CR 66 M BK/F - Spüle FRANKE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CR 66 M BK/F FRANKE als PDF.
Benutzerfragen zu CR 66 M BK/F FRANKE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Spüle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CR 66 M BK/F - FRANKE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CR 66 M BK/F von der Marke FRANKE.
BEDIENUNGSANLEITUNG CR 66 M BK/F FRANKE
DE Installations- und Gebrauchsanweisung
Zudieserbodenungsanleitung 19
Bestimmungsgemäß Verwendung 19
Sicherheitshinweise 19
Korrekte Installation und Aufstellung 20
Richtige Verwendung 20
Pflege und Reinigung 21
Reparatur 21
Außerbetriebsetzung 21
Informationen zum Energiesparen 21
Aus der Nähe betrachtet 22
Installation 23
Modelle CM 23
Modelle CR, CS, SG, SM 23
Elektrischer Anschluss 23
Wie benutze ich myen Ofen 24
Garprogramme 25
Mechanischer Gar-Programmer 26
Analoger Gar-Programmer 26
Digitaler Gar-Programmer 27
Erste Inbetriebnahme 29
Tipps 29
Gartabelle 30
Reinigung und Pflege des Backofens 31
Technische Daten 33
Kundendienst 33
Entsorgung 34
Geprüftes Geschirr 34
So lessen Sie die Gartabelle 34
ZU DIESER BEDIENUNGSCANLEITUNG
These Bedienungsanleitung gilt für verschiedene Modelle des Geräts. Auf diese Weise ist es möglich, dass eineige der beschriebenen Merkmale und Funktionen an Ihr frem spezifischen Modell nicht verfügbar sind. Die erklärenden Abbildungen, die in den verschiedenen Abschnitten beschreiben werden, stehen am Ende der Anleitung zur Verfügung.. FRANKE besteht sich das Recht vor, Änderungen am Produkt ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Alle Informationen waren zum Zeitpunkt der Veröffentlichung korrekt.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
Benutzen Sie das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Gerät nur gemäß der bestimmungsgemäßen Verwendung.
Symbol Bedeutung

Warnzeichen. Warning vor Verletzungsgefahren.
Maßnahmen in Sicherheits- und Warnhinweisen zur Vermeidung von Schäden und Verletzungen.
▶ Handlung. Hier,müssen Sie etwas tun.
■ Resultat. Ergebnis einer oder mehrerer Handlungen.
Voraussetzung, die vor dem Ausführren der folgenden Handlung erfüllt sein muss.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Multifunktionsofen wurde ausschließlich für den nicht gewerblichen, privaten Gebrauch im Haushalt entwickelt.
Der Ofen sorgt für Profileistungen im Haushalt. Mit diesen äußert vielseitigen Gerät lassen sich verschiedene Garmethoden sicher und einfach auswahlen.
SICHERHEITSHINWEISE
Gebrauchsanweisung und Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Ofens aufmerksam lesen.
Gebrauchsanweisung sorgfältig aufbewahren, um auch zu einem späteren Zeitpunkt daraufuf zurückgreifen zu konnen.
Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden, die durch fehlerhafte Installation und falschen, unsachgemäßen oder unangemessenen Gebrauch entstehen können.
Die elektrische Sicherheit des Ofens ist nur gewährleistet, wenn er an eine vorschriftsgemäß Erdungsanlage angeschlossen ist.
Für den sicheren und effizienten Betrieb\ deses Elektrogeräts:
Nur autorisierte Kundendienststellen kontaktieren.
Keine Änderungen an den Gerätefunktionen vornehmen.

Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit chränkten körperlichen, sensorischen entalen Fähigkeiten oder Mangel anhang oder Kenntnissen vorgesehen, die nicht beaufsichtigt werden oder imlich des Geräts durch eine Personesen wurden, die für ihre Sicherheit fortlich ist. Kinder sind zu schädigen, um sicherzugehen, dass sie ist dem Gerät speien.
Das Gerät ist kein Spielzeug.
Kinder vom Gerät und vom Verpackungsmaterial fernhalten.
Kinder in der Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt setzen.
Kinder nicht mit dem Gerät spielen halten.
Kinder dürfen das Gerät oder die Bedienelemente während des Betriebs oder unmittelbar danach nicht berühren.
Korrekte Installation und Aufstellung
Falls der Ofen permanent mit der Stromquelle verbunden sein soll:
Installation nur vom Kundendienst, einem Elektriker oder entsprechend geschultem Fachpersonal durchführten halten.
Das Gerät muss so eingebaut werden, dass die vollständige Trennung von der Stromquelle mit einem Kontaktöffnungsabstand ermöglich wird (gemäß Überspannungskategorie III).
Das Gerät muss direkt an die Netzsteckdose angeschlossen werden.
- Für den Anschluss des Geräts dürfen keine Adapter, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel verwendet werden.
Das Gerät muss vor Witterungseinflüssen (Regen, Sonne) geschützt sein.
Richtige Verwendung
Das Gerät nur zum Kochen und Zubereiten von Speisen verwenden.
Backhandschuhe beim Hineinschieben und Herausnahmen von Formen verwenden.
Beim Gebrauch des Ofens die Bedienungsanleitungen der Kochgeräte beachten, die zusammen mit dem Ofen verwendet werden.
Keine Stromkabel oder anderen elektrischen Geräte auf freiße Teile des Ofens stellen.
Garraum nicht zum Lagern von Gegenständen verwenden.
Keine brennbaren Flüssigkeiten in der Nähe des Ofens verwenden.
Nur das für diesen Ofen empfohlene Bratenthermometer verwenden.
Überhitzungsgefahr und Funktionsausfall des Ofens bei blockierter Luftung!
Innenwände des Ofens nie mit Alufolie auskleiden, insbesondere nicht den unteren Teil des Garraums.
Nicht die Ventilations- oder Luftungsschlitze über der Ofentür blockieren.
Das Gerätarf nicht hinter einer Dekortür installiert werden, um Überhitzung zu vermeiden.
Unsachgemäß Handhabung von Töpfen oder Formen kann Schäden an der Emaille im Ofen verursachen!
Töppe oder Formen während des Garvorgangs nie direkt auf dem Boden des Garraums abstellen.
Töpfe und Formen stets auf dem Rost oder den Backblechen (Fettpfannen) auf einem der fünf verschiedene Einsatzbe im Garraum abstellen.

Verbrennungsgefahr!
Während der Verwendung wird das Gerät heiß. Es sollte sorgfältig vermieden werden, Heizelemente innerhalb des Ofens zu berühren.
WARNING: Die zugänglichen Teile können während der Verwendung bereits werden. Kleine Kinder sollenn ferngehalten werden.

Verbrennungsgefahr!
Der Tügriff kann aufgrund austretender HeiBluft zum Rand hin heiBer sein.
Beim Öffnen und Schließen der Tür den Türgriff immer in der Mitte anfassen.
Die Bedienknöpfemüssen immer in ausgeschalteter Position sein, wenn der Ofen nicht benutzt wird.

Stromschlaggefahr durch defektes Gerät!
Defektes Gerät nicht einschalten.
Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
Kundendienstbenachrichtigen.

