POLK AUDIO SR104 - Subwoofer

SR104 - Subwoofer POLK AUDIO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SR104 POLK AUDIO als PDF.

📄 29 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice POLK AUDIO SR104 - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypSubwoofer
MarkePolk Audio
ModellSR104
Nenndurchmesser10 Zoll (25,4 cm)
Außendurchmesser26,06 cm
Montagelochdurchmesser23,11 cm
Einbautiefe17,78 cm
Frequenzgang25 bis 200 Hz
Dauerleistung (RMS)700 W
Spitzenleistung1400 W
Nennimpedanz4 Ohm (Einfachschwingspule)
Empfindlichkeit (2,83 V)87 dB
Gewicht11,1 kg
Empfohlenes Gehäusevolumen für geschlossene Bauweise18,7 L netto (0,66 ft³) + Treibervolumen 3,34 L
Material des KorbesAluminiumguss
Material der MembranABS-Kettenliniengeometrie
Material der SickeNBR (Nitrilkautschuk)
Schwingspulentyp2,5 Zoll, Glas/Epoxid, 4 Lagen Aluminium
AnschlüsseSechskant, akzeptieren Kabel bis 8 AWG
Empfohlene Einspielzeit40 bis 60 Stunden bei moderater Lautstärke
Garantie3 Jahre eingeschränkt
PflegeReinigung mit einem trockenen Tuch
SicherheitshinweiseNicht Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen; Risiko von Gehörschäden bei hoher Lautstärke

Häufig gestellte Fragen - SR104 POLK AUDIO

Wie hoch ist die maximale Leistung des Subwoofers SR104?
Der SR104 kann 700 Watt Dauerleistung (RMS) und 1400 Watt Spitzenleistung verarbeiten.
Wie lange ist die empfohlene Einspielzeit?
Es wird empfohlen, den Subwoofer 40 bis 60 Stunden bei moderater Lautstärke laufen zu lassen, bevor Sie die Lautstärke erhöhen.
Welcher Gehäusetyp wird für den SR104 empfohlen?
Das empfohlene Nettovolumen für eine geschlossene Box beträgt 0,66 ft³ (18,7 L), zuzüglich des Treibervolumens von 0,12 ft³ (3,34 L).
Kann ich den SR104 an einen Verstärker mit geringer Leistung anschließen?
Ja, aber Vorsicht: Ein übersteuerter Verstärker mit geringer Leistung kann den Lautsprecher leichter beschädigen als ein leistungsstarker Verstärker, der korrekt verwendet wird.
Welche Impedanz hat der SR104?
Der Standard-SR104 hat eine Nennimpedanz von 4 Ohm (Einfachschwingspule). Die DVC-Version bietet Verdrahtungsoptionen.
Wie pflege ich meinen Subwoofer SR104?
Reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. Setzen Sie ihn weder Wasser noch Feuchtigkeit aus, und stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter darauf ab.
Welche Kabel sollten für die Anschlüsse verwendet werden?
Die Anschlüsse akzeptieren Lautsprecherkabel bis 8 AWG für sichere Verbindungen.
Kann der SR104 in einem Auto verwendet werden?
Ja, er ist für den Einsatz im Auto ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass er sicher befestigt ist und das empfohlene Gehäusevolumen eingehalten wird.
Welche Garantie hat der SR104?
Polk Audio gewährt eine eingeschränkte 3-Jahres-Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler für den Erstkäufer.
Was tun, wenn mein Subwoofer beschädigt erscheint?
Überprüfen Sie ihn bei Erhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren Polk Audio-Händler oder den Kundendienst unter 800-377-7655 (USA und Kanada) oder per E-Mail an polkcs@polkaudio.com.

Benutzerfragen zu SR104 POLK AUDIO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SR104 - POLK AUDIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SR104 von der Marke POLK AUDIO.

BEDIENUNGSANLEITUNG SR104 POLK AUDIO

CARATTERISTICHE TECHNICHE

SR104SR104DVCSR124SR124DVC
Diametro nominale10in. (25,4cm)10in. (25,4cm)12in. (30,48cm)12in. (30,48cm)
Diametro totale10,26in. (26,06cm)10,26in. (26,06cm)12,45in. (31,62cm)12,45in. (31,62cm)
Diametro foro di montaggio9,1in. (23,11cm)9,1in. (23,11cm)11in. (27,94cm)11in. (27,94cm)
Diametro cerchio dei fori di bullonatura9,64in. (24,49cm)9,64in. (24,49cm)11,68in. (29,67cm)11,68in. (29,67cm)
Diametro magnete7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)
Profondità di montaggio7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)7,6in. (19,3cm)7,6in. (19,3cm)
Dislocamento driver0,12 cu. ft. (3,34L)0,12 cu. ft. (3,34L)0,14 cu. ft. (3,96L)0,14 cu. ft. (3,6L)
Risposta in frequenza25-200Hz25-200Hz20-200Hz20-200Hz
Capacità termica700W700W700W700W
Potenza di picco1400W1400W1400W1400W
Impedenza nominale4 OhmsDual 4 Ohms4 OhmsDual 4 Ohms
Sensibilità (2,83 V)87dB90dB@2 Ohms, 84dB@8 Ohms88dB91dB@2 Ohms, 85dB@8 Ohms
Peso netto24,5 lb. (11,1kg)24,5 lb. (11,1kg)26,5 lb. (12,0kg)26,5 lb. (12,0kg)

