POLK AUDIO PA600.1 - Autoverstärker

PA600.1 - Autoverstärker POLK AUDIO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PA600.1 POLK AUDIO als PDF.

📄 39 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice POLK AUDIO PA600.1 - page 20
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Auto-Verstärker
Marke Polk Audio
Modell PA600.1
Verstärkerklasse Klasse D PWM
RMS-Leistung (1 Ohm) 600 W x 1
RMS-Leistung (2 Ohm) 400 W x 1
Dynamikleistung (1 Ohm) 1 200 W x 1
Frequenzgang 20 – 250 Hz
Lastimpedanz 1 bis 4 Ohm
Tiefpassfilter 30–250 Hz variabel, Flanke 12 dB/Oktave
Subsonic-Filter 30 Hz, Flanke 24 dB/Oktave schaltbar
Bassanhebung +8 dB schaltbar
Phase 0° / 180° schaltbar
Eingangsempfindlichkeit 150 mV – 7,5 V
Eingangsimpedanz 20 kΩ
Sicherungen 2 x 30 A
Schutzschaltungen Thermisch, Kurzschluss, DC-Offset, Verpolung
Fernbedienung Ja (Lautstärkemodul enthalten)
RCA-Durchgangsausgänge Ja
Master/Slave-Funktion Ja (bis zu 3 Slaves)
Stromversorgung 12 V DC (14,4 V Nennspannung)
Abmessungen (L x B x H) Ca. 350 x 200 x 60 mm
Gewicht Ca. 3 kg
Lieferumfang Verstärker, Schrauben, Unterlegscheiben, Ersatzsicherung, Kabelbaum, Handbuch, Fernbedienung, Telefonkabel
Garantie 1 Jahr (verlängerbar auf 2 Jahre bei Installation durch einen autorisierten Händler)

Häufig gestellte Fragen - PA600.1 POLK AUDIO

Wie hoch ist die Leistung des Verstärkers PA600.1?
Der PA600.1 liefert 600 W RMS an 1 Ohm und 400 W RMS an 2 Ohm.
Welche Lautsprecherimpedanz kann ich verwenden?
Der Verstärker ist stabil von 1 bis 4 Ohm. Gehen Sie nicht unter 1 Ohm, um Überhitzung zu vermeiden.
Wie verkable ich zwei Subwoofer an den PA600.1?
Die Ausgangsklemmen sind intern parallel geschaltet. Für zwei Subwoofer verbinden Sie die + und - Klemmen jedes Subwoofers mit den entsprechenden Klemmen, unter Beachtung der Gesamtimpedanz (z.B. 2 Ohm pro Stück ergibt 1 Ohm).
Kann ich zwei PA600.1 Verstärker brücken?
Ja, über die Master/Slave-Konfiguration im externen synchronisierten Brückenmodus. Verwenden Sie zwei identische Verstärker und stellen Sie die Phase gegenläufig ein (0° Master, 180° Slave).
Wie stelle ich die Verstärkung des Verstärkers ein?
Stellen Sie die Quelle auf 3/4 der maximalen Lautstärke, erhöhen Sie dann die Verstärkung des Verstärkers, bis eine leichte Verzerrung hörbar ist, und reduzieren Sie sie dann leicht. Verwenden Sie Musik, die Sie kennen.
Was bedeutet die rote LED am Verstärker?
Die rote LED zeigt einen Schutzzustand an (Überhitzung, Kurzschluss oder DC-Vorspannung am Ausgang). Überprüfen Sie die Verbindungen und die Belüftung.
Welche Sicherung für die Hauptstromversorgung verwenden?
Installieren Sie eine Sicherung oder einen Schutzschalter von 30 bis 40 A in weniger als 20-25 cm Entfernung von der Batterie. Der Kabelquerschnitt muss der Länge angepasst sein.
Wie schließe ich die Lautstärkefernbedienung an?
Schließen Sie das mitgelieferte Modul an die REMOTE-Buchse auf der Vorderseite an. Verwenden Sie keine Fernbedienung einer anderen Marke.
Ist der PA600.1 mit einem Hochpassfilter kompatibel?
Nein, er hat nur einen Tiefpassfilter (30-250 Hz) und einen Subsonic-Filter (30 Hz). Er ist nur für Subwoofer ausgelegt.
Wie pflege ich den Verstärker?
Reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. Überprüfen Sie regelmäßig die Verbindungen und die Sauberkeit der Kühlkörper. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und extreme Temperaturen.

Benutzerfragen zu PA600.1 POLK AUDIO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PA600.1 - POLK AUDIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PA600.1 von der Marke POLK AUDIO.

BEDIENUNGSANLEITUNG PA600.1 POLK AUDIO

MONOBLOCK-VERSTÄRKER

AMPLIFICATORI MONOBLOCCO

AMPLIFICADOS MONOBLOGO

Polk Audio—Eine Leidenschaft für Sound

Lesen Sie sichitte dieses Handbuch durch,bevor Sie anfangen.Die Installation eines Audiosystems in ein Auto ist kein Kinderspiel.Wenn Sie Zweifel haben,ob Sie einen der in thisem Handbuch beschriebenen Installationschritte ausfuhren konn,bollen Sie sich Arger ersparen und ihrenortlichen Polk Audio AutoSound-Fachhandler kontaktieren. Er (oder sie) kennt sich mit der Installation aus und kann Ihnen helfen, ihre Audiosound-Investition optimal zu nutzen.

