800 BS - Bohrmaschine KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 800 BS KRESS als PDF.
Benutzerfragen zu 800 BS KRESS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 800 BS - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 800 BS von der Marke KRESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG 800 BS KRESS
D Elektronik-Bohrmaschine Bedienungsanleitung
GB Electronic drill
1 Ein-/Ausschalter mit Vollwellenelektronik und Stellrad für Drehzahlvorwahr
2 Feststellknopf für Dauerbetrieb
3 Schalter für Rechts-/Linkslauf
4 Verriegelung für Netzkabelmodul
5Netzkabel-Modul
6 Zusatzhandgriff
7 Schnellspannbohrfutter
| Technische Daten | 800 BS |
| Leistungsaufnahme | 800 W |
| Leistungsabgabe | 420 W |
| Vollwellenregelung | X |
| Rechts-/Linklauf | X |
| Anzahl der Gänge | 1 |
| Leerlaufdrehzahl U/min | 1300 |
| Lastdrehzahl U/min | 800 |
| Bohren in Stahl max. Ø mm | 13 |
| Bohren in Holz max. Ø mm | 30 |
| Schrauben in Holz max. Ø mm | 8 |
| Schrauben in Blech max. Ø mm | 6,3 |
| Spannahlsdurchmesser Ø mm | 43 |
| Eckmaß mm | 34 |
| Bohrfutterspannweite Ø mm | 13 |
| Spindeigewinde | 1/2" x 20 UNF |
| Gewicht kg | 2,3 |
Verwendung
Die Bohrmaschine ist universell einsetzbar zum Bohren und Schrauben in Holz, Metall und Kunststoff. Durch die niedrige Drehzahl ideal geeignet zum Mischen und Ruhren dunn- und dickflüssiger Materialien, zum Bohren mit sehr großem Bohr- oder zum Eindrehen von Schrauben in Rahmen und Fassadendüb.
Sicherheitshinweise und Unfallschutz
Bevor Sie die Maschine in Betriebnehmen,lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, befolgen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung sowie die Allgemeinen Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge im beigelegten Heft.
Warning!
These Bohrmaschine hat ein extrem hohes Drehmoment.
Halten Sie die Maschine immer fest mit beiden Händen! Benützen Sie den Zusatzhandgriff. Handgriff gut festziehen!
Besondere Vorsicht ist geboten beim Ruhren von zahen und dickflüssigen Materialien. Sorgen Sie für gute Stand des Behältnisses und sichern Sie es so, daß es nicht vom Ruhrer mitgedreht werden kann!
Achtung!
- Beachen Sie das Blockiernoment der Maschine, z. B. bei einem Verkanten des Bohrs, oder wenn der Bohrer auf Monierstahl trifrt und blockiert!
Vor dem Einsetzen der Werkzeuge in Bohrflutter oder Bohrspindel stets den Netzstecker zihen oder Netzkabel-Modul (5) durch Betigung der Verriege-lungstaste (4) aus dem Handgriff entfernen! - Kein asbesthaltiges Material bearbeiten!
- Steckdosen im Außenbereich müssen über Fehlerstrom-Schutzschalter (Fl-)jabgesichert sein.
Um die Maschine zu kennzeichnen, darf das Gehäuse nicht angebohrt werden. Die Schutzisolation wird überbruckt. Verwendten Sie Klebescholder.
Kabel immer nach hinten von der Maschine weg führen.
Doppelte Isolation
Unscheinungen und Wandelanlagen, 1975.
Gewichtete Gesellschaften für die Gesellschaft der Gesellschaft des Vorstands (GVS) in Sachsen, 1980.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft der Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1982.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1983.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1984.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1985.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1986.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1987.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1988.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1989.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1990.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1991.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1992.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1993.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1994.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1995.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1996.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1997.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1998.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 1999.
Gesellschaft des Vorstands für das Gesellschaft des Vorstands in Sachsen, 2000.
Die Maschinen sind funkentstört nach EN 55014.
Inbetriebnahme
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt.
Schalter mit Feststellknopf für Dauerbetrieb
Durch Eindrücken des Schalters (1) im Handgriff wird die Maschine in Betrieb gesetzt. Zur Dauerschaltung wird zusätzlich der an der Seite des Schalters befindliche Feststellknopf (2) eingedrückt. Dauerschaltung auflösen: einfach den Schalter durchrücken, der Feststeller spingt automatisch wieder hersaus.