PARAMETRI THIELE/SMALL

SR104SR104DVCSR124SR124DVC
Fs35Hz36Hz29Hz30Hz
Qts0,470,550,530,55
Qes0,50,60,580,6
Qms6,88,06,98,0
Vas22L22L53L53L
Xmax Lineare (una direzione)0,64in.0,64in.0,64in.0,64in.
16,25mm16,25mm16,25mm16,25mm
Re3,5 Ohms7,0 Ohms (series)3,5 Ohms7,0 Ohms (series)
1,75 Ohms (parallel)1,75 Ohms (parallel)
Mms164g155g200g183g
Cms125um/N125um/N155um/N150um/N
BI15,5T-m19T-m (series)15,5T-m19T-m (series)
9,3T-m (parallel)9,3T-m (parallel)
Sd346,36 sq.cm.346,36 sq. cm.499 sq. cm.499 sq. cm.
53,69 sq. in53,69 sq. in.77,35 sq. in.77,35 sq. in.

DIMENSIONI CONSIGLiate PER LACassa SIGILLATA

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISEVOR BEDIENUNG DERGERÄTE DURCHLESEN

  1. Lesen Sie diese Anweisungen durch
  2. Behalten Sie diese Anweisungen.
  3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
  4. Folgen Sie allen Anleitungen.
  5. Verwenden Sie diese Geräte nicht in der Nähe von Wasser.
  6. Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen Tuch.
  7. Blockieren Sie keine Luftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen.
  8. Installieren Sie sie nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkörpm, Warluft-eintrittsöffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verständern).
  9. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör.
    10.Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführren. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendene Weise beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch Verschüttungen von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig Funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde.
  10. WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringn, ist diese Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen, und mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie Vasen, sollen nicht auf thisem Gerät platziert werden.

POLK AUDIO SR104 - WICHTIGESICHERHEITSHINWEISEVOR BEDIENUNG DERGERÄTE DURCHLESEN - 1

Entsorgung - Die Entsorgung deses Produkts kann bestimten internation-alen, nationaIen und/oder ortlichen Gesetzen und/oder Vorschriften unterliegen. Detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie von dem Fachhandler, bei dem Sie这点es Produkt

gekauf haben, oder vom Polk Audio-Importeur/Vertrieb in Ihr dem Land. Eine Liste von Importeuren/Vertriebsfirmen für Polk Audio erhalten Sie auf der Polk Audio-Website www.polkaudio.com oder von Polk Audio, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA - Telefon: +1 410358-3600.

WARNING

Leiser stellen und zuhören!

Wenn Sie ihre Ohren den hohen Dezibelwerten aussetzen, die these Produkt erzeugen kann, kann dies zu dauer-haften Horschaden führen. Wenn Sie these Produkte mit voller Lautstärke einset-zen, tun Sie dies auf eigenes Risiko.

SICHERE BETRIEBSGRENZEN

Wenn ein Veränder, ungeachtet seiner Leistung in Watt, lautere Musik abpielt, als er bei niedriger Verzerrung produzieren kann, kann dies die Laufsprecher beschädigen. Dies ist mein stärher als die 12- oder 1-Uhr-Position des Lautstärkereglers. Bei einem Betrieb mit dieser Laufsärke kann der Veränder sehr hohe, hörbare Verzerrungen erzeugen, welche die Musik rau und grob klingen halten können. Entgegen der verbriefeten Ansicht ist es wahrscheinlicher, dass ein Laufsprecher dadurch beschädigt wird, dass man zu viel Lautstärke aus einem schwachen Veränder oder Receiver Herausholen will, als dass man einen zu starken verwendet.

ERFORDERLICH EINARBEITUNG-SPERIODE

SR-Subwoofer benötigen eine Einarbeitungsperiode, da die Aufhängung (Zentriemembranen und Sicke) bei brand neuen Geräten noch steif ist. Wir empfehlen, den SR-Subwoofer für etwa 40-60 Stunden mit mäßiger Lautstärke zu playen, bevör Sie den Sound voll aufdrehen. Und zweitens wird durch die Einarbeitungsperiode die Aufhängung gelockert, was besseres Einschwingverhalten und niedrigere Bassfrequenzen garantiert.