Weitere Information, darunter Audio-Anweisungen,
Antwerten auf fertig gestellte Fragen und OnlineHandbucher finden Sie auf der preisgekronten Website
www.polkaudio.com/car. Wenn Sie je eine Frage oder
einen Vorschlag haben,kontaktieren Sie unsitte per Telefon oder E-Mail. In Nordamerika oder Kanada erreichen
Sie den Polk Audio-Kundendienst Telefonisch unter 800-377- 7655 (M-F,9-18 Uhr Ostkustenziete) oder per E-Mail unter polkcs@polkaudio.com.Außerhalb der USA rufen Sie +1 410-358-3600 an.Wir freuen uns auf ihren Anruf!

Bei Polk Audio ist die Fertigung von Lautsprechern und Audiogeräten mehr als unser Geschäft-és ist unsere Leidenschaft. Wir freiuen uns, diese Leidenschaft mit Ohnen zu teilen.

Mit freundlichen Grüßen,

POLK AUDIO PA600.1 - Polk Audio—Eine Leidenschaft für Sound - 1

Matthew S. Polk
Mittbegründer

ITALIANO

Polk Audio—La Passione del Suono

RéGLAGE DU FILTRE SEPARATEUR ET DU GAIN

Hochleistungs-Audiosysteme für Autos konnen Schaldruckpegel erzeugen, die jenseits der Schwelle liegen, bei der zu einem Hörverlust kommt kann.

Sie konnen auch die Fähigkeit eines Fahrs beeinträchtigen, Verkehrsergebnisse und Notfallfahrzeuge zu horen. Verhalten Sie sich vermünftig und setzen Sie beim Hören oder Einstellen des Audiosystems nie die Sicherheit außer Acht.

HOHEPUNKTE

  • Das extrem effiziente PWM-Design der Klasse D erzeugt viel weniger Wärme als konventionelle Veränder.
  • Hochgeschwindigkeits-MOSFET-Schaltnetzgerät.
  • Komplementäre Hochspannungs-MOSFET-Ausgänge der Klasse D sind an 1-Ohm-Impedanz stabil.
    Thermal, Gleichspannungsoffset, umgekehrte Polaritat und Kurzschluss-Schutz mit Status-LED.
  • Master/Slave-Funktion untersucht zwei Verträker, die im Brückenmodus an einen Lastwiderstand angeschlossen sind. (PA600.1/PA1200.1)
  • Kontinuierlich varierbarer 12 dB/Oktave Tiefpass-Crossover.
    Schaltbarer Subsonic-Filter 24 dB/Oktave.
    Schaltbare 8 dB Bass-Equalizerfunktion.
    Schaltbare 180^ -Phasenumkehrung.
    Fernbedienungsfunktion des Subwoofer-Pegels.
  • Variable Engangsempfindlichkeit optimiert die Abstimmung an entsprechiche Signalquellen.
  • Verchromte Terminals und RCA-Anschlüsse garantieren maximale Signalübertragung.
  • Robuster Kuhlkorper und Deckel.
    Durchführungs-RCA-Buchsen mit Verständungsfaktor Eins.

ERSTE SCHRITTE

Inhalt

Prüfen Sie, dass sich alles in Ihr Polk Audio-Veränderkarten befindet, was Sie benötvigen.
Sie sollen den Folgenden vorfinden:

  1. Polk Audio-Veränder (entweder PA400.1, PA600.1 oder PA12000.1)
  2. Phillips Schrauben (4)
  3. Befestigungs-Unterlegscheiben (4)
  4. Sicherungsbleche (4)
  5. Gummi-Unterlegscheiben (4)
  6. Ersatzsicherung

  7. Kabelbaum

  8. Benutzerhandbuch

  9. Online-Registrationskarte

  10. Fernbedienungs-Lautstärkemodul

  11. Telefonkabel

Wichtiger Hinweis: Falls Sie Schäden oder fehlende Teile bemerken oder der Polk Audio-Veränder nicht Funktioniert, Kontaktieren Sieitteibe sofort ihren HandlertBehaltenSie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial, um das Produkt in Zukunft transportieren zu konnen.

Falls Ihr Verstärker einmal gewartet werden muss oder gestöhlen wird, bereitsigen Sie die Seriennummer des Produkts. Schreiben Sie diese Nummeritte jetzt unter auf. Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite des Verstärkers und auf dem Verpackungskarton.

Seriennummer:

Polk Audio-Kundendienst 800-377-7655

(M-F, 9-18 Uhr Ostkünstenzheit, nur USA und Kanada) oder per E-Mail: polks@polkaudio.com. Außerhalb der USA und Kanada rufen Sieitte +1 410-358-3600 an. Weitere Informationen über Polk Audio 12V-Versteller finden Sie unter www.polkaudio.com. Polk Audio, Inc. 5601 Metro Drive Baltimore, MD 21215, USA

Lesen Sie diesen Abschnitt zuerst

Die Installation eines Audiosystems in ein Auto ist kein Kinderspiel. Wenn Sie Zweifel haben, ob Sie einen der in dieser Handbuch beschrieben Installationschritte ausführten können, sollenen Sie sich Ärger ersparen und die Installation durch einen Fachmann ausführten lassten. Ihr Polk Audio-Handler kann ihren helpen, einen Fachmann zu finden. Wenn Sie die Installation selbst durchführten wollen, gehen wir davon aus, dass Sie sich mit der Verwendung von Werkzeugen und Elektrowerkzeugen auskennen. Unabhängig davon, wie viel Installationserfahrung Sie haben, sollen den Folgenden tun:

  • Vor Arbeitsbeginn theses Handbuch sorgfältig durchlen.
    Die Installation prazise planen.
  • Genug Zeit bereitsstellen, damit Sie die Installation ohne Hektik durchführten können.
  • Das Auto und die Polsterung vor Kratzern und Lächern schützen.
  • Entsprechende Schutzeinrichtungen verwenden.

