der Gläser befindet sich eine Beschichtung. Diese Beschichtung minimiert die Bildung von Flecken und ermöglicht eine einfache Reinigung der gebildeten Flecken und Schmutzstellen. Glas, das nicht durch Beschichtung geschützt ist, kann einer dauerhaften Bindung von organischen oder anorganischen Verunreinigungen auf Luft- und Wasserbasis wie Kalkstein, Mineralsalzen, unverbrannten Kohlenwasserstoffen, Metalloxiden und Silikonen ausgesetzt sein, die in kurzer Zeit leicht Flecken und physikalische Schäden verursachen von Zeit. Die Gläser sauber zu halten wird sehr schwierig, wenn nicht unmöglich, obwohl sie regelmäßig 33 / 38 DE

Wartung und Säuberung

gereinigt werden. Infolgedessen verschlechtert sich die Transparenz und das Aussehen des Glases. Harte und abrasive Reinigungsmethoden und -mittel verstärken diese Defekte weiter und beschleunigen den Verschlechterungsprozess. Für routinemäßige Reinigungsprozesse *sind nicht alkalische und nicht korrosive Reinigungsmittel auf Wasserbasis zu verwenden. Um eine längere Lebensdauer dieser Beschichtung zu erreichen, dürfen während der Reinigung keine alkalischen und ätzenden Substanzen verwendet werden. Ein Temperprozess wird angewendet, um die Beständigkeit dieser Gläser gegen Stöße und Brüche zu erhöhen. Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme wurde ein Sicherheitsfilm auf die Rückseite dieser Brille aufgebracht, um Umweltschäden bei Bruch zu vermeiden.

C Tee ist einer der wirksamsten Geruchsentferner. Legen Sie die Pulpa des gebrühten Tees in einen offenen Behälter und entnehmen Sie es spätestens nach 12 Stunden. Wenn Sie das Teepulpe länger als 12 Stunden im Produkt aufbewahren, werden die Organismen, die den Geruch verursachen, gesammelt, sodass es selbst die Geruchsquelle sein kann.

7.4 Schutz der Kunststoffoberflächen Auf Kunststoffoberflächen ausgelaufenes Öl kann diese beschädigen. Reinigen Sie daher solche Verschmutzungen unverzüglich.

7.3 Gerüche verhindern Das Gerät wurde ohne die Verwendung von Geruch erzeugenden Materialien hergestellt. Jedoch kann die unsachgemäße Lagerung von Lebensmitteln wie auch eine unzureichende Reinigung der Innenräume zur Entstehung von Gerüchen führen. Um dies zu vermeiden, sollten Sie den Innenraum mit kohlensäurehaltigem Wasser alle vierzehn Tage reinigen. Lagern Sie die Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Mikroorganismen können auf unverschlossene Lebensmittel überspringen und unangenehme Gerüche verursachen. Bewahren Sie keine verdorbenen Lebensmittel bzw. solche mit abgelaufenem Haltbarkeitsdatum im Kühlschrank auf.