Elektronische Drehzahlsteuerung
These Maschine ist mit einem Vollwellen-Steuerelektronik-Schalter (1) ausgerüstet.
Mit dem Stellrad kann die benöttige Drehzahl vorgewählt werden (z. B. für Serienverschraubungen). Der Schalter ist in jeder Stellung arretierbar.
Stellung A = niedrigste Drehzahl
Stellung G = hochste Drehzahl
Beachten Sieitte, daß die Maschine nicht länger als 2-3 Sekunden blockiert wird. Bei längerer Blockierung konnen Schäden am Motor entstehen.
Wichtig!
Der Motor kann bei andauernd starker Belastung und niedrigen Drehzahlen überhitz werden. Motor bei higherer Drehzahl im Leerlauf abkühlen setzen.
Drehrichtungsänderung
(Hauptdrehrichtigung „Rechts”)
Die Drehrichtung der Werkzeugspindel wird mit dem Drehrichtungsumschafter (3) verändert.
$$ R = \text {R e c h t s l a u f} $$
$$ L = \text {L i n k s l a u f} $$
Wichtig! Drehrrichtungsumschafter (3) jeweils bis zum Anschlag am Gehäuse durchrücken, d. h. bis er spürbar einrastet.
Der Drehrichtungsumschafter ist leicht zu bedieren, wenn Sie diesen mit Daumen und Zeige- bzw. Mittelfinger beidseitig betätigten.
Achtung!
Drehrichtungsänderung nur im Stillstand!
Der Drehrichtigungsumschafter verhindert in Mittelstellung LOCK die ungewolte Betätigung des Vollwellenschalters (1), z. B. beim Werkzeugwechsel oder bei der Montage/Demontage des Bohrfutters.
Schnellspannbohrfutter
Dieses Bohrfutter ist speziell für den Einsatz auf Schlagbohrmaschinen entwickelt worden.
Das Bohrflutter hat eine Öffnungssicherung, die ein unbeabsichtiges Lösen des Bohrwerkzeuges auch bei hohen Schlagfrequenzen verhindert.
In üblicher Weise durch Drehen der Hülse bis zum Anschlag spannen. Das hierbei deutlich hör- und spürbare Rasten bestätigt die Funktion der Spannkraftsicherung.
Sicherungsring beim Spannen und Lös des Futters festhalten.
Schrauben
Achten sie darauf, daß Bit und Schrauben in Grübe und Form übereinstimmen.
Verwenden Sie vorteilhafferweise Kreuzschlitzschrauben. Durch die Selfbstzentrierung ist sicheres Arbeiten möglich. Noch better: TORX-Schauben und passende Bits. Der feste Sitz des Schraubendreheinsatzes im Schraubenkopf erhögt optimes Schrauben.
Gewindeschneiden
Die Bohrmaschine eignet sich durch die eingebaute Elektronik und die Drehrrichtungsumschaltung auch zum Schneiden von Gewinden. Die Verwendung von Maschinengewindebohrern wird empfehlen. Der Gewindebohrer wird in das Bohrfutter eingespannt. Die Elektronik ist gefuhlvoll und mit entsprechender Vorsicht zu bedienen, um ein Abbrechen der Gewindebohrer - speziell beim Schneiden von Gewinden in Grundlochem - zu vermeiden.
Wichtig! Beim Gewindeschneiden nur mit niedrigen Drehzahlen arbeiten.
Wichtiger Hinweis für Maschinen mit Rechts-/Linkslauf.
Wiedermontage des Bohrfutters:
Achtung!
Vor der Demontage und Wiedermontage des Bohr-futters stets den Netzsteckerziehen oder Netzkabel-Modul (5) durch Betätigung der Verriegelungstaster (4) aus dem Handgriff entfern.
Achtung!
Vor der Demontage und Wiedermontage des Bohrfutters erst Drehrichtungsumschafter (3) in LOCK-Position schalten. Damit wird die unbeabsichtigte Betätigungs des Vollwellenschalters (1) verhindert.
Muß ein defectes Bohrfutter ausgewechselt werden, prüfen Sieitte, ob das Bohrfutter mit einer Sicherungsschraube auf der Bohrspindel geschichert ist. Diese muß zuerst entfernrt werden (Achtung! Linksgewindeschraube! Ausdrehen im Uhreigersinn!).