Benöttige Werkzeuge

  • Kreuzschlitzschraubendreher
    Werkzeug zum Entfern der Abdeckungen
    Bohrmaschine und 3/16- und 1/8-Zoll-Bohrer
  • Wasserfester Filzstift oder Bleistift
    Klemmvorrichtungen für lötfreie Verbindungen und Krimpwerkzeug
    Schutzbrille
  • Abisolierwerkzeug und Drahtschneider
    Isolierband
  • Schutztullen, um Kabel durch Metallwände im Auto zu führen
  • Verträger-Verkabelungs-Kit (bei ihrer autorisierten Polk Audio-Händler erhältlich)

SICHERE BETRIEBSGRENZWERTE

Polk Audio legt für jeder seiner passiven (nicht verstärkten) Lautsprecher einen empfohlenen Verstärkungsbereich fest. Normalerweise wird dieser Wert als Leistungsbereich ausgedrucht, wie etwa 20-200 W (pro Kanal). Es ist wichtig, dass Sie bei der Auswahl eines Receivers oder Veränderkurs für ihre Polk-Lautsprecher verstehen, was diese Zahlen bedeuten. Die niedrigere Zahl ist die niedrigste auerleistung, die in einer typischen Hörumgebung einen akzeptablen Sound bietet. Die höhere Zahl verweist auf die höchste Leistung (pro Kanal), die mit ihren Polk-Lautsprechem verwendet werden sollente. Diese Zahl sollt nicht mit der Belastbarkeit verwechselt werden undagt nicht aus, dass der Lautsprecher diese Leistung langfristig verkaften kann. Wir geben einen breiten Belastungsbereich an, da nicht alle Elektronikhersteller die gleichen Messmethoden verwenden. Hochwertige Verträker mit niedriger Belastbarkeit klingen)sagar better und lauter als mindererwerte Verträker mit hoher Belastbarkeit.

Die PS-Leistung eines Autos waren ein gutter Vergleich. Ihr Auto hat wahrscheinlich viel mehr PS als für die tägliche Fahrt zur Arbeit notig ist und konnte mehr als 190 km/h erreichen. Diese Leistung ist für die Beschleunigung bei der Einfahr in die Autobahn und bei der Vermeidung von Gefahrschein situationen nutzlich, aber es ist nicht empfehlenswert, länger Zeit mit Volltempo zu fahren. Wirklich. Fragen Sie einfach ihren Automechaniker, wenn Sie das nicht glauben. Wir empfehlen analog dazu Versteller und Receiver mit einer Leistung, die über der Belastbarkeit unserer Lautspricher liegt, da die für kurze Leistungsspitzen verfügbare zusätzliche Leistung eine bessere Klangqualität, einen maximalen Dynamikbereich und eine muhelose Wiedergabe hoher Lautstärken ermöglich. Aber Sie sollenn auf keinen Fall die volle Leistung Ihres Veränderkers oder Receivers für den Dauerbetrieb verwenden.

Wenn ein Verträger, ungeachtet seiner Leistung in Watt, lautere Musik abspielt, als er ohne Verzerrungprodukieren kann, kann dies die Lautspricher beschädigen. Bei einem Betrieb mit dieserer Lautstärke kann der Verträger sehr hohe, hörbare Verzerrungen erzeugen, welche die Musik rau und groß klingen halten können. Wenn Sie Verzerrungen horen, sollenen Sie die Lautstärke reduzieren, damit ihre Lautspricher nicht beschädigt werden. Sie konnen praktisch jeder Lautspricher (ungeachtet der Belastbarkeit) beschädigen, wenn Sie einen Verträger bis zu dem Punkt aufdrehen, wo Verzerrungen eintreten, oder noch darüber.

INSTALLATIONSRICHTLINIEN

  1. Lesen Sieitte这点es Benutzerhandbuch vor Installation des Verstärkers sorgfältig durch.

  2. Trennen Sie den Masseanschluss der Batterie, bevor Sie elektrische Verbindungen herstellen.

  3. Suchen Sie nach Gefahrenstellen oder Hindernissen wie Benzintank, Benzinleitungen bzw. Bremsleitungen oder Kabelbäumen, bevor Sie den Versteller einbauen.

  4. Wahlen Sie einen Einbauort, der weniger zugänglich und ausreichend beluftet ist und den Veränder vor Hitze, Feuchtigkeit und Schmutz schützt.

  5. Um den Veränderer sichere einzubauen, müssen Sie zuerst die obere Abdeckungsbaugruppe entfernen. Lösener Sie die vier (4) Befestigungsschrauben der oberen Abdeckungsbaugruppe.

  6. Vermeiden Sie beim Verlegen der Kabel zum Veränderk scharfe Metallkanten und verlegen Sie die RCA-Kabel von Stromkabeln und anderen Kabelbäumen halten, die Störungen verursachen können.

  7. Der Verständiger sollte mit einem kurzen, schweren Draht direkt an eine blanke Metallstelle am Auto verbunden werden, am besten eine abgeschabte Stelle des Karosserieblechs. Verwendten Sie keine Werks-Erdungsstellen, Sitzbolzen oder punktgeschweite Halterungen.