34 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. Diese Liste enthält häufig aufgetretene Probleme, die nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich Der Kühlschrank schaltet sich nicht ein. je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist Möglicherweise ist er nicht richtig angeschlossen. völlig normal und keine Fehlfunktion. >>> Schließen Sie das Gerät richtig an. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über Die entsprechende Haussicherung ist eine sehr lange Zeit. herausgesprungen oder durchgebrannt. >>> Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas größer als sein Prüfen Sie die Sicherung. Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Kondensation an den Seitenwänden des Zeit. Kühlbereiches (Multizone, Kühlkontrolle und Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. FlexiZone). >>> Bei hohen Umgebungstemperaturen arbeitet Die Tür wurde häufig geöffnet/geschlossen. >>> das Gerät etwas länger. Verzichten Sie auf häufiges Öffnen/Schließen der Der Kühlschrank wurde erst vor Kurzem in Betrieb Kühlschranktür. genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Die Umgebung könnte zu feucht sein. >>> Wenn das Gerät erst vor Kurzem in Betrieb Installieren Sie das Kühlschrank nicht an sehr genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde, feuchten Orten. dauert es etwas länger, bis die eingestellte Lebensmittel mit hohem Feuchtigkeitsgehalt Temperatur erreicht ist. Dies ist völlig normal. wurden in Behältern ohne Deckel in den Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Kühlschrank gegeben. >>> Geben Sie Speisen in den Kühlschrank gestellt. >>> Geben Lebensmittel mit hohem Feuchtigkeitsgehalt nicht Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den in offenen Behältern in den Kühlschrank. Kühlschrank. Die Kühlschranktür steht offen. >>> Halten Sie Die Türen wurden häufig geöffnet oder die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Das Thermostat wurde auf eine sehr niedrige Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie das warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Thermostat auf einen geeigneten Wert ein. Vermeiden Sie häufiges Öffnen der Türen. Der Kompressor arbeitet nicht. Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur angelehnt. >>> Vergewissern Sie sich, dass die Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Türen richtig geschlossen wurden. Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft Die Kühlschranktemperatur ist sehr und schnell ein- und ausgeschaltet wird, um niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die eine Überdruck des Kühlmittels im System zu Kühlschranktemperatur höher ein. Warten Sie vermeiden. Der Kühlschrank beginnt nach etwa dann ab, bis diese Temperatur erreicht ist. sechs Minuten wieder zu arbeiten. Bitte wenden Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich Sie sich an den autorisierten Kundendienst, falls sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder Ihr Kühlschrank nach Ablauf dieser Zeit nicht sitzen nicht richtig. >>> Reinigen oder ersetzen wieder zu arbeiten beginnt. Sie die Dichtung. Beschädigte oder defekte Das Kühlgerät wird abgetaut. >>> Dies ist bei einem Kühlschrank mit vollautomatischem Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank Abtauen völlig normal. Das Gerät wird regelmäßig länger arbeiten muss, um die Temperatur halten abgetaut. zu können. Der Kühlschrank ist nicht angeschlossen. >>> Die Temperatur im Kühlbereich ist angemessen, Achten Sie darauf, dass der Stecker in die während Temperatur im Tiefkühlbereich sehr Steckdose passt. niedrig ist. Die Temperatureinstellungen stimmen nicht. >>> Wählen Sie den richtigen Temperaturwert. Die Tiefkühlbereichtemperatur ist sehr niedrig Es liegt ein Stromausfall vor. >>> Der eingestellt. >>> Tiefkühlbereichtemperatur höher Kühlschrank setzt seinen Betrieb fort, wenn die einstellen, Temperatur nach einer Weile prüfen. Stromversorgung wiederhergestellt ist. Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

35 / 38 DE Fehlerbehebung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist angemessen, während die Temperatur im Kühlbereich sehr niedrig ist. Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Kühltemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile. Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein. Die Kühlbereichtemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Kühlbereichtemperatur niedriger einstellen, Temperatur nach einer Weile prüfen. Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. Die Kühlbereichtemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf eine geeignete Temperatur ein. Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Die Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen. >>> Tür richtig schließen. Der Kühlschrank wurde erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal. Wenn das Gerät erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde, dauert es etwas länger, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt. >>> Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. Der Boden ist nicht stabil oder gerade. >>> Falls der Kühlschrank bei Bewegung leicht wackelt, richten Sie ihn mit den Füßen aus. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann. Gegenstände, die auf dem Kühlschrank abgestellt wurden, können Geräusche verursachen. >>> Nehmen Sie die Gegenstände herunter. Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören. Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes. >>> Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank pfeift. Im Inneren befinden sich Gebläse zum Kühlen des Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Feuchtigkeit an den Kühlschrankinnenflächen.

Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Schließen Sie die Türen, falls sie offen sind. Eine Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen. >>> Tür richtig schließen. Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen an. Hohe Luftfeuchtigkeit. Dies ist bei feuchtem Wetter völlig normal. >>> Die Kondensation verschwindet, wenn der Feuchtigkeitsgehalt abnimmt. Externer Feuchtigkeitsniederschlag im Bereich zwischen den beiden Türen des Kühlschranks, wenn das Gerät selten benutzt wird. Dies ist völlig normal. Der Feuchtigkeitsniederschlag verschwindet bei häufiger Verwendung. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. Das Gerät wurde nicht regelmäßig gereinigt. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben. Einige Behälter oder Verpackungsmaterialien können Gerüche verursachen. >>> Andere Behälter und Verpackungsmaterialien bzw. Produkte anderer Hersteller verwenden. Lebensmittel wurden in Behältern ohne Deckel in den Kühlschrank gegeben. >>> Lebensmittel in geschlossenen Behältern aufbewahren. Mikroorganismen aus Behältern ohne Deckel können unangenehme Gerüche verursachen. Nehmen Sie abgelaufene oder verdorbene Lebensmittel aus dem Kühlschrank. Die Tür kann nicht geschlossen werden. Lebensmittelpackungen verhindern ein vollständiges Schließen der Tür. >>> Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren. Der Kühlschrank hat keinen stabilen Stand. >>> Passen Sie die Kühlschrankfüße so an, dass der Kühlschrank in Waage ist. Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann. Das Gemüsefach klemmt. Lebensmittel könnten die obere Wand des Gemüsefachs berühren. >>> Verteilen Sie die Lebensmittel im Gemüsefach anders.

