DC728KA - Akkuschrauber DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DC728KA DEWALT als PDF.
Questions des utilisateurs sur DC728KA DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Akkuschrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DC728KA - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DC728KA von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DC728KA DEWALT
- At dateret købsnota forevises. Denne garanti tilbydes som en ekstra service og er et tillæg til forbrugerens øvrige rettigheder. Oplysninger om nærmeste DEWALT-autoriserede serviceværksted, se aktuelt katalog for videre information eller kontakt DEWALT. Alternativt kan De også finde en liste over DEWALT-autoriserede serviceværksteder og detaljer om vor eftersalgsservice på Internettet på følgende adresse: www.2helpU.com. DEUTSCH AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER DC727/DC728/DC729/DC756/DC757/DC759 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von DEWALT entschieden, das die lange DEWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT zu Recht zu einem verläßlichen Partner aller professionellen Anwender. Technische Daten Spannung Leerlaufdrehzahl
Max. Drehmoment Bohrfutter-Spannweite Max. Bohrleistung in Stahl/Holz Gewicht (ohne Akku) DC727 (Volt) 12 (min-1) (min-1) (Nm) (mm) (mm) (kg) 0-400 0-1.400
13/38 1,4 NiCd-Akku Spannung Kapazität Gewicht DE9074 (Volt) 12 (Ah) 1,3 (kg) 0,55 DE9094 14,4 1,3 0,6 DE9098 1,3 0,87 Ladegerät Netzspannung Ladezeit (ca.) Gewicht NiCd-Akku Spannung Kapazität Gewicht DE9071 (Volt) 12 (Ah) 2,0 (kg) 0,65 DE9091 14,4 2,0 0,7 DE9095 2,0 1,0 Mindestabsicherung des Stromkreises: 230-V-Elektrowerkzeuge 10 A NiMH-Akku Spannung Kapazität Gewicht DE9037 (Volt) 12 (Ah) 3,0 (kg) 0,65 DE9038 14,4 3,0 0,7 DE9039 3,0 0,97 Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet: Achtung: Verletzungsgefahr, Lebensgefahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung! DE9107 (VAC) 230 min 60 (kg) 0,4 DE9116
0,4 EG-Konformitätserklärung DC727/DC728/DC729/DC756/DC757/DC759 DeWALT erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge entsprechend den Richtlinien und Normen 98/37/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 60745, EN 55014-2, EN 55014, EN 50260, EN 60335, EN 61000-3-2 und EN 61000-3-3 konzipiert wurden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse weiter unten oder an eine der auf der Rückseite dieser Anleitung genannten Niederlassungen. elektrische Spannung
79,6 80,1 LWA (Schalleistung) dB(A)
92,6 93,1 m/s2 < 2,5 < 2,5 < 2,5 Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung
- Arbeitsplatzbezogener Emissionswert KpA (Schalldruck-Unsicherheitsfaktor) dB(A) 2,8 KWA (Schalleistungs-Unsicherheitsfaktor) dB(A) 2,8 Direktor Produktentwicklung Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Deutschland Allgemeine Sicherheitsregeln Achtung! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen kann elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Der nachfolgend verwendete Begriff «Werkzeug» bezieht sich auf netzbetriebene Werkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Werkzeuge (ohne Netzkabel). BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. 1 Arbeitsbereich a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unordnung und dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b Arbeiten Sie mit Werkzeugen nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Werkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.