  8. Versehen Sie ihre Stromleitung innerhalb von 20 bis 25cm vom Masseanschluss der Batterie mit einer Sicherung. Verwenden Sie eine Sicherung oder einen Trennschalter mit einer higheren Wertung als die integrierte(n) Sicherung(en) des/der Versteller(s). Bei der Wahl der Stärke des Kabels sollte der Gesamtsromverbrauch des Systems und die Länge des Kabels in Betracht gezogen werden. IASCA und andere Autosoundwettbewerbs-Organisationen haben Tabellen davon, und Sie konnen auch eine Tabelle im MECP-Leitfaden finden. Auf der Seite mit den technischen Daten finden Sie die empfohlene Mindestdrahtstärke für die jeweiligen Verträger. Verwenden Sie für das Massekabel des Verträgers stets die gleiche Drahtstärke wie für dessen Stromkabel. Überprüfen

Sie das Massekabel der Autobatterie und verbessern Sie es, falls nötig, indem Sie einen weiteren Massedraht hinzufügen, der die gleiche Drahtstärke wie das Netzkabel des Verständrkers hat. Denken Sie daran, dass der Verständraker seine Nennleistung nur davon erbringen kann, wenn er nicht durch Strom-und Massekabel begrenzt wird.

  1. Dieser Verständer ist auf einen Laufsprecherwiderstand von 1 bis 4 Ohms ausgelegt. Denken Sie daran, dass langfristig die Hitze der Feind der Autoelektronik ist, und je niedriger die Impedanz ist,esto mehr Hitze wird erzeugt. Bei Laufsprechem mit niedriger Impedanz oder Installationen mit eingeschrankter Luftung ware ein externer Lufter empfehlenswert.

  2. Die Batterie- und Masseverbindungen zum Auto sollen mit Quetschringverbindungen passender Höhe (die Oberfläche ist wichtig) durchgeführt werden; ein Verlöten nach dem Quetschen ist ebenfalls zu empfehlen.

  3. Aufgrund des Hochgeschwindigkeits-MOSFET-Schaltnetzgeräts ist ein Filter am Stromkabel mischt nicht erforderlich (denken Sie daran, dass der Verträker nicht seine volle Leistung erbringen kann, wenn die Stromversorgung eingeschränkt ist). Es ist unbedingter erforderlich, die Signalquelle fachgemäß zu erden, damit der Verträker seine Spitzenleistung erreichen kann. Wenn die RCA-Eingänge nicht ausreichend über die Signalquelle geerdet sind, können elektrische Interferenzen aus dem Fahrzeug vom System empfangen werden.

ABBILDUNG 1a—VERSTARKERANSCHLUSSE/REGLER-VORN (PA400.1/PA600.1/PA1200.1)

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 1a—VERSTARKERANSCHLUSSE/REGLER-VORN (PA400.1/PA600.1/PA1200.1) - 1

ABBILDUNG 1b- REMOTE

Remote—Kontrliert die Verstärkung für den Subwoofer per Fernbediedienung, um während des Anhörens leichter Einstellungen zu ändern.

Warning: Schlieben Sie NIE einen Pegelregler anderer Hersteller an die Subwoofer-Fernbedienungs-Pegelkontrolle eines Polk Audio-Verstärkers an. Obwohl die Anschlüsse passen, können der Regelknopf und die Anschlussbelegung unterschiedlich sein, was zu einer Beschädigung des Verstärkers führen kann.

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 1b- REMOTE - 1

ANSCHLUSSE/REGLER AN VORDERSEITE

  1. RCA-Eingänge—Für Line-Level-Ausgänge von Autoradios oder Signalprozessoren mit Spannungen zwischen 250 mV und 7,5 V. Der PA400.1 verwendet 2-25A-Sicherungen, der PA600.1 verwendet 2-30A-Sicherungen, und der PA1200.1 verwendet 3-40A-Sicherungen.
  2. RCA-Line-Ausgänge—These RCA-Durchgangsbuchsen können dazu verwendet werden, das Eingangssignal an einen zweiten Verträger zu übertragen.
  3. Slave/Master-Schalter—Regelt, ob der Veränder in einer kombinierten Veränderkconfiguration als übergeordnet (master) oder untergeordnet (slave) betrachtet wird. (Siehe hierzu den Abschnitt über kombinierte Veränder in thisem Handbuch.)
  4. Gain Control—Controls the amplifier's sensitivity and is used to match the input level of the amplifier to the output level of the signal source.
  5. Subsonic-Schalter—Der Subsonic-Filter schwacht Frequenzen unter 30Hz um 24 dB pro Oktave ab.
  6. Bass-EQ-Schalter—Bietet am Subwoofer 8 dB zusammen Bassverständigung.

  7. Remote—Kontrolliert die Verständung für den Subwoofer per Fernbedienung, um während des Anhörens leichter Einstellungen zuändern.
    Warning: Schlieben Sie NIE einen Pegelregler anderer Hersteller an die Subwoofer-Fernbedienungs-Pegelkontrolle eines Polk Audio-Verstärkers an. Obwohl die Anschlüsse passen, konnen der Regelknopf und die Anschlussbelegung unterschiedlich sein, was zu einer Beschädigung des Verstärkers führen kann.

  8. LPF-Regler—Bestimm den Einsatzpunkt des Tiefpassfilters zwischen 30Hz und 250Hz .
  9. Phasenschalter—Für den Phasenausgang des Tieftoners kann 0^ oder 180^ gewählt werden.
  10. LED/FAN-Anschluss—Ermöglicht Anschluss eines optionalen Lüften für den Veränderk.
  11. Status-LED-Leuchtet GRUN auf, um anzuzeigen, dass der Verträker eingeschaltet ist und normal Funktioniert, und ROT, wenn der Verträker wegen eines Kurzschlusses, eines Gleichspannungsoffset oder wegen einer durch die integrierte Schutzschaltung entdeckten Überhitzung ausgeschaltet wird.

