BARTSCHER 105836S - Kochfeld

105836S - Kochfeld BARTSCHER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 105836S BARTSCHER als PDF.

📄 242 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BARTSCHER 105836S - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 105836S BARTSCHER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 105836S - BARTSCHER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 105836S von der Marke BARTSCHER.

BEDIENUNGSANLEITUNG 105836S BARTSCHER

Bedienungsanleitung Induktionskocher

Seite 1 bis 16

D/A/CH

1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung 2
1.2 Symbolerklarung 2
1.3 Haftung und Gewährleistung 3
1.4 Urheberschutz 3
1.5 Konformitätserklarung 3

2. Sicherheit 4

2.1 Allgemeines 4
2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes 4-5
2.3 Bestimmungsgemäß Verwendung 5

3. Transport, Verpackung und Lagerung 6

3.1 Transportinspektion 6
3.2 Verpackung 6
3.3 Lagerung 6

4. Technische Daten 7

4.1 Technische Angaben 7
4.2 Bedienfeld 7

5.Installation und Bedienung 8

5.1 Funktionswise von Induktionskochstellen 8
5.2 Sicherheitshinweise 9-10
5.3 Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr 10-11
5.4 Aufstellen und Anschlieben 11
5.5 Bedienung 12-14

6. Reinigung und Wartung 14

6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 14
6.2 Reinigung 14
6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung 15

7. Mögliche Funktionstörungen 15

8. Entsorgung 16

Bartscher GmbH

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Service-Hotline: 0180 5971 197

(14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)

1. Allgemeines

1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung

These Bedienungsanleitung beschreiben die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagework.

Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.

Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.

Die Bedienungsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Höhe des Gerätes für das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich aufzubewahren.

1.2 Symbolerklarung

Wichtige Sicherheits- und gerätechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu vermeiden.

BARTSCHER 105836S - Symbolerklarung - 1

WARNING!

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können. Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt/genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fälle besonderss vorsichtig.

BARTSCHER 105836S - WARNING! - 1

WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom!

Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungsgefahr oder Lebensgefahr.

BARTSCHER 105836S - WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom! - 1

ACHTUNG!

Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, deren Nichtbeachtung Beschädigung, Fehlfunktionen und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben kann.

BARTSCHER 105836S - ACHTUNG! - 1

HINWEIS!

Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente und störungsfrei Bedienung des Gerätes zu beachten sind.

BARTSCHER 105836S - HINWEIS! - 1

WARNING! Heiße Oberfläche!

Dieses Symbol macht auf die weiß Oberfläche des Gerätes während des Betriebes aufmerksam. Bei Nichtbeachten besteht Verbrennungsgefahr!

1.3 Haftung und Gewährleistung

Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungssstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.

Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen.

Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.

Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloboptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeitnerischen Darstellungen abweichen. Bei Fragen wenden Sie sichitte an den Hersteller.

BARTSCHER 105836S - Haftung und Gewährleistung - 1

HINWEIS!

These Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen! Für Schäden und Störungen, die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen, die am oder mit dem Gerät arbeiten, aufzubewahren. Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.

1.4 Urheberschutz

Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfaltigungen in jeglicher Art und Form - auch auszugsweise - sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet.

Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.

BARTSCHER 105836S - Urheberschutz - 1

HINWEIS!

Die grafischen Darstellungen in dieser Anleitung können unter Umständen leicht von der tatsächlichen Ausführung des Gerätes abweichen.

1.5 Konformitätserklarung

Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU.

Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklarung.

Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklarung zu.

2. Sicherheit

Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte.

Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung von Gefahren gegeben und mit Symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät befindliche Piktogramme, Scholder und Beschriften zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten.

Die Beachtung aller Sicherheitschinweise ermöglich optimalen Schutz vor Gefährdungen und gewährleistet sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.

2.1 Allgemeines

Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es konnen jeder von thisem Gerät Gefahren ausgeben, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.

Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät safer und störungsfrei zu betrieben.

Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.

Das Gerätarf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betriebenen werden.

2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes

Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung des Gerätes gültigen Verordnungen der Europäischen Union.

Wird das Gerät gewerblich genutzt, ist der Betreiber verpflichtet, während der gesamten Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der benannten

Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen und neue Vorschriften zu beachten. Außenhalb der Europäischen Union sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden Arbeitssicherheitsgesetze und regionalen Bestimmungen einzuhalten.

Neben den Arbeitsssicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungs-vorschriften sowie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und einzuhalten.

BARTSCHER 105836S - Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes - 1

ACHTUNG!

O Dieses Gerät ist nicht bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für die Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
○ Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
o Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
○ Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der Betriebsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.

2.3 Bestimmungsgemäß Verwendung

Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet.

Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifizierten Kundendienst vorzunehmen.

Der Induktionskocher ist nur zum Zubereiten und Aufwärmen von Lebensmitteln unter Verwendung von geeignetem Geschirr bestimmt.

Der Induktionskocherarf unter andem nicht verwendet werden fur:

das Erwärmen von Räumen;
das Aufwärmen und Erwärmen entzündlicher, gesundheitsschädlicher, sich leicht verflüchtigender oder ähnlicher Flüssigkeiten oder Stoffe;
- das Erhitzen von verschlossenen Dosen oder anderen Gefäßen. Dosen konnten explodieren, vorher auf jeder Fall den Deckel entfern.

BARTSCHER 105836S - Bestimmungsgemäß Verwendung - 1

ACHTUNG!

Jede über die bestimmungsgemäß Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen.

Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

3. Transport, Verpackung und Lagerung

3.1 Transportinspektion

Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prufen. Bei äußlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegennehmen.

Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken.

Reklamation einleiten.

Verdeckte Mängelsofar nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur

innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.

3.2 Verpackung

Werfen Sie den Umkarton Ihres Geräts nicht weg. Sie benöttigenihn eventuell zur Aufbewährung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere

Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das äußere und

innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.

BARTSCHER 105836S - Verpackung - 1

HINWEIS!

Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in Ihr dem Land geltenden Vorschriften. Führren Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu.

Bitte prufen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche Teile fehlen sollenn, behmen Sieitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.

3.3 Lagerung

Packstücke bis zur Installation verschlüssen und unter Bechtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.

Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:

  • Nicht im Freien aufbewahren.
  • Trocken und staubfrei aufbewahren.
  • Keinen aggressiven Medien aussetzen.
    Vor Sonneneinstrahlung schützen.
  • Mechanische Erschütterungen vermeiden.
  • Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig allgemeinen Zustand aller Teile und der Verpackung kontrollieren. Bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.

4. Technische Daten

4.1 Technische Angaben

BezeichnungInduktionskocher IK 35dp
Articlel-Nr.:105.836S
Ausführung:Kochfläche Schott Ceran, Gehäuse Kunststoff
Temperaturbereich:60°C bis 240°C
Anschlusswert:230 V ~ 50 Hz 3500 W
Leistungsstufen:10 (500 – 2000 W / 600 – 1500 W)
Abmessungen:B 610 x T 370 x H 60 mm
Gewicht:5,9 kg

Technische Änderungen vorbehalten!

4.2 Bedienfeld

BARTSCHER 105836S - Bedienfeld - 1

  1. Sperrasten
  2. LED-Anzeigen
  3. Kontrollampe für Eingabe
  4. Wahltasten für Zeiteinstellung (2)
  5. Wahltasten : Zeit, Temperatur oder Leistung können erhöht werden
  6. Wahltasten : Zeit, Temperatur oder Leistung konnen reduziert werden
  7. Wahltasten: für Leistungsstufen oder Temperaturstufen
  8. EIN-/AUS Taste ①

5. Installation und Bedienung

5.1 Funktionseise von Induktionskochstellen

Bei Induktionskochern wird an eine Leiterspule unterhalb des Glases eine elektrische Spannung angelegt. Dabei entstehen Magnetfelder, die durch einen physikalischen Effekt direkt den Topfboden erwärmen.

Das bedeutet Zeit- und Energiersparnis, Denn es wird nicht wie in herkommlichen Kochfeldern zunachst das Heizelement und die Glaskochfläche erwartt.

Ein weiterer Vorteil liegt - aufgrund der oben beschriebenen technischen Eigenschaften - in den sehr kurzen Ankochzeiten.

Weiterhin folgt die Wärmezufuhr prompt jeder Änderung der Einstellung und lässt sich feinstufig regeln. Die Induktionskochstelle reagiert auf Einstellungenänderungen ähnlich Schnell wie ein Gasherd, da die Energie sofort den Topf erreicht, ohne dass erst andere Materialien erwartmet werden müssen.

Die Induktionstechnik verbindet diese Reaktionsschnelligkeit mit dem grundsätzlichen Vorteil des Stros, die Wärmezufahr genau dosieren zu konnen.

Weitere Vorteile eines Induktionskochers:

  • Da das Kochfeld nur indirekt über den Geschirrboden erwartmt wird, kann überlaufendes Kochgut nicht fest brennen, und es entsteht auch kaum eine Verbrennungsgefahr für den Benutzer. Die Erwärung der Glaskochfläche ist allein eine Folge des bereits Kochgeschirrs.
  • Wird das Gerät ohne Kochgeschirr eingeschaltet oder thesevom eingeschalteten Gerät entnommen, ertont ein wiederkehrendes Warnsignal und das Gerät schaltet nach ca. 30 Sekunden ab.
  • Das Gerät erkennt, ob sich auf dem Kochfeld ein geeignetes Geschirr befindet. Ist das nicht der Fall, findet keine Energieübertragungstatt. Das Gerät schaltet nach ca. 30 Sekunden ab.
  • Bei Betrieb des Gerätes mit leerem Kochgeschirr sorgt ein Temperatur-Sensor für eine automatische Abschaltung.