ÜBERPRÜFUNG DES INHALTS

Im Karton Ihres Subwoofoers sollenn Sie Folgendes finden:

1 SR-Subwoofer & Dichtung
1 SR-Subwoofer-Handbuch
1 Online-Registrationskarte
1 Sie für die vordere Schallwand 1,9 bis 2,5 cm

Inspizieren Sie Ihr(n) Subwooferitte sorgfältig. Verständigen Sie ihren Polka Audio-Fachhandler, falls Sie Schaden oder fehlende Teile bemerken. Die Kundendienstabteilung von Polk Audio ist Mo-Fr, 9-18 Uhr (US-Ostkusteinzeit) unter der Nummer 800-377-7655 (nur USA und Kanada, außerhalb der USAitte +410-358-3600 anrufen) oder per E-Mail unter polkcs@polkaudio.com erreichbar. Behalten Sie den Karton und das

Verpackungsmaterial, da diese Ihr(n) Subwoofer bei einem etwaigen Transport am besten schützen.

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Die technische Perfektion und extreme Leistung, die bereits im System SR6500 vorhanden war, wurde jetzt in zwei neuen Subwoofern verwirklicht, dem SR124 und SR104. Beide Modelle bieten Hochleistungsbass aus kleinen, geschlossenen Gehäusen (24,9 I beim SR124 und 18,7 I beim SR104).

LEISTUNGS-MERKMALE

  • Sowohl mit Einzel- wie auch mit Doppel-Schwingspule (4 Ohm) erhältlich.
  • Ein Schwingspulenträger (6,35 cm) aus Glas/Epoxyharz, der mit vier Schichten von dickem, hochtemperaturfestem Aluminiumdraught umwickelt ist, bietet die höchste Leistung (700 Watt Dauerleistung) und Zuverlösigkeit in der Geschichte von Polk Audio.
    Die Schwingspule wird mittels eines umfangreichen Netzwerkes von Öffnungen im Polschuh und Korb mit Kühlung angeblasen.
  • Speziell entworfene gebogene Leitbleche glätten den Luftstrom, um Turbulenzen zu vermeiden, die zu Störgeräussen und Aussetzern führen können.
  • Doppel-Zentriermembranen kontrollierenden Langhub der Membran und garantieren einen festen, detailierten und musikalischen Bass.
    Polks Klippel Distortion Analyzer, der mit Lasertechnologie das Verhalten von Treibern misst und optimiert, verbessert die Linearität, verringg Terzerrungen und glättet und erweiter den Freqenzgang.
  • Die Zentriermembranmanschette zwischen den beiden Zentriermembranen sorgt für eine prazise Ausrichtung der Schwingspule.
  • Die Manschette verringt auch die Belastung der Aufhängung und verlangert dadurch die Lebensdauer des Systems.
    Die ABS-Membran mit Kettenkurvenform hat eine natürlich starke und stabile Geometrie für extrem verzerrungsarmen Bass.
    Massiver Druckgussaluminium-Korb.
    Die Nitrilkautschuk-Sicke dampf verzerrende Resonanzen und halt selbst schwierigste Auto-Umgebungen aus.
  • Terminals mit Innensechskantschlüssel für saubere, professionelle Anschlüsse können Lautspricherdraht bis zu Gauge 8 verwenden.

DATEN

SR104SR104DVCSR124SR124DVC
Nenndurchmesser10in. (25,4cm)10in. (25,4cm)12in. (30,48cm)12in. (30,48cm)
Gesamtdurchmesser10,26in. (26,06cm)10,26in. (26,06cm)12,45in. (31,62cm)12,45in. (31,62cm)
Durchmesser des Befestigungslöchs9,1in. (23,11cm)9,1in. (23,11cm)11in. (27,94cm)11in. (27,94cm)
Schraubenlochkreis9,64in. (24,49cm)9,64in. (24,49cm)11,68in. (29,67cm)11,68in. (29,67cm)
Magnetdurchmesser7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)
Befestigungstiefe7in. (17,78cm)7in. (17,78cm)7,6in. (19,3cm)7,6in. (19,3cm)
Treiberhub0,12 cu. ft. (3,34L)0,12 cu. ft. (3,34L)0,14 cu. ft. (3,96L)0,14 cu. ft. (3,96L)
Frequenzgang25-200Hz25-200Hz20-200Hz20-200Hz
Thermale Belastbarkeit700W700W700W700W
Nennimpedanz1400W1400W1400W1400W
Nominal Impedance4 OhmsDual 4 Ohms4 OhmsDual 4 Ohms
Empfindlichkeit (2,83 V)87dB90dB@2 Ohms,84dB@8 Ohms88dB91dB@2 Ohms,85dB@8 Ohms
Nettogewicht24,5 lb. (11,1kg)24,5 lb. (11,1kg)26,5 lb. (12,0kg)26,5 lb. (12,0kg)