ABBILDUNG 2—LED/LÜFTERKABELBAUM

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 2—LED/LÜFTERKABELBAUM - 1

ANSCHLUSSE AN RUCKSEITE

  1. Sicherung—These Sicherungen schützen den Verständiger gegen interne elektrische Beschädigung und denen nur zum Schutz des Verständers. Alle anderen Stromanschlüsse sollen an der Seite abgesichert werden. Der PA400.1 verwendet 2-25A-Sicherungen, der PA600.1 verwendet 2-30A-Sicherungen, und der PA1200.1 verwendet 3-40A-Sicherungen.
  2. (+) 12 Volt Strom—Verbinden Sie diesen Anschluss über eine SICHERUNG oder einen TRENNSSCHALTER mit dem Pluspol der Fahrzeugbatterie oder dem Pluspol einer isolierten Audiosystem-Batterie.
    WARNING: Schützen Sie这点 Stromkabel immer durch den Einbau einer Sicherung oder eines Trennschalters der passenden Größe innerhalb von 30 cm vom Masseanschluss der Batterie.
  3. Ferneinschaltung—Dieser Anschluss schaltet den Verträger ein, wenn (+) 12 Volt Spannung anliegt.

Verbinden Sieihn mit dem Ferneinschaltkabel des Autoradios oder der Signalquelle.

  1. Masse—Verbinden Sie diesen Anschluss direkt mit dem Karosserieblech und verwenden Sie hierzu einen möglichst kurzen Draht. Verwendten Sie immer Draht mit der gleichen oder größeren Stärke wie das (+) 12-Volt-Stromkabel. Der Anschlusspunkt an der Karosserie solte von Lack und Schmutz frei gekratzt werden. Verwendten Sie an beiden Enden these Kabels nur hochwertige Quetsch- und/oder Lötverbindungen. Verbinden Sie diesen Anschluss NICT direkt mit dem Masseanschluss der Fahrzeugbatterie oder anderen Werks-Erdungsstellen.
  2. Lautsprecheranschlüsse—Verbinden Sie die Subwoofer mit diesen Anschlüssen. (Siehe hierzudas Lautsprecher-Verkabelungsdiagramm in thisem Handbuch.)

ABBILDUNG 3—VERSTÄRKERANSCHLUSSE—HINTEN (PA400.1/PA600.1/PA1200.1)

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 3—VERSTÄRKERANSCHLUSSE—HINTEN (PA400.1/PA600.1/PA1200.1) - 1

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 3—VERSTÄRKERANSCHLUSSE—HINTEN (PA400.1/PA600.1/PA1200.1) - 2

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 3—VERSTÄRKERANSCHLUSSE—HINTEN (PA400.1/PA600.1/PA1200.1) - 3

ABBILDUNG 4—LAUTSPRECHER-VERKABELUNGSDIAGRAMME

POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 4—LAUTSPRECHER-VERKABELUNGSDIAGRAMME - 1
Einzelner Subwoofer-Anschluss
(Draufsicht)

Anschluss von zwei Subwoofern
(Draufsicht)
POLK AUDIO PA600.1 - ABBILDUNG 4—LAUTSPRECHER-VERKABELUNGSDIAGRAMME - 2
HINWEIS: Die doppelten (+)- und (-)-Subwoofer-Ausgänge am PA400.1, PA600.1 und PA1200.1 sind intern parallel geschalte, und der kombinierte Lastwiderstand solte beim Anschluss mehrerer Subwoofer in Betracht gezogen werden.

VERSTARKER KOMBINIEREN

Die Subwoofer-Verstärkeer Polk 600.1 und 1200.1 ermöglich die Kombination von zwei oder mehr Verstärken der gleichen Leistung in einer Master/ Slave-Kombination, die mehr Leistung und prazise Pegelabstimmung bietet. Es gibt die Kombinationen Parallel Synced Gain (parallel/synchronisiert) und External Synced Bridged (external synchronisiert, Brückenmodus).

WARNING: Versuchen Sie NIE, Verträger mit verschiedener Leistung zu kombinieren. Diese Verträkerkombinationen Funktionieren nur dann, wenn die MASTER-und SLAVE-Verträger identische Modelle sind.

PARALLEL SYNCED GAIN

In dieser MASTER/SLAVE-Kombination bleiben die Vorverstärkerregler am Master-Verträger aktiv, während der Vorverträger am Slave-Verträger umgangen wird. Dadurch kann der Master-Verträger die Verträgung, den Filter und den Subwoofer-Pegel an beiden Verträgkern kontrollieren. Diese Kombination ermitteligt es den Verträkern, ihre(n) eigenen Subwoofer anzusprechen, während sie durch ein phasengleiches Vorverträgersignal vom Master-Verträger synchronisiert werden. Die Anschüsse für die Subwoofer-Ausgänge der Verträger in dieser Kombination sollen standardmäßige phasengleiche Konfigurationen sein und einen parallelen Lautsprecheranschluss bilden. (Siehe dazu den Abschnitt „Parallel Synced Gain" in thisem Verträger-handbuch sowie die Lautsprecheranschlussdiagramme.)

HINWEIS: Ein Master-Veränder kann in dieser Kombination bis zu drei Slave-Veränder kontrlierten. Man kann jeder System mehrere identische MASTER/ SLAVE-Kombinationen hinzufugen.

In dieser MASTER/SLAVE-Kombination bleiben die Vorverstärkerregler am Master-Verstärker aktiv, während der Vorverstärker am Slave-Verstärker umgangen wird. Dadurch kann der Master-Verstärker die Verstärkung, den Filter und den Subwoofer-Pegel an beiden Verstärkern kontrollieren. Diese Kombination ermöglicht es den Verstärkern, gemeinsam Subwoofer anzusprechen, während sie durch ein phasenverschobenes Vorverstärkersignal vom Master-Verstärker synchronisiert werden. Bei dieser Subwoofer-Anschlusskonfiguration sendet der Master-Verstärker das positive Signal an den Subwoofer, während der Slave-Verstärker das negative Signal sendet, was eine extern überbrachte Laufsprecherverbindung erzeugt. (Siehe dazu den Abschnitt „External Synced Bridged" in thisem Verstärkerhandbuch sowie die Lautsprecheranschlussdiagramme.)

