X ROW E - Fitnessgeräte KETTLER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X ROW E KETTLER als PDF.
Benutzerfragen zu X ROW E KETTLER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fitnessgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X ROW E - KETTLER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X ROW E von der Marke KETTLER.
BEDIENUNGSANLEITUNG X ROW E KETTLER
Montageanleitung Rudermaschine „X-ROW E3''
Art.-Nr. 07982-000, 07982-090

Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!
Bittelesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Ergometers.
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
Zu Ihrer Sicherheit
n Das Ergometerarf nur fur seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden, d. h. fur das Körpertraining erwachsener Personen.
n Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursicht werden.
n Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenstellen, die Verletzungen verursachen können, sind bestmöglich vermieden und abgeschichert.
n Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
n Beschädigte Bauteile können ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteilesofar aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original Kettler-Ersatzteile.
n Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb ca. alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteile, insbesondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere für die Sattel und Griffrohrbefestigung.
n Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einalmal im Jahr).
n Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) auf mögliche Gefährdungen während der Übungen hin.
n Das Gerät besteht eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. Der Anschlußarf nur an einer mit 10 A einzeln abgesicherten Schukosteckdose erfolgen. Vor Inbetriebnahme des Gerätes ist darauf zu achten, daß das richtige Steckernetzteil (Kennzeichnung beachten) ordnungsgemäß angeschlossen ist.
n Achtung: Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihr stromnetz selbst vor, beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal.
n Achtung: Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsrarbeit- ten unbedingt den Netzsteckerziehen.
n Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen zum Anschluß! Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muß diesen den VDE-Richtlinien entsprechenden.
n Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose.
n Achten Sie unbedingt daraufuf, daß das Elektrokabel nicht eingeklemmt oder zur „Stolperfalle" wird.
n Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektramagnetische Strahlung aus. Achten Sie daraufuf, sondern strahlungsintensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte verfüllscht werden konnten (z. B. Pulsmessung).
n Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch ihren Hausarzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesen Gerät geeignet sind. Der arztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches oder übermöbiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.
n Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe/Manipulationen am Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.
n Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und - vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten.
n Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung in der Trainingsanleitung.
n Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, innovativen Qualitätssicherung. Daraus resultierende, technische Änderungen gehalten wir uns vor.
n Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.
n Achtung! Während des Trainings ist ein Sicherheitsbereich von 1m seitlich und 1,5 m hinter dem Trainingsgerät freizuhalten!
Zur Handhabung
n Stellen Sie sicher, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ordnungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage aufgenommen wird.
n Eine Verwendung des Gerätes in direkter Höhe von Feuchträumen ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu empfehlen. Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getrände, Schweiß, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu Korrosionen führen.
n Das Ergometer ist als Trainingsgerät für Erwachsene konzipiert und keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschreiben. Wenn
Sie Kinder Dennoch an das Gerät 参数en, sind diese auf die rich-tige Benutzung hinzweisen und zu beaufsichtigen.
n Das Ergometer entspricht der Klasse SA der EN 957-1, -7.
n Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit den einzelnen Funktionen des Gerätes vertraut.
n Ein eventuell auftrendendes leises, bauartbedingtes Geräusch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Ergometers.
n Das Ergometer verfügt über ein magnetisches Bremssystem.
n Bei dem Ergometer handelt es sich um ein drehzahlunabhängig arbeitendes Trainingsgerät.
Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräte
innere oder in die Elektronik des Gerätes gelamt. Dies gilt auch für Körperschweiß!
n Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung des Gerötes immer alle Schraub- und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungsrechtungen auf ihren korrekten Sitz.
n Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk (Sport-
Montagehinweise
n Bitter prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen. Sollte es Anlauf für Beanstandungen geben, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.
n Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchstaben vorgegeben.
n Die Montage des Gerätes muß sorgfällig und von einer erwachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begaben Person in Anspruch.
n Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie dazu sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor!
n Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, halten Sie z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Verpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgegeben konnen. Bei Folien/Kunststoffüten für Kinder Erstickungsgefahr!
schuhe).
n Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche, keinesfalls aggressive oder atzende Mittel.
Ersatzteilbestellung
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungenitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl sowie die Seriennummer (siehe Ersatzteilzeichnung) an.
Bestellbeispel: Art.-Nr. 07982-000/Ersatzteil-Nr. 10100016/Stück /Seriennummer: ....
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und gefelert. Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die
n Das für einen Montageschrift notwithstandinge Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprichend der Abbildungen ein. Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteilebeutel.
n Bittere verschrauben Sie zunachst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden Muttern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf, anschließendziehen Sie sie gegen den Widerstand (Klemmsicherung) mit einem Schraubenschluss richtig fest. Kontrollieren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschrift auf festen Sitz. Achtung: wieder geloste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch Neue zu ersetzen.
n Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.
n Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.
Entsorgungshinweis