Das Bohrfutter wie im Bild gezeigt (mit Gabelschlüssel) abschrauben.

Wiedermontage in umgekehrter Richtung
Achtung: Vor der Montage eines neuen Bohrfutters reinigen Sieitte die Planflächen am Bohrfutter und an der Bohrspindel.
Ziehen Sie das neue Bohrfutter gut fest (30 Nm). Sicher Sie das Bohrfutter mit der Sicherungsschraube, wenn eine solche vorhanden ist (Eindrehen der Sicherungsschraube im Gegenuhrzeigersinn).
Achtung!
Es kann - vor allem, wenn eine Sicherungsschraube nicht vorhanden ist - nicht restlos ausgeschlossen werden, daß sich das Bohrflutter im Linklauf von der Bohrspindel lösst. Beobachten Sie deshalb bei der Arbeit den einwandfrei Sitz des Bohrflutters auf der Bohrspindel. Achting!
Vor der Demontage und Wiedermontage des Bohr-futters erst Drehrichtungsumschafter (3) in LOCK-Position schalten oder Netzsteckerziehen oder NetzkabelModul (5) durch Betatigung der Verriegelungstaster (4) aus dem Handgriff entfern!
Achten Sieitte immer auf die richtigen Drehzahlen, fur welchen ZweckSie die Maschine auch verwenden.
Beim Bohren die Geschwindigkeiten dem zu beareritenden Werkstoff und dem Durchmesser des Bohrers an-passen.
Verwenden Sie für:
Weiche Materialien (Holz und Kunststoff): WS-Spiralbohrer (Werkzeugstahl).
Stahl und Eisen: HSS-Spiralbohrer (Hochleistungsschnell-stahl).
Beachten Sie ferner, daß der Bohrfutterschlüssel bei Verwendung von Zahnkranzbohrfuttern nicht mit Ketten, Schnüren oder ähnlichen Mitteln an der Bohrmsachebefestigt werden darf, und daß Arbeitsstücks gegen die Mitnahme durch den Bohrer zu sichern sind.
Wartung
Der Motor der Maschine ist dauergeschmiert und bedarf keiner besonderen Wartung. Sollen Sie jedoch die Maschine über einen längeren Zeitaum sehr stark beanspruchen, so empfehlen wir Ihnen, diese gelegentlich zu einer gründlichen Reinigung einzusenden. Die ersparen sich unöttige Reparaturkosten und erhöhen die Lebensdauer Ihrer Maschine. Ihr Motor Danket es Ihnen durch lange Laufzeiten, wenn Sie nach jeder Arbeit regelmäßig den Staub aus dem Geblase blasen, da eine gleichbleibende Ventilatiof für die Lebensdauer wichtig ist.
Auswechseln der Kohlebürsten
TheseiArbeit und alleweiterenServicearbeitenfuhren unsere Servicestellenschnell und sachgemäß aus.
Netzkabel
Beschädigte Netzkabel * dürfen nicht verwendet werden. Sie sind unverzüglich zu reneumn. Das ist dank des neuartigen Netzkabelmodus (5) auf einfache Art und Weise * möglich. Die beiden Verriegelungstaster (4) drücken und Netzkabelmodul (5) aus dem Handgriff hersauziehen. Neues Netzkabelmodul in den Handgriff einführen und einrasten. Netzkabel in entsprechenden Längen sind als Sonderzubeher * erhaltlich.
Netzkabel-Modul nur für KRESS-Elektrowerkzeuge benutzt! Versuchen Sie nicht, andere Elektrogeräte damit zu betrieben!
Zusatzhandgriff
Aus Sicherheitsgrunden muß beim Arbeitsmen mit der Bohrmaschine stets der Zusatzhandgriff verwendet werden. Er erfolglich eine besonderes sichere Führung des Bohrs und zugleich exakte Einstellung der Bohrtiefe durch den Bohrtiefenanschlag.
Ziehen Sie die Spannschaubae am Zusammenhandgriff gut fest. Nur so wird verhindert, daß sich der Zusammenhandgriff auf dem Spannhals verdrehen oder vom Gerät lössten kann.