5.2 Sicherheitshinweise

BARTSCHER 105836S - Sicherheitshinweise - 1

WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom!

Das Gerätarf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutz-kontakt betriebenen werden.

Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdoseziehen.

Das Kabelarf nicht mitheiten Teilen in Berührung kommt.

  • Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit Wärmequellen bzw. scharfen Kanten in Berührung kommt. Kabel nicht vom Tisch oder von der Theke herunter hangen dazu.

BARTSCHER 105836S - WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom! - 1

WARNING! HeiBe Oberfläche!

Während des Betriebs werden einige Geräteleile besteht.

Um Verbrennungen zu vermeiden, heiße Geräteile nicht berühren.

Beachten Sie: Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber das Kochfeld!

  • Benutzen Sie diese Gerät nicht, wenn es nicht korrekt Funktioniert, beschädigt oder zu Boden gefallen ist.
  • Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. Diese können eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung.
  • Kabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen. Kabel nicht abdecken. Kabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser tauchen.

BARTSCHER 105836S - WARNING! HeiBe Oberfläche! - 1

WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom!

Keine Gegenstände wie Metalldraht oder Werkzeuge in die Luftrungsschlitze (Zuund Abluft) stecken. Dies kann zu Stromschlagen führen.

  • Den Induktionskocher nicht während des Kochvorgangs oder mit weißem Kochgeschirr auf dem Kochfeld versetzen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht als Ablage, stellen Sie z.B. keine leeren Gefäße darauf ab.
  • Legen Sie keine metallischen Kuchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf das Kochfeld. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, konnten sich diese Gegenstände erhitzen.
  • Beachten Sie, dass Gegenstände, die Sie tragen, wie z. B. Ringe, Uhren, usw. heißt werden können, wenn sie nah an die Kochebene kommt.
    Die Kochfeldoberfläche besteht aus temperaturfestem Glas. Im Falle einer Beschädigung, auch wenn es sich nur um einen kleinen Riss handelt, Gerät umgehend von der Stromversorgung trennen und den Kundendienst benachrichtigen.

  • Wahlrend des Betriebs des Gerätes keine magnetisierbaren Gegenstände wie z.B. Kreditkarten, Kassetten etc. auf das Kochfeld legen.

  • Um Überhitzung zu vermeiden, keine Aluminiumfolie oder Metallplatten auf die Geräteoberfläche legen.
  • Keine brennbaren (entzündlichen) Kunststoffgefasse, sauren oder alkalischen Materialien oder Stoffe in die Höhe des Gerätes bringen, da es die Gerätelebensdauer verkürzen konnte und beim Einsatzen die Gefahr einer Verpfung entstehen kann.
  • Wissenschaftliche Tests haben erwiesen, dass Induktionskocher keine Gefahr darstellen. Jedoch sollen den Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, einen Mindestabstand von 60 cm zu dem Gerät einhalten, wenn es in Betrieb ist.

BARTSCHER 105836S - WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom! - 1

WARNING! Gefahr durch elektrischen Strom!

Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild).

Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen! Sicherheitshinweise beachten!

5.3 Geeignetes und nicht geeignetes Geschirr

Geeignetes Kochgeschirr

Stahl oder emailliertes Gusseisen;
Eisen, Stahl oder nicht emailiertes Gusseisen;
Edelstahl 18/0 und Aluminium, wenn dies als für Induktion geeignet gekennzeichnet ist (itte Beschreibung des Kochgeschirrs beachten).

BARTSCHER 105836S - Geeignetes Kochgeschirr - 1

Um richtig zu Funktionieren, müssen alle Töpfe und Pfannen einen magnetischen Boden (ein Magnet muss an ihm haften bleiben) haben.

Um bessere Resultate zu erzielen, empfehlen wir Pfannen/Töppe mit einem

Durchmesser zwischen 12 und 24 cm.

z. Beispiel

Induktionskochtöpfe, 9-teiliges Kochtopf-Set

Chromnickelstahl · Schuttrand · Kaltgriffe

4 Töpfemit Deckel

2,0 Liter 16 cm Höhe 10,0 cm

2,7 Liter 18 cm Höhe 11,0 cm

5,1 Liter 24 cm Höhe 11,5 cm

6,1 Liter 20 cm Höhe 20,0 cm

Best.-Nr. A130.442

1 Pfanne

2,8 Liter 24 cm Höhe 6,5 cm

Nicht geeignetes Kochgeschirr

Töpfe/Pfannen mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm;
o Keramik, Glas;
Edelstahl, Aluminium, Bronze oder Kupfer, es sei dann, es ist ausdrücklich für Induktion geeignet gekennzeichnet;
o Kochgeschirr mit Füben;
Behalter mit gewölbtem Boden.