2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Werkzeugs muß in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Werkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist. c Halten Sie Werkzeuge von Regen und Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Werkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d Missbrauchen Sie nicht das Kabel. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Trennen des Werkzeugs vom Netz. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e Wenn Sie mit einem Werkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie vernünftig mit einem Werkzeug um. Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Werkzeugen kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b Verwenden Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Werkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Stellen Sie sicher, daß sich der Schalter in der Aus-Stellung befindet, bevor das Werkzeug mit dem Netz verbunden wird. DEUTSCH Durch das Tragen des Werkzeugs mit dem Finger am Schalter oder durch das Verbinden eingeschalteter Werkzeuge werden Unfälle provoziert. d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Werkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil befindet, kann zu Verletzungen führen. e Nicht zu weit nach vorne strecken! Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Werkzeug in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten. f Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen vorhanden sind, vergewissern Sie sich, daß diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub. 4 Gebrauch und Pflege von Werkzeugen a Überlasten Sie das Werkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Werkzeug. Mit dem passenden Werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b Benutzen Sie kein Werkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muß repariert werden. c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Werkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Werkzeugs. d Bewahren Sie unbenutzte Werkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Werkzeuge nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Werkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e Halten Sie Werkzeuge in einem einwandfreien Zustand. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, daß die Funktion des Werkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Werkzeuge vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Werkzeugen. f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g Verwenden Sie Werkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Werkzeugtyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit. Der Gebrauch von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen a Stellen Sie sicher, daß das Werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein eingeschaltetes Werkzeug kann zu Unfällen führen. b Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller angegeben wurden. Für ein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. c Verwenden Sie nur die für die Werkzeuge vorgesehenen Akkus. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. d Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern,Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
DEUTSCH e Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspülen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, ziehen Sie außerdem ärztliche Hilfe hinzu. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. Fassen Sie nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen in das Gerät Laden Sie nie einen beschädigten Akku, sondern ersetzen Sie diesen sofort Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung 6 Service a Lassen Sie Ihr Werkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird gewährleistet, daß die Sicherheit des Werkzeugs erhalten bleibt. Verwenden Sie nur DEWALT-Akkus; andere Akkus könnten platzen und zu Sach- und Personenschäden führen Setzen Sie das Gerät keiner Nässe aus Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus Feuergefahr! Vermeiden Sie ein Kurzschließen der Kontakte eines abgenommenen Akkus. Lagern bzw. transportieren Sie den Akku nie ohne die mitgelieferte Schutzkappe über den Kontakten.
- Die Akkuflüssigkeit, eine 25 bis 30% starke Kaliumhydroxidlösung, kann schädlich sein. Falls die Lösung mit der Haut in Berührung kommt, spülen Sie sofort mit reichlich Wasser. Neutralisieren Sie die Lösung mit einer milden Säure wie Zitronensaft oder Essig. Falls die Lösung mit den Augen in Berührung kommt, spülen Sie mindestens 10 Minuten lang mit reichlich klarem Wasser. Wenden Sie sich an einen Arzt.
- Versuchen Sie niemals, einen Akku zu öffnen.
- Verwenden Sie zum Laden von DEWALT NiMHAkkus nur Ladegeräte mit der Aufschrift «NiMH» oder «NiMH + NiCd». Schilder am Ladegerät und am Akku Die Schilder am Ladegerät und am Akku zeigen folgende Symbole: 100% Akku wird geladen 100% Akku ist geladen Akku ist defekt
Lassen Sie beschädigte Kabel sofort ersetzen +40 ˚c +4 ˚c Laden Sie nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen +4 °C und +40 °C Lassen Sie den Akku am Ende des technischen Lebens mit Rücksicht auf die Umwelt fachgerecht entsorgen Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer Überprüfen der Lieferung Die Verpackung enthält: 1 Akku-Bohrschrauber 1 Akkuladegerät 2 Akkus 1 Schrauberklinge 1 Transportkoffer 1 Bedienungsanleitung 1 Explosionszeichnung
- Vergewissern Sie sich, daß das Elektrowerkzeug sowie die Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden.
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch. DEUTSCH Gerätebeschreibung (Abb. A) Ihr Akku-Werkzeug DC727/DC728/DC729/DC756/ DC757/DC759 wurde für professionelle Bohr- und Schraubarbeiten entwickelt. 1 Drehzahl-Regelschalter 2 Rechts-/Linkslauf-Umschalter 3 Getriebeumschalter 1./2. Gang 4 Getriebeumschalter Bohren/ Drehmomenteinstellung 5 Drehmomentpositionen 6 Schnellspannbohrfutter 7 Werkzeugfach 8 Handgriff 9 Akku Ladegerät Ihr Ladegerät DE9107 kann DEWALT NiCd-Akkus im Bereich von 7,2 bis 14,4 V laden. Ihr Ladegerät DE9118 kann DEWALT NiCd-Akkus im Bereich von 7,2 bis 14,4 V laden. Ihr Ladegerät DE9116 kann DEWALT NiMH- und NiCd-Akkus im Bereich von 7,2 bis 18 V laden. 9 Akku 10 Löseknöpfe 11 Ladegerät 12 Ladekontrolleuchte (rot) Automatische Spindelarretierung Die automatische Spindelarretierung wird nach Ausschalten der Maschine aktiviert. Der Spannring läßt sich nun leicht mit einer Hand drehen. Elektrische Sicherheit Das Ladegerät wurde nur für eine Spannung konzipiert. Überprüfen Sie deswegen, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Ladegerätes angegebenen Spannung entspricht. Ihr DEWALT-Ladegerät ist gemäß EN 60335 zweifach isoliert; eine Erdleitung ist aus diesem Grunde überflüssig.
Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) Geräte Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte
Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden. Auswechseln des Netzkabels oder -steckers Defekte Netzkabel oder -stecker dürfen nur von einem autorisierten Fachbetrieb ausgewechselt werden. Ausgetauschte Netzkabel oder -stecker müssen danach fachgerecht entsorgt werden. Verlängerungskabel Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme des Ladegerätes ausreichend ist (vgl. technische Daten). Der Mindestquerschnitt beträgt 1 mm2. Rollen Sie das Kabel bei Verwendung einer Kabelrolle immer völlig aus. Zusammenbauen und Einstellen
- Entnehmen Sie vor dem Zusammenbauen und Einstellen immer den Akku.
- Schalten Sie das Elektrowerkzeug immer aus, bevor Sie den Akku einsetzen oder entfernen.
- Verwenden Sie nur DEWALT-Akkus und -Ladegeräte. Akku (Abb. A & B) Laden des Akkus
- Um den Akku (9) zu laden, stecken Sie ihn gemäß der Abbildung in das Ladegerät (11) und schließen dieses an die Stromversorgung an. Vergewissern Sie sich, daß der Akku vollständig in das Ladegerät eingeführt wurde. Die rote Ladekontrolleuchte (12) muß blinken. Nach ungefähr einer Stunde schaltet die Leuchte von Blink- auf Dauerbetrieb. Der Akku ist nun vollständig geladen und das Ladegerät schaltet automatisch in den Ausgleichmodus. Nach ungefähr vier Stunden schaltet es in den Pflegemodus. Der Akku kann jederzeit aus dem Ladegerät entfernt oder auf unbegrenzte Zeit im angeschlossenen Ladegerät gelassen werden.
- Wenn die rote Ladekontrolleuchte schnell blinkt, liegt ein Ladeproblem vor.
DEUTSCH Setzen Sie den Akku nochmals ein oder verwenden Sie zu Testzwecken einen anderen Akku. Falls auch der neue Akku nicht geladen werden kann, lassen Sie das Ladegerät bitte von einer DEWALT-Kundendienstwerkstatt nachsehen.
- Wenn das Ladegerät an Stromversorgungsquellen wie einem Generator oder Wechselrichter angeschlossen ist, kann es vorkommen, daß die Ladekontrolleuchte zweimal blinkt, dann erlischt und den Zyklus wiederholt. Dies deutet auf eine vorübergehende Störung der Stromversorgung. Das Ladegerät schaltet automatisch wieder auf Normalbetrieb. Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 4 °C oder über 40 °C. Empfohlene Ladetemperatur: zirka 24 °C. Einsetzen und Entfernen des Akkus
- Stecken Sie den Akku in den Handgriff (8), bis er arretiert.
- Um den Akku zu entfernen, drücken Sie die beiden Löseknöpfe (10) gleichzeitig ein und ziehen den Akku aus dem Handgriff (8) heraus. Akkukappe (Abb. B) Zur Abdeckung der Kontakte eines abgenommenen Akkus ist eine Schutzkappe mitgeliefert. Ohne angebrachte Schutzkappe können lose Metallteile die Kontakte kurzschließen, was zu einem Brand sowie einer Beschädigung des Akkus führen kann.
- Nehmen Sie die Schutzkappe (13) ab, bevor Sie den Akku (9) in das Ladegerät bzw. Werkzeug einsetzen.
- Setzen Sie die Schutzkappe unmittelbar nach Entfernen des Akkus vom Ladegerät bzw. Werkzeug über die Kontakte. Vergewissern Sie sich, daß sich die Schutzkappe in ihrer Lage befindet, bevor Sie einen abgenommenen Akku lagern oder transportieren. Ausgleichmodus Der Ausgleichmodus trägt dazu bei, daß der Akku langfristig seine Spitzenleistung bewahrt.