Stromschlaggefahr!
Das Gerät nicht mit nassen Körperteilen berühren.
Das Gerät nicht bedieren, wenn Sie barfuß sind.
Nicht am Gerät oder Stromkabelziehen, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
WARNING: Vergewissern Sie sich vor dem Auswechseln der Lampe, dass das Gerätausgeschaltet ist, um die Möglichkeit von Stromschlagen auszuschreiben.
Pflege und Reinigung
Vor Reinigungsd oder Instandhaltungsarbeiten:
Gerät von der Stromversorgung trennen, z. B. Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
Der Ofen verfügbar über eine spezielle Emaille, die einfach zu reinigen ist. FRANKE empfeht法律责任 eines früfige Reinigung, um das Einbrennen von Schmutz und Speiseresten zu verhindern.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder scharfen Metalschaber zum Reinigen der Glastür des Ofens/der Glasflächen von Scharnierdeckeln des Kochfelds (wenn zutreffend), da diese die Oberfläche zerkratzen und zum Glasbruch führen können.
Nicht mit Dampfreinigern oder direktem Wasserstrahl reinigen.

Stromschlaggefahr durch eindringende Flüssigkeit!
Das Gerät enthalt elektrische Teile.
Sicherstellen, dass keine Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt.
Nicht mit Dampfdruck reinigen.
Bedienelemente nicht mit nassem Tuch reinigen.
Reparatur
Montage oder Reparatur des Geräts nur vom Fachmann ausführren halten.
Wenden Sie sich in folgenden Fällen unbedingt an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstelle oder einen Fachmann:
- Falls unmittelbar nach dem Auspacken Zweifel an der Universehrheit des Geräts bestehen
- Zur Installation (nach Anweisungen des Herstellers)
- Falls Zweifel hinsichtlich des korrekten Betriebs des Geräts bestehen
- Bei Funktionsausfall oder Funktionstörung
- Zum Auswechseln der Netzsteckdose, falls die vorhandene nicht zum Gerätestecker passen sollente
- Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienstvertreter oder Personen mit ähnlicher Qualification ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden
Außerbetriebssetzung
Wenn der Ofen nicht mehr benutzt wird, Kundendienstelle oder Fachmann benachrichtigen, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
INFORMATIONEN ZUM ENERGIESPAREN
Die Betriebsart OBERHITZE UND GAREN MIT
GEBLÄSE verbraucht weniger Energie als die anderen verfügbar garfunktionen.
Häufiges Öffnen der Tur vermeiden.
So Schnell wie möglich vorheiten.
Garraum nur vorheizen, wenn dies für das Backergebnis notwendig ist.
Wenn bei einem Rezept für einen Auflauf mehr als 30 Minuten Restwärme nötig sind, Gerät 5-10 Minuten vor dem Ende der Garzeit ausschalten.
AUS DER NÄHE BETRachtET
A. Programmwahlschalter
Der Programmwahlschalter dient zur Wahl der Betriebsart Ihres Backofens, je nach gewünschter Garart. Sobald der Drehknopf auf eines der vorhandenen Programme gedreht wird, schaltet sich die Innenbeleuchting ein und zeigt damit an, dass der Backofen in Betrieb ist.
B. Programmschalter
FRANKE-Backöfen sind mit entsprechenden Systemen für die Garzeitkontrolle und -verwaltung ausgestattet. Auf Seite 25 finden Sie ausfuhrliche Informationen zu jedem einzelnen System. Stellen Sie fest, über welches System Ihr Ofen verfügbar undlesen Sie die entsprechenden Anleitungen zum korrekten Gebrauch aufmerksam durch.
C. Thermostat-Kontrolleuche
Zeigt mit dem Symbol C an, dass die elektrischen Heizelemente in Betrieb sind. Sie erlischt, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, und leuchtet wieder auf, wenn der Ofen nachheizt. Anhand dieser Kontrollleuchte konnen Sie jederzeit sofort feststellen, ob die zum Einschieben des Gargutes erforderliche Temperatur erreicht ist.
D. Knopf des Temperaturreglers (Thermostat)
Mit diesen Drehknopf{lsst sich die für das Rezept geeignete Temperatur wahlen. These bleibt während des gesamten Garvorgangs konstant. Um die gewünschte Temperatur einzustellen, drehen Sie den Drehknopf nach rechts, bis er auf die entsprechende Zahl zeigt. Die Höchsttemperatur beträgt ca. 260^
E. Einschubschienen für Fettpfannen und Roste
Mit Hilfe der Einschubebenen konnen Sie die Roste und Fettpfannen in 5 vorgegebenen Höhen (von 1 bis 5, von unter nach oben) korrekt positionieren. In der Garzeittabelle mit Richtwerten (Seite 30) finden Sie Angaben zur idealen Einschubhöhe für die diversen Speisen.
F. Fettpfanne
Die Fettpfanne dient normalerweise zum Auffangen von Bratensaft oder direkt zum Garen von Speisen. Falls Sie die Fettpfanne nicht benötigen, sollenn Sie sie aus dem Backofen behmen. Sie besteht aus emailiertem Stahl vom Typ „AA“ und ist für Lebensmittelzwecke geeignet. Hinweis: Für optimale Garergebnisse sollenn Sie die Fettpfanne mit dem schrägen Rand zur hinteren Backofenwand hin einschieben.
G. Grill
Auf den Rost konnen Sie ihre Auflaufformen, Backformen und andere Behälter stellen. Ebenso konnen Sie auf dem Rost mit den Funktionen Grill und Turbogrill Fleisch und Fisch grillen, Brot rosten usw. Vermeiden Sie den direkten Kontakt des Rosts mit den Speisen.