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 1

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 2

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 3

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 4

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 5

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 6

BARTSCHER 105836S - Nicht geeignetes Kochgeschirr - 7

ACHTUNG!

Bitte nutzen Sie ausschließlich Kochbehälter, welche explizit als induktionskochertauglich ausgewiesen sind.

Sollte der Induktionskochera eine zu hohe Abweichung gegenüber einem magnetisierbaren Behälter feststellen, so folgt darauf ein Leistungsabfall und es kann ein Verlust der Wirkung des Überhitzungsschutzes resultieren. Verwenden Sie deshalb keine Aluminium-, Bronze- oder nichtmetallische Behälter.

5.4 Aufstellen und Anschlieben

  • Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, sicheren Platz, der das Gewicht des Gerätes aushält und der nicht wärmeempfindlich ist.
  • Stellen Sie das Gerät NIEMALS auf einen brennbaren Untergrund (wie z.B.: Tischdecke, Teppich, etc.).
  • Induktionskocher nicht in der Höhe von offenen Feuerstellen, Elektroifen, Heizfönen oder anderen Hitzequellen aufstellen.
    Die Lufungsschlitze zur Belüfung und Entlüfung des Gerätes nicht blockieren oder abdecken. Dies kann zur Überhitzung des Gerätes führen. Zu Wänden oder Gegenständen um das Gerät einen Mindestabstand von 5 - 10 cm einhalten.
  • Stellen Sie den Induktionskocher nicht in die Höhe von Geräten und Gegenständen, die emphfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.B.: Radios, Fernseher, Kassettenrecorder, etc.).
  • Der Steckdosenstromkreis muss mit mindestens 16A abgeschichert sein. Anschluss nur direkt an eine Wandsteckdose; Verteiler oder Mehrfachsteckdosen)durfen nicht verwendet werden.
  • Gerät so aufstellen, dass der Stecker zugänglich ist, damit das Gerät bei Bedarf schnell vom Netz getrennt werden kann.

5.5 Bedienung (für beiden Kochfelder)

  • Netzstecker in eine geeignete Einzelsteckdose stecken.
    Die Kontrollampe für Eingabe über der EIN-/AUS Taste ① leuchtet auf und ein akustisches Signal ertont. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Modus.
  • Ein geeignetes Kochgeschirr zentriert auf das gewünschte Kochfeld stellen.

Einstellung der Leistungsstufe

  • Drucken Sie die Taste

Die voreingestellte Leistungsstufe „5“ wird angezeigt und das Gerät schaltet ein.

Mit den Wahltasten oder können Sie die Einstellung jederzeit im Bereich 1-10 ändern. Die gewählte Leistungsstufe erscheid in der LED-Anzeige für das jeweilige Kochfeld.

Leistungsstufen und die entsprechende Leistung für das jeweilige Kochfeld

Linkes Kochfeld (500-2000 W)(Rechtes Kochfeld 600-1500 W)
1 = 500 W getaktet(600 W getaktet)
2 = 800 W(700 W getaktet)
3 = 1000 W(800 W getaktet)
4 = 1200 W(900 W getaktet)
5 = 1400 W(1000 W)
6 = 1550 W(1100 W)
7 = 1600 W(1200 W)
8 = 1800 W(1300 W)
9 = 1900 W(1400 W)
10 = 2000 W(1500 W)

BARTSCHER 105836S - Leistungsstufen und die entsprechende Leistung für das jeweilige Kochfeld - 1

HINWEIS!

These Angaben konnen abweichen, sie hängen von der Art des Kochgeschirrs ab.

Einstellung der Temperaturstufe

  • Mochtenden Sie nicht mit den Leistungsstufen arbeiten, können Sie durch Drucken der Taste in den Temperaturmodus wechseln.

Die voreingestelle Temperatur „120°C“ wird angezeigt und das Gerät schaltet ein. (Temperaturstufen: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 und 240°C).

Mit den Wahltasten oder können Sie die Einstellung jederzeit im Bereich

60 - 240°C in 20°C Intervallenändern. In der LED-Anzeige wird die gewählte

Temperatur angezeigt.

Das Gerät heizt das Kochgut auf und hält anschließend die eingestellte Temperatur

konstant. Die Leistungsregelung erfolgt damit automatisch.