Es wird empfohlen, diesen Modus wöchtentlich oder alle 10 Lade-/Entladezyklen zu verwenden.
- Starten Sie den Ladeprozeß wie im vorigen beschrieben.
- Wenn die Ladekontrolleuchte nicht mehr blinkt, lassen Sie den Akku noch ca. 4 Stunden im Ladegerät. DE9116 - Abkühlverzögerung Wenn das Ladegerät feststellt, daß der Akku heiß ist, wird automatisch die Abkühlverzögerung ausgelöst, bis der Akku abgekühlt ist. Nachdem der Akku abgekühlt ist, schaltet das Ladegerät automatisch auf Ladebetrieb. Diese Schaltung gewährt maximale Lebensdauer des Akkus. Die rote Ladekontrolleuchte (12) blinkt während der Abkühlverzögerung erst lang, dann kurz. Einsetzen und Entfernen eines Werkzeuges (Abb. A & C)
- Öffnen Sie das Bohrfutter, indem Sie den Spannring (14) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und setzen Sie das Zubehör ein.
- Setzen Sie das Werkzeug bis zum Anschlag in das Bohrfutter ein.
- Ziehen Sie das Bohrfutter fest an, indem Sie den Spannring im Uhrzeigersinn drehen.
- Gehen Sie zum Entfernen des Werkzeuges in umgekehrter Reihenfolge vor. Wählen der Betriebsart/Drehmoment-Vorwahl (Abb. D) Der Einstellring dieser Werkzeuge hat 17 Positionen pro Gang für die Drehmoment-Vorwahl beim Schrauben. Die richtige Einstellung hängt von der Schraubengröße und dem Werkstücksmaterial ab und wird im Abschnitt «Schrauben» beschrieben.
- Wählen Sie die erforderliche Betriebsart bzw. Drehmomenteinstellung, indem Sie das entsprechende Symbol bzw. die richtige Zahl auf dem Einstellring (4) zum Pfeil (15) drehen. Rechts-/Linkslauf-Umschalter (Abb. E)
- Bedienen Sie den Rechts-/Linkslauf-Umschalter (2) wie abgebildet, um Rechts- oder Linkslauf zu wählen. Die Pfeile am Werkzeuggehäuse zeigen die Drehrichtung an. DEUTSCH Warten Sie immer, bis der Motor völlig stillsteht und ändern Sie erst dann die Laufrichtung. Getriebeumschalter 1./2. Gang (Abb. F) Dieses Werkzeug besitzt ein Zweiganggetriebe, das an der Getriebeumschaltung (3) eingestellt werden kann. 1 niedrige Drehzahl/hohes Drehmoment (große Bohrdurchmesser, Verarbeitung von Schrauben) 2 hohe Drehzahl/niedriges Drehmoment (kleine Bohrdurchmesser) Für die Drehzahl verweisen wir auf die technischen Daten. Bewegen Sie die Getriebeumschaltung immer vollständig nach vorne oder vollständig nach hinten, bis sie hörbar einrastet und eine «1» für 1. Gang bzw. eine «2» für 2. Gang auf der Umschaltung sichtbar ist.
- Wechseln Sie niemals den Gang, während der EIN-/AUS-Schalter gedrückt ist. Ihre Bohrmaschine verfügt über eine Bremse, die das Bohrfutter beim Loslassen des Drehzahl-Regelschalters sofort zum Stillstand bringt. Schrauben (Abb. A)
- Wählen Sie mit dem Schalter (2) Rechts- oder Linkslauf.
- Stellen Sie den Einstellring (4) auf Position 1 und fangen Sie mit dem Schrauben an (niedriges Drehmoment).
- Falls die Kupplung zu schnell auskuppelt, stellen Sie den Einstellring auf einen größeren Wert ein. Bohren (Abb. A)
- Wählen Sie mit dem Einstellring (4) die Betriebsart Bohren.
- Wählen Sie Rechtslauf. Bohren in Metall
- Verwenden Sie beim Bohren in Metall eine Kühlflüssigkeit. Beim Bohren von Gußeisen, Grauguß und Messing sollte trocken gebohrt werden. Bohren in Holz
- Verwenden Sie einen geeigneten Bohrer. Gebrauchsanweisung
- Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und die gültigen Vorschriften.
- Informieren Sie sich vor dem Arbeiten über den genauen Verlauf von Leitungen und Verkabelungen.