DE 60229750
KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führer Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
ses durch den Zusammen „mit Verschraubungsmaterial" bei der Ersatzteilbestellung anzugegeben.
Heinz KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit
KETTLER Austria GmbH · Ginzkeyplatz 10 · 5020 Salzburg
CH Trisport AG · Im Bosch · CH-6331 Hünenberg www.kettler.net
GB
Messhilfe für Verschraubungsmaterial
GB Measuring help for screw connections
Gabarit pour système de serrae
NL Meethlp voor schroefmaterial
Checkliste (Packungsinhalt)
Weicht Uhrzeit und/oder DatumsanzeigeTOTz erneuter Einstellung bald erheblich ab, wird ein Batteriewechsel erforderlich. Der Computer ist mit einer Batterie ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor:
n Schrauben Sie das Cockpit-Hinterteil ab (siehe Handhabung) und ersetzen Sie die Batterie durch eine neue vom Typ 3V Lithium CR2032.
n Achten Sie auf die korrekte Polarität.
n Sollte es nach dem Wiedereinschalten zu Fehlfunktionenkommen, klemmen Sie die Batterie noch einmal kurz ab und wieder an.
Wichtig: Aufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantiebestimmungen.

Verbrauchte Energiezellen)dürfen nicht mehr in den Hausmüll.
Bitte leisten Sie ihren Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie verbrauchte Batterie beim Handel oder b den Rücknahmestellen der Kommunen ab, damit die gesammelten Batterien anschließend ordnungsgemöbeseitigt oder umweltverträglich recycliert werden kon nen.
Batteriewechsel Fernbedienung:
Bei Funktionstörungen (Reichweite wird geringer oder Tastendruck latente Funktion mehr aus) wechseln Sie die Batterie im Gehäuse der Fernbedienung.
n Schrauben Sie das Gehäuse der Fernbedienung auf und öffnen Sie es vorsichtig.
n Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue 3,6 Volt Lithium LI-SOC I2 Batterie.
ACHTUNG: Achten Sie unbedingt auf die richtige Polarität beim Einsetzen. Wenn die Batterie falsch herum eingesetzt

wird, kommt es zu Schäden am Gerät!
GB Battery change
Ersatzteilbestellung
GB Spare parts order
Pedido de recambios
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungenitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an.
GB When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product.
En cas de commande de pieces de rechange, nous vous pri ons de mentionner la reference article, le numero de piece de rechange, la quantite demandee et le numero de série de l'appareil.
NL Vermeld bij de onderdelenbestellungen a.u.b. het volledige artikelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde anteI en het serialummer van het apparaat.
E Indicar con los pedidos de piezas de replyo el numero completo del articulo, el numero de la pieza de replyo, las unidades solicitadas y el numero de series del aparato.
Per l'ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario nonché il numero di seriée dell'apparecchio.
Przy zamawianiu czeci zamiennych prosze podawać kompletny numer artykułu, numer czeci zamiennesj i numer serei urzędzenia.