BARTSCHER 105836S - Einstellung der Temperaturstufe - 1

HINWEIS!

Wird das Gerät ohne Kochgeschirr eingeschaltet oder thesevom eingeschalteten Gerät entnommen,ertont ein wiederkehrendes Signal und das Gerät schaltet nach ca. 30 Sekunden ab.

Zeiteinstellung

Nach der Anzahl der Betriebsart (Leistungsstufe oder Temperaturstufe) betätigten Sie die Taste. Im Display entscheidt die Ziffer „0" und die LED-Kontrollampe für Zeit über der Taste leuchtet auf.

Mit den Wahltasten oder können Sie nun die Betriebsdauer in 5-Minuten-

Intervallen (bis maximal 180 Minuten) wahlen. Die Dauer wird in Minutenschritten

herunter gezählt, wobei die LED-Anzeige nach einigen Sekunden zur vorherigen

Anzeige zuruckspringt. Wenn Sie die verbliebene Zeit erfahren möchten, drücken sie erneut die Taste und diese wird dann in der LED-Anzeige angezeigt.

Ist die Zeit abgelaufen, ertont ein akustisches Signal und das Gerät schaltet

automatisch in den Standby-Modus.

BARTSCHER 105836S - Zeiteinstellung - 1

HINWEIS!

Während des Betriebes konnen Sie die Zeit mit den Wahltasten oder jederzeit ändern. Durch die Speicherfunktion des Gerätes bleibt bzw. die Einstellung der Leistungsstufe bzw. der Temperaturstufe unverändert.

Alle Änderungen können Sie jederzeit durchführren. Das Gerät arbeitet dann mit der von Ihnen zuletzt vorgenommenen Eingabe bzw. Einstellung.

BARTSCHER 105836S - HINWEIS! - 1

ACHTUNG!

Kochgeschirr nicht ohne Kochgut auf das Kochfeld stellen.

Das Erhitzen eines leeren Topfes oder einer leeren Pfanne aktiviert den Überhitzungsschutz, es ertont ein Signal und das Gerät schaltet ab.

Im Display erscheint die Fehlermeldung „E02".

In thisem Fall das Kochgeschirr von dem Kochfeldnehmen, das Gerät einige Minuten abkühlen halten. Danach Funktioniert das Gerät wieder ohne Probleme.

  • Achten Sie darauf, dass die Böden der Kochbehälter nicht über die Oberfläche des Kochfeldes scheuern, obwohl eine verkratzte Oberfläche den Gebrauch nicht beeinträchtigt.
  • Nach Beendigung des Koch- bzw. Warmhaltevorgangs, den Netzstecker von der Steckdose trennen (nicht auf die Topferkennung verlassen)!

Sperrtaste

Das Gerät ist mit zwei Sperrtasten (für das jeweilige Kochfeld) ausgestattet.

These Taste kann nach der Auswahl einer Betriebsart (Leistungs- oder Temperaturstufe) gedrückt werden, um die Funktionen zu sperren. Die Kontrollleuchte über dieser Taste leuchtet auf und zeigt an, dass in dieser Zeit die anderen Tasten nicht betatigt werden konnen.

Um die Sperre aufzuheiten, drücken Sie diese Taste erneut für 2 Sekunden, bis die Kontrollleuche der Sperrtaste wieder erlischt.Jetzt konnen alle Taste wieder betätig werden.

6. Reinigung und Wartung

6.1 Sicherheitshinweise

o Vor der Reinigung sowie vor Reparaturen das Gerät von der Steckdose trennen (Netzsteckerziehen!) und abkühlen halten.
Keine atzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Um sich vor Stromschlagen zu schützen, Gerät, Kabel und Stecker NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.

BARTSCHER 105836S - Sicherheitshinweise - 1

ACHTUNG!

Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Verwenden Sie dazu keinen Druckwasserstrahl, um diese Gerät zu reinigen!

6.2 Reinigung

Das Gerat regelmäßig reinigen.
O Das Kochfeld mit einem weichen feuchten Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel reinigen.
Bedienfeld mit einem weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel reinigen.
○ Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals irgendene Art von groben Reinigern, welche die Oberfläche zerkratzen können.
○ Nach der Reinigung sollenen Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen und Polieren der Oberfläche einsetzen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß gereinigt wurde und trocken ist für die weitere Benutzung.

6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung

Die Netzanschlussleitung von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Das Gerät niemals benutzen, wenn diese beschädigt ist. Wenn die Netzanschlussleitung Schäden aufweist, muss sie durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bei Schaden oder Störungen wenden Sie sich an ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst. Beachten Sie zuvor die Hinweise zur Fehlersuche im Abschnitt 7.
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten unter Verwendung von Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführrt werden. Versuchen Sie niemals, selbst an dem Gerät Reparaturen durchzuführen!