36 /38 DE Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Fehlerbehebung Wenn die Geräteoberfläche heiß ist. Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an den Seitenflächen und hinten am Grill können im Betrieb sehr heiß werden. Dies ist völlig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Gebläse läuft weiter, wenn die Tür geöffnet wird. Es ist normal, dass das Gebläse weiterläuft, wenn die Tür des Tiefkühlbereichs geöffnet wird.

A WARNUNG: Falls sich ein Problem

nicht mit den Hinweisen in diesem Abschnitt lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den autorisierten Kundendienst. Versuchen Sie niemals, ein fehlerhaftes Produkt selbst zu reparieren.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG Einige (einfache) Fehler können vom Endbenutzer angemessen behandelt werden, ohne dass Sicherheitsprobleme oder unsichere Verwendung auftreten, sofern sie innerhalb der Grenzen und gemäß den folgenden Anweisungen ausgeführt werden (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“). Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ unten nichts anderes autorisiert ist, sind Reparaturen an registrierte professionelle Reparaturtechniker zu richten, um Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Ein registrierter professioneller Reparaturbetrieb ist ein professioneller Reparaturtechniker, dem vom Hersteller Zugang zu den Anweisungen und der Ersatzteilliste dieses Produkts gemäß den in den Rechtsakten entsprechend der Richtlinie 2009/125/EG beschriebenen Methoden gewährt wurde. Allerdings kann nur der Dienstleister (d.h. autorisierte professionelle Reparaturtechniker), den Sie über die in der Bedienungsanleitung/Garantiekarte angegebene Telefonnummer oder über Ihren autorisierten Händler erreichen können, einen Service gemäß den Garantiebedingungen anbieten. Bitte beachten Sie daher, dass Reparaturen durch professionelle Reparaturtechniker (die nicht von Bekoautorisiert sind) zum Erlischen der Garantie führen. Selbstreparatur Die Selbstreparatur kann vom Endbenutzer in Bezug auf folgende Ersatzteile durchgeführt werden: Dichtungen, Filter, Türscharniere, Körbe, Propeller, Kunststoffzubehör usw. (eine aktualisierte Liste ist ab dem 1. März 2021 ebenfalls in support.beko.com verfügbar). Um die Produktsicherheit zu gewährleisten und das Risiko schwerer Verletzungen zu vermeiden, muss die erwähnte Selbstreparatur gemäß den Anweisungen im Benutzerhandbuch zur Selbstreparatur durchgeführt werden, die unter support.beko.com verfügbar sind. Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie eine Selbstreparatur durchführen. Reparatur- und Reparaturversuche von Endbenutzern für Teile, die nicht in dieser Liste enthalten sind und/oder die Anweisungen in den Benutzerhandbüchern zur Selbstreparatur nicht befolgen oder die auf support.beko.com verfügbar sind, können zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht auf Bekozurückzuführen sind, und führt zum Erlöschen der Garantie des Produkts. Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

37 / 38 DE Deshalb wird dringend empfohlen, dass Endbenutzer nicht versuchen, Reparaturen durchzuführen, die außerhalb der genannten Ersatzteilliste liegen, und sich in solchen Fällen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker wenden. Ansonsten können solche Versuche von Endbenutzern Sicherheitsprobleme verursachen und das Produkt beschädigen und anschließend Brand, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden verursachen. Beispielsweise müssen, ohne darauf beschränkt zu sein, die folgenden Reparaturen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker gerichtet werden: Kompressor, Kühlkreislauf, Hauptplatine,Wechselrichterplatine, Anzeigetafel usw. Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, in dem Endbenutzer die oben genannten Bestimmungen nicht einhalten. Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 10 Jahre. Während dieser Zeit stehen Originalersatzteile zur Verfügung, um den Kühlschrank ordnungsgemäß zu betreiben. Die Mindestgarantiedauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Monate. Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse „G“ ausgestattet. Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von professionellen Reparaturtechnikern ersetzt werden.

Cher client, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. À cette fin, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit et conservez-les comme référence. Tenez compte de toutes les informations et de tous les avertissements figurant dans le manuel d'utilisation. De cette façon, vous vous protégerez, vous et votre produit, contre les dangers qui peuvent survenir. Conservez le manuel d'utilisation. Joignez ce guide à l'unité si vous le remettez à quelqu'un d'autre.

4.9.2. Internt filter