Wichtig: Die Installation (Abb. 5) muss unter Beachtung der geltenden Richtlinien und Vorschriften erfolgen. Sie dart ausschließlich durch geprüftes Fachpersonal erfolgen.
Voraussetzungen für den Einbau des Backofens
Bei Einbaumöbeln müssen die Komponenten (Kunststoff und furniertes Holz) durch hitzebeständige Kleber (min. 100^ ) zusammen gehalten werden.
- Ungeeignete Materialien und Kleber konnen Verformungen oder Ablösungen zur Folge haben.
Das Möbel muss so beschaffen sein, dass genug Platz für die Kabel bleibt.
Das Möbel, in das der Backofen eingebaut wird, muss das Gewicht des Geräteslagen können.
Der Backofen muss sicher in der Einbaunische befestigt werden.
Der Backofen kann in einen Hochschrank eingebaut oder unter der Platte eines Einbaumöbels installiert werden, sofern eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Modelle CM
(Abb. 6a/6b/6c)
- Messen Sie die Seitenstarke (S) des Schrankes. Im Normalfall beträgt sie 16, 18 oder 20 ~mm .
- Stärke 16: Bringen Sie an jedem Haltebügel (F) 2 mit der Zahl 16 bezeichnete Nocken (T) an.
- Stärke 18: Bringen Sie an jedem Haltebügel (F) 2 mit der Zahl 18 bezeichnete Nocken (T) an.
- Stärke 20: bei einer Seitenstärke von 20 mm sind keine Nocken erforderlich.
Positionieren Sie die Haltebügel (F) so an den Seiten des Schrankes, dass sie unter auf dem Backofensockel aufsitzen.
Fixieren Sie die Haltebügel (F) mit Hilfe der Schrauben (V). - Schieben Sie den Backofen in den Schrank hinein, öffnen Sie die Türganz und fixieren Sie ihn mit Hilfe der 4 Schrauben (V) und unter Verwendung der 4 Abstandhalter aus Plastik (D) an den Haltebügeln (F).
Modelle CR, CS, SG, SM
(Abb. 6d)
- Schieben Sie das Gerät in den Schrank hinein. Fixieren Sie den Gerätekörper mit den mitgelieferten 4 Schrauben und 4 Hülsen am Möbel. Benutzen Sie dazu die seitlich vorgearbeiteten Löscher (Abb. 6d).
Hinweis: Für alle Modelle (Abb. 6e): Falls das Gerät unter einer Kochfläche installiert werden soll, drehen Sie den Gasanschluss des Kochfeldes (R) vorsorglich nach rechts oder links, damit der Backofen sich korrekt einpassen{lsst (Abb. 6e).
Elektrischer Anschluss
Ihr FRANKE-Ofen ist mit einem dreipoligen Netzkabel mit freiem Kabelenden ausgestattet. Wird der Ofendauerhaft an das Stromnetz angeschlossen, so ist eine Trennvorrichtung mit einer Kontaktöffnungseweite von mindestens 3 mm vorzusehen, die das vollständige Trennen entsprechend den Bedingungen der Überspannungskategorie III erlaubt.
Vergewissern Sie sich, dass:
Stecker und Steckdose für 16 A Strom ausgelegt sind.
Beideleitungzugänglichund so angeordnet sind,dasswährenddesEin-oderAussteckensdesSteckerskeinSpannungleitendesTeilzugänglichist.
Sich der Stecker ohne Widerstand einstecken lasst.
Der Ofen bei Einbau in das Möbel nicht auf den eingesteckten Stecker zum Aufliegen kommt.
√ Die Kabelenden zweier Geräte nicht an denselben Stecker angeschlossen sind.
Bei Ersatz des Netzkabels das neue Kabel den Spezifikationen 3 × 1,5 ~mm^2 , Typ H05VV-F oder entspricht.
Immer die Polung der freien Kabelenden beachten.

Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass die Stromanlage in ihrer Wohnung in Bezug auf Spannung, Höchstleistung und Stromart mit ihrem FRANKE-Ofen kompatibel ist. Die Netzfrequenz wird beim Einsatzen ermittelt.
WIE BENUTZE ICH MEINEN OFEN
Dieser Backofen vereint alle Vorzüge der konventionellen HeiBluftöfen mit „statischer“ Hitze mit denen der modernen „geblaseunterstützten“ Umluftöfen. Es handelt sich um ein extrem vielseitiges, sicheres und einfach zu bedienendes Gerät mit 6 verschiedene Garmethoden. Die Garprogramme und die gewünschte Temperatur werden mit den Drehknöpfen (A) und (D) auf dem Bedienfeld eingestellt. Damit Sie ihren FRANKE-Backofen auch optimal nutzen können,lesen Sieitte unbedingt die Tabelle mit den Garzeit-Richtwerten auf Seite 30.
Lufttkuhlung
Zum Senken der Temperatur von Tur, Bedienfeld und Gerätwänden ist der Backofen mit einem Geblase ausgestattet, das sich automatisch einschaltet, wenn der Ofen heißt wird. Bei eingeschalteten Geblase konnen Sie die zwischen Bedienblende und Backofentür austretende Luft deutlich spuren. Selfstverständlich wurde bei der Planung darauf geachtet, dass sich das Betriebsgeräusch und der Luftstrom des Geblases nicht störend auf die die Kuchenumgebung auswirken.
Zum wirksamen Schutz der Kuchenmöbel bleibt das Gebläse so lange eingeschaltet, bis der Backofenausreichend abgekühlt ist.

Backofeninneneleuchting
Auf dieser Position schaltet sich nur die Backofeninneneleuchting ein, der Backofen heizt sich nicht auf. Die Innenbeleuchting erleichtert das Reinigen des Garraums des ausgeschalteten Backofens.
Garprogramme
| NORMALE OBER-/UNTERHITZE Die Beheizung erfolgt sowohl von oben (oberes Heizelement) als auch von unter (unteres Heizelement). Das herkömmliche Garen mit Ober- und Unterhitze ermöglich ein gleichmäßiges Garen der Speisen, allerdings kann nur eine Einschubebene genutzt werden. | Der Temperaturergler (D) muss zwischen 50 °C und max. 260 °C oder max. 275 °C (nur für die /F-Modelle) stehen. |
| GAREN MIT GEBLASE Mit dieser Funktion schalten Sie zusätzlich zum oberen und unteren Heizelement auch das Geblase im Ofen ein. Durch die gleichmäßige Temperaturverteilung werden die Speisen rund um gegart und gebräunt. Sie können auch unterscheidliche Speisen zusammen garen, damit können allerdings nur 2 Einschubebenen gleichzeitig benutzt werden. | Der Temperaturergler (D) muss zwischen 50 °C und max. 260 °C oder max. 275 °C (nur für die /F-Modelle) stehen. |
| UNTERHITZE UND GAREN MIT GEBLASE Das unsere Heizelement (Unterhitze) und das Geblase werden aktiviert. Ideal für das Garen von Fisch und gefrorenen und vorgekochen Produkte im Allgemeinen. Die Verwendung mit feinen Backwaren ist sehr effektiv. | Der Temperaturergler (D) muss zwischen 50 °C und max. 260 °C oder max. 275 °C (nur für die /F-Modelle) stehen. |
| OBERHITZE UND GAREN MIT GEBLASE Das obere Heizelement (Oberhitze) und das Geblase werden aktiviert. Die niedrige Leistung und das Geblase ermögen ein sehr sanfte und gleichmäßiges Garen. Ideal für Trockengebäck und bestimmte Arten von überbackenen Pastagerichten. | Der Temperaturergler (D) muss zwischen 50 °C und max. 260 °C oder max. 275 °C (nur für die /F-Modelle) stehen. |
| GRILLEN Das Grillelement an der Oberseite des Backofens schaltet sich ein. Daschnelle Garen der Oberfläche durch Infrarotstrahlen sorgt davon, dass das Innere des Grillgutes zart bleibt, mit dem Grill konnen Sie auch in ganz kurzer Zeit bis zu 9 Brotzscheiben rösten. Mit dem Backofen von FRANKE ist das Grillen nur bei komplett geschlossener Backofentür möglich. Hinweis: Das Grillelement wird während des Betriebs sehr heiß. Achten Sie daher daraufuf, dass Sie es beim Hantieren mit dem Grillgut nicht versehentlich berühren. Die Öffnung des Backofen ist so gebaut, dass die Höhe des Benutzersweitestgehend geschählt sind. | Der Temperaturergler (D) muss normalerweise auf max 220 °C stehen; für langsameres Grillen konnen Sie aber auch eine niedrigere Temperatur einstellen. |
| UMLUFTGRILL Mit dieser Funktion schalten Sie das Grillelement an der Oberseite des Backofens und das Geblase ein. Die einseitige Wärmestrahlung des Grillelementes wird durch die HeiBluftumwätzung im Ofeninneren ergänzt. Dadurch wird die Oberfläche des Grillgutes vor dem Verbrennen geschlossen, und die Hitze kann better in das Grillgut eindringen. Die Funktion Umluftgrill eignet sich hervorragend zum Grillen von Fleisch-Gemüse-Spießen, Würstchen, Schweinerippchen, Lammkoteletts, Plattgedrücktem Huhn, Wachteln mit Salbe, Schweinefilets usw. | Der Temperaturergler (D) muss normalerweise auf max 220 °C stehen; für langsameres Grillen konnen Sie aber auch eine niedrigere Temperatur einstellen. |
Mechanischer Gar-Programmer
(Abb. 1d)
Drehknopf des Kurzzeitweckers mit Abschaltautomatik
Der Kurzzeitwecker ist eine nützliche Einrichtung, die den Backofen nach einer bestimmten im Bereich von einer bis 120 Minuten einstellbaren Zeitspanne automatisch abschaltet.
Zum Gebrauch des Kurzzeitweckersziehen Sie die Klingel durch eine fast vollständige Drehung des Drehknopfes (B) nach rechts auf. Drehen Sie anschlieBend den Drehknopf zurück, bis die Markierung der Frontblende den gewünschten Minuten entspricht.
- Nach Ablauf der eingestillten Zeit ertont die Klingel und der Backofen schaltet sich automatisch ab.
Hinweis: Nach dem Ausschalten besteht der Backofen noch langere Zeit eine Temperatur, die nur knapp unter der eingestellen Gartemperatur liegt. Um ein übermaßiges Garen oder Verbrennen der Speisen zu vermeiden, sollen den Sie
diese deshalb aus dem Backofennehmen.