THIELE-SMALL PARAMETERS

SR104SR104DVCSR124SR124DVC
Fs35Hz36Hz29Hz30Hz
Qts0,470,550,530,55
Qes0,50,60,580,6
Qms6,88,06,98,0
Vas22L22L53L53L
Xmax Linear (eine Richtung)0,64in.0,64in.0,64in.0,64in.
16,25mm16,25mm16,25mm16,25mm
Re3,5 Ohms7,0 Ohms (seriell)3,5 Ohms7,0 Ohms (seriell)
1,75 Ohms (parallel)1,75 Ohms (parallel)
Mms164g155g200g183g
Cms125um/N125um/N155um/N150um/N
BI15,5T-m19T-m (seriell)15,5T-m19T-m (seriell)
9,3T-m (parallel)9,3T-m (parallel)
Sd346,36 sq.cm.346,36 sq. cm.499 sq. cm.499 sq. cm.
53,69 sq. in53,69 sq. in.77,35 sq. in.77,35 sq. in.

EMPFOHLENE

GROSSE FÜR

GESCHLOSSENGEHAUSE

SR104/SR104DVC—0,66cu. ft. (18,7L) netto

Wichtig: Der Treiberhub (0,12 cu ft/3,34L)

mussumGesamtvolumenhinzugezahlterwen.

SR124/SR124DVC—0,88 cu. ft. (24,9L) netto

Wichtig: Der Treiberhub (0,14 cu ft./3,96L)

muss zum Gesamtvolumen hinzugezahlt werden.

WICHTIGE

INSTALLATIONSHINWEISE:

SR-Subwoofer sind schwer:

Der SR104 wiegt 11,1 kg.

Der SR 124 wiegt 12,02kg

Um den Subwoofer im Gehäuse richtig zu Unterstützung, sollen den Sie für die vordere

Schall-wand 1,9 bis 2,5 cm dicke

Faserplatten verwenden.

Wenn Sie den SR-Subwoofer mit dem Magnet nach außen gerichtet montieren wollen, müssen Sie sicherstellen, dass die Vorbohrungen Klein sind und dass Sie Befestigungsschrauben mit einem sich gut einschrauben den Gewinde verwenden, so dass der Subwoofer sicher in der Schallwand sitzt.

Umfassende Details über den Bau eines Gehäuses für den SR-Subwoofer finden Sie bei: polkaudio.com/car/toilbox/subboxplans/.

2 Ohm-Verdrahtung

Zwei parallel geschaltete 4 Ohm-Subwooferieten eine Belastung von 2 Ohm Vergewissem Sie sich, dass Ihr Verstärker bei der Konfiguration im Brückenmodus unter Ohm stabil ist. Vor der Verdraughtung in dieser Konfigurationsollten Sie sich das Handbuch des Verstärkers ansehen.

HINWEIS: SR SVC-Subwoofer: An der Klemmleiste sind sowohl die positiven als auch andere negative Terminals jeweils miteinander verdrahtet. Dadurch ist es leichter, weitere Subwoofer parallel geschal-tet an ihren Verstärker anzuschlieben.

VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 1
Einzelverdraughtung (4 Ohm)

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 2

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 3

AMP

VERDRAHTUNG FÜR SR104/124DVC-SUBWOOFER MIT DOPPELTER SCHWINGSPULE
2 Ohm-Parallel-Verdraughtung
POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 4
Hinweis: Die Schwingspulen des SR104/124DVC sind werkssitig in einer parallelen 2 Ohm-Kconfiguration verdrahtet. Es ist keine weitere Verdrahtung notig.

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 5

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 6

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 7

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 8

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 9

POLK AUDIO SR104 - VERDRAHTUNG FÜR SR104/124-SUBWOOFER MIT EINER SCHWINGSPULE - 10

AMP

2,6 Ohm-Seriel/Parallel-Verdraughtung

Hinweis: Die Modelle SR104/124DVC sind in einer seriell/parallelen 2,6 Ohm-Konfiguration verdrahdet. Merken Sie sichitte die Position der Steckbrücken fur diese Verdrahtung.

4 Ohm-Seriell/Parallel-Verdrahtung

Hinweis: Die Modelle SR104/124DVC sind in einer seriell/parallelen. 4 Ohm-Konfiguration verdrahtet. Merken Sie sichitte die Position der Steckbrücken fur diese Verdrahtung.

INSTRUÇÉS DESEGURENÇA IMPORTANTES LER ANTÉS DE USAR O EQUIPAMENTO

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : POLK AUDIO

Modell : SR104

Kategorie : Subwoofer