7. Fehlerbehebung

Fehler-meldungUrsacheLösung
E01·Gerät wird zu weiß (wegen z. B. verdeckter Lüftungsschlitze) ·Bauteile (z. B. Transistor) defekt·Lüftungsschlitze freimachen. Das Gerät einige Minuten abkühlen setzen, danach ist das Gerät wieder betriebsbereit. Sollte die Fehlermeldung nach Abkühlung weiter im Display erscheinen, Händler kontaktieren. ·Händler kontaktieren
E02·Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst, Gerät schaltet ab.·Kochgeschirr vom Kochfeld nehmen. Das Gerät einige Minuten abkühlen setzen. Danach schaltet das Gerät ein und ist wieder betriebsbereit.
E03·Kurzzeitige Über-oder Unterspannung·Gerät von der Steckdose trennen (Netzsteckerziehen!). Nach einigen Minuten das Gerät wieder anschließen.

8. Entsorgung

Altgeräte

Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen. Es empfeht sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung ihrer Kommune in Verbindung zu setzen.

BARTSCHER 105836S - Altgeräte - 1

WARNING!

Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind, machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.

BARTSCHER 105836S - WARNING! - 1

HINWEIS!

BARTSCHER 105836S - HINWEIS! - 1

Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrm Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften.

Bartscher GmbH

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Service-Hotline: 0180 5971 197

(14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)

1. General Information 18

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

phone: +49 (0) 5258 971-0

fax: +49 (0) 5258 971-120

1. General information

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

phone: +49 (0) 5258 971-0

fax: +49 (0) 5258 971-120

1.Généralités 34

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

Tél.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Généralités

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

Tél.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Germania

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Germania

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Alemania

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Alemania

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Informacoes gerais 82

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Alemanha

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Alemanha

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Algemeen

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Algemeen

4.1 Technische Gegevens

Bartscher bestel-nr.: A130.442

Ongeschikt kookgerei

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Germany

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Generelle ophysninger 114

1.1 Generelt omijkevejledning 114
1.2 Symbolforklaring 114
1.3 Producers ansvar og garanti 115
1.4 Ophavset 115
1.5Overensstemmelseserklaering 115

2. Sikkerhed 116

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Tyskland

TIf.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Generelle ophysninger

5.1 Induktionsprincippet

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Tyskland

TIf.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1.Obuie cBeJeHn 130

1.1 CbeHnI HnCTpyKuIN IO 3KcnpnyatauIN 130
1.2 06o3HaueHne CnMBOJIKN 130
1.3 OTBeTCTBHeHObTb n rapaHTnHbIe oBa3aTeJIbCTBa 131
1.4 3aunTa aBtopcknx npab 131
1.5ДeКларачи O HOpMaTINBHom COOTBETCTBn 131

2.БezonachocTb 132

2.1 Obiue cBeidenia 132
2.2 Yka3aHnI no 6e3oNaChocTn npi noJIb3OBaHn npi6Opom 132-133
2.3Применец coRласno npeДиЗнayehnIO 133

3.ПepeBo3ka,ynaKOBka n xpaHeHne 134

3.1 Hau3op 3a nepeBozKamn 134
3.2 Ynakobka 134
3.3 Xpanenne 134

4. Texnueckne daHhble 135

4.1 Texnueckne xapaKtepcntkN 135
4.2 Panaelb obcnykubnna 135

5.YctaHObKaIobcnyKuBaHne 136

5.1 Cnocob pa60tbi INdYkuHOnHHbIX HarpeBaTeJIbHbIX npi6opOB 136
5.2 MepblnpedoctopoXhoCTn 137-138
5.3 CoOTBeTCTByIOUaI HeCOOTBeTcBvIOUaI nOcuJa 138-139
5.4 YctaHOBka I nodknOueHne 139
5.5 O6cnykBaHne 140-142

6.OuNTkaI TeXHnueckn yXoI 142

6.1Texnka 6e3oNaChocTu 142
6.2 Ouchka 142
6.3 MepblipedeoctopoXHocTn BO BpeMa yOda 143

7.YcTpaHHeHHeNoJaOk 143

8. Ytuln3aun 144

Bartscher GmbH

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Германя

Tei.: +49 (0) 5258 971-0

ΦaKc: +49 (0) 5258 971-120

1.Оьипссвсебеня

1.1 Информаця К ИНСТРУКЦИ NOЗКСПЛУАТAZU

3Ta INHCTpykqnIO NO kCNPiyaTauIN ONNCbIbaeYcTaHOBky, O6CnyKNaBHNe I yXoJ 3a np6opom n ClyKNT BaKhbIM NHCOpMaQIOHHbIM NCTOCHNKOM n CnpaBOHnikOM.