Achtung: Soll der Backofen im Handbetrieb ohne Abschaltautomatik benutzt werden, die Markierung auf dem Drehknopf auf das entsprechende Symbol auf der Frontblende drehen. Wenn der Backofen abgeschaltet ist, kann der Programmschalter der Garzeit wie ein normaler Kurzzeitwecker verwendet werden.
Analoger Gar-Programmer
(Abb. 1a)
These Uhr ist bereits für den manuellen Betrieb des Backofens eingestellt. Das Garen kann dazu auch ganz ohne Einstellungen der Uhr erfolgen.
Rechter Drehknopf
Durch Drücken des rechten Drehknopfes setzen sich nacheinander die einstellbaren Funktionen (Timer, Garzeitende, Garbeginn, Uhrzeiteinstellung) wahren, die durch Blinkend der jeweiligen LED angezeigt werden.

- Außer dem halten sich durch kurzes Drücken these deses Drehknopfes die bereits programmierten Einstellungen noch einmal anzeigen (Abfrage), während die Einstellungen durch längeres Drücken (etwa zwei Sekunden) gelöscht werden (Reset).
Linker Drehknopf
Durch Drehen des linken Schalters werden die Zeiger der Uhr für die entsprechende aktivierte Funktion eingestellt (LED blinkt).
LEDS
Blinkend: bereit für die Einstellung oder Anzeige Funktionende (zusammen mit der Klingel).
Dauerlicht: Funktion aktiv.
Timer
Zum Einsatz des Timers drücken Sie den rechten Drehknopf nur einmal (die entsprechende LED beginnnt zu blinken).
- Stellen Sie dann die Laufzeit des Timers ein, indem Sie durch Drehen des linken Drehknopfes die Zeiger verstehen.
Durch nochmaliges Drücken des rechten Drehknopfes bestätigten Sie die vorgenommene Einstellung und die entsprechende LED leuchtet, anstatt zu blinken. Die Zeiger kehren in ihre ursprüngliche Stellung zurück und zeigen die aktuelle Uhrzeit an: Bei Erreichen der eingestillten Zeit ertönt die Klingel.
- Sie{lssst sich durch Drucken des rechten SchaltersDrehknopfes auf das Aufheizen des Backofens.
Garzeitende

Zum Einstellen des Garzeitendes drucken Sie den rechten Drehknopf zwei Mal (die LED für das Symbol beginnt zu blinken). Drehen Sie deshalb den linken Drehknopf und verstellen Sie die Zeiger, um das Garzeitende einzustellen.
Die LED blinkt für die{nachsten 10 Sekunden (für eventuelle Korrekturen). Nach Ablauf dieser Zeit wird die Einstellung übernommen und die LED schaltet auf Dauerlicht.
Den selbst den Effekt erzielen Sie durch zweimaliges Drücken des rechten Drehknopfes während die LED blinkt. Am Garzeitende wird das Heizelement des Backofens ausgeschaltet und die Klingel ertont 1 Minute lang. Sie{lassst sich durch Drucken des rechten Drehknopfes ausschalten.
Hinweis: Am Garzeitende besteht der Backofen noch länger Zeit eine Temperatur, die nur knapp unter der eingestellten Gardemperatur liegt. Um ein übermöbiges Garen der Speisen zu vermeiden, sollen den sie dieser deshalb aus dem Backofennehmen.
Garzeitende mit zeitversetztem Start
Der verzögerte Start des Garvorgangs{lssst sich erst nach dem Garzeitende einstellen. Nach dem Einstellen des Garzeitendes wird durch Drucken des rechten Drehknopfes der „Stop“ bestätigt und zugleich die blinkende LED für das Symbol aktiviert.
Drehen Sie den rechten Drehknopf zum Einstellen des Garzeitbeginns (die selbstverständlich vor dem Garzeitende liegen muss, deshalb lassen sich die Zeiger nur darüber drehen).
- Zeit到现在 Sie die Einstellungen durch ein weiteres Drücken des rechten Drehknopfes endgültig bestätigten.
- Falls Sie die 10 Sekunden Blinken verstreichen给你们, werden sie Einstellungen automatisch übernommen.
Die LED für die Symbole und leuchten weiter und der Backofen schaltet sich zum eingestellten Zeitpunkt ein. Dann leuchtet nur noch die LED für das Symbol.
Am Garzeitende ertont die Klingel 1 Minute lang. Sie lassst sich durch Drucken des rechten Drehknopfes ausschalten.
Einstellen der Tagesuhrzeit
Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit drücken Sie einfach drei Mal den rechten Drehknopf (die LED für das Uhrsymbol beginnnt zu blinken) und drehen dann den linken Drehknopf.
Nach dem Einstellen der korrekten Uhrzeit bestätigten Sie durch Drücken des rechten Drehknopfes.
Digitaler Gar-Programmer
(Abb. 1b, 1c)
Er erlaubt die folgenden Programmierungen:
- Zeitversetzter Start mit vorgegebener Garzeitdauer;
- Sofortiger Start mit vorgegebener Garzeitdauer;
-Uhr.
Einstellen der Digitaluhr
Nach dem Anschluss an das Stromnetz oder nach einem Stromausfall blinkt am Display die Anzeige: „0.00".
Halten Sie die Tasten + und - gleichzeitig eine Sekunden lang gedrück. Die Uhrzeitlässt sich anhand der Tasten + und - einstellen, während der Punkt zwischen der Stunden- und der Minute

Wählt man den Modus Einstellung der Uhrzeit bei laufendem automatischem Programm, so wird das automatische Programm gelöscht.
Für eventuelle Neueinstellungen der Uhrzeit gehen Sie ebenso vor.
Ändern der Signaltonfrequenz
Die Signattonfrequenz lassst sich ändern, wenn gerade kein Garvorgang programmiert ist (das Display also die aktuelle Uhrzeit anziegt).

- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten + und - im Menu Uhrzeitändern).
- Drücken Sie dann Mode oder Set, um das Menü anzuwahlen, in dem sich die Signaltonfrequenzändernlässt.
Die Signatfonfrequenz lasst sich ändern, indem man wiederholt die Taste Mode oder Set drückt. Auf dem Display erscheint „Ton1“, „Ton2“, „Ton3”.
Manueller Betrieb
Nach der Einstellung der Uhrzeit schaltet sich die Digitaluhr automatisch auf Handbetrieb.
Zeitversetzter Beginn des Garvorgangs mit vorgegebener Garzeitdauer
- Wenn auf dem Display die aktuelle Uhrzeit entscheid, drücken Sie zweiimal die Taste Mode oder Set, um die Dauer einzustellen.
- Drücken Sie die Taste dann erneut, um das Garzeitende einzustellen.
Stellen Sie die gewünschte Zeit anhand der Tasten + und - ein.
Während der Auswahl des Einstellungsmodus für das Garzeitende oder die Garzeitdauer blinkt das entsprechende Symbol Auto.
Sobald die Garzeitdauer eingestellt ist, lässt sich das Garzeitende nicht mehr reduzieren.
- Auch die Garzeitdauer{lsst sich nicht mehr verlangern, wenn das Garzeitende eingestellt wurde.
Die Einstellungen Garzeitendes und Garzeitdauer definieren die Uhrzeit für den Garbeginn folgendermaßen: Garbeginn = Garzeitende - Garzeitdauer.
- Nach dem Einstellen der Garzeitdauer und des Garzeitendes zeigt das Display weiterhin das Garzeitende an.
Das Programm startet, wenn die aktuelle Uhrzeit und der Garbeginn übereinstimmen: Das Symbol Auto leuchtet und das Symbol blinkt.
Nach dem Garbeginn zeigt das Display den Countdown. Werde nur das Garzeitende gewählt (die Dauer ist = 0), so startet das Programm und das Display zeigt den Countdown an.
Das Symbol Auto leuchtet während des Wartens auf den zeitverzögerten Garbeginn und während der gesamten Garzeit.
Das Symbol blinkt während des Wartens auf den zeitverzögerten Garbeginn und leuchtet nach dem Garbeginn.
- Am Ende der Garzeit ertönt ein akustisches Signal. Zum Abschalten des Signals drücken Sie eine beliebige Taste oder halten Sie die Alarmzeit verstreichen.
Halbautomatisches Programm mit Garzeitdauer oder Garzeitende
Zeiteinstellung des Programms
Zum Auswahlen der Programmdauer oder Endzeit drücken Sie die Taste Mode oder Set zweimal und legen Sie danach die erforderliche Zeit mit den Tasten + und - fest.
Während der Auswahl des Einstellungsmodus für das Garzeitende oder die Garzeitdauer blinkt das entsprechende Symbol Auto.
- Sobald die Garzeitdauer eingestellt ist,{lssst sich das Garzeitende nicht mehr reduzieren. Auch die Garzeitdauer lassst sich nicht mehr verlangern, wenn das Garzeitende eingestellt wurde.
Ausführung des Garprogramms
Während das automatische Programm lauft, also der Garvorgang aktiv ist, leuchtet das Symbol Auto und auf dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt (Countdown). Auch das Symbol leuchtet.
EndesautomatischenProgramms
Nach Ablauf des Programms oder nach Erreichen des Garzeitendes erlischt das entsprechende Symbol.
Nach Ablauf des automatischen Programms blinkt das Symbol Auto, auf dem Display erscheint „End“ und es ertont ein unterbrochenes akustisches Signal, das sich durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen{lssst.
Kurzzeitwecker
Bei Verwendung als Kurzzeitwecker wird eine Zeit eingestellt, ab der der Countdn einsetzt. Die Funktion schaltet den Ofen weder ein noch aus, nach Ablauf der eingestillten Zeit ertont jedoch ein akustisches Signal.
Drücken Sie die Taste Mode oder Set nur einmal. Auf dem Display erscheint:

Das Glockensymbol blinkt. jetzt lassst sich die Dauer des Alarms mit den Tasten + und - einstellen. Wenn diese Funktion aktiviert ist, leuchtet das Glockensymbol und auf dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt (Countdown).
- Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal, das sich durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen lässt.
Ändern oder Löschen von Daten
Die eingestellt den Daten halten sich jederzeitändern. Drücken Sie dazu gleichzeitig die Tasten + und -.
Durch Löschen der Gardauer wird automatisch auch das Garzeitende gelöscht und umgekehrt.
- Beim programmierten Backofenbetrieb akzeptiert das Gerät kein Garzeitende, das vor dem vom Gerät vorgeschlagenen Garzeitbeginn liegt.
Hinweis: Nach dem Ausschalten besteht der Backofen noch länger Zeit eine Temperatur, die nur knapp unter der eingestellen Gartemperatur liegt. Um ein übermäßiges Garen oder Verbrennen der Speisen zu vermeiden, sollen den Sie diese deshalb aus dem Backofennehmen.
Erste Inbetriebnahme
Bei der erstmaligen Verwendung betreiben Sie den Ofen im leeren Zustand mit eingestelltem Temperaturknopf auf Maximaltemperatur mindestens 40 Minuten lang. Lassen Sie die Turvollständig geschlossen und lüften Sie den Raum.
Der Geruch, der während dieseres Vorgangs wahrzunehmen ist, entsteht durch das Verdampfen der zum Schutz des Gerätes für den Zeitraum zwischen Herstellung und Installation verwendeten Substanzen.
Nach 40 Minuten stoppt der Ofen automatisch und ist einsatzbereit, nach dem er abgekühlt ist.
Tipps
Damit ihre Rezepte optimal gelingen, sollen den Speisen nie in den kalten Ofen stellen, sondern warten, bis dieser die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Stellen Sie Auflauf- oder Backformen nie direkt auf den Boden des Ofens,
✓ sondern immer auf einen/s der mitgelieferten Roste bzw. Backbleche (Fettpfaffen), die in eine der fünf verfügbarbaren EinschubBLEisten eingesetzt werden müssen,
daimt die Emaillebeschichtung des Ofeninneren nicht zerkratzt wird.
Kleiden Sie die Ofenwände nie mit Alufolie aus unddecken Sie vor allem den Boden nicht mit Alufolie ab.
Lassen Sie eventuell erforderliche Reparaturen ausschließlich von einem Fachmann ausführren. Wenden Sie sich an die{nachste FRANKE-Kundendienstelle. Verlangen Sie immer die Verwendung von Original-Ersatzteilen.
Obwohl Ihr FRANKE-Backofen mit einer leicht zu reinigenden Spezial-Emaillebeschäftung ausgekleidet ist, sollen den Sie ihn stets sauber halten und vermeiden, dass Rückstände bzw. Verschmutzungen anbacken und sich einbrennen.
Sollte der Backofen mit selbstreinigenden Paneelen ausgestattet sein, so müssen diese mit Wasser und Seite gereinigt werden (siehe Reinigungsanleitung).
Hinweis: Lesen Sie vor dem Einschalten des Backofens die Hinweise zur Benutzung der Zeitschaltuhr durch (siehe Seite 26).
GARTABELLE
| Einstellen der Wahlschalter | Art der Speisen | Gewicht (kg) | Einschube-bene | Vorwärmzeit (Minutes) | Einstellung des Tempe-raturreglers | Garzeit (Minutes) |
| NORMALE OBER-/UNTERHITZE | Schweinebraten | 1 | 3 | 9,5 | 180 °C | 65-75 |
| Omelett | 1,5 | 2 | 10,5 | 200 °C | 25-30 | |
| Seehecht/Meerbrasse/Steinbutt | 1 | 3 | 9,5 | 180 °C | 15 | |
| Brot | 1 | 2 oder 4 | 9,5 | 175 °C | 25-30 | |
| Auflauf | 1 | 2 | 10,5 | 200 °C | 40-45 | |
| Süßwasserfische | 1,5 | 3 | 10,5 | 200 °C | 35-40 | |
| Überdeckene Polenta | 0,5 | 2 | 9,5 | 180 °C | 25-30 | |
| Käsekuchen | 1,5 | 2 | 9,5 | 180 °C | 25-30 | |
| GAREN MIT GEBLASE | Schweinerücken | 1 | 3 | 9 | 180 °C | 60-70 |
| Ofengebackenes Kaninchen | 1 | 2 | 9,5 | 190 °C | 55-65 | |
| Flodenbrot | 1,5 | 2 | 10 | 200 °C | 25-30 | |
| Überdeckene Garnelen | 0,5 | 3 | 10 | 200 °C | 30-40 | |
| Seehecht/Meerbrasse/Steinbutt | 2 | 2 oder 4 | 7,5 | 150 °C | 25-30 | |
| Brot | 2 | 2 oder 4 | 9 | 180 °C | 25-30 | |
| Obstkuchen | 1,5 | 2 | 9 | 175 °C | 30-35 | |
| Quiche | 2 | 3 oder 5 | 9 | 180 °C | 40-45 | |
| HEISSLUFT UNTERHITZE | Hähnchenbrust | 1 | 2 oder 3 | Zum | 170 °C | 20 |
| Kalbsgeschnetzeltes | 1 | 2 | schnelleren | 180 °C | 20 | |
| Roastbeef | 1 | 3 | Vorheizen | 170 °C | 60 | |
| Tunfischschnitten | 1 | 2 | verwenden Sie | 160 °C | 20 | |
| Schwertfischmedaillons | 1 | 3 | die Funktion | 160 °C | 20 | |
| Riesengarnelen | 1 | 2 | Ober-/ | 180 °C | 30 | |
| Baiser | 0,8 | 2 | Unterhitze mit | 90 °C | 120 | |
| Butterbekse | 1 | 2 | Gebäse | 160 °C | 30 | |
| Hefekuchen | 0,8 | 2 | 170 °C | 40 | ||
| Mandeltörtchen | 1 | 2 oder 3 | 160 °C | 35 | ||
| HEISSLUFT OBERHITZE | Überdeckene Tortellini | 0,5 | 3 | Zum | Max | 25-30 |
| Kartoffelklöchen | 0,5 | 3 | schnelleren | Max | 25-30 | |
| Schwertfisch | 0,5 | 5 | Vorheizen | 200 °C | 12-15 | |
| Miesmuscheln | 1 | 4 | verwenden Sie | Max | 10-12 | |
| Jakobsmuscheln | 1 | 4 | die Funktion | 200 °C | 10-12 | |
| Bratkartoffeln | 0,5 | 4 | Ober-/ | 200 °C | 18-20 | |
| Cannelloni | 1 | 3 | Unterhitze mit | Max | 25-30 | |
| Gebäse | ||||||
| GRILLEN | Hähnchenflügel | 1 | 4 oder 5 | 7 | Max | 25-30 |
| Koteletts | 0,8 | 3 | 7 | Max | 25-30 | |
| Jakobsmuscheln | 0,5 | 3 oder 4 | 7 | Max | 14-16 | |
| Bratkartoffeln | 1 | 3 | 7 | Max | 25-30 | |
| Süßwasserfische | 1 | 3 oder 4 | 7 | Max | 25-30 | |
| Überdeckene Tomaten | 0,5 | 2 oder 3 | 7 | Max | 25-30 | |
| Aalspießchen | 0,5 | 3 | 7 | Max | 25-30 | |
| Putenspießchen | 0,5 | 4 | 7 | Max | 25-30 | |
| UMLUFTGRILL | Hähnchenschlegel | 1 | 4 oder 5 | 9,5 | Max | 25-30 |
| Schweinerippchen | 0,5 | 4 | 14 | Max | 40-45 | |
| Perlhuhn (in Stücken) | 1,2 | 4 | 14 | Max | 30-35 | |
| Meerbrasse in der Folie | 0,3 | 3 | 8 | Max | 20-25 | |
| Hähnchen (in Stücken) | 1,5 | 3 | 14 | Max | 35-40 | |
| Wachteln | 0,8 | 4 | 14 | Max | 30-35 | |
| Bratwurst | 1 | 4 | 14 | Max | 20-25 | |
| Gemüse | 1 | 4 oder 5 | 14 | Max | 10-15 |
Hinweis: Die Angaben in der Tabelle sind das Ergebnis von Garproben, die von einem Profi-Küchenteam durchgeführt wurden. Dabei handelt es sich um Richtwerte, die sich je nach Geschmack verändern setzen.
REINIGUNG UND PFLEGE DES BACKOFENS
Der Ofen kann auf herkömmliche Weise (mit Reinigungsmitteln, Ofenspray) gereinigt werden, aber nur, wenn er sehr schmutzig ist und die Fleckenalanders hartnäckig sind.
Für die regelmäßige Reinigung Ihres Ofens (nach jeder Verwendung) wird das folgende Verfahrensempfohlen:
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf „Normale Ober-/Unterhitze“ [ ]
- Stellen Sie den Knopf/Schalter für die Temperaturauswahl auf 70^ .
- Gießen Sie 0,6 Liter Wasser in ein Backblech und setzen Sie diese in die unterste Führung ein.
Nach rund 20 Minuten sind die Speisereste auf dem Email durchgeweicht, sodass Sie sie mit einem feuchten Tuch abwischen konnen.
Wichtig
Ziehen Sie vor dem Durchführung von Wartungsarbeiten am Backofen immer den Netzstecker oder schalten Sie den Strom am Hauptschalter des Stromnetzes ab. Der Gerätebetrieb ist mit und ohne Führungen für die Backbleche greichermaßen sicher.
- Flecken unterschiedlicher Zusammensetzung (Soßen, Zucker, Eiweiß und Fett), die sich am Backofenboden bilden können, stammen immer von spritzenden oder überlaufenden Speisen.
Die emaillierten Teile und die Edelstahlflächen bleiben wie neu, wenn Sie dieselben sorgfältig mit Wasser oder Spezialreinigungsmitteln säbern und sorgfältig abtrocknen.
- Vermeiden Sie unbedingt Metallschwämme oder Stahlwolle, Chlorwasserstoffsäure oder andere Produkte/Utensilien, die Kratzer oder matte Stellen hinterlassen können. Verwenden Sie keine Dampfreiniger und keinen direkten Wasserstrahl.
Spritzer bilden sich während des Garvorgangs aufgrund zu hoher Temperaturen, während die Speisen überlaufen, wenn zu keine Formen gewählt oder das Aufgeh den Speisen während des Garens falsch berechnet wurde.
- Beide Unannehmlichkeiten halten sich durch den Gebrauch von hochwandigem Geschirr oder den Einsatz der mitgelieferten Fettpfanne vermeiden.
- Für die Reinigung des Backofenbodens empfehlen wir Ihnen, eventuelle Flecken bei lauwärmer Backofentemperatur zu entfernen. Je länger Si mit dem Reinigen warten,esto schwieriger gestaltet sich das Entfernen der Flecken.
Reinigung der Backofentür
- Reinigen Sie die Backofentür voninnen und außen, wenn der Backofen vollständig abgekühlt ist. Verwenden Sie dazu warmes Wasser und weiche Reinigungstücher. Säubern Sie die Glasscheiben mit Spezialreinigern.
- Verwenden Sie für die emailierten Teile und den Garraum nur warmes Wasser und meiden Sie Scheuermittel.
Nur Modelle CR 66 und CS 66
Für eine gründlichere Reinigung lässt sich die Kunststoffverkleidung der Backofentür abnehmer.
Drücken Sie bei offener Backofentür die Entriegelungstasten an den Seiten undziehen Sie die Verkleidungwie abgebildet ab.
- Seiten undziehen Sie die Verkleidung wie abgebildet ab. Um die Verkleidung wieder an der Backofentur anzubringen, setzen Sie diese an ihrem Platz ein und drucken sie leicht an, bis die seitlichen Verriegelungen hörbar einrasten.
Ausbau der inneren Glasscheibe der Backofentür (nur Modelle CR, CS, SM, SG) (Abb. 2)
Die Glasscheiben der Ofentür setzen sich für eine gründliche Reinigung der inneren Glasflächen wie folgt ausbauen:
Drehen Sie die beiden schwarzen Verriegelungen (mit der Aufschrift „CLEAN" am unteren Ende der Tur bei ganz geöffneter Backofentür um 180^ , so dass sie in den Aussparungen im Backofenrahen versuschwinden.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungen vollständig gedreht sind (in dieser Position rastet die Verriegelung hörbar ein).
- Hebien Sie die Innenscheiben vorsichtig ab: Die beiden Verriegelungen verhindern, dass sich die Backofentür schließt (werden die Verriegelungen nicht vollständig gedreht, so schließt sich die Backofentür nach dem Entfernen der Innenscheibe(sofort).
- Setzen Sie die Innenscheiben nach dem Reinigen wieder ein (die Scheiben sitzen richtig, wenn der Schriftzug „TEMPERED GLASS“ korrekt lesbarist). Drehen Sie die beiden Verriegelungen der Innenscheiben wieder in ihre Ausgangsposition.