HINWEIS: In dieser Kombination können Verändern nur paarweise verbunden werden. In jeder System kann man mehrere gleiche Paare anschließen, um separate Subwoofer anzusprechen.

KOMBINIERTE VERSTARKER-UND FILTEREINSTELLUNGEN

HINWEIS: Sie MUSSEN die Subsonic-, EQ- und sonstigen Filtrereinstellungen am Master-Verträcker auf die gleichen Werte einstehen, um sichere und optimale Ergebnisse zu erziellen. Richtlinien für die Einstellungen finden Sie im Abschnitt „Crossover-Einstellungen und Verträkungsregelung."

PARALLEL SYNCHED GAIN ANSCHLUSSE/EINSTELLUNGEN

Details über die Verkabelung finden Sie in Abbildung 5.

  1. Eingangssignal—Schlieben Sie diese RCA-Stecker wie im Abschnitt über die Anschlüsse an der Vorderseite beschrieben an.

2. SLAVE/MASTER-Schalter

  • Stellen Sie den Slave/Master-Schalter am Master-Verträger auf die Position MASTER.
  • Stellen Sie den Slave/Master-Schalter am Slave-Verträger auf die Position SLAVE.
  • Wenn Sie den Slave/Master-Schalter an beiden Verständern einstehen, wird die E/A-Konfiguration der RCA-Buchsen automatisch je nach Slaveoder Master-Status des Verständers festgelegt.

HINWEIS: Ein Master-Verträger kann in dieser Kombination bis zu drei Slave-Verträger kontröllierten. Man kann jeder System mehrere identische Master/ Slave-Kombinationen hinzufugen.

  1. Phasenschalter—Stellen Sie die Phasenschalter aller synchronisierten Veränder auf die gleiche Position (alle auf 0^ oder alle auf 180^ ).
  2. Sichere, optimale Leistung—Die Regler für Tiefpassfilter, Bass-EQ und Subsonic-Filter müssen bei allen synchronisierten Verständern auf die gleichen Werte eingestellt werden.
  3. Signalverbindung—Stellen Sie, wie in Abbildung 5 gezeignt, mit einem RCA-Kabel eine Verbindung zwischen der Buchse OUT RCA am Master-Verträker und SLAVE IN RCA am Slave-Verträker her.
  4. Subwoofer-Loutsprecheranschluss—Bei dieser Verstärkombation muss jeder Verstärker seine(n) eigenen separates Subwoofer ansprechen. Verbinden Sie die Loutsprecheranschluss{jedes Verstärkers mit einer Kombination aus einem oder mehreren Subwoofern, die zu einer Nennimpedanz zwischen 1 und 4 Ohm führt. Vergewissern Sie sich, dass bei jedem Verstärker die gleiche Loutsprecherimpedanz vorliegt.

WARNING: Im SLAVE-Modus wird der Verstärkungsregler des Verstärkers vollig umgangen. Schalten Sie NIE den MASTER/SLAVE-Schalter auf SLAVE, während der Versteller angeschlossen und in Betrieb ist. Schlieben Sie NIE eine Signalquelle an den Slave-Modus-Versteller an, die 200mV überschreitet.

POLK AUDIO PA600.1 - SLAVE/MASTER-Schalter - 1
MASTER-VERSTÄRKER
SLAVE-VERSTÄRKER

Subwoofer-Verkabelung (Draufsicht)

POLK AUDIO PA600.1 - Subwoofer-Verkabelung (Draufsicht) - 1
MASTER

SLAVE
POLK AUDIO PA600.1 - Subwoofer-Verkabelung (Draufsicht) - 2
HINWEIS: Die doppelten (+)- und (-)-Subwoofer-Ausgänge sind intern parallel geschalte, und der kombinierte Lastwiderstand solte beim Anschluss mehrerer Subwoofer in Betracht gezogen werden.

EXTERNAL SYNCED BRIDGED ANSCHLUSSE/EINSTELLUNGEN

  1. Eingangssignal—SchlieBen Sie diese RCA-Stecker wie im Abschnitt über die Anschlüsse an der Vorderseite beschrieben an.
    2.SLAVE/MASTER-Schalter

  2. Stellen Sie den Slave/Master-Schalter am Master-Verträger auf die Position MASTER.

  3. Stellen Sie den Slave/Master-Schalter am Slave-Verträger auf die Position SLAVE.
  4. Wenn Sie den Slave/Master-Schalter an beiden Verständern einstehen, wird die E/A-Konfiguration der RCA-Buchsen automatisch je nach Slave- oder Master-Status des Verständers festgelegt.

HINWEIS: In dieser Kombination können Verändern nur staatweise verbunden werden. In jedem System kann man mehrere gleiche Paare anschließen, um separate Subwoofer anzusprechen.

  1. Phasenschalter—Stellen Sie die Phasenschalter aller synchronisierten MASTER-Verträger auf 0^ . Stellen Sie die Phasenschalter aller synchronisierten SLAVE-Verträger auf 180^ . Damit der Betrieb im Modus External Synced Bridged Funktioniert, müssen MASTER- und SLAVE-Verträger auf gegenszattliche Phasen eingestellt sein.
  2. Sichere, optimale Leistung—Die Regler für Tiefpassfilter, Bass-EQ und Subsonic-Filter mösen bei allen synchronisierten Verständern auf die gleichen Werte eingestellt werden.