3HaHHe N BbIOpJIHeHHe BcEx COePkaUxxC8 B HeN Mep IpeOCTOpOXHOCTHn INHCTpyKcIM N O3KcPlyaTaUcN YBJIeTc8 IpeDnocblIKo 6e3OnacHO n I npABINbHOJ pa6OtBJ C pIn6OpOM.

Kpome 3toro, Heo6xOdmo Co6JIoDaTb DeIcTByUOuNe Ha TeppnToPOn N0lb3OBaHnnp6obopom yka3aHnno PpeDOrBpaueHIO HeCuaCTbIX CnyaEB n O6Une yka3aHnno Bo3OanacNoTH. HcTpyKUnna no 3KcNlyaTaun YBnJeTcyaCtBu npOdykTa n DoJXHa xpaHnTbcra B MceTe, B IIObOe Bpem DaocTyHm DnI nepcOHaJa n O yctaHOBke, 3KcNlyaTaauu, yXoHa n UcSTKn np6oopa.

1.2 3haueHne CmBBOJINK

BaxhIe texHueckne yka3aHnI mepbl npdeocTopoKHOCTn 06o3NaeHb I daHHo HNCTpykUIN IO 3KcPJIyatauIN CmMBOJAMN / 3HaKaAMN. HenpemeHNO Heo6xOIMO COBJIOaTb 3TN yka3aHnI dIy npdeoTbaeHnI HeCuaCTHbIX cIyuaeB, YeIOBeuecknx IN BEsceCTBeHHbIX yIep6OB.

BARTSCHER 105836S - 3haueHne CmBBOJINK - 1

NPEyPPEKDEHNE!

3mom 3nak 6o3naaem onacnocmu, komopbie Moaym npueecmu K mpaeme. HenpemeHNO npudepkuaumecb moH02o co6nOdeHua daHHbIX yka3aHn no 6e3onacocmu paobmbu u 6ydbme e 3mux cnyaax oc6eHNo ocmopokhbl.

BARTSCHER 105836S - NPEyPPEKDEHNE! - 1

IPEyIPEXJEHNE! Onachocmb nopaxeHua 3neKmpueckum mOKOM!

3mom 3nak yka3bIeaem Ha onaChbIe cumyaauu, c6ra3aHbIe c 3neKmpueeckum mokom. HecobJIOHeHue Mep npedocmopoxHocmu MoXem npueecmu KmpaMaM unu onachocmu dna Jku3Hu.

BARTSCHER 105836S - IPEyIPEXJEHNE! Onachocmb nopaxeHua 3neKmpueckum mOKOM! - 1

BHIMAHHE!

3mom 3nak 603naeaem yka3aHua, Heco6nOdeHue KOMopbIX MoKem npueecmu K noepexkdeHIO, HenpaunbHOu pa6ome u/uIu K eblxody npubopa u3 cmpoJ.

BARTSCHER 105836S - BHIMAHHE! - 1

ПРИМЕЧАНЕ!

3mom 3nak noodepkueaem coeembu u unphiopMauH, K KomopbIM HxKHO npudepkueambcbra dna becnpeboHou u deucmeyouee 3Kcnpyamauu npubopa.

BARTSCHER 105836S - ПРИМЕЧАНЕ! - 1

PNEyPExEHEH! Topya eHewnna noepxHocmb!

Cumeon npedynpexdaem o zopnye noeepxnocmu npubopa 0epema eao paobmbl. Ppehebpekhenue npedynpexdehna moxem npueecmu K noyuenuo oxozoe!

1.3 OTBeTCTBeHHOCTb I rapaHTnHhIe 06a3aTeJIbCTBa

Bce cBeHeHn u Kka3aHnB 3ToI nHCTpyKuIN NO kCNJIyatauN 6blIn COCTaBHeBc yUeTOM DeIcTByUOxN ppeIINcaHn, aKtYaJIbHOrO yPoBHa INJKeHepHO-TexHNuecknx ICCCJeIOBaHn, a TaKke HaSeero MHorOJeTHero ObIta N 3HaHn.

Ipeboi Hnctpykun no 3KcNlyataun TaKke CdeNaHb Ha ypOBHe lyuwhx 3HaHn.

OndaKo OTBETCTBeHHOCTb 3a OUn6Kn B IpepeBoe Mbl Ha Ce6r B3rTb He MoXem.

Ochoboi clyknt npnloxehna HeMeKaBepn IHCtpykqnnI IO 3KcIpyatau.