- Drücken Sie beim Arbeiten das Elektrowerkzeug nur leicht an. Ein- und Ausschalten (Abb. A & E)
- Betätigen Sie zum Starten des Elektrowerkzeuges den Drehzahl-Regelschalter (1). Je tiefer der Drehzahl-Regelschalter gedrückt wird, um so höher ist die Drehzahl des Antriebsmotors.
- Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Schalter los.
- Um das Akku-Werkzeug vor unbeabsichtigtem Einschalten zu schützen (z.B. beim Transport im Werkzeugkoffer), schieben Sie den Rechts-/ Linkslaufschalter (2) in die Mittelposition. Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren Händler. Wartung Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus. Schmieren Ihr Elektrowerkzeug erfordert keine zusätzliche Schmierung. Reinigung
- Reinigen Sie das Gehäuse des Ladegerätes mit einem weichen Tuch.
DEUTSCH Ziehen Sie vorher den Netzstecker des Ladegerätes.
- Entnehmen Sie vor dem Reinigen Ihres Werkzeuges den Akku.
- Sorgen Sie dafür, daß die Lüftungsschlitze offen bleiben, und reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch. Ausgediente Werkzeuge GARANTIE
- 30 TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE • Wenn Sie mit der Leistung Ihres DEWALTElektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden sind, können Sie es unter Vorlage des OriginalKaufbeleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem DEWALT-Händler im Original-Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ihr Geld zurück. Die Geld zurück Garantie gilt nicht auf Zubehör.
- 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION • Akku Der Akku hält sehr lange. Er muß aufgeladen werden, wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht, die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten. Am Ende des technischen Lebens ist der Akku mit Rücksicht auf die Umwelt und fachgerecht zu entsorgen:
- Entladen Sie den Akku vollständig und entnehmen Sie ihn aus dem Werkzeug.
- NiMH- und NiCd-Akkus sind wiederverwertbar. Zur Wiederverwertung oder umweltverträglichen Entsorgung sind sie bei einer kommunalen Sammelstelle abzugeben oder direkt an DEWALT einzuschicken. Auf keinen Fall dürfen Akkus über den Hausmüll entsorgt werden. Recycling (nicht zutreffend für Österreich und die Schweiz) Elektrowerkzeuge enthalten Roh- und Kunststoffe, die recycelt werden können und Stoffe, die fachgerecht entsorgt werden müssen. DEWALT und andere namhafte Hersteller von Elektrowerkzeugen haben ein Recycling-Konzept entwickelt, das dem Handel und dem Anwender eine problemlose Rückgabe von Elektrowerkzeugen ermöglicht. Ausgediente netzund akkubetriebene DEWALT-Werkzeuge können beim Handel abgegeben oder direkt an DEWALT eingeschickt werden. Beim Recycling werden sortenreine Rohstoffe (Kupfer, Aluminium, etc.) und Kunststoffe gewonnen und nicht verwertbare Reststoffe verantwortungsvoll entsorgt. Voraussetzung für den Erfolg ist das Engagement von Anwendern, Handel und Markenherstellern.
Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs- oder Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original-Kaufbeleges von einer DEWALTKundendienstwerkstatt ausgeführt. Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen.
- 1 JAHR GARANTIE • Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT-Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg nachgewiesen werden muß. In dieser Zeit garantieren wir:
- Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen
- Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile
- Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice
- Voraussetzung ist, daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original-DEWALT-Zubehörteile verwendet wurden, die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALTElektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind. Den Standort Ihres nächstgelegenen Händlers oder Ihrer Kundendienst-Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden Telefonnummer auf der Rückseite. Eine Übersicht über die DEWALTKundendienstwerkstätte und weitere Informationen finden Sie auch im Internet: www.2helpU.com. Mit dieser Garantieerklärung erhalten Sie eine zusätzliche Sicherheit. Sie schränkt jedoch in keinem Falle Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte ein, die Sie gegenüber demjenigen haben, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sie können nach Ihrer Wahl diese in gewissem Umfange weitergehenden Rechte (Minderung des Kaufpreises oder Rückgängigmachung des Kaufes) auch Ihrem Verkäufer gegenüber geltend machen. ENGLISH
Helvetia Schweiz DEWALT Suisse Rütistraße 14 8952 Schlieren Tel:
EinfachAnleitung