  3. Signalverbindung—Stellen Sie, wie in Abbildung 6 gezeigt, mit einem RCA-Kabel eine Verbindung zwischen den Buchsen OUT RCA am Master-Veränderk and INPUT RCA am Slave-Veränderk her.

  4. Subwoofer-Lautsprecheranschluss—Bei dieser Verstärkombination sprechen die Subwoofer-Lautsprecheranschlussbeider Verstärker einen oder mehrere gemeinsame Subwoofer. Verwenden Sie beim Anschluss der Subwoofer an die Verstärker folgenden Anschlussdiagramm. Verbinden Sie die aussprecheranschluss des Verstärkers mit einer Kombination aus einem oder mehreren Subwoofern, die zu einer Nennimpedanz zwischen 2 und 4 Ohm führt. Schliegen Sie NIE Lastwiderstände von weniger als 2 Ohm an, wenn Sie die Verstärker in der External Synced Bridged-Kombination verwenden.

WARNING: Die negativen Sub-Ausgänge des MASTER- und des SLAVE-Verstärkers müssen mit zwei Drahten mit mindestens 12 AWG Stärke verbunden werden.

WARNING: Im SLAVE-Modus wird der Verstärkungsregler des Verträkers volfig umgangen. Schalten Sie NIE den MASTER/SLAVE-Schalter auf SLAVE, während der Verträker angeschlossen und in Betrieb ist. Schlieben Sie NIE eine Signalquelle an den Slave-Modus-Verträker an, die 200mV überschreitet.

POLK AUDIO PA600.1 - EXTERNAL SYNCED BRIDGED ANSCHLUSSE/EINSTELLUNGEN - 1
MASTER-VERSTÄRKER
SLAVE-VERSTÄRKER

POLK AUDIO PA600.1 - EXTERNAL SYNCED BRIDGED ANSCHLUSSE/EINSTELLUNGEN - 2
Subwoofer-Verkabelung (Draufsicht)

MEHRFACH-VERSTÄRKKOMBINATIONEN

Die Subwoofer-Verstärker PA400.1, PA600.1 und PA1200.1 können auch in mehrfachen Master/Slave-Kombinationen verwendet werden, was eine unbegrenzte Expansion des Subwooferbereiches eines Systems ermöglich. Um mehrfache Verstreckerkombinations zu verwenden, sollen den Sie sich am besten an folgende Richtlinien halten.

  • Audiosignal—Teilen Sie das Audiosignal vom Autoradio oder Signalprozessor zu den Master-Verständern, indem Sie RCA-Y-Adapter verwenden. Teilen Sie es in eineGPCeAnzahl, um einen gleich mäßigen Eingangspegel an jeder Master-Verständern sichzerstehen.
  • Verträkkenconfiguration—Richten Sie jeder MASTER/SLAVE-Verträkkenkombination wie für den jeweiligen Kombinationstyp beschrieben ein. (Siehe dazu den Abschnitt „Parallel Synced Gain" oder „External Synced Bridged" in dieser Verträkherhandbuch sowie die Laufsprecheranschlussdiagramme.)

CROSSOVER-EINSTELLUNGEN UND VERSTÄRKUNGSREGELUNG

Ihr Polk Audio-Endversteller muss sorgfält eingestellt werden, um die maximale Leistung zu erreichen. Für die Feineinstellung des Veränderkers gibt es eine Richtlinien.

  • Da dieser Veränderung nur auf den Subwoofer-Betrieb ausgelegt ist, ist der Tiefpass-Crossover immer aktiviert. Der Crossover-Punkt ist einstellbar, um das System praziser anpassen zu können.
  • Versuchen Sie, die Einstellung niedrig genug zu wahlen, um ein Verschmieren des Klangbilds zu vermeiden (Sie sollen keine Stimmen aus dem Subwoofer horen), aber nicht so niedrig, dass eine Lücke zwischen dem Subwoofer und den Mittelbass-/Mittelbereichslautsprachern entstehen. Es ware von Vorteil, wenn Sie sich für diese Einstellung Zeitnehmen und Hnnen besteht. Um genau die musikalische Wiedergabe zu erreichen, die Sie wollen.

  • Die Verständungseinstellung ermitteligt es Hinnen, die richtige Signalanpassung für einen sauberen, ruhigen Veränderbetrieb zu wahren. Spieler Sie zunachst Hinnen besteht Music. Wenn der Verständungsregler am Veränder in Mittelposition stehen, stellt sie die Lautstärke am Autoradio auf 3/4 oder bis Sie Verzerrungen oder Clipping horen. Wenn Sie Verzerrungen horen, bevor Sie die 3/4 -Lautstärkeposition des Autoradios erreichen, müssen Sie die Verständungseinstellung am Verändersenken und dann die Lautstärke des Autoradios wieder anheiten. Wenn Sie die Musik im Autoradio bei 3/4 der Lautstärke oder etwas darüber ohne hörbare Verzerrung anhören können, steigern Sie langsam den Verständungsfaktor des Veränderkers, bis Sie Verzerrungen horen, und senken ihn dann, bis die Verzerrungen nicht mehr hörbar sind. Mit dieser Einstellung konnen Sie mit allen Musikquellen (mit Ausnahme der leisesten) die volte Ausgangsleistung erreichen und damit übermäßig Verzerrungen vermeiden.