Versuchen Sie nie, die Backofentür zuschließen, wenn eine oder beiden Verriegelungen der Innenscheibe teilweise
oder ganz entriegelt sind. Denken Sie nach der Reinigung stets davon, beiden Verriegelungen wieder zurück zu drehen, bevor Sie die Backofentür schließen.
Ausbau der inneren Glasscheibe der Backofentür (nur Modelle CM) (Abb. 3)
Die Glasscheiben der Ofentür lessen sich für eine gründliche Reinigung der inneren Glasflächen wie folgt ausbauen:
Drehen Sie die beiden schwarzen Verriegelungen am unteren Ende der Tür bei ganz geöffneter Backofentür um 180^ (Abb. 3a und 3b).
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungen vollständig gedreht sind (in dieser Position rastet die Verriegelung hörbar ein).
- Hebien Sie die Innenscheibe vorsichtig an (Abb. 3c). Die Verriegelungen verhindern, dass sich die Backofentür schließt (werden die Verriegelungen nicht vollständig gedreht, so schließt sich die Backofentür nach dem Entfernen der Innenscheibe(sofort).
Zum Entfernen auch der mittleren Glasscheibe die zwei Seiten Dichtungen Herausziehen (Abb. 3d) und dann das Glas anheben (Abb. 3e).
Nach Durchführung der Reinigungserbeiten zuerst die mittlere Glasscheibe (Abb. 3f) wieder anbringen (die korrekte Einbaurichtigung des Glases ist an der Aufschrift „TEMPERED GLASS“ erkenntlich, die korrekt lesbar sein muss): Vorsichtig in die Rillen an der Oberseite der Türe einsetzen und bis zum Anschlag am Ende der Rille einschieben.
Anschließend beide Dichtungen wieder einsetzen (Abb. 3g). Dabei darauf auf achten, dass diese bündig am oberen Turprofil abschieden müssen.
▶ Zuletzt auch die Innenscheibe wieder anbringen (Abb. 3h) und ihre zwei Verriegelungen in die ursprüngliche Schließposition bringen.

Versuchen Sie nie, die Backofentür zuschließen, wenn eine oder beiden Verriegelungen der Innenscheibe teilweise
oder ganz entriegelt sind. Denken Sie nach der Reinigung stets darüber, beiden Verriegelungen wieder zurück zu drehen, bevor Sie die Backofentür schließen.
AusbauenderBackofentur (Abb.4)
Um die Reinigung des Backofens zu erleichtern, können Sie die Backofentür ausbauen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Die Scharniere (A) verfügen über zwei bewegliche Klappen (B). Nach dem Anheben der Klappen (B)lassen sich die Scharniere aus ihrem Sitzziehen.
Heben Sie jetzt die Tur nach oben an undziehen Sie sie nach vorne Heraus. Fassen Sie dazu die Backofentur seitlichiben den Scharnieren.
Um die Backofentür wieder einzusetzen, schieben Sie zuerst die Scharniere in die vorgesehen Schlitze.
Vergessen Sie nicht, die beweglichen Klappen (B), die die beiden Scharniere blockieren, wieder anzulegen, bevor Sie die Backofentür schlieben. Ziehen Sie die Bilder am Ende dieser Anleitung heran.
Auswechseln der Backofenlampe