Mitgeliefertes Zubehör
Zusatzhandgriff mit Bohrtiefenanschlag
Lärm-/Vibrationsinformation
Meßwerte ermittelt entsprechend EN 50144.
Schalldruckpegel: 73^+3 dB (A)
Schalleistungspegel: 86^+3 dB (A)
Arbeitsplatzbezogener Emissionswert: 76^+3 dB (A)
Für den Bedienenden sind Schallschutzmaßnahmen erforderlich.
Die bewertete Beschleunigung ist typischerweise kleiner als 2.5m / s^2
Umweltschutz
Kress nimmt ausgesonderte Maschinen zureck zum ressourcenschonenden Recycling. Durch ihre modulare Bau
weise konnen Kress-Maschinen sehr einfach in ihre wiederverwertbaren Grundwerkstoffe zerlegt werden. Geben Sie ihre ausgesonderte Kress-Maschine beim Handel ab oder schicken Sie sie direkt an Kress.
Änderungen vorbehalten.
English
Electronische besturing
Medlevererat tillbehör
CE Konformitätserklarung
Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass这点es Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimm: siehe unter
Bisingen, im Juli 2003

Alfred Binder,
Entwicklungsliefer
Leiter Qualitätssicherung
- Dieses Elektrowerkzeug would meet with hoher Prazisfon gefertigt und unterliegt strengden werkseitigen Qualitätskontrollen.
- Daher garantieren wir die kostenlose Beseitigung von Fabrikations- oder Materialfehlern, die innerhalb von 24 Monaten ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher auftreten. We behalten uns vor, defekte Teile auszubessem oder durch neue zu ersetzen. Ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Unsachgemäß Verwendung oder Behandlung sowie die Öffnung des Gerätes durch nicht autorisierte Reparaturstellen führen zum Erlöschen der Garantie. Dem Verschleib unterworfene Teile sind von Garantieleistungen ausgeschlossen.
- Garantieansprüche können nur bei unverzüglicher Meldung von Mangeln (auch bei Transportschaeden) anerkannt werden. Durch Ausführung von Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert.
- Bei Störungenitte Gerät mit ausgeführter Garantiekarte und kurzer Mängelbeschreibung an uns oder die zuständige Servicestelle einsenden. Kaufbeleg befrügen.
- Durch die von uns übernommenen Garantie-Verpflichtungen werden alle weitergehenden Ansprüche des Käufers - insbesondere das Recht auf Wandelung, Minderung oder Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen - ausgeschlossen.
- Dem Käfer steht jederoch nach seiner Wahl das Recht auf Minderung (Herabsetzung des Kaufpreises) oder Wandelung (Rückgangigmachung des Kaufvertrages) zu, falls es uns nicht gelingt, evtl. auftretende Mängel innerhalb einer angemessenen Frist zu beseitigen.
- Nicht ausgeschlossen sind die Schadensersatzansprüche nach den §§ 463, 480 Abs. 2, 635 BGB wegen Fehlens zugesicherter Eigenschaften.
- Die Bestimmungen nach Punkt 7 und 8 gelten nur für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland.
Guarantee
Bundesrepublik Deutschland:
Kress-elektrik GmbH & Co. - Elektromotorenfabrik - Abt. Kundendienst/Werk 2
Hechinger Strasse 48, D-72406 Bisingen/Zollernalbkreis,
Telefon +49-(0)74 76-8 74 50 - Telefax +49-(0)74 76-8 73 75
e-mail: tkd@kress-elektrik.de
Schweiz
CEKA Elektrowerkzeuge AG + Co. KG
Industriestraße 2
CH-9630 Wattwil
Telefon: +41 (0)71 - 987 40 40 - Telefax: +41 (0)71 - 987 40 41
E-mail: info@ceka.ch
Maschinenbaugesellschaft m.b.H.
Jheringgasse 22
A-1150 Wien
Telefon: +43 (0)1 - 893 60 77 - Telefax: +43 (0)1 - 893 60 16
E-mail: office@bs-elektro.at
Italia
Bitte sofort ausfilden und aufbewahren.
| Käufer/Purchaser/Acheteur: | Verkauf durch / Dealer's name / Vendeur: |
| Kaufdatum:Date purchased:Date d'achat: | Serie No.:Serial No.:No. de série: |
| Typ:Type:Type: 800 BS | Fabrikations-Nr.:Manufacturing No.:Fabrication No.: |