ДиCTBNTIELHbI OObE MIOCTABOK MOKET OTKJHOHTCBc PnCNEU3aKa3ax,

IpeBbHEnH DOnOpHnTeNbHbIX 3aKa3HbIX YcNoBn NocTabOK IIN NO pNpUHe HOBeIxNTEXHnueCKNX N3MeHEnH, OTnuaHOuNXC8 OT OncaHHbIX 3deCb O6bYcHEn H UeptExKbIX N3O6paXKeHn. Pn HaJIuHn BOpocOB oBaPauTecb, NoKaJyIcTa, K IN3rTOBnTeJIHO.

BARTSCHER 105836S - OTBeTCTBeHHOCTb I rapaHTnHhIe 06a3aTeJIbCTBa - 1

ПРИМЕЧАНЕ!

3ma unhcmpykqua no 3kcnnyamaquu doJnka 6bimb do hauana ecex pa6om y npubopa u c npubopom, ocobehno neped 3zmuem 3kcnnyamaquuo, mazameIbno npouumHa! 3a nopejdeHua npebeou, npou3oWedue pe3yIbmate HecobndenHua unhcmpykquu no 3kcnnyamaquu, u3oomeBmeIb He Hecem Hukakou ombemcmeHHocmu.

HCTpykunno 3Kcnpyataunn DOnJxna XpaHntbca HneocpeDCTBHeHHO OKoNpnpbopa n 6bIb Doctynho dny BCex, KTO HeocpeDCTBeHHO pa60taeT y np6bopa nn C np6bopom. Mbl OCTabJnem 3a Coob npabo Ha TexHnueckne N3MeHEnn npOdyKTa B pamkax ynyuhen naueCTB nCNoJb3OBaHn y daJIbHeJwero NCCNeDoBaHHa.

1.4 3aunta aBTOpcknx npab

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Германя

Tei.: +49 (0) 5258 971-0

ΦaKc: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Almanya

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Genel bilgiler

Franz-Kleine-Str. 28

D-33154 Salzkotten

Almanya

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1.Informacao ogolne 162

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Niemcy

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Faks: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Niemcy

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Faks: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Nemecko

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. Obecné informace

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Nemecko

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1.Opé informacije 194

1.1 Informacao vezane uz upute za upotrebu 194
1.2 Objänjenje symbola 194
1.3 Odgovornost proizvodača i jamstvo 195
1.4 Zašita autorskih prava 195
1.5 Izjava o sukladnosti 195

2. Sigurnost 196

2.1 Opé informacije 196
2.2 Upute vezane uz sigurnost kod korištenja uredaja 196-197
2.3 Korištenje sukladno s namjenom 197

3. Transport, ambalaža i Čuvanje 198

3.1 Kontrola isporuka 198
3.2 Ambalaža 198
3.3 Cuvanje 198

4.Tehnicke karamteristike 199

4.1 Tehnički podaci 199
4.2 Kontrolna ploča 199

5.Instalacijaikorijsenju uredaja 200

5.1 Način djelovanja indukcijskih grijacih ploha 200
5.2 Upute vezane uz sigurnost 201-202
5.3 Odgovarajuće i neodgovarajuće posude 202-203
5.4 Smještaj i priključenje urežaja 203
5.5 Rukovanje 204-206

6.Cišćenje i odžavanje 206

6.1 Upute vezane uz sigurnost 206
6.2 Ciśćenje 206
6.3 Upute vezane uz sigurnost tijekom održavanja 207

7.Otklanjanekvarova 207

8.Zbrinjavanje 208

Bartscher GmbH

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Njemačka

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1.Opé informacije

1.1 Informacièvezane uz uppute za upotrebu

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Njemačka

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Németország

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Németország

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

1. i o o p i 226

1.1 II npoopoiεs oxetikα με Tiζ oynieç xpnoŋ
1.2 Eπεξηγησισιμβóλων 226
1.3 Euθύνη παραγωύ και εγγύση 227
1.4 PoooTaia TpvEuaTikwv Dkaiomega 227
1.5 227

2.Ao4aAεia 228

2.1 i ⅡA npoopoiε 228
2.2 Odyiec oxetikc me aovaleia xpnoans nts ouokun 228-229
2.3 Xpno n oμφwva με tov πρoopioo tns σuokeuηs 229

3.Metapopα,oukeuaoia kai aTIOHKeuon 230

3.1 Eλεγxος παράδοσης 230
3.2 230
3.3 AToθηκεuση 230

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

ερμανia

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Straße 28

D-33154 Salzkotten

Tερμανία

Tel.: +49 (0) 5258 971-0

Fax: +49 (0) 5258 971-120

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BARTSCHER

Modell : 105836S

Kategorie : Kochfeld