FRANKE Öfen sind mit einer runden Lampe ausgestattet, die sich oben links an der Rückseite des Garraums befindet. Um die Ofenlampe zu ersetzen, gehen Sie wie folgt vor:
Trennen Sie das Gerät mit Hilfe des allpoligen Anschlusschalters vom Stromnetz oder ziehen Sie den Netzstecker, falls dieser erreichbar ist.
Schrauben Sie die Glasabdeckung (A) ab.
Schrauben Sie die Lampe Heraus und ersetzen Sie sie durch eine hitzebeständige Lampe (300^) mit den folgenden Merkmalen:
- Spannung: 220/240 V ~ 50-60 Hz
Leistung: 15 W
- Lampensockel: (E14) Klein.
Für Modelle mit_/F
Leistung: 25 W
- Lampensockel: G9
- Bringen Sie die Glasabdeckung (A) wieder an und stellen Sie wieder eine Verbindung mit der Stromversorgung her.
TECHNISCHE DATEN
| Netzspannung und -frequenz | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Gesamtleistung und Bemessungsstrom der Schmelzsicherung | 2300 W ~ 16 A |
| Leistungs- und Heizelemente | |
| Obere | 1000 W |
| Untere | 1250 W |
| Grill | 2250 W |
| Gebäse | 30 W |
| Tangentialgebläse | 15 W |
| Ofenlampe | 1 x 15 W |
| Ofenlampe | 1 x 25 W für Modelle mit_/F |
KUNDENDIENST
Sollte es einmal zu Betriebsstörungen an Ihrm Gerät kommt, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Die Adressen finden Sie in der mitgelieferten Liste.
Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker.
Ohre Kundendienstelle benötigt folgende
Angaben:
- Art der Störung;
Gerätemodell (Art.); - Seriennummer (S.N.).

These Angaben können Sie dem Typenschild auf dem Garantieschein entnehmen. warranty certificate.
Anwenderinformationen

Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist daraufhin, dass das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf.
Mit der vorschäftsmäßigen Entsorgung des Gerätes tragen Sie dazu bei, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Weitere Informationen zum Recycling des Geräts erhalten Sie bei der zuständigen Behörde, der örtlichen Abfallbeseitigung oder beim Handler, der das Gerät verkauft hat.
Entsorgen Sie ausrangiertes Gerät über die speziellen Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte.
Gemäß Richtlinie 2012/19/EU zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie Entsorgung von Altgeräten.
Das Symbol einer durchgestrichen Abfalltonne weist daraufhin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem Haushaltsmull entsorgt werden darf.
Daher muss das Gerät am Ende seiner Lebensdauer zu einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte gebracht oder beim Kauf eines vergleichbaren Neugeräts beim Handler abgegeben werden.
Die sachgemäß getrennte Sammlung von Altgeräten für eine anschließende Wiederverwendung, Aufbereitung und umweltfreundliche Entsorgung dient der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschädien. Sie erleichtert das Recycling der bei der Geräteherstellung eingesetzten Materialien.
Informationen für Prüfstellen
Zur Berechnung des Volumens,müssen Sie die im Inneren eventuellvorhandenen seitlichen Drahtschienen entnehmer (gemäß EN-Normen 2009/60350-50304).
GEPRÜFTES GESCHIRR
Gemäß der Norm EN / IEC 60350 These Tabellen wurden für die Kontrollbehörden erstellt, um die Untersuchung und Prüfung der verschiedene Geräte zu vereinfachen.
So lesen Sie die Gartabelle
Die Tabelle empfeihlt die ideale Garfungkction fur eine bestimmte Speise, die auf einer oder mehreren Einschubebenen gleichzeitig gegart werden kann. Die angegebenen Garzeiten gelten ab dem Einschieben der Speise in den Backofen, d.h., die Vorheizzeit ist ausgenommen (sofern vorgesehen). Die Temperatur- und Zeitangaben sind Richtwerte und hangen von der Qualität der Speise und vom
Zubehör ab. Verwenden Sie anfangs die empfohlenen Werte. Falls das Garergebnis nicht den Erwartungen entspricht, erhöhen oder reduzieren Sie die Garzeit. Es wird empfohlen, die mitgelieferten Zubehörteile und möglichst Kuchenformen und Backbleche aus dunklem Metall zu verwenden. Befolgen Sieitte die Hinweise in der Gartabelle zur Auswahl und Positionierung der mitgelieferten Zubehörteile im Backofen.
Gleichzeitiges Garen von Speisen
Bei Gebrauch der empfohlenen Umluftfunktionen ist das Garen auf mehreren Einschubebenen möglich. Bei Verwendung einer einzigen Einschubebene kann auch die Ober-/Unterhitze-Funktion gewählt werden.
| Rezept | Funktion | Vorheizen | Einschubebene (von unten) | Temperatur (℃) | Zeit (Min.) | Zubehör und Hinweise |
| Mürbeteigkekse | NORMAL | JA | 4 | 160 | 18-25 | Ebene 4: flaches Backblech |
| GAREN MIT | JA | 3-4 | 160 | 20-27 | Ebene 4: flches Backblech | |
| GEBLÄSE | 20-30 | Ebene 3: tiefas Backblech | ||||
| Kleingeblick | NORMAL | JA | 3 | 160 | 20-30 | Ebene 3: flches Backblech |
| GAREN MIT | JA | 3 | 160 | 20-30 | Ebene 4: flches Backblech | |
| GEBLÄSE | JA | 3-4 | 160 | 43-48 | Ebene 3: tiefas Backblech | |
| Fettfreier Biskuit | NORMAL | JA | 2 | 160 | 28-32 | Ebene 2: Kuchenform auf Rost |
| GAREN MIT | JA | 2 | 170 | 60-70 | Ebene 2: Kuchenform auf Rost | |
| GEBLÄSE | ||||||
| Apfelkuchen | NORMAL | JA | 1 | 180 | 50-60 | Ebene 1: Kuchenform auf Rost |
| GAREN MIT | JA | 1 | 180 | 80-90 | Ebene 1: Kuchenform auf Rost | |
| GEBLÄSE | ||||||
| Zwei Apfelkuchen | GAREN MIT | JA | 1-3 | 180 | 25-30 | Ebene 3: Kuchenform auf Rost |
| GEBLÄSE | Ebene 1: Kuchenformen | |||||
| Ebene 3: Kuchenformen | ||||||
| Hefekuchen | NORMAL | JA | 2 | 165 | 28-35 | Ebene 2: Kuchenform auf Rost |
| GAREN MIT | JA | 2 | 165 | Ebene 2: Kuchenform auf Rost | ||
| GEBLÄSE | ||||||
| Grillen | Wenn Sie die Speisen direkt auf dem Grill garen, können Sie auch ein Backblech in den unteren Einschub schieren. So konnen Sie Back-/Bratreste auffangen und der Ofen bleibt sauber. Beim Grillen ist es ratsam, an der Vorderkante des Rosts 3-4 cm frei zu halten, um das Herausziehen zu vereinfachen. | |||||
| Toast * (5 Minuten vorheizen) | GRILL | JA | 4 | 200 | 3-5 | Ebene 4: Rost |
| Burger ** (nicht vorheizen) | GRILL | NEIN | 4 | 200 | 30-40 | Ebene 4: Rost Ebene 3: Backblech |
- die Backofentür während der gesamten Garzeit geschlossen halten.
** Gargut nach 18 Minuten wenden.
Mechanisch kookprogramma
(afb. 1d)
Franke Kuchentechnik AG
4663 Aarburg
Phone +41 800 583 243
Thailand
Franke (Thailand) Co., Ltd.
Bangkok 10110
Phone +66 2 013 7900