  • Bei Systemen mit Subwoofer-Fernbedienungs-Pegelkontrolle steigern Sie die Subwoofer-Verständung am Veränder um 25% und stellen den Subwoofer-Fernbedienungs-Pegelregler auf die Mittelposition, nach dem Sie alle Verständkungs- und Filtereinstellungen ausgeführten haben. Dadurch hat die Fernbedienung des Subwoofer-Pegels mehr Einstellungsspielraum bezüglich des Subwoofer-Ausgangs.
  • Sie sollen die Auswirkung des veränderten Verstärkungsfaktors auf den Frequenzgang und das Klangbild des Systems in Betracht ziehen. Spieler Sie erneut Ihnen bekannte Musik ab, um die Verstärkungs- und Crossoverinstellung nach Ihrem Wunsch auszuwahlen. Test-Disks und Analyseprogramme können Ihnen bereits helfen, aber letztlich zahlen nur ihre Ohren. Hörren Sie sich also Musik an!

LED-ROHRENINSTALLATION (OPTIONAL)

HINWEIS: Wenn der optionale Lüfter NICT verwendet wird, empfehlen wir, die zweite LED-Röhre an diesen Schaltkreis anzuschreiben. Wenn der optionale Lüfter verwendet wird, empfehlen wir, die zweite LED-Röhre mit der ersten LED-Röhre parallel zu schalten.

CEA-DATEN

POLK AUDIO PA600.1 - CEA-DATEN - 1

PA400.1 Leistung: 200 Watt RMS x 1 bei 4 Ohm und ≤ 1% Gesamtklirrfactor und Verzerrungen Rauschabstand: -60 dBA (Referenz 1 Watt an 4 Ohm) Weitere Leistung: 400 Watt RMS x 1 bei 1 Ohm und ≤ 1% Gesamtklirrfactor und Verzerrungen

POLK AUDIO PA600.1 - CEA-DATEN - 2

PA600.1 Leistung: 300 Watt RMS x 1 bei 4 Ohm und ≤ 1% Gesamtklirrfactor und Verzerrungen Rauschabstand: -60 dBA (Referenz 1 Watt an 4 Ohm) Weitere Leistung: 600 Watt RMS x 1 bei 1 Ohm und ≤ 1% Gesamtklirrfactor und Verzerrungen

POLK AUDIO PA600.1 - CEA-DATEN - 3

PA1200.1 Leistung: 400 Watt RMS x 1 bei 4 Ohm und ≤ 1% Gesamtklirrfactor und Verzerrungen Rauschabstand: -60 dBA (Referenz 1 Watt an 4 Ohm) Weitere Leistung: 1200 Watt RMS x 1 bei 1 Ohm und ≤ 1% Gesamtklirrfactor und Verzerrungen

DATENPA400.1PA600.1PA1200.1
Spitzenleistung bei 1 Ohm800W x 11200W x 12400W x 1
RMS-Dauerleistung bei 1 Ohm1400W x 1600W x 11200W x 1
RMS-Dauerleistung bei 2 Ohms2300W x 1400W x 1800W x 1
Frequenzgang20-250Hz20-250Hz20-250Hz
Dämpfungsfaktor150150150
Variableer Tieffpass-Crossover, 12 dB Flankensteilheit30-250Hz30-250Hz30-250Hz
Subsonic-FilterJaJaJa
Bass-BoostJaJaJa
Eingangsimpedanz20K20K20K
Eingangsempfindlichkeit150mV/7.5V150mV/7.5V150mV/7.5V
Ausgangsbelastbarkeit1 Ohm1 Ohm1 Ohm
Sicherungen2 x 25A2 x 30A3 x 40A
Beleuchteter LED-TreiberJaJaJa
Externer Lüfter-TreiberJaJaJa
RCA-DurchgangsbuchsenJaJaJa
  • RMS Dauerleistung an 1 Ohm von 20 bis 20.000 Hz bei 14,4 VDC mit weniger als 0,08 % Gesamtkirrfactor und Verzerrungen.
    ^2 RMS Dauerleistung an 2 Ohm von 20 bis 20.000 Hz bei 14,4 VDC mit weniger als 0,15 % Gesamtklirfaktor und Verzerrungen.

ITALIANO

ATTENZIONE

Polk Audio ist ein preisgekrönter Entwickler und Hersteller von Hochleistungs-Audiogräten und die größte Audiomärke von Directed Electronics, Inc. (NASDAQ, DEIX). Polk Audio wurde 1972 von drei Absolventen der Johns Hopkins University gegrundet und besitz mehr als 50 Patente für Entwicklungen im Design und der Technologie von Lautsprechem. Die Produkte von Polk umfassen Lautsprecher und elektronische Geräte für den Heim-, Auto-und Bootseinsatz, den ersten Satellitenradio-Komponententuner für den Heimgebrauch, den ersten audiophilen Aktivlautsprecher der Welt mit IP-Adressierung, den ersten THX Ultra2-zertifizierten Deckenlautsprecher und I-Sonic-das erstee Unterhaltungssystem mit HD RadioXM Connect & PlayFähigkeit und einem DVD-Player. Polk-Produkte sind weltweit über autorisierte Unterhaltungselektronik-Fachhändler erhalten.

Weitere Informationen und den Standort eines Polk-Handlingers oder Vertriebs finden Sie unter www.polkaudio.com, oder Telefonisch unter 1-800-377-7655 (M-F, 9-18 Uhr

Ostküstenzeit, nur USA und Kanada). Außerhalb

Nordamerikas rufen Sieitte +1 (410) 358-3600 an.

Polk Audio, Inc.

Polk Audio ist ein Unternehmen der Directed Electronics-Gruppe, die bei NASDAQ unter dem Symbol DEIX gehandelt wird. Investoren-informationen finden Sie unter http://investor DIRECTed.com.

"Polk Audio" und "I-Sonic" sind eingetragene Marken der Britannia Investment Corporation, die unter Lizenz von Polk Audio, Inc. verwendet werden.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : POLK AUDIO

Modell : PA600.1

Kategorie : Autoverstärker