| Rudermaschine | 07982-000 | 07982-090 | |
| Pos.-X-ROW E3 | Stück | USA | |
| Nr. | Bezeichnung | Bezeichnung | |
| 1 | Gehäuseinheit | 1 | 94317159 |
| 2 | Gleiter 60x40 mm | 1 | 10100092 |
| 3 | Seilschutz 4579 | 1 | 70129037 |
| 4 | Buchse (2763) | 1 | 70132695 |
| 5 | Spulenkörper gewickelt | 1 | 91140276 |
| 6 | Kontakhalleblech Bd795 | 1 | 97200127 |
| 7 | Geschwindigkeitsaufnehmer 375 mm | 1 | 67000690 |
| 8 | MPG-Netzteil 230V | 1 | 42860130 |
| 8 | MPG-Netzteil 110V | 1 | - |
| 9 | Verbindungsplatine | 1 | 42860116 |
| 10 | Aufnahmablech BD1333 | 1 | 97200247 |
| 11 | USB-Halbeblech 14-08374 | 1 | 97003316 |
| 12 | Bodenrohr | 1 | 91111951 |
| 13 | Rollenschoner rechts | 1 | 91170548 |
| 14 | Rollenschoner links (o. Abb.) | 1 | 91170549 |
| 15 | Einsteckteil 2389 | 2 | 70127565 |
| 16 | Seitrolle Nr. 1 (1896) | 2 | 98585018 |
| 17 | Distanzrohr ø13x2,4x33,5 mm | 1 | 97200589 |
| 18 | Distanzrohr ø13x2,4x7 mm | 1 | 97200492 |
| 19 | Schwungrad montiert | 1 | 94316206 |
| 29 | Griffrohr | 1 | 94317161 |
| 30 | Soft-Grip | 2 | 10118129 |
| 31 | Lamellenstopfen ø30 | 2 | 10100149 |
| 32 | Sender mit Verkleidung + Griffrohr montiert | 1 | 94317199 |
| 33 | Pedalanschlag 1x308 mm | 1 | 97201561 |
| 34 | Distanzrohr ø16x115 mm | 2 | 97201486 |
| 35 | Fußstücke rechts (4512) | 1 | 70129035 |
| 36 | Fußstücke links (4513) | 1 | 70129036 |
| 37 | Klettband m. Öse Rudergerät | 2 | 42108006 |
| 38 | Lamellenstopfen ø16 mm | 4 | 10100000 |
| 39 | Pedalachse ø13x365 mm | 1 | 97201617 |
| 40 | Distanzrohr ø16x1,2x52,5 mm | 2 | 97200541 |
| 41 | Hinterbau | 1 | 94317164 |
| 42 | Lamellenstopfen ø22 mm | 2 | 10100027 |
| 43 | Bodenschoner (0738) | 1 | 70132175 |
| 44 | Sitzführung | 1 | 97100562 |
| 45 | Anschlag | 1 | 94317194 |
| 46 | Sitz für Rudererät (8509/8067) | 1 | 72598509 |
| 47 | Sitzträgerblech | 1 | 94317196 |
| 48 | Laufrolle (4313) | 4 | 98585064 |
| 49 | 6KT-Bundschraube M8x42 | 4 | 11300087 |
| 50 | Distanzr. ø16x12,5 mm | 4 | 97200579 |
| 51 | Anschlag (4557) | 2 | 94317203 |
| 52 | Seitrolle Nr. 4 (2097) mit Buche + Kugellager 6000-ZZ montiert | 1 | 98585016 |
| 53 | Cockpit OT (4490) | 1 | 70114000 |
| 54 | Cockpit HAT (4540) | 1 | 70129028 |
| 55 | Cockpit Stütze rechts (4572) | 1 | 70129033 |
| 56 | Cockpit Stütze links (4573) | 1 | 70129034 |
| 57 | Computer SG1B (km) | 1 | 94317293 |
| 57 | Computer SG1B (mile) USA | 1 | - |
| 58 | ChipCard Reader | 1 | 67000817 |
| 59 | Chipkarte für Ergo Top | 1 | 67000864 |
| 60 | Stromkabel 1000 mm | 1 | 67000887 |
| 61 | Schnittstelle USB, 1300 mm | 1 | 67000884 |
| 62 | DX-1 Pro Erdungskabel | 1 | 67000805 |
| 63 | Schraubterminal (Flachstecker) | 1 | 67000699 |
| 64 | Abdeckplatte für MPG | 1 | 42860119 |
| 65 | Netzleitung Version Europa | 1 | 42861110 |
| 65 | Netzleitung Version USA | - | |
| 66 | Verkleidung rechts (4568) | 1 | 70133500 |
| 67 | Verkleidung links (4569) | 1 | 70133501 |
| 70 | Gelenkverkleidung rechts (4574) | 1 | 70129029 |
| 71 | Gelenkverkleidung links (4575) | 1 | 70129030 |
| 72 | Verkleidung Standfuß (4576) | 1 | 70129026 |
| 73 | Abdeckkappe (4553) | 2 | 70129015 |
| 74 | POLAR Brustgurt T34 ohne Plug | 1 | 67002000 |
FREIZEIT MARKE KETTLER
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net




docu 1817a/10.06